diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2022-02-13 21:21:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2022-02-13 21:21:49 +0100 |
commit | 658dbb709319e3d012bf392b91149d5134fb2861 (patch) | |
tree | 37839539aac94d505ed71d0bfd2fdb68a9c42bad | |
parent | d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5 (diff) |
Sync translations (https for all debconf websites)
646 files changed, 1761 insertions, 1761 deletions
diff --git a/bulgarian/News/2011/20110325.wml b/bulgarian/News/2011/20110325.wml index a5009dee264..a87aa49c48c 100644 --- a/bulgarian/News/2011/20110325.wml +++ b/bulgarian/News/2011/20110325.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Конференцията на Дебиан през 2012г. — в Никарагуа</define-tag> <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>На 22-ри март 2011г. екипът за координиране на годишната конференция на Дебиан реши, че през 2012г. събитието ще се проведе в Манагуа, Никарагуа. Това @@ -46,7 +46,7 @@ и искат да научат повече за свободния софтуер.</p> <p>Повече информация за DebConf11 има на <a -href="http://debconf11.debconf.org/">сайта на конференцията</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">сайта на конференцията</a>.</p> <h2>За Дебиан</h2> diff --git a/bulgarian/News/2011/20110408.wml b/bulgarian/News/2011/20110408.wml index fe691554a41..4f5b5ee4155 100644 --- a/bulgarian/News/2011/20110408.wml +++ b/bulgarian/News/2011/20110408.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>ДебКонф11 търси лектори</define-tag> <define-tag release_date>2011-04-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Каним всички заинтересовани да изпращат предложения за лекции, презентации, @@ -34,7 +34,7 @@ href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">debconf-team@lists.debconf.org</a>. <p>Актуална информация за подаването на предложения за лекции и т.н. има на адрес <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> <h2>За ДебКонф</h2> @@ -63,7 +63,7 @@ href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">debconf-team@lists.debconf.org</a>. href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>.</p> <p>Още информация за ДебКонф11 има на сайта на конференцията: <a -href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a>.</p> <h2>За Дебиан</h2> diff --git a/bulgarian/News/2011/20110712.wml b/bulgarian/News/2011/20110712.wml index 11a4d31647e..38a1bfd5bc1 100644 --- a/bulgarian/News/2011/20110712.wml +++ b/bulgarian/News/2011/20110712.wml @@ -1,5 +1,5 @@ # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Покана за Деня на Дебиан</define-tag> @@ -54,13 +54,13 @@ възможност за среща на живо и съвместна работа на разработчици, сътрудници и ентусиасти. Конференцията се провежда всяка година от 2000г. насам на най-разнообразни места като Канада, Финландия, Мексико, Шотландия и Аржентина. -За повече информация посетете <a href="http://debconf.org/">сайта на +За повече информация посетете <a href="https://debconf.org/">сайта на ДебКонф</a>.</p> <h2>За ДебКонф11</h2> <p>Информация за ДебКонф11 може да получите на <a -href="http://debconf11.debconf.org/">сайта на конференцията</a> +href="https://debconf11.debconf.org/">сайта на конференцията</a> или като се свържете с екипа за връзки с пресата на адрес <press@debconf.org>.</p> diff --git a/catalan/News/2003/20030811.wml b/catalan/News/2003/20030811.wml index 8966b06209d..9fe495f6b16 100644 --- a/catalan/News/2003/20030811.wml +++ b/catalan/News/2003/20030811.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian celebra el seu desè aniversari</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" maintainer="Jordi Mallach" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jordi Mallach" <p>El 16 d'agost, el Projecte Debian celebra el seu desè aniversari amb diverses festes arreu del món. Ian Murdoch va fundar oficialment el @@ -43,7 +43,7 @@ binaris, i on s'enfoquen principalment els esforços del desenvolupament.</p> <p>El Projecte Debian celebra el seu aniversari en diversos <a -href="http://www.debconf.org/10years/">llocs</a> arreu del món, +href="https://www.debconf.org/10years/">llocs</a> arreu del món, ja que una única gran festa no sembla escaient per a un projecte que està distribuït <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">mundialment</a>. Algunes festes són només una reunió social a un restaurant i d'altres @@ -89,7 +89,7 @@ més grans.</p> Bèlgica, Bulgària, Canadà, Colòmbia, República txeca, Finlàndia, Alemanya, Japó, Mèxic, Països Baixos, Perú, Eslovàquia, Espanya, Suècia, Suïssa, Taiwan i els Estats Units. Per a trobar una festa a la vostra àrea, vegeu la llista -sencera de <a href="http://www.debconf.org/10years/">festes</a>.</p> +sencera de <a href="https://www.debconf.org/10years/">festes</a>.</p> <p>Convidem tota la gent interessada a acudir a les festes, a que us trobeu amb desenvolupadors i usuaris de Debian, intercanvieu signatures digitals GnuPG, diff --git a/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml index 3bfcdf06051..ba0fabad28d 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Events, RSS Feed, Business Cards, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, Configuration, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-08 @@ -61,10 +61,10 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0301/msg00001.html"> 宣佈</a>將在歐洲(更精確地說,是在挪威的 Oslo)舉辦 <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian 研討會</a>。Oslo 大學非常好心地 提供我們場地。會議室和網路在研討會開始<a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">之前幾天</a>就會準備好, +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">之前幾天</a>就會準備好, 所以大家可以有時間坐下來、相互討論交流、烤肉、野餐,好好地輕鬆一下。如果你有<a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">興趣</a>在 <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> 中演講[CN:或者:][HKTW:或是:]希望聽到什麼 +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">興趣</a>在 <a +href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> 中演講[CN:或者:][HKTW:或是:]希望聽到什麼 主題,請您告訴 <a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef</a>。</p> <p><strong>【Egrep 從 /bin 移到 /usr/bin】</strong> Jan Niehusmann <a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml index 66cb7915725..e3551773029 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Rescueing, Presentations, Debconf, Antialiasing, Tuning, Documentation, Glibc, KDE, Conferences" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-22 # Revised by cctsai, 2003-01-22 @@ -112,7 +112,7 @@ href="$(HOME)/News/2003/20030119">參與</a>三場研討會。第一場是在 <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux Conference Australia</a> 之前進行的 <a href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">Debian Mini-Conf</a>,有許多的 Debian 開發者會參與並針對各式各樣的主題發表<a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">演說</a>。另外,1 月 22 日到 +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">演說</a>。另外,1 月 22 日到 24 日間在紐約舉辦的 <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Linuxworld Conference and Expo</a> 及 1 月 23 日到 26 日間在德國 Hamburg 舉行的 <a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml index 457464ad302..6adbe6744ed 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Conffiles, i386, Debian-Lex, Reliability, Credits, Conferences, Subversion, Miniconf3, Removals" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translator: Allen H.Y. Chin <ghost.9111589@nctu.edu.tw>, CN Wang(palmpilote)<b001089062@tmu.edu.tw>, Darth Mike <moze_lazy@yahoo.com>, Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, Ming "wolf" Hua <plateauwolf@sina.com>, 2003-05-08 # Revised by cctsai, 2003-05-08 @@ -116,10 +116,10 @@ support request 來請管理者建立檔案庫。只要您在 Alioth 上把某 (LCA)舉行的時間連在一起似乎已經快要變成傳統了。因此,隨著 LCA2004 的時程規劃完成,Jonathan Oxer 也<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">宣佈</a> -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> 將於 +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> 將於 2004年01月10日和11日在澳洲的 Adelaide 舉行。在信中他也提到,希望有興趣在 Miniconf 中發表專題報告的朋友提出<a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">大網</a>。 +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">大網</a>。 <p><strong>【供開發人員申請的 Sun Ultra 30】</strong> Nathan Norman <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00114.html">說</a> diff --git a/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml index d96fde08e3f..0b83c234419 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Fonts, Calendar, Documentation, Polish, BTS, Sarge, Licenses, Emacs, Encoding" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translator: Allen H.Y. Chin <ghost.9111589 _at_ nctu.edu.tw>, CN Wang(palmpilote) <b001089062 _at_ tmu.edu.tw>, Darth Mike <moze_lazy _at_ yahoo.com>, Jack Liu <chuany _at_ chuany.net>, Ming "wolf" Hua <plateauwolf _at_ sina.com>, Wen-chien Jesse Sung <jesse _at_ cola.voip.idv.tw>, 2003-05-15 # Revised by cctsai, Thu, 15 May 2003 18:12:04 +0800 @@ -22,7 +22,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0305/msg00002.html"> DebCamp 將於07月12日到17日登場。DebCamp 會針對較急迫的問題進行處理,例如 debian-installer 或重要的 bug。若天氣許可的話,晚上我們會用來烤肉、 和戶外的蚊蟲為伴,以及進行其它有趣的活動。非常感謝 HP 及 Lindows 贊助本次 -活動。有意參加者請利用網路進行<a href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">報名</a>。</p> +活動。有意參加者請利用網路進行<a href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">報名</a>。</p> # Translated by Ming "wolf" Hua <plateauwolf _at_ sina.com> <p><strong>【升級之後字體變醜】</strong> Andreas Tille <a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml index 9e5f0d467ac..aad5c4899c2 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Documentation, Election, Release, NEW Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translators: jouston, penkia, yungyuc # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> @@ -12,14 +12,14 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/03/msg00150.html">上傳</a>第 #penk 認領 <p><strong>【DebConf 5 徵求論文】</strong> <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> 將於三月十五號截止<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">論文徵求</a>。<a +href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> 將於三月十五號截止<a +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">論文徵求</a>。<a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals"> 提案</a> 的議程[HKTW:清單:][CN:列表:]包含了二十幾個主題。論文審查委員將於四月一號做出最後決定。 Debian 研討會是讓 Debian 開發人員與熱血的[HKTW:使用者:][CN:用戶:]面對面討論 Debian 計畫與 發展的大好時機。今年的 Debconf 將於<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">芬蘭</a>的<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">赫爾辛基</a>舉行。</p> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">芬蘭</a>的<a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">赫爾辛基</a>舉行。</p> #penk 認領 <p><strong>【Debian 標誌版權】</strong> Francesco Poli <a diff --git a/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml index 73a4c3a9673..f98a4825266 100644 --- a/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Desktop, IRC, Summer of Code, Booting, Solaris, FrOSCon, CCv3, BSP Parties, Release" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" <p>歡迎閱讀本年度第二十二期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。 Joey Hess 為 Debian 中的 secure apt 寫了<a @@ -39,7 +39,7 @@ href="http://code.google.com/soc/">Summer of Code</a> 接受。接下來,這 <p><strong>【開機時間最佳化】</strong> Margarita Monterola 在 <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> 的時候<a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">講</a> +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">講</a> 了一場關於改進 Debian 系統的開機時間的可能性的演講。 從她的結論以及聽眾的評論,她<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02063.html"> diff --git a/chinese/News/weekly/2006/28/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/28/index.wml index 2bfce56a8a5..949bd101740 100644 --- a/chinese/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, hidden files, Bootsplash, Dependencies, Debian Conference" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" mindelta="3" maintainer="Kanru Chen" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" mindelta="3" maintainer="Kanru Chen" <p>歡迎閱讀本年度第二十八期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:Debian 社群快訊:]。 Bruce Perens <a @@ -63,7 +63,7 @@ href="http://brion.inria.fr/anla/health?bundle=U&architecture=i386"> 在漫長的<a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">討論</a>後, Neil McGovern <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00001.html"> -宣佈</a>下一屆 <a href="http://www.debconf.org/">Debian Conference</a> +宣佈</a>下一屆 <a href="https://www.debconf.org/">Debian Conference</a> 將在英國的 <a href="https://wiki.debian.org/DebConf/Edinburgh">Edinburgh</a> 舉辦。此次爭取主辦的還有波希尼亞的 <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/Sarajevo">Sarajevo</a>。兩地在會前都已 diff --git a/chinese/News/weekly/2011/05/index.wml b/chinese/News/weekly/2011/05/index.wml index 18c46f6d08f..a361af447ba 100644 --- a/chinese/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Updated Debian: 6.0.1 released, Debian Derivative Exchange project launched, bits from the Debian Installer Team" #use wml::debian::acronyms @@ -77,10 +77,10 @@ IPv6, 虚拟专网基础架构以及链路检测)。该邮件的一个重要 <p>Vedran Omeragic 在博客当中总结了 <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc"> DebConf11 组织近期 -的开发活动</a>。<a href="http://debconf11.debconf.org/">DebConf11 官方网站</a> 已经完成。 +的开发活动</a>。<a href="https://debconf11.debconf.org/">DebConf11 官方网站</a> 已经完成。 并且发布了针对本年度 Debian 大会的大量信息。另一个重大的进展是确立了(在 2月22日的会议中) -<a href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">赞助级别</a>,与去年相比略有调 -整,正在完成<a href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">赞助手 +<a href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">赞助级别</a>,与去年相比略有调 +整,正在完成<a href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">赞助手 册</a>的制作,将会提供三种不同的装帧。还有有关波斯尼亚的签证制度:所有信息均可通过 <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Travel-Visa">相关的维基页面</a>访问。最后, Vedran 列出了下一步工作:开放注册,寻找最佳与会路线,寻求赞助以及准备推广材料。可以通过 diff --git a/chinese/News/weekly/2012/14/index.wml b/chinese/News/weekly/2012/14/index.wml index 6b10f52977e..21b261801e3 100644 --- a/chinese/News/weekly/2012/14/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2012/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-07-12" SUMMARY="新界面,DebCamp,UDD 更新,来自 DPL 的消息" -#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 3866 $ @@ -52,7 +52,7 @@ href="http://gwolf.org/blog/arrived-nicaragua-debcamp-has-officially-started">De href="$(HOME)/News/2012/20120707">全程提供视频</a>(很多人因此<a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/hl_dc12_video.dc">很高兴 </a>)。会议日程和视频流相关的链接都在 <a -href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf 专用页面</a>。 +href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf 专用页面</a>。 </p> @@ -71,7 +71,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-project/2012/06/msg00125.html">改 变 debian.net 域名使用的相关政策</a> 等的建议。</p> <p> Stefano Zacchiroli 在 <a -href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> 大会第一天发表了他最 +href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> 大会第一天发表了他最 后一次<q><a href="http://penta.debconf.org/dc12_schedule/events/881.en.html">来自 DPL 的消息</a></q>的演讲。 在他的演讲中(<a diff --git a/czech/News/weekly/2005/03/index.wml b/czech/News/weekly/2005/03/index.wml index b089abdcda4..e9434e8829f 100644 --- a/czech/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/czech/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, Website, Packaging, Services, Licenses, LiveCD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Ondrej Cecak" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Ondrej Cecak" <p>Vítejte u letošního 3. vydání DWN, týdenního zpravodaje pro komunitu okolo Debianu. Roger So poslal <a @@ -15,7 +15,7 @@ způsobů</a> jak se odvděčit komunitě kolem svobodného software.</p> <p><strong>Hotová zpráva o DebConf.</strong> Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">\ -oznámil</a> <a href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">\ +oznámil</a> <a href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">\ hotovou zprávu</a> o <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">konferenci Debian</a>, která se konala minulý rok v Porto Alegre. Zpráva je spíše tabulkou a seznamem 163 lidí, kteří navštěvovali tuto konferenci a diff --git a/czech/News/weekly/2005/05/index.wml b/czech/News/weekly/2005/05/index.wml index a1a946a39d6..feb953876e7 100644 --- a/czech/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/czech/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, Dependencies, Libraries, MySQL, Upgrade, Gettext, Archive, BSP, DebConf, Release" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Miroslav Kure" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Miroslav Kure" <p>Vítejte u letošního 5. vydání DWN, týdenního zpravodaje pro komunitu okolo Debianu. Andreas Schuldei <a @@ -106,7 +106,7 @@ odstraněných balících.</p> <p><strong>Vhodné přednášky pro DebConf 5.</strong> Lars Wirzenius <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">uvažoval</a> o přednáškách, které by rád viděl na nadcházející <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">debianí konferenci</a>, která +href="https://www.debconf.org/debconf5">debianí konferenci</a>, která se bude konat v létě v Helsinkách. Mezi jinými se na seznamu objevují velmi praktické přednášky jako psaní kvalitních manuálových stránek, návodů a dokumentace, používání gettextu, porozumění Unicode, diff --git a/czech/News/weekly/2005/11/index.wml b/czech/News/weekly/2005/11/index.wml index 68d6778b8f5..e83d110b46c 100644 --- a/czech/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/czech/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Documentation, Election, Release, NEW Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Vlada Mezera" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Vlada Mezera" <p>Vítejte u letošního 11. vydání DWN, týdenního zpravodaje pro komunitu okolo Debianu. Sean Finney <a @@ -10,16 +10,16 @@ dbconfig-common</a>, který implementuje obecné databázové servisní rozhraní a je určené k použití s ostatními balíčky.</p> <p><strong>DebConf 5 Call for Papers.</strong> 15. března skončí <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Call for -Papers</a> pro <a href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Call for +Papers</a> pro <a href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. Seznam <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">\ návrhů</a> obsahuje více jak 20 položek. Hodnotící komise oznámí své rozhodnutí 1. května. Konference Debianu je jedna z nejvýznamnějších událostí, kde vývojáři Debianu a zainteresovaní uživatelé mohou diskutovat o projektu Debian a jeho vývoji. Tento rok se DebConf pořádá v <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinkách</a> a <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">ve Finsku</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinkách</a> a <a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">ve Finsku</a>.</p> <p><strong>Licence loga Debianu.</strong> Francesco Poli <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00234.html">se divil</a>, diff --git a/czech/News/weekly/2005/27/index.wml b/czech/News/weekly/2005/27/index.wml index e4a69ff8fc0..185556bf69e 100644 --- a/czech/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/czech/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Vydání, Instalátor, XML, Obchodní známka, Glade, Pohoršení, Balíčkování, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Miroslav Kure" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Miroslav Kure" <p>Vítejte u letošního 27. vydání DWN, týdenního zpravodaje pro komunitu okolo Debianu. David Nusinow <a @@ -100,7 +100,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01483.html">dodal</a>, href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">konferenci</a> Debianu, která se bude konat na Helsinské technické univerzitě v Espoo ve Finsku od 9. do 17. července 2005. První den bude obsahovat <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">přednášky</a> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">přednášky</a> zaměřené na širokou veřejnost.</p> <p><strong>Bezpečnostní aktualizace.</strong> Jako vždy, víte, co dělat. Pokud diff --git a/czech/News/weekly/2005/45/index.wml b/czech/News/weekly/2005/45/index.wml index 72e936e3208..debef51d0be 100644 --- a/czech/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/czech/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, Události, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systémy, Bugs, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Miroslav Kure" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Miroslav Kure" <p>Vítejte u letošního 45. vydání DWN, týdenního zpravodaje pro komunitu okolo Debianu. Nathanael Nerode se <a @@ -53,7 +53,7 @@ distribuce certifikátů a nastavení Apache.</p> <p><strong>Debianí konference: Výzva o přednášky.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ vyzval</a> o zasílání abstraktů potenciálních přednášek na nejbližší <a -href="http://www.debconf.org/">Debianí konferenci</a>, která se uskuteční +href="https://www.debconf.org/">Debianí konferenci</a>, která se uskuteční od 14. do 22. května 2006 ve městě Oaxtepec v Mexiku. Návrhy budou přijímány do 6. prosince do 23:59 UTC a po prohlédnutí výborem bude 20. prosince zveřejněn seznam akceptovaných návrhů.</p> diff --git a/danish/News/2003/20030811.wml b/danish/News/2003/20030811.wml index 31b6a51c2f3..0daef2640a8 100644 --- a/danish/News/2003/20030811.wml +++ b/danish/News/2003/20030811.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian fejrer sin 10-års fødselsdag</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Den 16. august fejrer Debian-projektet sin 10-års fødselsdag med flere fester rundt omkring på kloden. Debian-projektet blev oprindeligt grundlagt af Ian @@ -39,7 +39,7 @@ end 12.000 binære hvor udviklingsarbejdet primært foregår.</p> <p>Debian-projektet fejrer sin fødselsdag på forskellige -<a href="http://www.debconf.org/10years/">steder</a> rundt omkring på kloden, +<a href="https://www.debconf.org/10years/">steder</a> rundt omkring på kloden, da en stor fest ikke virker passende for et projekt, som er spredt over <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">hele verden</a>. Nogle fester er blot sociale sammenkomster på en restaurant, mens andre organiseres @@ -84,7 +84,7 @@ fødselsdagsfester</a>.</p> <p>Flere fester er planlagt i Alaska, Australien, Belgien, Bulgarien, Canada, Colombia, Finland, Holland, Hviderusland, Japan, Mexico, Peru, Slovakiet, Spanien, Svejts, Sverige, Taiwan, Tjekkiet, Tyskland, USA og Østrig. -Kig på den komplette liste over <a href="http://www.debconf.org/10years/">\ +Kig på den komplette liste over <a href="https://www.debconf.org/10years/">\ fester</a>, for at se om der afholdes en i dit område.</p> <p>Vi inviterer alle interesserede til at deltage i disse fester, møde diff --git a/danish/News/2004/20040524.wml b/danish/News/2004/20040524.wml index eeebad80169..9868485c05b 100644 --- a/danish/News/2004/20040524.wml +++ b/danish/News/2004/20040524.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Årets <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian Conference</a> finder sted fra den 26. maj til den 5. juni på SESC i Porto Alegre, Brasilien. @@ -12,7 +12,7 @@ samarbejde i en mindre formel atmosfære. Debian Conference vil også deltage i <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software L ivre</a> fra den 3. til 5. juni.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> består af +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> består af foredrag og "birds of a feather"-seancer (BOF):</p> <table width=100%> diff --git a/danish/News/2005/20050705.wml b/danish/News/2005/20050705.wml index 7a1161b01e8..2556a8fa0b2 100644 --- a/danish/News/2005/20050705.wml +++ b/danish/News/2005/20050705.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Den sjette årlige Debian-konference finder sted i datalogiafdelingen på Helsinkis Tekniske Universitet i Espoo, Finland, fra 9. til 17. juli 2005. @@ -44,7 +44,7 @@ Finland. Programmet er som følger:</p> </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Detaljerede +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Detaljerede oplysninger om Debian Day</a></p> <h3>Tak</h3> diff --git a/danish/News/2005/20050724.wml b/danish/News/2005/20050724.wml index 78a06ee0118..b811ccb62d7 100644 --- a/danish/News/2005/20050724.wml +++ b/danish/News/2005/20050724.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian Conference blev en succes</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <h3>Den sjette Debian Developers' Conference blev en succes</h3> @@ -48,7 +48,7 @@ Hostway, Linspire, VA Linux Systems Japan, O'Reilly, Progeny, Xandros, Damicon, Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, Helsinkis Fysikinstitut og CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Flere oplysninger</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Flere oplysninger</a></p> <h3>Om Debian</h3> diff --git a/danish/News/2008/20080808.wml b/danish/News/2008/20080808.wml index ee4d34be106..fba9d1c56f5 100644 --- a/danish/News/2008/20080808.wml +++ b/danish/News/2008/20080808.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Mar del Plata vært for den ottende Debian-konference</define-tag> <define-tag release_date>2008-08-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="3b7859c97c15000903789005317871d68a8a4c58" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <ul> <li>250 udviklere fra 37 lande mødes på Hotel Dorá, Mar del Plata, Argentina, den 10.-16. august 2008.</li> @@ -40,14 +40,14 @@ brugt næsten et helt år på at få arrangementet til at finde sted.</p> <p>Det er gratis at deltage i konferencen, selv om besøgende skal lade sig registrere på stedet. Flere oplysninger er tilgængelige på konferencens -hjemmeside: <a href="http://debconf8.debconf.org">http://debconf8.debconf.org</a>.</p> +hjemmeside: <a href="https://debconf8.debconf.org">https://debconf8.debconf.org</a>.</p> <p>Foredragene er på engelsk, om end mange spansktalende talere er til stede og kan hjælpe samt besvare spørgsmål.</p> <p>Alle begivenheder optages og streames over internettet. Flere oplysninger er tilgængelige på: -<a href="http://debconf8.debconf.org/video">http://debconf8.debconf.org/video</a>.</p> +<a href="https://debconf8.debconf.org/video">https://debconf8.debconf.org/video</a>.</p> <p>Onsdag den 13. august, er der ingen begivenheder, da konferencedeltagerne tager en fridag for at opleve lokale seværdigheder og kultur.</p> @@ -70,5 +70,5 @@ Mexico.</p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> <p>For flere oplysninger, besøg DebConfs websider på -<a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> eller send e-mail på engelsk til +<a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> eller send e-mail på engelsk til <press@debian.org>.</p> diff --git a/danish/News/2009/20090722.wml b/danish/News/2009/20090722.wml index a27d53a7212..8fbe32f1efd 100644 --- a/danish/News/2009/20090722.wml +++ b/danish/News/2009/20090722.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian-konference i verdensarvbyen Cáceres, Extremadura, Spanien</define-tag> <define-tag release_date>2009-07-22</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <ul> <li>Årlig Debian-konference finder sted fra 24.-30. juli 2009</li> @@ -28,7 +28,7 @@ til stede for at besvare spørgsmål. Ingen registrering er krævet for at delt i den åbne dag, og alle er velkomne. Adgang er gratis.</p> <p>Flere oplysninger er tilgængelige fra konferencehjemmesiden, -<a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a>.</p> <p><q>Regeringen i Extremadura støtter i høj grad fri software,</q> siger César Gómez Martín, en embedsmand fra Cáceres og en af de lokale organisatorer. @@ -93,13 +93,13 @@ kort konference rettet mod Debian-brugere og andre interesserede i at lære mere om fri software.</p> <p>Flere oplysninger om DebConf9 kan findes på konferencehjemmesiden: -<a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a></p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> <p>For yderligere oplysninger, besøg DebConfs websider på -<a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, send e-mail på +<a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, send e-mail på engelsk til <<a href="mailto:press%40debconf.org">\ press@debconf.org</a>> eller ring til Martin Krafft på +41 32 5119511 (taler diff --git a/danish/News/2009/20090806.wml b/danish/News/2009/20090806.wml index e7f783eb7aa..a92a7a383d9 100644 --- a/danish/News/2009/20090806.wml +++ b/danish/News/2009/20090806.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>2009-udgaven af den årlige Debian-konference afsluttet succesrigt</define-tag> <define-tag release_date>2009-08-06</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Omkring 250 personer fra over 35 lande deltog i årets Debian-konference, DebConf9, der fandt sted fra den 24. til 30. juli 2009 i Cáceres, Extremadura, @@ -45,13 +45,13 @@ internettet. Det gjorde det muligt for Debian-bidragydere at deltage uden at være til sted, og de kunne desuden deltage i diskussioner gennem særlige chatkanaler. Som med optagelserne af tidligere Debian-konferencer, vil videoerne blive gjort offentligt tilgængelige på -<a href="http://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a>, +<a href="https://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a>, når de er blevet behandlet og redigeret.</p> -<p>Den <a href="http://debconf10.debconf.org">næste Debian-konference</a> +<p>Den <a href="https://debconf10.debconf.org">næste Debian-konference</a> finder sted i 2010 i New York City, USA. DebConfs hjemmeside indeholder mange -flere oplysninger om <a href="http://www.debconf.org">DebConf</a>, foruden flere -<a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf9">billeder</a> fra dette års +flere oplysninger om <a href="https://www.debconf.org">DebConf</a>, foruden flere +<a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf9">billeder</a> fra dette års konference.</p> <h2>Om Debian</h2> @@ -73,6 +73,6 @@ personligt og samarbejde mere tæt. Konferencen har fundet sted årligt siden <h2>Kontaktoplysninger</h2> <p>For flere oplysninger, besøg DebConfs websider på -<a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> eller send e-mail +<a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> eller send e-mail på engelsk til <<a href="mailto:press%40debconf.org">\ press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/danish/News/2010/20100324.wml b/danish/News/2010/20100324.wml index 5a8626ea041..6a4c6ded392 100644 --- a/danish/News/2010/20100324.wml +++ b/danish/News/2010/20100324.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Påmindelse om tilmelding til DebConf10</define-tag> <define-tag release_date>2010-03-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Man kan fortsat tilmelde sig DebConf10. Tirsdag den 15. april er den tidlige tilmeldingsdealine. Tilmeldinger efter denne dato er ikke berettigede til @@ -47,12 +47,12 @@ uploader de indtastede data.</p> <h2>Flere oplysninger</h2> <p>DebConf10's primære websted: -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a><br /> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a><br /> Oprindelig tilmeldelsesannoncering: -<a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ -http://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> -Call for Papers: <a href="http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">\ -http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> +<a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ +https://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> +Call for Papers: <a href="https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">\ +https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> </p> <h2>Om DebConf</h2> @@ -78,7 +78,7 @@ bidrage med penge eller udlån af udstyr, så kontakt sponseringsholdet på sponsors@debconf.org (på engelsk).</p> <p>Flere oplysninger om DebConf10 finder man på konferencewebstedet: -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a></p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2010/20100519.wml b/danish/News/2010/20100519.wml index ffab87e98e1..cb55abe6752 100644 --- a/danish/News/2010/20100519.wml +++ b/danish/News/2010/20100519.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>En bedre DebConf10 med din hjælp: giv et bidrag eller bliv sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2010-05-19</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="918188569ba7d0ca7bbc212a3594da8453ba0480" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>DebConf er Debian-projektets udviklerkonference. Ud over et fuldt program med tekniske, sociale og retningslinkeforedrag, giver DebConf også muligt for, @@ -27,7 +27,7 @@ Det er korrekt: der er brug for hjælp fra potentielle sponsorer og bidragydere til at hjælpe med at dække de omkostninger, som arrangementet medfører. Hvis du er interesseret i at give et bidrag, så kontakt sponsors [at] debconf.org på engelsk, eller hvis du ønsker at give et bidrag, så besøg DebConf10's -<a href="http://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">donationsside.</a></q></p> +<a href="https://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">donationsside.</a></q></p> <p>Virksomheder og organisationer kan ud over at give pengegaver, også udlåne udstyr til konfernecen.</p> @@ -40,10 +40,10 @@ udstyr til konfernecen.</p> <a href="http://www.collabora.co.uk">Collabora</a>, <a href="https://www.bytemark.co.uk">Bytemark</a> og <a href="http://www.univention.de ">Univention</a>, samt vores -<a href="http://debconf.org/#permanent_sponsors">permanente og +<a href="https://debconf.org/#permanent_sponsors">permanente og mediesponserer</a>; vi takker dem for deres hidtidige støtte!</p> -<p>Et <a href="http://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">opdateret program</a> +<p>Et <a href="https://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">opdateret program</a> er også tilgængeligt.</p> diff --git a/danish/News/2010/20100730.wml b/danish/News/2010/20100730.wml index 880b9c1b7a0..445fb7bdcf3 100644 --- a/danish/News/2010/20100730.wml +++ b/danish/News/2010/20100730.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>2010's årlige Debian-konference - verdens største GNU/Linux-distributions udviklerkonference er klar til start</define-tag> <define-tag release_date>2010-07-30</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="51579e3c619a71b9add42d8af798d74c926cd25d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet, holdet bag det frie styresystem Debian GNU/Linux, inviterer til at deltage i den kommende Debian-konference, som finder sted fra den 1. til @@ -12,7 +12,7 @@ fra hele verden, herunder Brasilien, Argentina, Bosnien, Mexico, Canada, Vesteuropa, Japan, New Zealand, Australien, Venezuela og Letland, deltage. <br /><br /> Flere oplysninger er tilgængelige på -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a>.</p> <p>Hvert år giver DebConf nye og eksisternede deltagere i Debian-projektet fra rundt omkring i verden mulighed for at samles, dele viden og ideer, foretage @@ -47,7 +47,7 @@ Flere oplysninger om Debian Day, herunder programmet, er tilgængelige på <p>I lighed med tidligere år, kan personer som ikke har mulighed for at deltage i konferncen, medvirke ved at se videostreams og kommentere via IRC-kanaler. Flere oplysninger om videostreams er tilgængelige på -<a href="http://debconf10.debconf.org">http://debconf10.debconf.org</a>. For at +<a href="https://debconf10.debconf.org">https://debconf10.debconf.org</a>. For at give kommentarer til seancer, skal man tilslutte sig IRC-kanalerne <tt>#debconf-davis</tt> hhv. <tt>#debconf-interschool</tt> på <tt>irc.debian.org</tt>. Konferencens komplette program er tilgængeligt i @@ -75,12 +75,12 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, giver DebConf også muligt for at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Canada, Finland og Mexico. Flere oplysninger om DebConf -er tilgængelige fra <a href="http://debconf.org/">http://debconf.org/</a>.</p> +er tilgængelige fra <a href="https://debconf.org/">https://debconf.org/</a>.</p> <h2>Flere oplysninger</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf10 findes på konferencens websted på -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a> eller +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a> eller ved at kontakte DebConfs globale pressehold på press@debconf.org (på engelsk).</p> diff --git a/danish/News/2011/20110325.wml b/danish/News/2011/20110325.wml index 71fed31b512..fe78be204bf 100644 --- a/danish/News/2011/20110325.wml +++ b/danish/News/2011/20110325.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Nicaragua bliver vært for Debian Developer Conference 2012</define-tag> <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Den 22. marts 2011 besluttede DebConf-komiteen at DebConf12, Debians udviklerkonference i 2012, vil finde sted i Managua, Nicaragua. Det bliver @@ -47,7 +47,7 @@ kort konference rettet mod Debian-brugere og andre, som er interesserede i at lære mere om fri software.</p> <p>Flere oplysninger om DebConf11 findes på -<a href="http://debconf11.debconf.org/">konferences websted</a>.</p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">konferences websted</a>.</p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2011/20110408.wml b/danish/News/2011/20110408.wml index 4e9644eebe6..b7396b4d1ae 100644 --- a/danish/News/2011/20110408.wml +++ b/danish/News/2011/20110408.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf11 opfordrer til indsendelse af bidrag</define-tag> <define-tag release_date>2011-04-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Vi opfordrer til indsendelse af forslag til manuskripter, præsentationer, diskussionssessioner og øvelser til Debconf11. Indsendelserne skal ikke @@ -34,8 +34,8 @@ fremme en ugelang diskussion.</p> <p>For ajourførte oplysninger samt hvordan man indsender oplysninger om begivenheder eller plakater, se -<a href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">\ -http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">\ +https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> <h2>Om DebConf</h2> @@ -62,7 +62,7 @@ donere penge eller udlåne udstyr, så kontakt sponsorholdet (på engelsk) på <a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>.</p> <p>Flere oplysninger om DebConf11 findes på konferences websted -<a href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a></p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2011/20110515.wml b/danish/News/2011/20110515.wml index da47d5b4d9d..a08845ebd6e 100644 --- a/danish/News/2011/20110515.wml +++ b/danish/News/2011/20110515.wml @@ -12,7 +12,7 @@ <define-tag release_date>2011-05-15</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Igen i år inviterer Debian-projektet alle <q>newbies</q> (nybegyndere) og ikke-faste deltagere, til at være med i den årlige Debian Conference (DebConf). @@ -32,7 +32,7 @@ først til mølle-princippet.</p> fra og det beløb, som man ikke selv er i stand til at dække. Vi skal også have oplyst planlagte afgangs- og ankomstdatoer, samt oplysning om hvorvidt ansøgeren allerede har tilmeldt sig DebConf. (Hvis man endnu ikke har tilmeldt sig, så -gør det nu via <a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConfs +gør det nu via <a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConfs tilmeldingssystem</a>.) @@ -51,7 +51,7 @@ en mindre, knap så formel begivenhed, som giver mulighed for gruppearbejde på Debian-projekter.</p> <p>Flere oplysninger om DebConf11 findes på konferences websted -<a href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a></p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2011/20110712.wml b/danish/News/2011/20110712.wml index fdaa63d3581..a1a3e4b340a 100644 --- a/danish/News/2011/20110712.wml +++ b/danish/News/2011/20110712.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian inviterer til Debian Day</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-12</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet, holdet bag det fri styresystem Debian, inviterer dig hermed til at deltage i den kommende Debian Day, som finder sted den 24. juli 2011 i @@ -57,13 +57,13 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Canada, Finland og Mexico. Flere oplysninger er -tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> +tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Om DebConf11</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf11 får man på -<a href="http://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2011/20110725.wml b/danish/News/2011/20110725.wml index eaa37f06685..db997a6ae5d 100644 --- a/danish/News/2011/20110725.wml +++ b/danish/News/2011/20110725.wml @@ -1,14 +1,14 @@ <define-tag pagetitle>DebConf 11 er begyndt</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-25</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="24aed64458e7dab3df0660cf0c5f2e296390ced3" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>DebConf 11, den årlige Debian-konference åbenede i dag dørene i Banja Luka, Republika Srpska, Bosnien-Hercegovina. Som ved foregående konferencer, vil streams med optagelser af de fleste sessioner blive gjort tilgængelige, så bidragydere, der ikke kunne deltage i konferencen, stadig kan deltage og indsende spørgsmål og kommentarer via specifikke IRC-kanaler. Den letteste -måde er via <a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">hjemmesiden +måde er via <a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">hjemmesiden DebConf Watch</a>, der også indeholder flere andre nyttige faneblade.</p> <p>Konferencen blev allerede indledt i går med DebianDay, en konferencedag @@ -76,12 +76,12 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Canada, Finland og Mexico. Flere oplysninger er -tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> +tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Flere oplysninger</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf11 får man på -<a href="http://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2011/20110726a.wml b/danish/News/2011/20110726a.wml index dea6e1cfd1a..e7c0f02d53a 100644 --- a/danish/News/2011/20110726a.wml +++ b/danish/News/2011/20110726a.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag pagetitle>Bedre videodækning under DebConf, tak til vores sponsorer!</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet er glad for at kunne annoncere, at takket være donationer fra forskellige sponsorer, er det blevet meget lettere at give interesserede @@ -35,7 +35,7 @@ at tjene fællesskabet.</q> </p> <p>Både videostreams og optagelser er tilgængelige fra alle DebConf11-foredrag og BoF'er; konferenceprogrammet og de relevante links vedrørende videostreams -er tilgængelige på den <a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">\ +er tilgængelige på den <a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">\ særlige DebConf-side</a> til formålet. Debian-projektet takker HP og IRILL for deres generøse støtte og takker DebConfs videohold for deres fantastiske arbejde. Man kan også takke videoholdet ved at lægge en kommentar på @@ -83,13 +83,13 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Canada, Finland og Mexico. Flere oplysninger er -tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> +tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Flere oplysninger</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf11 får man på -<a href="http://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf11.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2011/20110726b.wml b/danish/News/2011/20110726b.wml index 6f0f5e38db8..436825e3705 100644 --- a/danish/News/2011/20110726b.wml +++ b/danish/News/2011/20110726b.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian 7 <q>Wheezy</q> vil indeholde multiarch-understøttelse</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news @@ -21,7 +21,7 @@ til 64 bit på kørende systemer.</q> <p>Folk der er interesserede i dette emne, kan se Steve Langaseks foredrag <q>Multiarch in Debian: 6 months (or 6 years) on</q> i dag klokken 16.00 CEST -(14.00 UTC) ved at anvende <a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">\ +(14.00 UTC) ved at anvende <a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">\ DebConfs webfrontend</a>.</p> diff --git a/danish/News/2011/20110730.wml b/danish/News/2011/20110730.wml index 64acc5fac47..e03ab02b476 100644 --- a/danish/News/2011/20110730.wml +++ b/danish/News/2011/20110730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf11 slutter som endnu en succes for Debian-projektet</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-30</define-tag> @@ -107,7 +107,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Canada, Finland og Mexico. Flere oplysninger er -tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> +tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> diff --git a/danish/News/2011/20111102.wml b/danish/News/2011/20111102.wml index 4c33c32b970..226a8b56843 100644 --- a/danish/News/2011/20111102.wml +++ b/danish/News/2011/20111102.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Datoerne for DebConf12 i Nicaragua er bekræftet</define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id: <h2>DebConf12 finder sted i Managua, Nicaragua, i juli 2012</h2> @@ -72,11 +72,11 @@ GNU/Linux.</p> så forskellige steder som Canada, Finland og Argentina. Flere hundrede deltagere, bidragydere og brugere samles hvert år på et nyt sted, for at fremme ideer, samarbejde og have socialt samvær. Flere oplysninger er tilgængelige på -<a href="http://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> -<p>For flere oplysninger, besøg <a href="http://debconf12.debconf.org/">\ +<p>For flere oplysninger, besøg <a href="https://debconf12.debconf.org/">\ websiderne om DebConf12</a> eller send en mail på engelsk til <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2012/20120120.wml b/danish/News/2012/20120120.wml index 4a1aed82935..3ef1d9b0e24 100644 --- a/danish/News/2012/20120120.wml +++ b/danish/News/2012/20120120.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet er glad for at kunne annoncere, at som i tidligere år, vil det være repræsenteret på dette års <a href="http://www.fosdem.org/2012/">Free @@ -40,7 +40,7 @@ stå for debatgrupper om specifikke projektaspekter:</p> </table> -<p>Desuden, takket være hjælp fra <a href="http://www.debconf.org/">DebConfs +<p>Desuden, takket være hjælp fra <a href="https://www.debconf.org/">DebConfs videohold</a>, vil der være streaming video fra nogle udvalgte lokaler. <br /> Vi ses i Bruxelles!</p> diff --git a/danish/News/2012/20120301.wml b/danish/News/2012/20120301.wml index 3f2b3226335..7810e774763 100644 --- a/danish/News/2012/20120301.wml +++ b/danish/News/2012/20120301.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Schweiz bliver vært for Debian Conference 2013</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Den 20. februar 2012 besluttede DebConf-komitteen, at DebConf13, Debians udviklerkonference i 2013, vil finde sted ved Neuchâtelsøens bred i Schweiz, @@ -40,7 +40,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosnien-Hercegovina. Flere -oplysninger om DebConf er tilgængelige på <url http://debconf.org/>.</p> +oplysninger om DebConf er tilgængelige på <url https://debconf.org/>.</p> <p>I år begynder DebConf12 den søndag den 8. juli og slutter lørdag den 14. juli 2012. Konferencen finder sted i Managua, Nicaragua.</p> @@ -54,7 +54,7 @@ Day er en kort konference rettet mod Debian-brugere og andre, som er interesserede i at løre mere om fri software.</p> <p>Flere oplysninger om DebConf12 finder man på -<a href="http://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a>.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a>.</p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2012/20120304.wml b/danish/News/2012/20120304.wml index 5f7311a3481..cf5fbe21298 100644 --- a/danish/News/2012/20120304.wml +++ b/danish/News/2012/20120304.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag pagetitle>Gør DebConf12 til en succes: Donér eller bliv sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektets årlige konference nærmer sig så småt. Siden år 2000 har DebConf besøgt forskellige steder i verden og finder i år sted i Managua, @@ -15,11 +15,11 @@ at møde op, herunder dem, der ikke med egne økonomiske midler har mulighed for at deltage. Du kan hjælpe DebConf12 med blive en succes, ved at din organisation bliver en sponsor, eller ved at donere penge som person.</p> -<p><a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuelle +<p><a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuelle donationer</a> kan foretages online i enten US-dollar eller euro.</p> <p>Hvis du er interesseret i et blive sponsor, kan du finde flere oplysninger på -DebConf12's <a href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">\ +DebConf12's <a href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">\ sponsorside</a> eller kontakte <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">\ sponsors@debconf.org</a>> direkte på engelsk.</p> @@ -45,7 +45,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 på så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosnien-Hercegovina. Flere -oplysninger om DebConf er tilgængelige på <url http://debconf.org/>.</p> +oplysninger om DebConf er tilgængelige på <url https://debconf.org/>.</p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> diff --git a/danish/News/2012/20120412.wml b/danish/News/2012/20120412.wml index adee1625f6a..67fe4c56be3 100644 --- a/danish/News/2012/20120412.wml +++ b/danish/News/2012/20120412.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag pagetitle>Tilmelding til DebConf12 er nu mulig</define-tag> <define-tag release_date>2012-04-12</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet er stolt over at kunne offentliggøre, at det nu er muligt at tilmelde sig DebConf12, der finder sted i Managua, Nicaragua, fra søndag den 8. @@ -73,7 +73,7 @@ donere penge eller udlåne udstyr, så kontakt sponsorholdet på engelsk på <a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>. <br /> Flere oplysninger om DebConf12 finder man på -<a href="http://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a>.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a>.</p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/danish/News/2012/20120706.wml b/danish/News/2012/20120706.wml index 710caf49574..def95fc3fb7 100644 --- a/danish/News/2012/20120706.wml +++ b/danish/News/2012/20120706.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian inviterer til Debian Day</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet, holdet bag det frie styresystem Debian, inviterer hermed til at deltage i den kommende Debian Day, som finder sted den 7. juli 2012 i @@ -76,14 +76,14 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Om DebConf12</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf12 finder man på -<a href="http://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2012/20120707.wml b/danish/News/2012/20120707.wml index 2dbe0fcc23a..66e72b834d4 100644 --- a/danish/News/2012/20120707.wml +++ b/danish/News/2012/20120707.wml @@ -5,7 +5,7 @@ <define-tag pagetitle>Fuld videodækning af DebConf</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-proejtektet er stolt over at kunne oplyse, at foredragene i hovedsporene ved årets DebConf, som finder sted i Managua, Nicaragua, vil være @@ -15,7 +15,7 @@ Day</a>, en frit begivenhed for alle, der er interesserede i fri software.</p> <p>Live-videostreams vil være tilgængelige under DebConf-foredrag og -diskussionsmøder, og kort efter de enkelte begivenheder, vil optagelserne blive offentliggjort. Konferenceprogrammet, og relevante links til videostream'ene er -tilgængelige <a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">på DebConf12's +tilgængelige <a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">på DebConf12's websted</a>.</p> <p>Debian-projektet er takker DebConf Video Team for dets fantastiske arbejde. @@ -47,14 +47,14 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Om DebConf12</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf12 finder man på -<a href="http://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2012/20120716.wml b/danish/News/2012/20120716.wml index b126dc86fa9..f13049b37ba 100644 --- a/danish/News/2012/20120716.wml +++ b/danish/News/2012/20120716.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf gør landvindinger i Mellemamerika</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-16</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Årets DebConf i Managua bragte Debian til en del verden, som alt for sjældent besøges af større fri software-begivenheder; her fik projektet lejlighed til at @@ -58,14 +58,14 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>Om DebConf12</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf12 finder man på -<a href="http://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at +<a href="https://debconf12.debconf.org/">konferencewebstedet</a> eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på <press@debconf.org>.</p> diff --git a/danish/News/2013/20130809.wml b/danish/News/2013/20130809.wml index 63b54497b08..119fdcdafcc 100644 --- a/danish/News/2013/20130809.wml +++ b/danish/News/2013/20130809.wml @@ -1,13 +1,13 @@ <define-tag pagetitle>Debian inviterer dig til sin tyveårs fødselsdag</define-tag> <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian-projektet, holdet bag det frie styresystem Debianm, inviterer dig til at deltage i fejringen af den kommende -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20. Debian-fødselsdag</a>, +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20. Debian-fødselsdag</a>, som finder sted den 16. august 2013 i Le Camp, i Vaumarcus, Schweiz, samtidig -med årets Debian-konference, <a href="http://debconf13.debconf.org/">\ +med årets Debian-konference, <a href="https://debconf13.debconf.org/">\ DebConf13</a>.</p> <p>Under Debian-fødselsdagen vil Debian-konferencen åbne dørene for alle, der er @@ -17,7 +17,7 @@ fri software, Debian-projektet og styresystemet Debian.</p> <p>Det er gratis at deltage i Debian-fødselsdagen, som er åben for alle, der er interesseret i fri software. Flere oplysninger og det komplette program, finder -man på <a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13's websted</a>.</p> +man på <a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13's websted</a>.</p> <h2>Om Debian</h2> @@ -51,18 +51,18 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina, Bosien-Hercegovina og Nicaragua. -Flere oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +Flere oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> <h2>About DebConf13</h2> <p>Flere oplysninger om årets Debian-konference, finder man på -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13-webstedet</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13-webstedet</a>. DebConf13 takker sine platinsponsorer, <a href="http://www.google.com/">Google</a> og <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>, samt -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">alle andre +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">alle andre sponsorer</a>.</p> diff --git a/danish/News/2014/20140831.wml b/danish/News/2014/20140831.wml index 1d590cb9034..82d41648974 100644 --- a/danish/News/2014/20140831.wml +++ b/danish/News/2014/20140831.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf 14 slutter i Portland og datoer for DebConf 15 offentliggjort</define-tag> <define-tag release_date>2014-08-31</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="02ed3dcb98a9a0948881ec9b35409d269fe36573" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id: <p>I dag, søndag den 31. august 2014, sluttede den årlige Debian Developers and @@ -53,7 +53,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina, Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> diff --git a/danish/News/2015/20150424.wml b/danish/News/2015/20150424.wml index a7bb0529f42..f717f4a7301 100644 --- a/danish/News/2015/20150424.wml +++ b/danish/News/2015/20150424.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag pagetitle>Deltag i LTS-projektet og hjælp med udforme Wheezys og Jessies LTS</define-tag> <define-tag release_date>2015-04-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Næsten et år efter fødslen af <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian Long Term Support-projektet (LTS)</a>, kan Squeeze LTS betragtes som en succes. @@ -31,7 +31,7 @@ anvendelse og af mindre populære pakker, så overvej at hjælpe Debian LTS-hold enten med <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Development">udviklertid</a> eller med <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">penge</a>.</p> -<p>Til sommer, under <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> i +<p>Til sommer, under <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> i Heidelberg, vil Debian LTS- og Debian Security-holdene genoverveje projektets understøttelsesniveau, og vil lægge planer for Wheezy LTS (Jessie LTS er stadig et år år derefter). Nu er tidspunktet komme til at vise, at du støtter diff --git a/danish/News/2015/20150805.wml b/danish/News/2015/20150805.wml index 5f5d9e4a643..5cb98fdfa24 100644 --- a/danish/News/2015/20150805.wml +++ b/danish/News/2015/20150805.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf15 - Debian-konference i Heidelberg</define-tag> <define-tag release_date>2015-08-05</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="7b1fc7144274a4b97b70e1ff0a81335142256ebb" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <ul> <li>Den 16. Debian-konference, for første gang i Tyskland, 15.-22. august @@ -15,8 +15,8 @@ tilbage</li> <li>Velkendte talere om emner dækkende skyen, sikkerhed og privatliv, streames direkte til internettet</li> - <li>Konferencehjemmeside: <a href="http://debconf15.debconf.org">\ - http://debconf15.debconf.org</a></li> + <li>Konferencehjemmeside: <a href="https://debconf15.debconf.org">\ + https://debconf15.debconf.org</a></li> <li>Hashtag til brug i sociale medier: <tt>#DebConf15</tt></li> </ul> @@ -32,8 +32,8 @@ hidtil største DebConf.</p> offentligheden til en <q>Åben Weekend</q>, for at informere sig selv om Debian-projektet, dets styresystemer og folkene bag det Flere oplysninger om denne weekend er tilgængelige på -<a href="http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">\ -http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. Tilmelding er gratis, men +<a href="https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">\ +https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. Tilmelding er gratis, men påkrævet via hjemmesiden. På grund af stor efterspørgsel, er der kun meget få pladser tilbage.</p> @@ -169,5 +169,5 @@ internetforbindelser.</q></p> <h2>Flere oplysninger</h2> <p>Flere oplysninger om DebConf15 finder man på konferencehjemmesiden på -http://debconf15.debconf.org/ eller ved at kontakte DebConf Global Press Team +https://debconf15.debconf.org/ eller ved at kontakte DebConf Global Press Team på engelsk på press@debconf.org.</p> diff --git a/danish/News/2015/20150817.wml b/danish/News/2015/20150817.wml index 1ac8c10dcbf..1cc52cb6971 100644 --- a/danish/News/2015/20150817.wml +++ b/danish/News/2015/20150817.wml @@ -4,13 +4,13 @@ <define-tag pagetitle>Debian og Software Freedom Conservancy annoncerer Copyright Aggregation Project</define-tag> <define-tag release_date>2015-08-17</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="475df144b54167549c17fcf9dc92852702beb8fb" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <h3>Ny serviceaftale mellem Conservancy og Debian er indført</h3> <p>I den forgangne weekend, under sin hovedtale ved DebConf (<a href="https://www.debian.org/">Debian-projektets</a> -<a href="http://debconf15.debconf.org/">årlige konference, i Heidelberg, +<a href="https://debconf15.debconf.org/">årlige konference, i Heidelberg, Tyskland</a>), offentliggjorde Software Freedom Conservancys Distinguished Technologist og formand, <a href="https://sfconservancy.org/blog/2015/aug/17/debian/">Bradley M. diff --git a/danish/News/2016/20160709.wml b/danish/News/2016/20160709.wml index 79b6b55a70e..813c3da9fcd 100644 --- a/danish/News/2016/20160709.wml +++ b/danish/News/2016/20160709.wml @@ -5,15 +5,15 @@ <define-tag pagetitle>DebConf16 afsluttet i Cape Town, og datoer for DebConf17 offenliggjort</define-tag> <define-tag release_date>2016-07-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>I dag, lørdag den 9. juli 2016, sluttede den årlige Debian Developers and Contributors Conference. Med over 280 deltagere fra hele verden, og 113 timers -foredrag under 114 begivenheder, blev <a href="http://debconf16.debconf.org/">\ +foredrag under 114 begivenheder, blev <a href="https://debconf16.debconf.org/">\ DebConf16</a> en succes.</p> <p>Blandt højdepunkterne var -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">Open Festival</a>, hvor +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">Open Festival</a>, hvor begivenheden af interesse for at bredere publikum blev tilbudt (spændende fra emner specifikt vedrørende Debian til en bredere påskønnelse af open- og maker-bevægelserne), de traditionelle Bits fra DPL'en, lynforedrag og @@ -30,7 +30,7 @@ arkivwebstedet med Debian-møder</a>.</p> som giver mulighed for intenst arbejde på forbedring af distributionen, samt Debian Day den 5. august 2017, rettet med offentligheden i almindelighed.</p> -<p>Debian takker de talrige <a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">\ +<p>Debian takker de talrige <a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">\ sponsorers</a> engagement i at støtte DebConf16, i særdeleshed vores Platinum Sponsor <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>.</p> @@ -54,7 +54,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> @@ -71,5 +71,5 @@ deltagelse i forskellige komiteer.</p> <h2>Kontaktoplysninger</h2> <p>For flere oplysninger, besøg DebConf16's websider på -<a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a> eller +<a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a> eller send e-mail på engelsk til <press@debian.org>.</p> diff --git a/danish/News/2017/20170812.wml b/danish/News/2017/20170812.wml index 2823359cb74..cb7ae5b2ae8 100644 --- a/danish/News/2017/20170812.wml +++ b/danish/News/2017/20170812.wml @@ -76,7 +76,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> diff --git a/danish/News/2018/20180805.wml b/danish/News/2018/20180805.wml index 1cfe4989bf8..d9fb8d040d9 100644 --- a/danish/News/2018/20180805.wml +++ b/danish/News/2018/20180805.wml @@ -71,7 +71,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> diff --git a/danish/News/2019/20190727.wml b/danish/News/2019/20190727.wml index 9548f276def..3334ce10e46 100644 --- a/danish/News/2019/20190727.wml +++ b/danish/News/2019/20190727.wml @@ -86,7 +86,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> diff --git a/danish/News/2020/20200830.wml b/danish/News/2020/20200830.wml index d845ffd0400..570a2f7cf13 100644 --- a/danish/News/2020/20200830.wml +++ b/danish/News/2020/20200830.wml @@ -94,7 +94,7 @@ med tekniske, sociale og retningslinjeforedrag, gør DebConf det også muligt at udviklere, bidragydere og andre interesserede kan mødes personligt og arbejde tættere sammen. Konferencen har fundet sted siden år 2000 i så forskellige steder som Skotland, Argentina og Bosien-Hercegovina. Flere -oplysninger er tilgængelige på <a href="http://debconf.org/">\ +oplysninger er tilgængelige på <a href="https://debconf.org/">\ DebConf-webstedet</a>.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2008/03/index.wml b/danish/News/weekly/2008/03/index.wml index f3e8d29e73d..79ceb55c73e 100644 --- a/danish/News/weekly/2008/03/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2008/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-05-26" SUMMARY="Lidt fra DPL'en, OpenSSL, Perl-skifte, backports.org, enorme pakker, SANE, licenser, Enigmail-oversættelser, Debians e-mail-headere, Installer-vejledning, archive.debian.net, ændringer i Lenny" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Velkommen til årets tredje udgave af DPN, Debian-fællesskabets nyhedsbrev. Steve McIntyre sendte en ny <q>Lidt fra DPL'en</q>-mail. Et alvorligt problem @@ -24,7 +24,7 @@ til bedre samarbejde med Debians systemadministratorer. Han takker Anthony Towns, der har forladt de fleste hold, han var med i.</p> <p>Sidst, men ikke mindst, fortæller han om den kommende -<a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian-konference</a> i Mar del Plata, +<a href="https://debconf8.debconf.org/">Debian-konference</a> i Mar del Plata, Argentina. Organiseringsarbejdet går ganske godt, med annonceringer om manuskripter, valg af foredrag og rejsesponorater, som snart vil blive udsendt. Men som altid er organisatorerne stadig på udkig efter virksomheder diff --git a/danish/News/weekly/2011/02/index.wml b/danish/News/weekly/2011/02/index.wml index 407a709541d..9cfea13e58a 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/02/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 <q>squeeze</q> udgives i den kommende weekend, deltag i DebConf-holdet, bits fra sikkerhedsholdet" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -68,7 +68,7 @@ fantastiske arbejde!</p> <toc-add-entry name="dc">Deltag i DebConf-holder</toc-add-entry> -<p><a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> er en årlig konference for +<p><a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> er en årlig konference for Debian-fællesskabet. Som alt andet i Debian, afvikles DebConf udelukkende af frivillige. Det er et stort arbejde, at organisere en konference, som man nok kan forestille sig, så det er ingen overraskelse at DebConf-holdet er ivrigt diff --git a/danish/News/weekly/2011/03/index.wml b/danish/News/weekly/2011/03/index.wml index fbe9ac9a178..674e393a32c 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-02-28" SUMMARY="Debian 6.0 <q>Squeeze</q> udgivet, nyt udseende til webstedet og relaterede nyheder, backports til <q>Squeeze</q> er blevet lettere for brugerne" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -116,7 +116,7 @@ virksomheder (via hans seneste <a href="http://lca2011.linux.org.au/programme/schedule/view_talk/153">\ <q>Who the bloody hell cares about Debian?</q>-foredrag</a>). Han kommer også ind på forholdet mellem Debian og DebConf hvad angår for eksempel -<a href="http://www.debconf.org/goals.shtml">målsætninger</a>, der nyligt blev +<a href="https://www.debconf.org/goals.shtml">målsætninger</a>, der nyligt blev offentliggjort, og eftersøger frivillige til DebConfs bemanding. <br /> Stefano har også været interviewet til diff --git a/danish/News/weekly/2011/05/index.wml b/danish/News/weekly/2011/05/index.wml index ba638a48cb1..28b102e2729 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Opdateret Debian: 6.0.1 udgivet, projektet Debian Derivative Exchange lanceret, bits fra Debian Installer Team" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -96,13 +96,13 @@ udviklingscyklus.</p> <p>Vedran Omeragic har blogget om <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc">nylig aktivitet i DebConf11-organisationen</a>. Det -<a href="http://debconf11.debconf.org/">officielle DebConf11-websted</a> er +<a href="https://debconf11.debconf.org/">officielle DebConf11-websted</a> er blevet færdigt og indeholder nu en masse oplysninger til dem, der ønsker at deltage i årets Debian-udviklerkonference. Et andet vigtigt vigtigt mål er nået (under et møde den 22. februar) med fastlæggelse af -<a href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">\ +<a href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">\ sponseringsniveauer</a>, ændret en smule fra sidste år, samt færdiggørelsen af -<a href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">\ +<a href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">\ sponseringsbrochurer</a>, som er tilgængelige i tre forskellige kvaliteter. Der er også nogle afklaringer om Bosiens visumregler: Alle oplysninger findes på den <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Travel-Visa">relaterede diff --git a/danish/News/weekly/2011/06/index.wml b/danish/News/weekly/2011/06/index.wml index 00cde858867..4ee1fe1ff6f 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/06/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/06/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-04-18" SUMMARY="Søsætning af <q>Wheezy</q>, tilmeldninger og bidrag til DebConf11, FTP Master-møde" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -111,14 +111,14 @@ konsensus til fordel for det</a>.</p> <p>Gunnar Wolf annoncerede at <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">\ der er åbnet for DebConf11-tilmeldinger</a>. -<a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">Tilmeldingsvejledningen</a> +<a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">Tilmeldingsvejledningen</a> er tilgængelig og sidste frist for sponseret mad og overnatning er den 8. maj 2011. En <a href="$(HOME)/News/2011/20110408">opfordring til bidrag</a> er også blevet udsendt, og organisatorerne hilser alle former for bidrag velkomne: ydeevne, kunstinstallationer, debatter eller alt muligt andet, kan foreslås, foruden traditionelle foredrag. I år vil der var en plakatsession. Flere oplysninger om tilmelding af begivenheder eller plakater er tilgængelig på -<a href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">DebConf11-webstedet</a> og +<a href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">DebConf11-webstedet</a> og sidste frist for forslag er også den 8. maj 2011.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2011/08/index.wml b/danish/News/weekly/2011/08/index.wml index 286d7d40b46..959db828910 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/08/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/08/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-05-17" SUMMARY="Afsluttende rapport om DebConf10, DNS-sikkerhedsudvidelser, rapport om <q>Build it</q>-arrangement, hvorfor deltage i DebConf, om at gøre <q>testing</q> brugerorienteret" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Velkommen til årets ottende udgave af DPN, Debian-fællesskabets nyhedsbrev. Emnerne i denne udgave er blandt andre:</p> @@ -102,7 +102,7 @@ for at anbefale andre projektmedlemmer, send en engelsksproget mail til indeholdende et overslag over rejseomkostningerne, hvor du rejser fra, det beløb du ikke selv kan dække og datoerne for ankomst og afgang. Hvis du planlægger at deltage i DebConf, så glem ikke at tilmelde dig via -<a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConfs +<a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConfs tilmeldingssystem</a>.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2011/14/index.wml b/danish/News/weekly/2011/14/index.wml index 0a55b2489c4..4107254010a 100644 --- a/danish/News/weekly/2011/14/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2011/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-11-04" SUMMARY="Opdateret Debian <q>Lenny</q> og <q>Squeeze</q>, datoer for DebConf12, Emdebians anvendelsesområder, New Member-proces" -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Velkommen til årets fjortende udgave af DPN, Debian-fællesskabets nyhedsbrev. Emner i denne udgave er blandt andre:</p> @@ -24,7 +24,7 @@ endelige og officielle datoer for DebConf12</a>: DebCamp finder sted fra 1. til 7. juli 2012, efterfulgt af DebConf fra 8. til 14. juli, i Managua, Nicaragua. Før DebConf er der en dag, hvor dørene er åbne for offentligheden, kaldet Debian Day. For yderligere oplysninger, besøg -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12's websider</a>.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12's websider</a>.</p> <toc-add-entry name="di">Debian Installer-lokaltilpasning</toc-add-entry> diff --git a/danish/News/weekly/2012/10/index.wml b/danish/News/weekly/2012/10/index.wml index 5222614f6fa..7ac186efb15 100644 --- a/danish/News/weekly/2012/10/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2012/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-05-14" SUMMARY="Opdatering af Debian 6.0: 6.0.5 udgivet, deadlines vedr. DebConf12, generel beslutning vedr. diversitetsbekendgørelse" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 3771 $ @@ -21,7 +21,7 @@ justeringer af alvorlige problemer.</p> <p>Leandro Gómez bemærkede, at <a href="http://leogg.wordpress.com/2012/05/08/are-you-going-to-debconf12/">\ deadlinen til sponseret tilmelding til DebConf12 nærmer sig hastigt</a>; skynd -dig at blive <a href="http://debconf12.debconf.org/register.xhtml">tilmeldt</a> +dig at blive <a href="https://debconf12.debconf.org/register.xhtml">tilmeldt</a> inden tirsdag den 15. maj!</p> <p>Gunnar Wolf sendte en beslægtet nyhed i form af endnu en diff --git a/danish/News/weekly/2012/14/index.wml b/danish/News/weekly/2012/14/index.wml index 332a603ecac..7f96628386d 100644 --- a/danish/News/weekly/2012/14/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2012/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-07-12" SUMMARY="Nyt design, DebCamp, UDD-opdatering, bits fra DPL'en" -#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 3866 $ @@ -52,7 +52,7 @@ mere om Debian og fri software. Hele DebConf <a href="$(HOME)/News/2012/2012070 videodækkes</a> (hvilket gør mange folk <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/hl_dc12_video.dc">glade</a>). Konferenceprogrammet og relevante links til videostreaming er tilgængelige på -den <a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">dedikerede +den <a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">dedikerede DebConf-side</a>.</p> @@ -74,7 +74,7 @@ policybeslutningen angående domænet debian.net</a>.</p> <p>Stefano Zacchiroli holdt sit sidste <q><a href="http://penta.debconf.org/dc12_schedule/events/881.en.html">Bits fra DPL'en</a></q>-foredrag på den første dag af - <a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>. I foredraget + <a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>. I foredraget (<a href="http://upsilon.cc/~zack/talks/2012/20120708-dc12-dpl.pdf">slides</a>) talte han om Debians tidlige historie, hvor vi er i dag, hvordan vores placering i det bredere fri software-fællesskab har udviklet sig, samt vores principper; diff --git a/danish/News/weekly/2013/03/index.wml b/danish/News/weekly/2013/03/index.wml index 3a7b707fa35..ac3f7cf8f63 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/03/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-02-04" SUMMARY="DebConf13's konferencested og datoer, automatisering af Debian-bootstrapping" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 4594 $ @@ -14,7 +14,7 @@ <p>Moray Allan og Didier Raboud kom med <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf13/ma_dc13_venue_and_dates.dc">\ nogle opdateringer vedrørende den kommende DebConf13</a>, som finder sted i -<a href="http://debconf13.debconf.org/map.xhtml">Le Camp i Vaumarcus, +<a href="https://debconf13.debconf.org/map.xhtml">Le Camp i Vaumarcus, Schweiz</a>. I blogindlægget bekræftede de, at konferencen finder sted fra den 11. til 18. august. Hvad angår DebCamp, under hvilken forskellige Debian-hold normalt arbejder på specifikke problemstillinger og projekter, forklarede diff --git a/danish/News/weekly/2013/07/index.wml b/danish/News/weekly/2013/07/index.wml index 2312e394a24..f0965397d70 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/07/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-01" SUMMARY="Bits fra Release-holdet, bits fra DSA-holdet" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 4816 $ @@ -60,7 +60,7 @@ Group vil maksimalt donere midler op til 5.000 USD. <br /> Initiativet fortsætter indtil tirsdag den 30. april; spred budskabet! For yderligere oplysninger, kan man besøge -<a href="http://debconf13.debconf.org/monetary-support">\ +<a href="https://debconf13.debconf.org/monetary-support">\ donationswebsiden</a>.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2013/11/index.wml b/danish/News/weekly/2013/11/index.wml index ec523be977a..59c163cf1e8 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/11/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-05-27" SUMMARY="Debian GNU/Hurd udgivet, DebConf13 anmoder om forslag til taler, bits fra piuparts-vedligeholderne" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5035 $ @@ -35,7 +35,7 @@ funktioner GNU/Hurd indeholder.</p> <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html">\ anmoder om indsendelse</a> af forslag til manuskrifter, præsentationer, diskussionsseancer og øvelser til sin -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>-konference, der finder +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>-konference, der finder sted i Le Camp, Vaumarcus, Schweiz, i august. <br> Forslagene er ikke begrænset til traditionelle foredrag: Man kan foreslå en diff --git a/danish/News/weekly/2013/12/index.wml b/danish/News/weekly/2013/12/index.wml index cb539471b8d..5f981d55b75 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/12/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-06-10" SUMMARY="Debian hilser GSoC-studerende velkommen, resultat af OPW-eksperiment, bits fra DPL'en, udløb af debian-multimedia.org" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5059 $ @@ -43,7 +43,7 @@ lyst til at hjælpe initiativet.</p> <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/06/msg00000.html">\ månedlige rapport over DPL-aktiviteter, dækkende maj 2013</a>. Blandt andet mindede Lucus læserne om, at det stadig er muligt at indsende foredrag til -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13, i Vaumarcus, Schweiz</a>, +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13, i Vaumarcus, Schweiz</a>, samt forslog oprettelse af et Debian-varemærkehold, til håndtering af forespørgsler om anvendelse af varemærker, der modtages efter udgivelsen af <a href="$(HOME)/trademark#policy">Debians varemærkeregler</a>. Han nævnte diff --git a/danish/News/weekly/2013/16/index.wml b/danish/News/weekly/2013/16/index.wml index 20821c54d14..eaa55dc993b 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/16/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-09-16" SUMMARY="Debian Women holdt IRC-møde, bits fra Release Team, bits fra DPL'en, videoer fra DebConf13 er tilgængelige" -#use wml::debian::translation-check translation="6225cabcba32218e079166bd3b73967d2d962709" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5174 $ @@ -67,7 +67,7 @@ koordinator på Debian-siden, så kontakt <p>Takket være DebConf Video Teams fantastiske arbejde, kan man <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2013/debconf13/">\ hente</a> videooptagelser af mange foredrag under -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, der fandt sted i august i +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, der fandt sted i august i Vaumarcus, Schweiz. Sylvestre Ledru <a href="http://sylvestre.ledru.info/blog/2013/08/19/video-of-debconf-13-available">\ offentliggjorde på sin blog</a>, at de kan ses ved hjælp af en fin diff --git a/danish/News/weekly/2013/21/index.wml b/danish/News/weekly/2013/21/index.wml index 3c2c907a7b7..1fcf0272614 100644 --- a/danish/News/weekly/2013/21/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2013/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-12-02" SUMMARY="Bits fra Release-holdet, nyt medlem af Technical Committee, Alioth er tilbage, rapporter fra mini-DebConf'er i november, bits fra Debian Med-holdet" -#use wml::debian::translation-check translation="869f35f09c79776d72b313089b08cfd0496fb217" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5315 $ @@ -143,7 +143,7 @@ blive tilmeldt eller for at registrere et foredrag.</p> <p>Moray Allan <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/11/msg00005.html">\ opfordrede frivillige til at blive aktive i DebConf-holdet</a>, for at hjælpe -med at forberede <a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, der +med at forberede <a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, der finder sted sommeren 2014 i Portland, USA. Moray tilkendegav også, at alle der er interesserede i at foreslå et bud på hvor DebConf15 skal finde sted, skal give besked på <a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf-holdets diff --git a/danish/News/weekly/2014/04/index.wml b/danish/News/weekly/2014/04/index.wml index 54538350d89..31c469c100b 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/04/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/04/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-03" SUMMARY="Debian Technical Committee vælger systemd, Debian udvalgt til Google Summer of Code 2014, organisatorerne bag DebConf14 har brug for din hjælp til at indsamle midler, Debian Women mini-DebConf i Barcelona" -#use wml::debian::translation-check translation="5c5434c5bbef4923c2b184d34daf6333923c84c1" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5445 $ # Status: [content-frozen] @@ -47,7 +47,7 @@ SoC-koordineringspostlisten</a>.</p> <toc-add-entry name="debconf14">organisatorerne bag DebConf14 har brug for din hjælp til at indsamle midler</toc-add-entry> <p>DebConf-holdet er godt i gang med planlægningen af -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, der finder sted i +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, der finder sted i Portland, Oregon, USA, den 23.-31. august 2014. De er nu i færd med at kontakte potentielle sponsorer over hele verden. Hvis du har ideer til organisationer, der måtte være interesserede i at være sponsorer, er du diff --git a/danish/News/weekly/2014/05/index.wml b/danish/News/weekly/2014/05/index.wml index d20c112c3c4..a1553bdf58a 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/05/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-17" SUMMARY="Centro de Supercomputación y Visualización de Madrid leverer en Debian-baseret VPS-tjeneste, DebConf i nutid og fremtid, kommende afstemninger i Debian-projektet: DPL-valg og etiske regler, bits fra DPL'en, bits fra Security Team" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5486 $ @@ -26,7 +26,7 @@ offentligheden.</p> <toc-add-entry name="debconf">DebConf i nutid og fremtid</toc-add-entry> <p>Mens det lokale DebConf-hold er godt i gang med forberedelserne til -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, som finder sted i +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, som finder sted i Portland, Oregon, USA, i dagene 23.-31. august 2014, besluttede DebConf-komitteen på sit seneste møde, at DebConf15, den 16. årlige Debian Conference, @@ -36,7 +36,7 @@ sted blive offentliggjort. En særlig <a href="https://lists.debian.org/debconf15-team/">postliste</a> er oprettet til organiseringen, og interesserede er velkomne til at tilmelde sig og deltage i diskussionerne. Desuden er den 32 sider lange slutrapport vedrørende -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> i Vaumarcus, Schweiz nu +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> i Vaumarcus, Schweiz nu <a href="http://media.debconf.org/dc13/report/DebConf13-final-report.en.pdf">\ tilgængelig</a>. Den indeholder interessante oplysning om organiseringen af begivenheden, samt deltagernes oplevelser.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2014/10/index.wml b/danish/News/weekly/2014/10/index.wml index 1e3fcf429cc..68de582a516 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/10/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-06-09" SUMMARY="Logo til DebConf15, hallo, MATE!, Debians Continuous Integration-projekt" -#use wml::debian::translation-check translation="72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5683 $ @@ -11,7 +11,7 @@ <toc-add-entry name="debconflogo">Logo til DebConf15</toc-add-entry> -<p><a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, der finder sted i +<p><a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, der finder sted i Heidelberg, Tyskland, afholdt i maj en logokonkurrence. Efter at have optalt stemmerne, kunne man <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20140602.042106.6f42799c.en.html">\ diff --git a/danish/News/weekly/2014/11/index.wml b/danish/News/weekly/2014/11/index.wml index 89d7942f14c..3c7f2e04817 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/11/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-07-03" SUMMARY="Status på Google Summer of Code, De første foredrag til DebConf14 er blevet accepteret!, Debian skifter (tilbage) til GLIBC" -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5713 $ @@ -75,7 +75,7 @@ afhængigheder, for at sikre at kildekoden rent faktisk er <q>fri</q>.</p> <p>Ovenstående er blot de første, accepterede foredrag, og vi accepterer stadig foredrag med relation til Debian: ideer, forslag og historier. Flere -oplysninger om <a href="http://debconf14.debconf.org/talks.xhtml">hvordan man +oplysninger om <a href="https://debconf14.debconf.org/talks.xhtml">hvordan man indsender sit eget forslag</a>, er tilgængelige på arrangementets side.</p> diff --git a/danish/News/weekly/2014/12/index.wml b/danish/News/weekly/2014/12/index.wml index a723c4f02c2..351eeaeb60d 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/12/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-08-14" SUMMARY="Debian Day 2014, Behov for hjælp til test af ejabberd, Debian Developers i 2014 pr. land, OpenAmbit er nu i unstable, Debian Arm64-port har nået 85 procent, Første skridt på vej mod uploads som kun er kildekode, Se programmet for DebConf14" -#use wml::debian::translation-check translation="8fb751b7c1cfbe3cd729a336b64ae649edfd8b09" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5753 $ @@ -78,7 +78,7 @@ deltage i konferencen, vil DebConf-foredrag blive sendt direkte på internettet, hvor det er muligt, og videooptagelser af foredragene udgives på web, sammen med præsentationsslides. Se det <a href="https://summit.debconf.org/debconf14/">\ komplette program</a> på DebConf14-konferencens -<a href="http://debconf14.debconf.org/">websted</a>.</p> +<a href="https://debconf14.debconf.org/">websted</a>.</p> <toc-add-entry name="interviews">Interview</toc-add-entry> diff --git a/danish/News/weekly/2014/13/index.wml b/danish/News/weekly/2014/13/index.wml index 7c9704272a4..50839828af9 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/13/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/13/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-09-29" SUMMARY="Bits fra Release Team og frysning af Jessie, rapporter fra DebConf14, datoer for DebConf15 og fundraising, diskussioner om OpenPGP, LTS-rapporter, Cinnamon-miljøet er nu tilgængeligt i testing, genopbygning af Debian med Clang, Debian fylder 21 og fejrer det, Google Summer of Code" -#use wml::debian::translation-check translation="828f6023d930a143d318dce90bf66e8d10a510cd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5730 $ @@ -38,7 +38,7 @@ de procedurer, der finder sted.</p> <toc-add-entry name="DebConf14">DebConf14: Foredrag, tanker, kommentarer og fremskridt</toc-add-entry> <p>Den årlige Debian-udviklerkonference fandt sted i Portland, Oregon i USA, fra -den 23. til 31. august 2014. Deltagerne i <a href="http://debconf14.debconf.org/">\ +den 23. til 31. august 2014. Deltagerne i <a href="https://debconf14.debconf.org/">\ DebConf14</a> tog del i foredrag, diskussioner, workshops og programmeringsseancer. Videohold optog mange af de primære foredrag og diskussioner, så det var muligt at deltage interaktivt via streaming, og til @@ -51,7 +51,7 @@ DebConf-bloggen</a>.</p> <toc-add-entry name="DebConf15-announced">DebConf15-datoer fastsat, kom og vær med!</toc-add-entry> -<p>Datoerne for <a href="http://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> er +<p>Datoerne for <a href="https://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> er fastlagt: Konferencen finder sted fra den 15. til 22. august 2015 i Heidelberg i Tyskland. Offentligheden opfordres til at deltage i åbningsweekenden, hvor der tilbydes et bredt udvalg af indhold og arrangementer. Før DebConf finder diff --git a/danish/News/weekly/2014/16/index.wml b/danish/News/weekly/2014/16/index.wml index e0a439df7cc..8cd92c24032 100644 --- a/danish/News/weekly/2014/16/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2014/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-12-01" SUMMARY="DebConf15 hilser sine første elleve sponsorer velkommen, Debian kører på en graflommeregner, afstemninger vedrørende generel beslutning vedrørende sammenkobling af initsystemer, bits fra Debian Med-holdet, Freexians tredje rapport om Debian Long Term Support, Newcomer-tag i BTS, FOSS Outreach Program for Women, Resultater af Release Team-sprint, Sjov og fornuft i Debian, Bemærkninger til Cambridge Mini-DebConf, Afsluttende rapport om DebConf14, Debian Description Translation Project, LiMux-fejludrydningsfest i München, DPN spørger: Radioamatører, hvad laver i?" -#use wml::debian::translation-check translation="291c6b80d7cebf7b4fe54748edec55c1aad7fc2b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 5730 $ @@ -12,8 +12,8 @@ <toc-add-entry name="DC15Spon">DebConf15 hilser sine første elleve sponsorer velkommen!</toc-add-entry> <p>Hvert år i de forgangne 14 år, har Debian holdt en -<a href="http://debconf.org/">årlig konference</a> for udviklere og brugere. -I august 2015 finder <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> sted +<a href="https://debconf.org/">årlig konference</a> for udviklere og brugere. +I august 2015 finder <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> sted i Heidelberg i Tyskland. I midten af november havde ni virksomheder allerede besluttet at være <a href="https://bits.debian.org/tag/debconf.html">\ sponsorer</a> og siden har yderligere to sluttet sig til: credativ, sipgate, diff --git a/danish/News/weekly/2015/02/index.wml b/danish/News/weekly/2015/02/index.wml index a543cbd22de..904f36e6a2f 100644 --- a/danish/News/weekly/2015/02/index.wml +++ b/danish/News/weekly/2015/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-03-12" SUMMARY="Rapporter fra DebianMed-sprint, Debian LTS-status, Delegering til Trademark-holdet, Debian Partners har brug for hjælp, Kommende DPL-valg, DebConf15 åben for tilmelding, DebConf16-placering, Debian går til filmen, DPN spørger: DSA, hvad laver I?, Interview med Joey Hess og Paul Wise" -#use wml::debian::translation-check translation="7b3b87ef7ea5bfa0f4f332979c08bc92a773a69a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # $Rev: 6064 $ @@ -97,7 +97,7 @@ begyndte den 4. marts 2015.</p> <toc-add-entry name="events">Begivenheder</toc-add-entry> <p>Der blevet meldt ud, at man nu kan tilmelde sig -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, som finder sted i +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, som finder sted i Heidelberg, Tyskland, fra lørdag den 15. august 2015 til og med søndag den 22. august 2015. Før DebConf15 vil der være en uges DebCamp, fra søndag den 9. august 2015 til og med fredag den 14. august 2015. Hvis du ønsker at deltage diff --git a/danish/events/2003/0120-linuxconf.wml b/danish/events/2003/0120-linuxconf.wml index 26dfa949e96..be3e18e0213 100644 --- a/danish/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/danish/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Perth, Australien</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -35,9 +35,9 @@ </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">udførligt program</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">udførligt program</a></li> <li><a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">IPv6-MiniConf</a> mandag den 20.</li> </ul> diff --git a/danish/events/2003/0718-debconf.wml b/danish/events/2003/0718-debconf.wml index 05bc28ed426..131997614ed 100644 --- a/danish/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/danish/events/2003/0718-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oslo, Norge</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -25,12 +25,12 @@ arkitekturer.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Rapport</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Udførligt program</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Fotoalbum</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Postlister</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Udførligt program</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Fotoalbum</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Postlister</a></li> </ul>
\ No newline at end of file diff --git a/danish/events/2003/0816-birthday.wml b/danish/events/2003/0816-birthday.wml index d9dc18e987e..cd99a9fadb7 100644 --- a/danish/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/danish/events/2003/0816-birthday.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Flere lande</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>Flere personer</define-tag> <define-tag intro> @@ -61,7 +61,7 @@ alligevel kan mødes.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <ul> <li><a href="http://www.lilit.be/photos.php?gal=10ans_Debian">\ Billeder fra Liege</a></li> diff --git a/danish/events/2004/0526-debconf.wml b/danish/events/2004/0526-debconf.wml index 782a5709e74..ff826860a76 100644 --- a/danish/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/danish/events/2004/0526-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Porto Alegre, Brasilien</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Debian-BR-holdet</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -30,10 +30,10 @@ arkitekturer.</p> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Websted</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Aktivitetsprogram</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Websted</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Aktivitetsprogram</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Nøglesigneringsfest</a></li> </ul> diff --git a/danish/events/2005/0710-debconf.wml b/danish/events/2005/0710-debconf.wml index da92481a3a9..6cbbbb2b4bb 100644 --- a/danish/events/2005/0710-debconf.wml +++ b/danish/events/2005/0710-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Helsinki, Finland</define-tag> <define-tag startdate>2005-07-10</define-tag> <define-tag enddate>2005-07-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -27,9 +27,9 @@ arkitekturer.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="6a24e781e566e910efff6acc9e8d7b1f587a236d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">websted</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">websted</a> <li><a href="http://dc5video.debian.net/">videoer</a> </ul> diff --git a/danish/events/2006/0513-debianday.wml b/danish/events/2006/0513-debianday.wml index 538afa3e84c..d7ccd834d0c 100644 --- a/danish/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/danish/events/2006/0513-debianday.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oaxtepec, Mexico</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-13</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-13</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debianday/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debianday/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf6-localteam@lists.debconf.org">Marcela Tiznado</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -30,10 +30,10 @@ forskellige hardwarearkitekturer.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Oplysninger om DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Oplysninger om DebianDay</a> <li><a href="https://www.debconf.org/debday-comas/">Registreringsbrugerflade</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a> </ul> diff --git a/danish/events/2006/0514-debconf.wml b/danish/events/2006/0514-debconf.wml index ddafd048ef5..1524ab7109d 100644 --- a/danish/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/danish/events/2006/0514-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oaxtepec, Mexico</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-14</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-22</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -35,10 +35,10 @@ Den vil være fyldt med præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a> <li><a href="https://www.debconf.org/comas/">Registreringsgrænseflade</a> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Oplysninger om DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Oplysninger om DebianDay</a> </ul> diff --git a/danish/events/2008/0810-debconf.wml b/danish/events/2008/0810-debconf.wml index 472d59f4a54..cdffa689921 100644 --- a/danish/events/2008/0810-debconf.wml +++ b/danish/events/2008/0810-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Mar del Plata, Argentina</define-tag> <define-tag startdate>2008-08-10</define-tag> <define-tag enddate>2008-08-16</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf8.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf8.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -34,10 +34,10 @@ Den vil indeholde præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="82af48f078cdbe87cb6755775358a36898af6288" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf8.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> + <li><a href="https://debconf8.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> <li><a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mf_registration.dc">Registreringsoplysninger</a></li> <li><a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8">Offentlig wiki vedrørende DebConf8</a></li> </ul> diff --git a/danish/events/2009/0723-debconf.wml b/danish/events/2009/0723-debconf.wml index e91a1962049..76a397319ed 100644 --- a/danish/events/2009/0723-debconf.wml +++ b/danish/events/2009/0723-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Cáceres, Extremadura, Spanien</define-tag> <define-tag startdate>2009-07-23</define-tag> <define-tag enddate>2009-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf9.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf9.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -34,9 +34,9 @@ Den vil indeholde præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="fac261268f3a958c28bb81a6c6c5376088fb9ff8" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a></li> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/register.xhtml">Registreringsoplysninger</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/register.xhtml">Registreringsoplysninger</a></li> </ul> diff --git a/danish/events/2010/0801-debconf.wml b/danish/events/2010/0801-debconf.wml index 6579206921b..82893940eec 100644 --- a/danish/events/2010/0801-debconf.wml +++ b/danish/events/2010/0801-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>New York, USA</define-tag> <define-tag startdate>2010-08-01</define-tag> <define-tag enddate>2010-08-07</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf10.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf10.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -35,9 +35,9 @@ Den vil indeholde præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="8fb14348830d768331f4c9cd528379dd601c85b2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a></li> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">Tilmeldingsoplysninger</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/">Generel DebConf-hjemmeside</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">Tilmeldingsoplysninger</a></li> </ul> diff --git a/danish/events/2011/0724-debconf.wml b/danish/events/2011/0724-debconf.wml index 5676a78a816..15dd91a2597 100644 --- a/danish/events/2011/0724-debconf.wml +++ b/danish/events/2011/0724-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Banja Luka, Bosnien og Herzegovina</define-tag> <define-tag startdate>2011-07-24</define-tag> <define-tag enddate>2011-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf11.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf11.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -34,10 +34,10 @@ software. Den vil indeholde præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="0848497f42c1fabc06c9761bdb2e37950918ef73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ Tilmeldingsoplysninger</a></li> </ul> diff --git a/danish/events/2012/0707-debconf.wml b/danish/events/2012/0707-debconf.wml index 0a4274bc08d..678c58de7b9 100644 --- a/danish/events/2012/0707-debconf.wml +++ b/danish/events/2012/0707-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Managua, Nicaragua</define-tag> <define-tag startdate>2012-07-07</define-tag> <define-tag enddate>2012-07-14</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf12.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf12.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -36,10 +36,10 @@ Den vil indeholde præsentationer af emner af generel interesse.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="c751b160bafb7e4adc9597e33fbc72251637baeb" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf12.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> + <li><a href="https://debconf12.debconf.org/">Generelt DebConf-websted</a></li> <li><a href="$(HOME)/News/2011/20111102">\ Datoerne for DebConf12 i Nicaragua er bekræftet</a></li> </ul> diff --git a/finnish/News/2003/20030811.wml b/finnish/News/2003/20030811.wml index 4d720557432..ecb40c711d6 100644 --- a/finnish/News/2003/20030811.wml +++ b/finnish/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian juhlii 10-vuotissyntymäpäivää</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -42,7 +42,7 @@ href="http://master.debian.org/~joey/archive/overview.html">paketilla</a> ja johon kehitystoimet ensisijaisesti kohdistetaan.</p> <p>Debian-projekti juhlistaa syntymäpäivää useissa <a -href="http://www.debconf.org/10years/">paikoissa</a> ympäri maailman, +href="https://www.debconf.org/10years/">paikoissa</a> ympäri maailman, koska yksi suuri juhla ei tunnu soveliaalta projektille, joka on levinnyt <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">maailmanlaajuisesti</a>. @@ -90,7 +90,7 @@ Japanissa, Kanadassa, Kolumbiassa, Meksikossa, Perussa, Ruotsissa, Saksassa, Slovakiassa, Suomessa, Sveitsissä, Taiwanissa, Tšekissä, Valko-Venäjällä ja Yhdysvalloissa. Oman alueesi juhlia kannattaa etsiä täydellisestä <a -href="http://www.debconf.org/10years/">juhlalistasta</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/10years/">juhlalistasta</a>.</p> <p>Kutsumme kaikki kiinnostuneet ihmiset lähialueilta mukaan näihin juhliin, tapaamaan Debian-kehittäjiä ja -käyttäjiä, vaihtamaan diff --git a/finnish/News/2004/20040524.wml b/finnish/News/2004/20040524.wml index e0cc0555c9e..42c43e9e6bc 100644 --- a/finnish/News/2004/20040524.wml +++ b/finnish/News/2004/20040524.wml @@ -2,12 +2,12 @@ <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Tämän vuoden <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian-konferenssi</a> pidetään 26. toukokuuta - 5. kesäkuuta SESCissä Porto Alegressa Brasiliassa. Tämä konferenssi on Debian-kehittäjien, -kehittäjille ja -kehittäjiltä. Kiinnostuneet ja sivistyneet käyttäjät ovat myös tervetulleita. Tämä on kehittäjien mahdollisuus työskennellä yhdessä vähemmän muodollisessa ympäristössä. Tämä Debian-konferenssi osallistuu myös <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> -tapahtumaan 3.-5. kesäkuuta.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">Aikataulu</a> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">Aikataulu</a> koostuu puheista ja birds of a feather -tilaisuuksista (BOF):</p> <table width=100%> diff --git a/finnish/News/2005/20050724.wml b/finnish/News/2005/20050724.wml index 5cdb86f6f4a..18ea1708c09 100644 --- a/finnish/News/2005/20050724.wml +++ b/finnish/News/2005/20050724.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian-konferenssi päättyi onnistuneesti</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <h3>Kuudes Debian-kehittäjien konferenssi päättyi onnistuneesti</h3> @@ -50,7 +50,7 @@ Information Systems AG:ltä, COSS:lta, Ubuntulta, MySQL:ltä, credativilta, Ropeconilta, Helsingin Fysiikan tutkimuslaitokselta ja VTT:ltä.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Lisätietoa</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Lisätietoa</a></p> <h2>Tietoja Debianista</h2> diff --git a/finnish/News/2009/20090806.wml b/finnish/News/2009/20090806.wml index f8939e9de80..edd015fc94f 100644 --- a/finnish/News/2009/20090806.wml +++ b/finnish/News/2009/20090806.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Vuoden 2009 kansainvälinen Debian-konferenssi päättyi onnistuneesti</define-tag> <define-tag release_date>2009-08-06</define-tag> #use wml::debian::news @@ -51,14 +51,14 @@ paikall olevien Debian-avustajien osallistumisen keskusteluun erityisillä keskustelukanavilla. Kuten myös aiempien Debian-konferenssien nauhoitukset, videot tulevat saataville julkisesti osoitteessa <a -href="http://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> +href="https://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> heti kun ne on saatu käsiteltyä ja editoitua.</p> -<p><a href="http://debconf10.debconf.org">Seuraava +<p><a href="https://debconf10.debconf.org">Seuraava Debian-konferenssi</a> tullaan pitämään vuonna 2010 New Yorkin kaupungissa, Yhdysvalloissa. DebConf-www-sivusto sisältää paljon -lisätietoa <a href="http://www.debconf.org">DebConfista</a>, kuin myös -paljon <a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf9">valokuvia</a> +lisätietoa <a href="https://www.debconf.org">DebConfista</a>, kuin myös +paljon <a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf9">valokuvia</a> tämän vuoden konferenssista.</p> <h2>Tietoja Debianista</h2> @@ -82,6 +82,6 @@ Kanadassa, Suomessa ja Meksikossa.</p> <h2>Yhteystiedot</h2> <p>Tarkempia tietoja löydät DebConfin www-sivustolta osoitteesta <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, lähettämällä sähköpostia (englanniksi) osoitteeseen <<a href="mailto:press%40debconf.org">press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/finnish/events/2003/0718-debconf.wml b/finnish/events/2003/0718-debconf.wml index 948c730df16..2bc3bd3022c 100644 --- a/finnish/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/finnish/events/2003/0718-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf3</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 3</define-tag> <define-tag where>Oslo, Norja</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -30,8 +30,8 @@ ja siirrokset uusille ja ennen näkemättömille arkkitehtuureille. <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Raportti</a> <li><a href= - "http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Yksityiskohtainen aikataulu</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Valokuvagalleriat</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Postilistat</a> + "https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Yksityiskohtainen aikataulu</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Valokuvagalleriat</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Postilistat</a> </ul> diff --git a/finnish/events/2003/0816-birthday.wml b/finnish/events/2003/0816-birthday.wml index d80899883be..6f16c4e8149 100644 --- a/finnish/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/finnish/events/2003/0816-birthday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>10BDay</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debianin syntymäpäiväjuhlat</define-tag> <define-tag where>Useissa maissa</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>useita henkilöitä</define-tag> <define-tag intro> diff --git a/finnish/intro/help.wml b/finnish/intro/help.wml index 3eebd1fe51f..329dcf94085 100644 --- a/finnish/intro/help.wml +++ b/finnish/intro/help.wml @@ -95,7 +95,7 @@ sitä muille.</li> <li> Voit auttaa jokavuotisessa <a -href="http://debconf.org/">Debian-konferenssissa</a>, mukaan lukien <a +href="https://debconf.org/">Debian-konferenssissa</a>, mukaan lukien <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">puheiden videonauhoituksessa</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">ottamalla vastaan @@ -106,7 +106,7 @@ viinijuhlat), pystytyksessä, jälkien siivoamisessa ja muissa asioissa. </li> <li> -Voit auttaa järjestämään <a href="http://debconf.org/">Debian-konferenssin</a>, +Voit auttaa järjestämään <a href="https://debconf.org/">Debian-konferenssin</a>, mini-konferenssin alueellasi, <a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian-päivän juhlia</a>, <a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">julkaisujuhlia</a>, diff --git a/french/News/2003/20030811.wml b/french/News/2003/20030811.wml index 258739189ea..74126e83dc1 100644 --- a/french/News/2003/20030811.wml +++ b/french/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" maintainer="Pierre Machard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Pierre Machard" <define-tag pagetitle>Debian fête son dixième anniversaire</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -46,7 +46,7 @@ paquets logiciels</a> binaires sur lesquels se concentrent les efforts de développement.</p> <p>Le projet Debian célèbre son anniversaire à de nombreux <a -href="http://www.debconf.org/10years/">endroits</a> du monde, car une seule +href="https://www.debconf.org/10years/">endroits</a> du monde, car une seule fête ne serait pas appropriée pour un projet à diffusion <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">planétaire</a>. Certaines fêtes seront de simples rendez-vous dans un restaurant, @@ -95,7 +95,7 @@ nécessaire</a> Belgique, Bulgarie, Canada, Colombie, République Tchèque, Finlande, Allemagne, Japon, Mexique, Pays-Bas, Pérou, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse, Taiwan et aux États-Unis. Pour savoir si une fête aura lieu près de chez vous, veuillez -jeter un oeil à la liste des <a href="http://www.debconf.org/10years/">\ +jeter un oeil à la liste des <a href="https://www.debconf.org/10years/">\ fêtes</a>.</p> <p>Nous invitons toutes les personnes intéressées à participer à ces fêtes, diff --git a/french/News/2004/20040524.wml b/french/News/2004/20040524.wml index 074aca210f9..88dda048857 100644 --- a/french/News/2004/20040524.wml +++ b/french/News/2004/20040524.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" # $Id$ @@ -16,7 +16,7 @@ formelle. Cette conférence Debian se tiendra également au <a href="http://www.softwarelivre.org/">5<sup>e</sup> forum international du logiciel libre</a> du 3 au 5 juin.</p> -<p>Le <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">programme</a> +<p>Le <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">programme</a> est composé de présentations et de séances libres de discussion (« birds of a feather ») :</p> diff --git a/french/News/2005/20050705.wml b/french/News/2005/20050705.wml index 5164fef23aa..3b4ef4a3dae 100644 --- a/french/News/2005/20050705.wml +++ b/french/News/2005/20050705.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" # $Id$ <p>La sixième conférence Debian se tiendra du 9 juillet au 17 juillet @@ -46,7 +46,7 @@ Helsinki à Espoo, en Finlande. Voici le programme :</p> </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Plus de détails sur la journée Debian</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Plus de détails sur la journée Debian</a></p> <h3>Remerciements</h3> diff --git a/french/News/2005/20050724.wml b/french/News/2005/20050724.wml index 69777732f1c..799e372ba82 100644 --- a/french/News/2005/20050724.wml +++ b/french/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <define-tag pagetitle>Réussite de la conférence Debian</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -52,7 +52,7 @@ Systems Japan, O'Reilly, Progeny, Xandros, Damicon, Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, l'Institut de Physique d'Helsinki et CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Informations +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Informations supplémentaires</a></p> <h3>Au sujet de Debian</h3> diff --git a/french/News/2008/20080808.wml b/french/News/2008/20080808.wml index 47f1813255a..7e0b69822b2 100644 --- a/french/News/2008/20080808.wml +++ b/french/News/2008/20080808.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>8<sup>e</sup> conférence Debian à Mar del Plata</define-tag> <define-tag release_date>2008-08-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="3b7859c97c15000903789005317871d68a8a4c58" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Nicolas Bertolissio" <ul> @@ -58,7 +58,7 @@ presque une année entière de son temps pour rendre cette événement possible. La présence à la conférence est libre, mais les visiteurs doivent s'enregistrer sur le site. De plus amples informations sont disponibles sur le site de la conférence : <a -href="http://debconf8.debconf.org">http://debconf8.debconf.org</a>. +href="https://debconf8.debconf.org">https://debconf8.debconf.org</a>. </p> <p> @@ -69,7 +69,7 @@ espagnol sont disponibles pour aider et répondre aux questions. <p> Tous les événements sont enregistrés et diffusés sur l'Internet. De plus amples informations sont disponible sur : <a -href="http://debconf8.debconf.org/video">http://debconf8.debconf.org/video</a>. +href="https://debconf8.debconf.org/video">https://debconf8.debconf.org/video</a>. </p> <p> diff --git a/french/News/2008/20081212.wml b/french/News/2008/20081212.wml index b17cc812aad..f5b96e5ebc8 100644 --- a/french/News/2008/20081212.wml +++ b/french/News/2008/20081212.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Thomas Péteul" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Péteul" <define-tag pagetitle>La neuvième conférence Debian aura lieu en Estrémadure, en Espagne, en juillet 2009</define-tag> <define-tag release_date>2008-12-12</define-tag> #use wml::debian::news @@ -54,12 +54,12 @@ Finlande et le Mexique. Plusieurs centaines de développeurs, de contributeurs et d'utilisateurs se rassemblent chaque année à un nouvel endroit pour faire avancer les idées, coopérer et socialiser. Plus d'informations sur la DebConf sont disponibles sur le site <a -href="http://debconf.org/">http://debconf.org.</a></p> +href="https://debconf.org/">https://debconf.org.</a></p> <h2>Contact Information</h2> <p>>Pour de plus amples informations, veuillez visiter les pages de DebConf -à <a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, envoyer un +à <a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, envoyer un courriel à <<a href="mailto:press%40debian.org">press@debconf.org</a>> ou appeler Martin Krafft au +41 32 5119511 (parle également allemand) ou diff --git a/french/News/2009/20090722.wml b/french/News/2009/20090722.wml index 744a4d462ca..c0e8c61ea73 100644 --- a/french/News/2009/20090722.wml +++ b/french/News/2009/20090722.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag pagetitle>Conférence Debian à venir dans la ville patrimoine mondial de Cáceres, dans la région d'Estrémadure en Espagne</define-tag> <define-tag release_date>2009-07-22</define-tag> #use wml::debian::news @@ -30,7 +30,7 @@ est gratuite.</p> <p>De plus amples informations sont disponibles sur le site web de la conférence, -<a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a>.</p> <p><q>Le gouvernement d'Estrémadure soutient beaucoup le logiciel libre</q> a déclaré César Gómez Martín, un fonctionnaire de Cáceres et l'un des @@ -101,13 +101,13 @@ le logiciel libre.</p> <p>De plus amples informations concernant DebConf9 sont disponibles sur le site web de la conférence : -<a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a></p> <h2>Contacts</h2> <p>Pour de plus amples informations, veuillez visiter les pages de DebConf à <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, envoyez un courriel à <<a +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, envoyez un courriel à <<a href="mailto:press%40debconf.org">press@debconf.org</a>> ou appelez Martin Krafft au +41 32 5119511 (parle aussi allemand) ou Anto Recio au +34 617806594 (parle aussi espagnol).</p> diff --git a/french/News/2009/20090806.wml b/french/News/2009/20090806.wml index 38d60da627b..8817bed5d2e 100644 --- a/french/News/2009/20090806.wml +++ b/french/News/2009/20090806.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <define-tag pagetitle>La Conférence internationale annuelle Debian est terminée </define-tag> <define-tag release_date>2009-08-06</define-tag> #use wml::debian::news @@ -48,14 +48,14 @@ disponibles sur Internet. Cela a rendu possible la participation de contributeur Debian ne pouvant être présents, qui pouvaient en plus prendre part aux échanges au travers de canaux de discussions. Comme pour les enregistrements des conférences Debian précédentes, les vidéos seront publiées sur -<a href="http://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> une +<a href="https://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> une fois qu'elles auront été traitées et mises au point.</p> -<p>La <a href="http://debconf10.debconf.org">prochaine conférence Debian +<p>La <a href="https://debconf10.debconf.org">prochaine conférence Debian </a> aura lieu en 2010 à New York, aux États-Unis. Le site web Debconf contient beaucoup plus d'informations au sujet de -<a href="http://www.debconf.org">DebConf</a>, ainsi que plusieurs -<a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf9">photos</a> de la conférence +<a href="https://www.debconf.org">DebConf</a>, ainsi que plusieurs +<a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf9">photos</a> de la conférence de cette année.</p> <h2>À propos de Debian</h2> @@ -78,5 +78,5 @@ endroits variés comme le Canada, la Finlande et le Mexique.</p> <h2>Contacts</h2> <p>Pour de plus amples informations, veuillez visiter les pages de DebConf à <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> ou envoyez un courriel à <<a +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> ou envoyez un courriel à <<a href="mailto:press%40debconf.org">press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/french/News/2010/20100324.wml b/french/News/2010/20100324.wml index 7a2ceb1b8c3..07732366750 100644 --- a/french/News/2010/20100324.wml +++ b/french/News/2010/20100324.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag pagetitle>Rappel pour l'inscription à DebConf10</define-tag> <define-tag release_date>2010-03-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -46,9 +46,9 @@ certains navigateurs web n'envoyant pas les données qu'ils avaient entrées.</p <h2>Informations supplémentaires</h2> -<p>Site principal de DebConf10 : <a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a><br /> -Annonce d'origine pour les inscriptions : <a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">http://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> -Appels à communications : <a href="http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> +<p>Site principal de DebConf10 : <a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a><br /> +Annonce d'origine pour les inscriptions : <a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">https://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> +Appels à communications : <a href="https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> </p> <h2>À propos de DebConf</h2> @@ -79,7 +79,7 @@ en charge des sponsors à l'adresse sponsors@debconf.org.</p> <p>De plus amples informations à propos de DebConf10 sont disponibles sur le site web de la conférence : -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a></p> <h2>À propos de Debian</h2> diff --git a/french/News/2010/20100519.wml b/french/News/2010/20100519.wml index 0a3ce0c6ec3..3a0bebf5783 100644 --- a/french/News/2010/20100519.wml +++ b/french/News/2010/20100519.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="918188569ba7d0ca7bbc212a3594da8453ba0480" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag pagetitle>Une meilleure DebConf10 avec votre aide : donnez ou devenez un sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2010-05-19</define-tag> #use wml::debian::news @@ -28,7 +28,7 @@ votre aide ! C'est exact : elle a besoin que des sponsors et des donateurs l'aident à couvrir les coûts générés par cet événement. Si devenir un sponsor vous intéresse, contactez sponsors [at] debconf.org. Si vous voulez faire un don, visitez la <a -href="http://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">pages des dons</a> de +href="https://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">pages des dons</a> de DebConf10.</q></p> <p>Les entreprises ou organisations peuvent, en plus de faire des dons d'argent, @@ -38,10 +38,10 @@ prêter de l'équipement pour la conférence.</p> <a href="http://www.google.com ">Google</a>, <a href="http://www.canonical.com ">Canonical</a>, <a href="http://www.intel.com ">Intel</a>, <a href="http://www.collabora.co.uk ">Collabora</a>, <a href="https://www.bytemark.co.uk ">Bytemark</a> et <a href="http://www.univention.de ">Univention</a>, -en plus de nos <a href="http://debconf.org/#permanent_sponsors">sponsors +en plus de nos <a href="https://debconf.org/#permanent_sponsors">sponsors permanents et media</a> ; nous les remercions tous pour leur aide !</p> -<p>Un <a href="http://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">programme +<p>Un <a href="https://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">programme mis à jour</a> est également disponible.</p> @@ -72,7 +72,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> diff --git a/french/News/2010/20100730.wml b/french/News/2010/20100730.wml index fbccad5c5b4..8c454e6e5d5 100644 --- a/french/News/2010/20100730.wml +++ b/french/News/2010/20100730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="51579e3c619a71b9add42d8af798d74c926cd25d" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Conférence annuelle 2010 des développeurs Debian - La conférence des développeurs de la plus importante distribution GNU/Linux du monde va commencer</define-tag> <define-tag release_date>2010-07-30</define-tag> #use wml::debian::news @@ -21,7 +21,7 @@ d'Europe de l'Ouest, du Japon, de Nouvelle-Zélande, d'Australie, du Vénézuela encore de Lettonie, participeront à la conférence. <br /><br /> Une présentation plus complète est disponible sur le <a -href="http://debconf10.debconf.org/">site de la conférence</a>. +href="https://debconf10.debconf.org/">site de la conférence</a>. </p> <p> @@ -80,7 +80,7 @@ d'exploitation Debian. présentations avec des flux vidéo et en commentant par IRC. Plus de précisions sur les flux vidéos sont disponibles sur le <a - href="http://debconf10.debconf.org">site de la conférence</a>. + href="https://debconf10.debconf.org">site de la conférence</a>. Pour commenter les sessions, veuillez rejoindre les canaux IRC <tt>#debconf-davis</tt> et <tt>#debconf-interschool</tt> @@ -119,14 +119,14 @@ contributeurs et à toutes personnes intéressées, une occasion de rencontre et de travail collaboratif interactif. DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus d'information sur DebConf est disponible -sur le <a href="http://debconf.org/">site de la conférence</a>. +sur le <a href="https://debconf.org/">site de la conférence</a>. </p> <h2>More Information</h2> <p> Des informations supplémentaires sur DebConf10 peuvent être trouvées -sur le <a href="http://debconf10.debconf.org/">site Internet de la conférence</a> +sur le <a href="https://debconf10.debconf.org/">site Internet de la conférence</a> ou en contactant l'équipe presse de DebConf à l'adresse press@debconf.org (NdT : il est possible de contacter l'équipe presse en langue française). diff --git a/french/News/2011/20110325.wml b/french/News/2011/20110325.wml index 4b117d49b86..04da5456312 100644 --- a/french/News/2011/20110325.wml +++ b/french/News/2011/20110325.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Le Nicaragua hébergera la conférence des développeurs Debian en 2012</define-tag> <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news @@ -82,7 +82,7 @@ intéressées pour en apprendre plus sur les logiciels libres. <p> Plus de renseignements sur DebConf sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a>. +href="https://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110408.wml b/french/News/2011/20110408.wml index 960e87f7556..613c0013a02 100644 --- a/french/News/2011/20110408.wml +++ b/french/News/2011/20110408.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Appel à contributions pour DebConf11</define-tag> <define-tag release_date>2011-04-08</define-tag> #use wml::debian::news @@ -59,7 +59,7 @@ public ou de favoriser une discussion d'une semaine. <p> Plus de renseignements à jour sur les propositions d'événements ou d'affiches sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. </p> @@ -104,7 +104,7 @@ href="mailto:sponsors@debconf.org">équipe en charge du parrainage</a>. <p> Plus de renseignements à propos de DebConf11 sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110515.wml b/french/News/2011/20110515.wml index 9d6dca33c7f..bdbe31a078e 100644 --- a/french/News/2011/20110515.wml +++ b/french/News/2011/20110515.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Financement pour les <q>novices</q> et non habitués de DebConf</define-tag> @@ -36,7 +36,7 @@ le montant que vous ne pouvez pas financer vous-même. Nous devons aussi savoir les dates d'arrivée et de départ que vous prévoyez, et si vous vous êtes déjà inscrit pour participer à la conférence Debian (si ce n'est pas le cas, veuillez le faire dès maintenant à l'aide -du <a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">système +du <a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">système d'inscription à DebConf</a>). </p> @@ -68,7 +68,7 @@ permettant aux groupes de travailler sur des projets Debian. <p> Plus de renseignements à propos de DebConf11 sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110712.wml b/french/News/2011/20110712.wml index ab5373af1f9..c637861bacb 100644 --- a/french/News/2011/20110712.wml +++ b/french/News/2011/20110712.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Debian vous invite à la journée Debian</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-12</define-tag> #use wml::debian::news @@ -84,7 +84,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> @@ -92,7 +92,7 @@ href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. <p> Plus de renseignements sur DebConf11 sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant +href="https://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant l'équipe générale de presse de la Debconf en <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110725.wml b/french/News/2011/20110725.wml index ddd5fd973f1..d7ecd219309 100644 --- a/french/News/2011/20110725.wml +++ b/french/News/2011/20110725.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="24aed64458e7dab3df0660cf0c5f2e296390ced3" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <define-tag pagetitle>DebConf 11 a débuté</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-25</define-tag> #use wml::debian::news @@ -10,7 +10,7 @@ les flux vidéo de la plupart des sessions sont disponibles, ce qui permet aux contributeurs ne pouvant pas être présents de participer quand même et d'envoyer questions et commentaires grâce à des canaux IRC dédiés. La façon la plus simple de visionner ces flux est d'utiliser le site Internet <a -href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Watch</a>, +href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Watch</a>, qui contient plusieurs autres onglets utiles. </p> @@ -92,7 +92,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> @@ -100,6 +100,6 @@ href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. <p> Plus de renseignements sur DebConf11 sont disponibles sur le -<a href="http://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant +<a href="https://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant l'équipe générale de presse de la Debconf en <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110726a.wml b/french/News/2011/20110726a.wml index cdbb44aa890..eba8e2206bc 100644 --- a/french/News/2011/20110726a.wml +++ b/french/News/2011/20110726a.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Meilleure couverture vidéo pendant DebConf, grâce à nos parrains !</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <p> Le projet Debian a le plaisir d'annoncer que, grâce aux dons de plusieurs @@ -52,7 +52,7 @@ palmarès impressionnant de services à la communauté.</q> Les flux vidéo et les enregistrements seront disponibles pour toutes les présentations de DebConf11 et les BoF : le programme de la conférence et les liens pertinents sont disponibles sur la <a -href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">page dédiée à DebConf</a>. +href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">page dédiée à DebConf</a>. Le projet Debian tient à remercier HP et l'IRILL pour leur généreux parrainage et l'équipe vidéo de DebConf pour leur fabuleux travail. @@ -122,7 +122,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> @@ -130,7 +130,7 @@ href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. <p> Plus de renseignements sur DebConf11 sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant +href="https://debconf11.debconf.org/">site de la conférence</a> ou en contactant l'équipe générale de presse de la Debconf en <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2011/20110726b.wml b/french/News/2011/20110726b.wml index 4fb55ead1c4..2bcafd802e9 100644 --- a/french/News/2011/20110726b.wml +++ b/french/News/2011/20110726b.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <define-tag pagetitle>Introduction du support multiarchitecture pour Debian 7 <q>Wheezy</q></define-tag> <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news @@ -28,7 +28,7 @@ nouvelles installations 64 bits, et permettra même dans le futur des migration Les personnes intéressées par ce sujet peuvent regarder l'exposé par Steve Langasek <q>Multiarch in Debian: 6 months (or 6 years) on</q> (Multiarchitecture dans Debian : 6 mois (ou 6 ans) après) aujourd'hui à 16h00 CEST -(14h00 UTC) depuis le <a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">site web de DebConf</a>. +(14h00 UTC) depuis le <a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">site web de DebConf</a>. </p> <h2>À propos de Debian</h2> diff --git a/french/News/2011/20110730.wml b/french/News/2011/20110730.wml index d8d0485dcfe..d614c842aac 100644 --- a/french/News/2011/20110730.wml +++ b/french/News/2011/20110730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" <define-tag pagetitle>DebConf11 terminée avec succès pour le projet Debian</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-30</define-tag> @@ -125,7 +125,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que le Canada, la Finlande ou le Mexique. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> diff --git a/french/News/2011/20111102.wml b/french/News/2011/20111102.wml index cbdb73f76ff..df2def69379 100644 --- a/french/News/2011/20111102.wml +++ b/french/News/2011/20111102.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Confirmation des dates de DebConf 12 au Nicaragua</define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> #use wml::debian::news @@ -116,7 +116,7 @@ utilisateurs se rassemblent chaque année à un nouvel endroit pour échanger de nouvelles idées, coopérer et se rencontrer. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> @@ -124,6 +124,6 @@ href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. <p> Pour de plus amples informations, veuillez consulter le <a -href="http://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf 12</a> +href="https://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf 12</a> ou envoyez un courrier électronique à <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2012/20120120.wml b/french/News/2012/20120120.wml index 2d310500349..e0583df160d 100644 --- a/french/News/2012/20120120.wml +++ b/french/News/2012/20120120.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" translation_maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="David Prévot" <p> Le projet Debian a le plaisir d'annoncer qu'il sera @@ -52,7 +52,7 @@ D'autres développeurs Debian feront des présentations ou participeront <p> -De plus, grâce à l'aide de l'<a href="http://www.debconf.org/">équipe vidéo de +De plus, grâce à l'aide de l'<a href="https://www.debconf.org/">équipe vidéo de DebConf</a>, les présentations de certaines salles seront diffusées en direct. <br /> À bientôt à Bruxelles ! diff --git a/french/News/2012/20120301.wml b/french/News/2012/20120301.wml index 91d2b33b806..03c52454954 100644 --- a/french/News/2012/20120301.wml +++ b/french/News/2012/20120301.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag pagetitle>La Suisse hébergera la conférence Debian en 2013</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> #use wml::debian::news @@ -41,7 +41,7 @@ contributeurs et à toutes les personnes intéressées, une occasion de rencontre et de travail collaboratif interactif. DebConf a eu lieu depuis 2000 dans des endroits du monde aussi divers que l'Écosse, l'Argentine ou la Bosnie-Herzégovine. Plus d'informations à propos de DebConf sont -disponibles à <url http://debconf.org/>.</p> +disponibles à <url https://debconf.org/>.</p> <p>Cette année, DebConf12 commencera dimanche 8 juillet et se terminera samedi 14 juillet 2012. La conférence se tiendra à Managua au Nicaragua.</p> @@ -56,7 +56,7 @@ destination des utilisateurs Debian et autres personnes intéressées pour en apprendre plus sur les logiciels libres.</p> <p>Plus de renseignements sur DebConf12 sont disponibles sur le -<a href="http://debconf12.debconf.org/">site de la conférence</a>.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">site de la conférence</a>.</p> <h2>À propos de Debian</h2> diff --git a/french/News/2012/20120304.wml b/french/News/2012/20120304.wml index 841667fec75..47d74cae8f1 100644 --- a/french/News/2012/20120304.wml +++ b/french/News/2012/20120304.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Faites de DebConf12 une réussite : donnez ou devenez parrain</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <p> La conférence annuelle du projet Debian se rapproche doucement. @@ -20,13 +20,13 @@ accepte de parrainer, ou en réalisant un don individuel. </p> <p> -Les <a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">dons individuels</a> +Les <a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">dons individuels</a> peuvent être réalisés en ligne en dollars américains ou en euros. </p> <p>Si l'idée de devenir parrain vous intéresse, vous trouverez plus d'informations en consultant la <a -href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">page des parrains</a> +href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">page des parrains</a> de DebConf12, ou en contactant directement <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>>.</p> @@ -64,7 +64,7 @@ DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que l'Écosse, l'Argentine ou la Bosnie-Herzégovine. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> diff --git a/french/News/2012/20120412.wml b/french/News/2012/20120412.wml index a0d0dd8e64e..9f73e3109ee 100644 --- a/french/News/2012/20120412.wml +++ b/french/News/2012/20120412.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag pagetitle>Ouverture des inscriptions à DebConf12</define-tag> <define-tag release_date>2012-04-12</define-tag> #use wml::debian::news @@ -102,7 +102,7 @@ de l'argent ou en prêtant du matériel, veuillez contacter l'<a href="mailto:sponsors@debconf.org">équipe de parrainage</a>. <br /> De plus amples renseignements sur DebConf12 sont disponibles sur -le <a href="http://debconf12.debconf.org/">site de DebConf12</a>. +le <a href="https://debconf12.debconf.org/">site de DebConf12</a>. </p> diff --git a/french/News/2012/20120706.wml b/french/News/2012/20120706.wml index 809b2c995be..af64c1566c6 100644 --- a/french/News/2012/20120706.wml +++ b/french/News/2012/20120706.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian vous invite à la journée Debian</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <p>Le projet Debian, l'équipe derrière le système d'exploitation libre Debian, vous invite à participer à la journée Debian qui se tiendra le 7 juillet 2012 @@ -74,13 +74,13 @@ aux contributeurs et à toutes les personnes intéressées une occasion de se rencontrer et de travailler ensemble de manière plus interactive. DebConf a eu lieu depuis 2000 en différents endroits du monde. De plus amples renseignements sur DebConf sont disponibles sur -http://debconf.org/.</p> +https://debconf.org/.</p> <h2>À propos de DebConf12</h2> <p>Pour plus d'informations sur DebConf12, vous pouvez consulter -le <a href="http://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou +le <a href="https://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou contacter l'équipe de presse de Debconf à <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2012/20120707.wml b/french/News/2012/20120707.wml index 9802d58ca5d..5f612fe1180 100644 --- a/french/News/2012/20120707.wml +++ b/french/News/2012/20120707.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <p> Le projet Debian a le plaisir d'annoncer la couverture vidéo de l'intégralité @@ -18,7 +18,7 @@ les sessions de discussion. Les enregistrements seront mis en ligne peu de temps après. Le programme de la conférence et les liens vers les flux vidéo sont disponibles sur la -<a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">page dédiée du site de DebConf12</a>. +<a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">page dédiée du site de DebConf12</a>. </p> <p> @@ -54,13 +54,13 @@ aux contributeurs et à toutes les personnes intéressées une occasion de se rencontrer et de travailler ensemble de manière plus interactive. DebConf a eu lieu depuis 2000 en différents endroits du monde. De plus amples renseignements sur DebConf sont disponibles sur -<url http://debconf.org/>.</p> +<url https://debconf.org/>.</p> <h2>À propos de DebConf12</h2> <p>Pour plus d'informations sur DebConf12, vous pouvez consulter -le <a href="http://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou +le <a href="https://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou contacter l'équipe de presse de Debconf à <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2012/20120716.wml b/french/News/2012/20120716.wml index 23a1bf5457c..4084f000da8 100644 --- a/french/News/2012/20120716.wml +++ b/french/News/2012/20120716.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf fait une percée en Amérique centrale</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-16</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <p> L'édition de cette année de DebConf à Managua a amené Debian dans une nouvelle @@ -77,13 +77,13 @@ aux contributeurs et à toutes les personnes intéressées une occasion de se rencontrer et de travailler ensemble de manière plus interactive. DebConf a eu lieu depuis 2000 en différents endroits du monde. De plus amples renseignements sur DebConf sont disponibles sur -<url http://debconf.org//>.</p> +<url https://debconf.org//>.</p> <h2>À propos de DebConf12</h2> <p>Pour plus d'informations sur DebConf12, vous pouvez consulter -le <a href="http://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou +le <a href="https://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf12</a> ou contacter l'équipe de presse de Debconf à <press@debconf.org>. </p> diff --git a/french/News/2013/20130809.wml b/french/News/2013/20130809.wml index 72efcacdebc..c408f446eb0 100644 --- a/french/News/2013/20130809.wml +++ b/french/News/2013/20130809.wml @@ -2,14 +2,14 @@ <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <p> Le projet Debian − l'équipe derrière le système d'exploitation libre Debian − vous invite à rejoindre la célébration du -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20<sup>e</sup> +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20<sup>e</sup> anniversaire de Debian</a> qui aura lieu le 16 août 2013 au Camp à Vaumarcus en -Suisse pendant <a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, la +Suisse pendant <a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, la conférence Debian de cette année. </p><p> Durant l'anniversaire de Debian, la conférence Debian ouvrira ses portes @@ -21,7 +21,7 @@ système d'exploitation Debian. L'entrée est gratuite pour l'anniversaire de Debian et est ouverte à toute personne intéressée par le logiciel libre. De plus amples informations et un programme complet sont disponibles sur le -<a href="http://debconf13.debconf.org/">site web de DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">site web de DebConf13</a>. </p> <h2>À propos de Debian</h2> @@ -62,17 +62,17 @@ personnes intéressées de se rencontrer en personne et de travailler ensemble. La conférence s'est déroulée tous les ans depuis 2000 dans des lieux aussi variés que l'Écosse, l'Argentine, la Bosnie-Herzégovine et le Nicaragua. De plus amples informations sur DebConf sont disponibles sur -<url http://debconf.org>. +<url https://debconf.org>. </p> <h2>À propos de DebConf13</h2> <p> De plus amples informations sur la conférence de cette année sont disponibles -sur le <a href="http://debconf13.debconf.org/">site web de DebConf13</a>. +sur le <a href="https://debconf13.debconf.org/">site web de DebConf13</a>. DebConf13 remercie ses deux parrains Platine, <a href="http://www.google.com/">Google</a> et la <a href="http://www.matanel.org">fondation Matanel</a>, ainsi que -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">tous les autres +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">tous les autres parrains</a>. </p> diff --git a/french/News/2014/20140831.wml b/french/News/2014/20140831.wml index 9d965bad4fd..c720fdfd048 100644 --- a/french/News/2014/20140831.wml +++ b/french/News/2014/20140831.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="02ed3dcb98a9a0948881ec9b35409d269fe36573" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <define-tag pagetitle>Clôture de DebConf 14 à Portland, annonce des dates de DebConf 15</define-tag> <define-tag release_date>2014-08-31</define-tag> #use wml::debian::news @@ -58,7 +58,7 @@ de se rencontrer et de travailler ensemble de manière plus interactive. DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que l'Écosse, l'Argentine ou la Bosnie-Herzégovine. Plus de renseignements sont disponibles sur le <a -href="http://debconf.org/">site de DebConf</a>. +href="https://debconf.org/">site de DebConf</a>. </p> <h2>À propos de Debian</h2> diff --git a/french/News/2015/20150424.wml b/french/News/2015/20150424.wml index 9351f3a21fd..44e4dedd96b 100644 --- a/french/News/2015/20150424.wml +++ b/french/News/2015/20150424.wml @@ -28,7 +28,7 @@ ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will ## be added to Debian's webwml repository ## -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, @@ -71,7 +71,7 @@ soit en proposant de participer au initiative. </p> <p> -Cet été, pendant <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> +Cet été, pendant <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> à Heidelberg, l'équipe Debian LTS et l'équipe de sécurité Debian vont réévaluer le niveau de prise en charge du projet et vont préparer Wheezy LTS (Jessie LTS n'est prévue que dans quelques années). diff --git a/french/News/2015/20150805.wml b/french/News/2015/20150805.wml index 36a15eb5bec..9140ba300b3 100644 --- a/french/News/2015/20150805.wml +++ b/french/News/2015/20150805.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="7b1fc7144274a4b97b70e1ff0a81335142256ebb" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <define-tag pagetitle>DebConf15 - Conférence Debian à Heidelberg</define-tag> <define-tag release_date>2015-08-05</define-tag> #use wml::debian::news @@ -14,7 +14,7 @@ <li>Des orateurs renommés parleront de sujets tels que le nuage, la sécurité et la protection de la vie privée, avec une diffusion en temps réel sur internet</li> -<li>Site de la Conférence : <a href="http://debconf15.debconf.org">http://debconf15.debconf.org</a></li> +<li>Site de la Conférence : <a href="https://debconf15.debconf.org">https://debconf15.debconf.org</a></li> <li><em>Hashtag</em> sur les réseaux sociaux: <tt>#DebConf15</tt></li> </ul> @@ -30,7 +30,7 @@ de 53 pays, DebConf15 sera la plus grande DebConf jamais organisée.</p> public à un <q>week-end découverte</q>, pour le renseigner sur le projet Debian, ses systèmes d'exploitation et les gens qui sont derrière le projet. Plus d'informations sur ce week-end sont disponibles sur la page -<a href="http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. +<a href="https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. L'inscription sur le site internet est gratuite mais obligatoire. En raison de la forte demande, il ne reste que quelques places disponibles.</p> @@ -164,5 +164,5 @@ plus rapide.</q></p> <h2>Plus d'informations</h2> <p>Pour plus d'informations sur DebConf15, vous pouvez consulter le <a -href="http://debconf15.debconf.org/">site de la conférence</a> ou contacter +href="https://debconf15.debconf.org/">site de la conférence</a> ou contacter l'équipe de presse de DebConf à press@debconf.org.</p> diff --git a/french/News/2015/20150817.wml b/french/News/2015/20150817.wml index 3969daae3b6..c0a217a8fa5 100644 --- a/french/News/2015/20150817.wml +++ b/french/News/2015/20150817.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="475df144b54167549c17fcf9dc92852702beb8fb" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <define-tag pagetitle>Debian et <q>Software Freedom Conservancy</q> annoncent le projet <q>Copyright Aggregation</q></define-tag> <define-tag release_date>2015-08-17</define-tag> #use wml::debian::news @@ -10,7 +10,7 @@ <h3>Mise en œuvre d'un nouvel accord de services entre Conservancy et Debian</h3> <p>Le week-end dernier, dans sa conférence à la DebConf -(la <a href="http://debconf15.debconf.org/">conférence annuelle</a> du +(la <a href="https://debconf15.debconf.org/">conférence annuelle</a> du <a href="https://www.debian.org/">projet Debian</a> à Heidelberg, en Allemagne), Bradley M. Kuhn, <q>Distinguished Technologist</q> et président et de <q>Software Freedom Conservancy</q>, <a diff --git a/french/News/2016/20160709.wml b/french/News/2016/20160709.wml index bb4ece5d655..0849ccd9819 100644 --- a/french/News/2016/20160709.wml +++ b/french/News/2016/20160709.wml @@ -6,19 +6,19 @@ <define-tag release_date>2016-07-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <p> Samedi 9 juillet 2016, la conférence annuelle des développeurs et contributeurs Debian s'est achevée. Avec plus de 280 participants venus du monde entier et 113 heures de communication dans 114 événements, -<a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf 16</a> la conférence a été +<a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf 16</a> la conférence a été saluée comme un succès. </p> <p> Parmi les points forts, on retiendra -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">l'Open Festival</a>, +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">l'Open Festival</a>, où des événements d'intérêt pour une plus vaste audience ont été proposés (depuis des sujets spécifiques à Debian à une plus large appréciation des mouvements libres et de culture <q>maker</q>), les traditionnelles Brèves du @@ -41,7 +41,7 @@ public.</p> <p> Debian remercie l'engagement de nombreux -<a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">parrains</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">parrains</a> dans le soutien à DebConf 16, et en particulier notre parrain Platine <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>. </p> @@ -68,7 +68,7 @@ organisationnelles, DebConf offre aux développeurs, aux contributeurs et travailler ensemble de manière plus interactive. DebConf a eu lieu depuis 2000 en des endroits du monde aussi variés que l'Écosse, l'Argentine ou la Bosnie-Herzégovine. Plus de renseignements sont disponibles -à l'adresse <a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>. +à l'adresse <a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>. </p> <h2>À propos de Hewlett Packard Enterprise</h2> @@ -87,5 +87,5 @@ rôle de chef de file actif et participant à divers comités. <p>Pour plus d'informations, veuillez consulter la page internet de DebConf 16 à l'adresse -<a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a> ou écrire à <press@debian.org>.</p> diff --git a/french/News/weekly/2002/41/index.wml b/french/News/weekly/2002/41/index.wml index 8aaff575990..a7e16a8725a 100644 --- a/french/News/weekly/2002/41/index.wml +++ b/french/News/weekly/2002/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-10-22" SUMMARY="I18n, Aide, Traduction, Disputes, Spam, Chiffrage, KDE3, CD de Sarge, Critiques, Développement, Glibc" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Bienvenue pour la 41e édition de la <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Nous avons le plaisir, @@ -110,7 +110,7 @@ cette semaine que Sun Microsystems allait sponsoriser un délégué de chaque état australien pour qu'il puisse participer à la <a href="http://www.linux.conf.au">Linux Conference</a> à Perth en Australie l'année prochaine. Les utilisateurs doivent noter que la <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> se tiendra deux +href="https://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> se tiendra deux jours avant la conférence principale. Plus de 50 participants se sont enregistrés pour la Mini-Conf et le chef du projet Debian, Bdale Garbee, sera l'un des intervenants.</p> diff --git a/french/News/weekly/2003/01/index.wml b/french/News/weekly/2003/01/index.wml index 7dcd4c48479..e9c0d8f39de 100644 --- a/french/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Événements, Feed RSS, Cartes de visites, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, Configuration, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 1re <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Tout le monde ou @@ -70,12 +70,12 @@ annoncé</a> qu'il y aura une <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">conférence Debian</a> en Europe, plus précisément à Oslo en Norvège. L'université d'Oslo a gracieusement accepté d'héberger la conférence. Quelques jours <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">avant</a>, les salles de +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">avant</a>, les salles de conférence et la connexion au réseau seront disponibles, donc les participants auront le temps de s'asseoir, de discuter, de bidouiller, de faire des barbecues, des pique-niques et de prendre du bon temps. Si vous êtes <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">intéressé(e)</a> pour -faire une conférence à <a href="http://www.debconf.org/debconf3/">\ +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">intéressé(e)</a> pour +faire une conférence à <a href="https://www.debconf.org/debconf3/">\ Debconf</a> ou si vous avez une idée pour une conférence que vous aimeriez entendre, veuillez envoyer un courrier à <a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef</a>.</p> diff --git a/french/News/weekly/2003/03/index.wml b/french/News/weekly/2003/03/index.wml index 248096b723e..8c5c7b4e471 100644 --- a/french/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Récupération, Présentations, Debconf, Anticrénelage, Affinement, Documentation, Glibc, KDE, Conférences" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 3e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. L'<a @@ -138,7 +138,7 @@ conférences au cours de ce mois. La première sera la <a href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">Debian Mini-Conf</a> avant la <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux Conference Australia</a> où plusieurs développeurs Debian se rendront et donneront des <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">discussions</a> sur différents +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">discussions</a> sur différents sujets. Du 22 au 24 janvier, Debian tiendra un stand à la <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Linuxworld Conference and Expo</a> à New York et du 23 au 26 janvier, le projet Debian tiendra un stand à la <a diff --git a/french/News/weekly/2003/16/index.wml b/french/News/weekly/2003/16/index.wml index f8f53e719e7..4400d3ccc6d 100644 --- a/french/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Débutants, CD gratuits, W3C, Multiarchitectures, ReiserFS, Juristes, Debconf, Pebble, Conférences, x86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 16e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Steven Frank a <a @@ -186,7 +186,7 @@ d'idées à ajouter à sa liste et pour lesquelles des intervenants pourraient être recherchés. Des idées pour la <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference 3</a> peuvent également être ajoutées à la liste des <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">choses à faire</a> dans l'espoir que +href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">choses à faire</a> dans l'espoir que quelqu'un proposera une conférence sur ce sujet.</p> <p><strong>Mise à jour sur Debian pour x86-64.</strong> Arnd Bergmann a <a diff --git a/french/News/weekly/2003/18/index.wml b/french/News/weekly/2003/18/index.wml index 2eed800a281..d76e22dae02 100644 --- a/french/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Fichiers de configurations, i386, Debian-Lex, Fiabilité, Remerciements, Conférences, Subversion, Miniconf3, Suppressions" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 18e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Comme complément au @@ -140,10 +140,10 @@ déroule en conjonction avec la <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> (LCA) devient vraiment une tradition et avec le calendrier pour LCA2004 qui est maintenant finalisé, Jonathan Oxer a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">annoncé</a> que -la <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Miniconf3 Debian</a> se tiendra +la <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Miniconf3 Debian</a> se tiendra les 10 et 11 janvier 2004 à Adélaïde en Australie. Il a également demandé que tout personne intéressée pour faire une présentation à la Miniconf lui -soumette une <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">proposition</a> +soumette une <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">proposition</a> de conférence.</p> <p><strong>Une Sun Ultra 30 disponible pour les développeurs.</strong> Nathan diff --git a/french/News/weekly/2003/19/index.wml b/french/News/weekly/2003/19/index.wml index beff168e290..d2110085684 100644 --- a/french/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Polices, Calendrier, Documentation, Polonais, BTS, Sarge, Licences, Emacs, Encodage" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 19e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Les utilisateurs @@ -24,7 +24,7 @@ Debian ou les bogues importants et problématiques seront abordés. En fonction des conditions météorologiques, les soirées se passeront avec des barbecues, des moustiques et d'autres choses amusantes. HP et Lindows parrainent cet événement et ils ont droit à toute notre gratitude. Les personnes intéressées devraient <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">s'inscrire</a> en +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">s'inscrire</a> en ligne.</p> <p><strong>Dégradation de la qualité des polices après une mise à diff --git a/french/News/weekly/2003/21/index.wml b/french/News/weekly/2003/21/index.wml index 19b753aae24..f9a571c5507 100644 --- a/french/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Dons, I18n, GCC, Noyau, DebConf, Multimédia, Wiki, CD, Robots, Brevets, Marques, Signature de clés, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 21e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le projet GNOME a @@ -180,7 +180,7 @@ Debian.</p> Palfrader sera le responsable des prochaines rencontres de signature de clés lors du <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> en Allemagne à Karlsruhe et à la <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">Debconf</a> à Oslo en +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">Debconf</a> à Oslo en Norvège. Gerfried Fuchs organise également une signature de clé lors de la <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ LinuxWochen</a> à Vienne en Autriche. Toutes ces fêtes utiliseront la <a diff --git a/french/News/weekly/2003/24/index.wml b/french/News/weekly/2003/24/index.wml index a19b5a050b1..4c74ea50c6f 100644 --- a/french/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, Noyaux, Licences, Bibliothèque PNG, Tests, Pourriels, Liberté, Anniversaire, Conférence" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 24e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Un <a @@ -175,7 +175,7 @@ août et du 10e anniversaire de Debian, des personnes ont demandé sur différentes listes de diffusion si des fêtes étaient prévues (voir notre <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">dernière édition</a>). Pour faciliter la recherche d'événements dans votre région, une <a -href="http://www.debconf.org/10years/">page de coordination</a> a été <a +href="https://www.debconf.org/10years/">page de coordination</a> a été <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">commencée</a>. Si vous êtes au courant d'un événement dans votre région, veuillez aller sur cette page et proposer les détails s'il n'y est pas déjà listé.</p> diff --git a/french/News/weekly/2003/27/index.wml b/french/News/weekly/2003/27/index.wml index 9c1daf12ce0..0099c31e4a5 100644 --- a/french/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, Menu, Debconf, Licences, DDP, Conférences, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 27e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Un professeur de @@ -168,7 +168,7 @@ conférences</a> et participeront à des discussions additionnelles. Après ceci les 18 et 19 juillet, un grand nombre de développeurs se rencontreront à la <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Conférence Debian</a> de cette année à Oslo en Norvège qui sera précédée par une <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">session de +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">session de « hacking »</a>.</p> <p><strong>Explication sur les problèmes de la FDL.</strong> Michael Crawford diff --git a/french/News/weekly/2003/28/index.wml b/french/News/weekly/2003/28/index.wml index 142d6f01f50..f7c5e803716 100644 --- a/french/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, Brevets, G++ 3.2, Journaux, Debhelper, Chasse aux bogues, Serveur de courriers (MTA), RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 28e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Cette édition est @@ -13,7 +13,7 @@ japonais sera reconçu avec GNU/Linux.</p> <p><strong>Présentations durant la conférence Debian.</strong> Andreas Schuldei a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ -annoncé</a> le <a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ +annoncé</a> le <a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ programme</a> des présentations pendant la DebConf de cette année. Entre autres conférences, Jonas Öberg présentera les aspects légaux des logiciels libres, Javier Fernández-Sanguino Peña parlera de la sécurité et des efforts @@ -144,7 +144,7 @@ mal que de bien.</p> <p><strong>Chasse aux bogues au Debcamp.</strong> David Martinez Moreno a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">annoncé</a> qu'il y aura une chasse aux bogues au cours du <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> à Oslo. Les +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> à Oslo. Les personnes y participant tenteront de résoudre autant de bogues que possible. La coordination sera faite sur le canal IRC #debcamp sur <a href="https://freenode.net/">freenode</a>.</p> diff --git a/french/News/weekly/2003/30/index.wml b/french/News/weekly/2003/30/index.wml index d884fa80000..72a86ae24a1 100644 --- a/french/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, Musique, Logiciel d'installation, Anniversaire, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, AQ, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 30e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. L'<a @@ -60,7 +60,7 @@ deux en Allemagne.</p> <p><strong>Festivités pour l'anniversaire de Debian au Royaume-Uni et en Allemagne.</strong> Le projet Debian va <a -href="http://www.debconf.org/10years/">célébrer</a> son 10e anniversaire +href="https://www.debconf.org/10years/">célébrer</a> son 10e anniversaire le 16 août un peu partout dans le monde. Robert McQueen a <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">\ annoncé</a> que la fête <a diff --git a/french/News/weekly/2003/32/index.wml b/french/News/weekly/2003/32/index.wml index 742b2f9e10c..ac906fc8349 100644 --- a/french/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Bibliothèques, MTA, Python, Bogues, Debconf, Avantages, Hurd, Ant, Anniversaire, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 32e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Suite à notre @@ -126,7 +126,7 @@ nettement plus étendue d'identifiants disponibles.</p> <p><strong>10e anniversaire de Debian.</strong> Le 16 août, le projet Debian va <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">célébrer</a> son 10e anniversaire avec plusieurs <a -href="http://www.debconf.org/10years/">fêtes</a> tout autour du globe. Les +href="https://www.debconf.org/10years/">fêtes</a> tout autour du globe. Les fêtes les plus importantes se tiendront à <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a> en République Tchèque, à <a href="http://www.linux-aktivaattori.org/twiki/bin/view/Bazaar/DebianBirthdayTurku2003">\ diff --git a/french/News/weekly/2003/45/index.wml b/french/News/weekly/2003/45/index.wml index f6fef9a6986..48beea31ded 100644 --- a/french/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/french/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Contrat Social, SPI, Versions, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, Récompenses" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 45e <i>DWN</i> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Selon les @@ -150,12 +150,12 @@ motivation est d'éliminer les ennuis provoqués par les envois par des non-resp (NMU).</p> <p><strong>MiniConf3 Debian à Adélaïde.</strong> La <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> Debian se tiendra une +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> Debian se tiendra une nouvelle fois en conjonction avec la <a href="http://lca2004.linux.org.au/">\ Linux Conference Australia</a> à Adélaïde. L'<a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">inscription</a> à la conférence comprendra également celle à la MiniConf Debian et les organisateurs ont lancé -un <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">appel à +un <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">appel à contributions</a>.</p> <p><strong>Standard pour la hiérarchie des systèmes de fichiers 2.3.</strong> diff --git a/french/News/weekly/2003/timeline.wml b/french/News/weekly/2003/timeline.wml index 4cf9d7c2e19..b1329ace090 100644 --- a/french/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/french/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Calendrier des événements 2003" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Ce supplément spécial à la Gazette Hebdomadaire Debian (<i>DWN</i>) est une revue des événements les plus importants de l'année 2003 dans la @@ -295,7 +295,7 @@ communauté Debian :</p> <ul> -<li> Le projet Debian a <a href="http://www.debconf.org/10years/">célébré</a> +<li> Le projet Debian a <a href="https://www.debconf.org/10years/">célébré</a> son 10e anniversaire dans plusieurs lieux tout autour du monde. <li> Le <a href="http://www.lpi.org/">Linux Professional Institute</a> a diff --git a/french/News/weekly/2004/06/index.wml b/french/News/weekly/2004/06/index.wml index 1e8204c3c5c..0cdc98e19c7 100644 --- a/french/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/french/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Systèmes de fichiers, UserLinux, Empaquetage, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 6e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le support de @@ -160,7 +160,7 @@ href="http://papers.softwarelivre.org/">contributions</a> pour le 5e forum international des logiciels libres qui se tiendra du 3 au 5 juin à <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a>. Le forum est purement académique et a des sujets bien définis. Il se tiendra juste après la -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/">conférence Debian</a> de cette +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/">conférence Debian</a> de cette année qui aura lieu à Porto Alegre du 26 mai au 2 juin.</p> <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain. diff --git a/french/News/weekly/2004/07/index.wml b/french/News/weekly/2004/07/index.wml index f6643b53652..9c9e6237f30 100644 --- a/french/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/french/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Archive, Élection, LDAP, JavaScript, Traductions, Portage, NTP, Empaquetage, Queue d'envoi" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 7e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le sous-projet @@ -12,7 +12,7 @@ moyenne en matière de nombre de pages trouvées par Google pour les distributions populaires. Pablo Lorenzzoni a également <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ annoncé</a> l'ouverture de la période d'<a -href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">inscription</a> pour la +href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">inscription</a> pour la conférence Debian de cette année.</p> <p><strong>Nouvelle machine pour ftp-master.</strong> James Troup a <a diff --git a/french/News/weekly/2004/18/index.wml b/french/News/weekly/2004/18/index.wml index 48b403822f1..4ad59a5b330 100644 --- a/french/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/french/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Résolutions Générales, Installation, Planet, Debconf, PEAR, Marques, GFDL, Gestion d'énergie" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 18e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. La @@ -44,7 +44,7 @@ la recherche de nouvelles, particulièrement des articles plus longs, des trucs et astuces ou des guides spécifiques à Debian.</p> <p><strong>Programme préliminaire pour la conférence Debian 4.</strong> -Un <a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">programme</a> +Un <a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">programme</a> préliminaire a été publié pour la prochaine <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, la conférence annuelle Debian, qui se tiendra cette année à Porto Alegre au Brésil. Andreas Schuldei diff --git a/french/News/weekly/2004/21/index.wml b/french/News/weekly/2004/21/index.wml index 71a8b4c98f4..f34011d44a8 100644 --- a/french/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/french/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Empaquetage, SE Linux, Noyau, Pourriels, Documentation, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 21e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. L'<a @@ -140,7 +140,7 @@ href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">conférence Debian</a> de cette année qui se tiendra du 26 mai au 5 juin au SESC à Porto Alegre au Brésil. Il s'agit d'une conférence avec, par et pour les développeurs Debian et les utilisateurs expérimentés qui sont intéressés. Le <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">programme</a> est composé de +href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">programme</a> est composé de présentations et de sessions de libre discussion (« birds of a feather »). Cela représente une chance pour les développeurs de travailler ensemble dans un environnement moins formel.</p> diff --git a/french/News/weekly/2004/39/index.wml b/french/News/weekly/2004/39/index.wml index f84040986e7..8e4bf85a7d1 100644 --- a/french/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/french/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-10-05" SUMMARY="Installateur, non-US, 80386, Diffusion, DebConf5, Hurd, Empaquetage" -#use wml::debian::translation-check translation="9f6ab9eb53a48cdb54267f339a6aa4365a4b719a" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 39e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Robert @@ -63,7 +63,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">\ préparé</a> le <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">\ compte-rendu</a> d'une rencontre récente sur IRC pour préparer la prochaine -<a href="http://www.debconf.org/">conférence Debian</a> en Finlande qui se +<a href="https://www.debconf.org/">conférence Debian</a> en Finlande qui se tiendra du vendredi 1er juillet au lundi 18 juillet 2005. La première semaine est destinée au travail sur divers problèmes, le week-end du milieu aux activités sociales et la deuxième semaine est prévue pour les diff --git a/french/News/weekly/2005/03/index.wml b/french/News/weekly/2005/03/index.wml index e08c4b72135..c79b283b55a 100644 --- a/french/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, Site web, Empaquetage, Services, Licences, LiveCD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 3e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Roger So a @@ -17,7 +17,7 @@ moyens</a> de contribuer en retour à la communauté du logiciel libre.</p> a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">\ annoncé</a> le <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">compte-rendu +href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">compte-rendu final</a> de la <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">conférence Debian</a> tenue l'an dernier à Porto Alegre. Le compte-rendu est plus une feuille de calcul et liste les 163 personnes qui ont participé à la diff --git a/french/News/weekly/2005/05/index.wml b/french/News/weekly/2005/05/index.wml index 2197a288c91..0649b70901d 100644 --- a/french/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, Dépendances, Bibliothèques, MySQL, Mise à niveau, Gettext, Archive, Chasse aux bogues, DebConf, Publication" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 5e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Andreas Schuldei @@ -116,7 +116,7 @@ paquets supprimés constitueront les cibles de cette chasse.</p> Lars Wirzenius a <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">évalué</a> les sujets des conférences qu'il aimerait voir lors de la prochaine <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">conférence Debian</a> qui se tiendra +href="https://www.debconf.org/debconf5">conférence Debian</a> qui se tiendra cet été à Helsinki. La liste contient entre autres des sujets très pratiques comme l'écriture de bonnes pages de manuel, de tutoriels et de documentation, l'utilisation de gettext, la compréhension d'Unicode, l'ajout de batterie de diff --git a/french/News/weekly/2005/11/index.wml b/french/News/weekly/2005/11/index.wml index 82d215e16e3..e2dbd1878e0 100644 --- a/french/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Documentation, Élection, Publication, File NEW" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 11e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Sean @@ -11,8 +11,8 @@ qui implémente une interface générale de maintenance de bases de données et qui est destiné à être utilisé par d'autres paquets.</p> <p><strong>Appel à contributions pour la DebConf 5.</strong> L'<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">appel à -contributions</a> pour la <a href="http://www.debconf.org/debconf5/">\ +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">appel à +contributions</a> pour la <a href="https://www.debconf.org/debconf5/">\ DebConf 5</a> prendra fin le 15 mars. La liste des <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">\ propositions</a> contient plus de 20 éléments. Le comité de sélection @@ -20,8 +20,8 @@ rendra sa décision pour le 1er avril. La conférence Debian est l'événement le plus important où les développeurs Debian et les utilisateurs intéressés se rencontrent pour discuter du projet Debian et de son évolution. Cette année, la DebConf se tiendra à <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a> en <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlande</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a> en <a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlande</a>.</p> <p><strong>Licence du logo Debian.</strong> Francesco Poli s'est <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00234.html">demandé</a> diff --git a/french/News/weekly/2005/18/index.wml b/french/News/weekly/2005/18/index.wml index 53f2fda2afc..0438c36b940 100644 --- a/french/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="Leadership, PHP, Publication, Administration, DebConf, Scheme, Chasse aux bogues, Applications web" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 18e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Pour @@ -93,7 +93,7 @@ proposition pour remplacer le <a href="$(HOME)/devel/leader">DPL</a> par un bureau élu. Cela nécessiterait cependant un amendement à la <a href="$(HOME)/devel/constitution">Constitution</a> Debian. L'idée en est encore à ses premiers pas et sera discutée plus profondément en juillet lors de -la <a href="http://www.debconf.org/debconf5/">conférence Debian</a> annuelle à +la <a href="https://www.debconf.org/debconf5/">conférence Debian</a> annuelle à Helsinki en Finlande.</p> <p><strong>Long week-end de chasse aux bogues.</strong> Frank Lichtenheld a <a diff --git a/french/News/weekly/2005/27/index.wml b/french/News/weekly/2005/27/index.wml index ba5e039ec0d..d647c7e5c7a 100644 --- a/french/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Publication, Installateur, XML, Marque déposée, Glade, Offense, Empaquetage, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 27e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. David @@ -109,7 +109,7 @@ href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">conférence</a> Debian annuelle qui se tiendra au département d'informatique de l'Université de Technologie d'Helsinki à Espoo en Finlande du 9 au 17 juillet 2005. Le premier jour, plusieurs développeurs présenteront des <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">exposés</a> destinés au +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">exposés</a> destinés au grand public.</p> <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain. diff --git a/french/News/weekly/2005/45/index.wml b/french/News/weekly/2005/45/index.wml index 19e2dacd5f3..6c2de89c745 100644 --- a/french/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, Événements, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systems, Bogues, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 45e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. @@ -56,7 +56,7 @@ décrites.</p> Schuldei a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ lancé</a> un appel à contributions pour les présentations potentiellement -exposées lors de la prochaine <a href="http://www.debconf.org/">conférence +exposées lors de la prochaine <a href="https://www.debconf.org/">conférence Debian</a> annuelle qui se tiendra du 14 au 22 mai 2006 à Oaxtepec au Mexique. Les contributions seront reçues jusqu'au 6 décembre 2005 23h 59, relues par le comité et les exposés diff --git a/french/News/weekly/2005/46/index.wml b/french/News/weekly/2005/46/index.wml index e5587b40785..92cdd92485c 100644 --- a/french/News/weekly/2005/46/index.wml +++ b/french/News/weekly/2005/46/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, Événements, ClamAV, Installateur, Licences, FOSDEM, Empaquetage" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 46e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Des @@ -87,7 +87,7 @@ Debian.</p> <p><strong>Licence pour le contenu des présentations de la conférence Debian.</strong> Francesco Poli a <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html">indiqué</a> -que les intervenants à la <a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> +que les intervenants à la <a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> devraient se voir imposer de publier leur document sous une licence compatible avec les <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a>. Anthony Towns a <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00138.html">\ diff --git a/french/News/weekly/2006/05/index.wml b/french/News/weekly/2006/05/index.wml index 7804d7b7f2f..0a3c6292260 100644 --- a/french/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Debian Day, Empaquetage, Volontariat, /var/run, Clés, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 5e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Martin Michlmayr @@ -18,7 +18,7 @@ discussions</a> sur les listes Debian.</p> <p><strong>Appel à contribution.</strong> Margarita Manterola a lancé un <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html">\ appel</a> à contribution pour le prochain <a -href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> qui se tiendra le +href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> qui se tiendra le samedi 13 mai, juste avant la <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> annuelle à Oaxtepec au Mexique. Les présentations devraient être faciles à comprendre, très claires diff --git a/french/News/weekly/2006/17/index.wml b/french/News/weekly/2006/17/index.wml index 069c0aa100e..9500d0dbf19 100644 --- a/french/News/weekly/2006/17/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/17/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-25" SUMMARY="Maintenance de paquets, Google, Debian from Scratch, Mise à jour, Rapports de bogue, Mozilla, DPL, AMD64" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 17e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. @@ -10,7 +10,7 @@ ressources. Aníbal Monsalve Salazar a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html">\ demandé</a> des clés publiques au format ASCII brut (« ascii armored ») pour la <a -href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">séance</a> de signature des clés qui +href="https://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">séance</a> de signature des clés qui se tiendra lors de la prochaine <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">conférence Debian</a>.</p> diff --git a/french/News/weekly/2006/20/index.wml b/french/News/weekly/2006/20/index.wml index 1b6eb76ffea..41aa2606959 100644 --- a/french/News/weekly/2006/20/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/20/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-16" SUMMARY="Installation, Multiarchitecture, Mises à jour, Assistant du DPL, Sécurité, GCC, Licences, Empaquetage, Conférence Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 20e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Dans un <a @@ -130,12 +130,12 @@ Mexique. Environ 400 développeurs, traducteurs et personnes intéressées par le projet participent à plus de 50 <a href="https://wiki.debian.org/Debconf6TalkSchedule">exposés et sessions de travail</a>. Vous pouvez suivre la conférence sur le -<a href="http://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> de l'équipe +<a href="https://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> de l'équipe organisatrice. Des flux en temps réel des <a href="http://video.debconf.org:8000/tower.ogg">exposés</a> et du <a href="http://video.debconf.org:8000/hacklab.ogg">hacklab</a> sont également disponibles. De plus, Alexander Schmehl a <a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ +href="https://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ annoncé</a> la création de deux canaux IRC pour que les auditeurs puissent poser des questions à propos des exposés.</p> diff --git a/french/News/weekly/2006/21/index.wml b/french/News/weekly/2006/21/index.wml index fbcec541562..18c7fc9c6ae 100644 --- a/french/News/weekly/2006/21/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-23" SUMMARY="Installateur, Java, DebConf6, Changelogs, Compte-rendu du chef du projet" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 21e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Julien @@ -41,7 +41,7 @@ libérer leur machine virtuelle (JVM).</p> <p><strong>Succès de la DebConf6 qui se termine.</strong> La 6e <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">conférence Debian</a> qui s'est tenue la semaine dernière au Mexique est terminée. Debian adresse ses remerciements -aux <a href="http://debconf6.debconf.org/">sponsors</a> et à l'équipe +aux <a href="https://debconf6.debconf.org/">sponsors</a> et à l'équipe d'organisation qui ont rendu possible cet événement Debian d'excellente qualité. Un grand nombre de <a href="https://gallery.debconf.org/debconf6">\ photos</a> ont été prises ; dans quatre semaines environ, un DVD diff --git a/french/News/weekly/2006/22/index.wml b/french/News/weekly/2006/22/index.wml index a2fbe31be4e..b4636dc08e1 100644 --- a/french/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Bureau, IRC, Summer of Code, Démarrage, Solaris, FrOSCon, CCv3, Chasses aux bogues, Publication" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 22e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Joey @@ -44,7 +44,7 @@ le monde puisse suivre leurs progrès dans leur quête d'amélioration de Debian.</p> <p><strong>Optimiser le temps de démarrage.</strong> Margarita Manterola a <a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">présenté</a> un +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">présenté</a> un exposé lors de la <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> à propos d'améliorations possibles du démarrage des systèmes Debian. À partir de ses conclusions et de remarques du public, elle s'est <a diff --git a/french/News/weekly/2006/28/index.wml b/french/News/weekly/2006/28/index.wml index f418203c469..732d20a7058 100644 --- a/french/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="Debian-devel, Fichiers cachés, Bootsplash, Dépendances, Conférence Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 28e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Bruce @@ -70,7 +70,7 @@ dépendances.</p> <p><strong>Prochaine conférence Debian à Édimbourg.</strong> Neil McGovern a <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2006/07/msg00045.html">\ annoncé</a> après une longue <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">\ -réunion</a> que la prochaine <a href="http://www.debconf.org/">conférence +réunion</a> que la prochaine <a href="https://www.debconf.org/">conférence Debian</a> se tiendra à <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/EdinburghBidDocument">Édimbourg</a> au Royaume-Uni. Un autre lieu possible pour cette conférence était <a diff --git a/french/News/weekly/2006/41/index.wml b/french/News/weekly/2006/41/index.wml index 024676974d9..db1a1c4239d 100644 --- a/french/News/weekly/2006/41/index.wml +++ b/french/News/weekly/2006/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-11-28" SUMMARY="GNOME, DebConf, Installateur, Etch, FAQ, Sparc, Clé" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 41e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information de la communauté Debian. En raison de @@ -27,13 +27,13 @@ fournis.</p> <p><strong>Conférence Debian 7.</strong> Moray Allan a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00032.html">\ -annoncé</a> que la prochaine <a href="http://debconf7.debconf.org/">\ +annoncé</a> que la prochaine <a href="https://debconf7.debconf.org/">\ DebConf</a> se tiendra du 17 au 23 juin à Édimbourg au Royaume-Uni. Juste avant la conférence, il y aura un <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> commençant le +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> commençant le 10 juin où les développeurs Debian sont invités à travailler ensemble sur plusieurs projets liés à Debian. Le 16 juin, un <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a> est prévu ; il +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a> est prévu ; il est principalement destiné aux utilisateurs de Debian. Toutes les personnes, qu'elles soient développeurs ou utilisateurs Debian, sont les bienvenues pour participer.</p> @@ -56,7 +56,7 @@ celle-ci utilisera le noyau Linux 2.6.18, le noyau par défaut pour Moray Allan a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00005.html">\ annoncé</a> le début de la phase d'enregistrement pour la prochaine <a -href="http://debconf7.debconf.org/">conférence Debian</a> qui se tiendra à +href="https://debconf7.debconf.org/">conférence Debian</a> qui se tiendra à Édimbourg au Royaume-Uni. Il a également lancé un appel à contribution pour des propositions d'articles, présentations, sessions de discussion et didacticiels à envoyer avant le 31 janvier. Il y a une interface web pour diff --git a/french/News/weekly/2007/02/index.wml b/french/News/weekly/2007/02/index.wml index 5861acc2a1c..5aebf8a8ede 100644 --- a/french/News/weekly/2007/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2007/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-01-30" SUMMARY="FHS, Comité social, Traduction, Installateur Debian, UTF-8, Captures d'écran, Événements, Etch, Publication" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Frédéric Bothamy" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 2e <em>DWN</em> de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Liz Tay a @@ -103,7 +103,7 @@ annoncé</a> que les participants à la prochaine DebConf doivent s'enregistrer sur <a href="http://penta.debconf.org/">Pentabarf</a> avant le mercredi 31 janvier 2007 s'ils veulent pouvoir bénéficier de parrainage pour l'hébergement, la nourriture ou le voyage ou s'ils ont l'intention de proposer -une présentation ou un événement. La <a href="http://debconf7.debconf.org/">\ +une présentation ou un événement. La <a href="https://debconf7.debconf.org/">\ conférence Debian</a> annuelle aura lieu à Édimbourg du 17 au 23 juin 2007.</p> diff --git a/french/News/weekly/2007/timeline.wml b/french/News/weekly/2007/timeline.wml index 1899714087f..6a10274a523 100644 --- a/french/News/weekly/2007/timeline.wml +++ b/french/News/weekly/2007/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Calendrier des événements 2007" -#use wml::debian::translation-check translation="63bad9ee09ab1abb99bcb764e637538dc4f328bf" maintainer="Elodie Bianchi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Elodie Bianchi" <p>Ce supplément spécial à la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian (<i>DWN</i>) est une revue des événements les plus @@ -142,7 +142,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/02/msg00012.html">anno <ul> <li> La huitième conférence annuelle Debian, - <a href="http://debconf7.debconf.org/">DebConf7</a>, a eu lieu + <a href="https://debconf7.debconf.org/">DebConf7</a>, a eu lieu à Édimbourg, en Écosse, du 17 au 23 juin, précédée par la journée Debian le 16 juin et l'annuel <a href="https://wiki.debian.org/DebCamp">DebCamp</a> diff --git a/french/News/weekly/2008/03/index.wml b/french/News/weekly/2008/03/index.wml index ea55b06a469..e80dd35f084 100644 --- a/french/News/weekly/2008/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2008/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-05-26" SUMMARY="Brèves du DPL, OpenSSL, Transition de Perl,backports.org, Très gros paquets, SANE, Licences, Traductions d'enigmail, en-têtes des courriels Debian, Guide de l'installateur, archive.debian.net, Changements dans Lenny" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" maintainer="Thomas Péteul" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Péteul" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter le troisième numéro de l'année des « Nouvelles du Projet Debian ». Steve McIntyre a envoyé de @@ -27,7 +27,7 @@ de ce trousseau dans notre système LDAP, pour une meilleure coopération avec les administrateurs système de Debian. Il remercie Anthony Towns, qui s'est retiré de la plupart des équipes dans lesquelles il était.</p> <p>Enfin et surtout, il s'exprime au sujet de la -<a href="http://debconf8.debconf.org/">conférence Debian</a> à venir, à Mar del +<a href="https://debconf8.debconf.org/">conférence Debian</a> à venir, à Mar del Plata en Argentine. Les efforts d'organisation se poursuivent plutôt bien, avec l'annonce prochaine des exposés, des discussions et du financement du voyage. Mais, comme toujours, les organisateurs sont encore à la recherche de diff --git a/french/News/weekly/2008/06/index.wml b/french/News/weekly/2008/06/index.wml index 32a14331501..b77c18d8bf6 100644 --- a/french/News/weekly/2008/06/index.wml +++ b/french/News/weekly/2008/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-07-07" SUMMARY="Journée Debian 2008, enquête du DPL sur les équipes terminée, brèves de l'équipe de sécurité de testing" -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter le sixième numéro de l'année des @@ -97,7 +97,7 @@ avant de modifier la charte.</p> <p><strong>Appel à présentations : la journée Debian en Argentine</strong></p> <p>Les organisateurs de la journée Debian (« DebianDay »), un événement d'information générale qui se tient au cours de la <a -href="http://debconf8.debconf.org/">conférence Debian</a> annuelle, sont +href="https://debconf8.debconf.org/">conférence Debian</a> annuelle, sont toujours <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mm_talks_for_debianday.dc">à la recherche de présentations</a>. diff --git a/french/News/weekly/2008/09/index.wml b/french/News/weekly/2008/09/index.wml index 4441941e502..16a735c41a7 100644 --- a/french/News/weekly/2008/09/index.wml +++ b/french/News/weekly/2008/09/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-08-18" SUMMARY="Debian a 15 ans, la huitième conférence annuelle Debian s'est achevée, Freespire 5 sera basé sur Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="b3da3e7af5e6ac3496bb81873ae2af7957468b99" maintainer="Julien Patriarca" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Julien Patriarca" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter le neuvième numéro de l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la communauté @@ -72,7 +72,7 @@ le quatrième trimestre 2008.</p> <p><strong>La huitième conférence annuelle Debian s'est achevée</strong></p> -<p>La <a href="http://debconf8.debconf.org/">huitième édition de la conférence +<p>La <a href="https://debconf8.debconf.org/">huitième édition de la conférence annuelle Debian</a>, réunissant les utilisateurs et les développeurs leur permettant d'apprendre de nouvelles techniques et de discuter des développements futurs, a pris fin hier le 17 août 2008. Le fruit des débats qui ont y ont eu @@ -88,7 +88,7 @@ href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">son avis aux intervenants</a>. Comme la plupart des participants sont sur le chemin du retour, la prochaine édition des « Nouvelles du Projet Debian » abordera plus en détails la conférence ainsi que la <a -href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">journée Debian</a> de Buenos +href="https://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">journée Debian</a> de Buenos Aires.</p> <p><strong>Debian dans le Freerunner d'OpenMoko</strong></p> diff --git a/french/News/weekly/2009/02/index.wml b/french/News/weekly/2009/02/index.wml index e99b7efb7f5..61f0baffa9a 100644 --- a/french/News/weekly/2009/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2009/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2009-02-09" SUMMARY="Mise à jour de la publication, Debian Summer of Code 08 : où en sont-ils maintenant ?, Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> dédiée à Thiemo <q>ths</q> Seufer, étude sur le libre menée par Heise Open" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" <!-- Copyright (c) 2009 Andre Felipe Machado @@ -306,7 +306,7 @@ n'est pas encore utilisée mais a été créée pour être fournie avec Lenny et mise en service lors de la première mise à jour mineure de Lenny ou le premier juillet, quand l'ancienne clé expirera.</p> -<p>L'équipe d'organisation de <a href="http://debconf.org/">DebConf</a> +<p>L'équipe d'organisation de <a href="https://debconf.org/">DebConf</a> décidera bientôt du lieu de la onzième conférence Debian annuelle. Les <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20090125.230146.efec4bcb.en.html">candidats</a> actuels sont le Vénézuela, Quito en Équateur et New York City ou Boston aux diff --git a/french/News/weekly/2010/02/index.wml b/french/News/weekly/2010/02/index.wml index 02ad454a59c..19c993ecf09 100644 --- a/french/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="Nouveau chef du projet Debian, Financement spécial pour les novices de la conférence Debian, Debian accueille des étudiants du <q>Google Summer of Code</q>" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" <!-- $Id$ @@ -78,7 +78,7 @@ spécial</a> pour venir à la conférence Debian 2010 (<q>DebConf10</q>) est disponible pour les développeurs Debian qui ne sont jamais venus à une conférence Debian auparavant, ou qui ne sont pas venu depuis la conférence Debian 2006 (<q>DebConf6</q> au Mexique) . -<a href="http://debconf10.debconf.org">La conférence Debian 2010 +<a href="https://debconf10.debconf.org">La conférence Debian 2010 (<q>DebConf10</q>)</a> se tiendra à New York du 1<sup>er</sup> au 7 Août 2010.</p> <p>Pour postuler à ce financement, écrivez à <a href="mailto:joeyh@debian.org">Joey @@ -88,7 +88,7 @@ déplacement, ainsi que le montant que vous ne pouvez pas financer vous-même. Précisez les dates d'arrivée et de départ que vous prévoyez. Spécifiez si vous aurez besoin d'aide pour les repas et le logement, et si vous vous êtes déjà inscrit pour participer à la <a -href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">conférence Debian</a>. +href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">conférence Debian</a>. Enfin, indiquez si vous êtes déjà venus à une conférence Debian auparavant. De même, si vous travaillez en équipe avec d'autres développeurs Debian, et désirez diff --git a/french/News/weekly/2010/04/index.wml b/french/News/weekly/2010/04/index.wml index 3401aaed315..e36aeb5e5f0 100644 --- a/french/News/weekly/2010/04/index.wml +++ b/french/News/weekly/2010/04/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-31" SUMMARY="Brèves du responsable du projet, démarrage en parallèle, confirmation pour la conférence Debian, publication de la liste debian-private" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <!-- $Id$ @@ -87,7 +87,7 @@ lors de l'arrêt. <p> Pablo Duboue, organisateur de la conférence Debian, a demandé à <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100525.175712.4b6eb245.en.html">tous -les participants</a> à la <a href="http://debconf10.debconf.org/">conférence +les participants</a> à la <a href="https://debconf10.debconf.org/">conférence 2010 des développeurs Debian</a> de confirmer avant le 10 juin 2010 leur intention de participer à la conférence. La confirmation peut être réalisée à l'aide de l'<a href="http://penta.debconf.org/">interface web d'organisation diff --git a/french/News/weekly/2010/07/index.wml b/french/News/weekly/2010/07/index.wml index bb0fe3d9357..246e74d5fcf 100644 --- a/french/News/weekly/2010/07/index.wml +++ b/french/News/weekly/2010/07/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-07-12" SUMMARY="Chasse aux bogues à Munich, anniversaire Debian en préparation, brèves des responsables de listes, brèves du responsable de projet Debian" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" <!-- $Id$ @@ -187,7 +187,7 @@ navigateurs sont encore à régler, le tout semble prometteur ! <toc-add-entry name="dc12">Lieu de la treizième conférence Debian, peut-être chez vous</toc-add-entry> <p> -Avec l'arrivée de la <a href="http://debconf10.debconf.org/">conférence Debian +Avec l'arrivée de la <a href="https://debconf10.debconf.org/">conférence Debian annuelle</a>, Gunnar Wolf, un des organisateurs, a encouragé les gens à réfléchir sur l'opportunité d'<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100626.163252.16c1e90a.en.html">héberger diff --git a/french/News/weekly/2010/09/index.wml b/french/News/weekly/2010/09/index.wml index 5a8a0ea9ffa..c55dcd2f893 100644 --- a/french/News/weekly/2010/09/index.wml +++ b/french/News/weekly/2010/09/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-08-09" SUMMARY="Gel de Debian <q>Squeeze</q>, fin de la conférence Debian 2010, livre Debian libre, Debian Live <q>Squeeze</q> alpha2" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" maintainer="Simon Paillard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Simon Paillard" <!-- $Id$ @@ -144,7 +144,7 @@ en basse qualité des enregistrements vidéo</a> est déjà disponible. <p> Le projet Debian, les participants et toutes les personnes ayant suivi à -distance tiennent à remercier <a href="http://debconf10.debconf.org/">les +distance tiennent à remercier <a href="https://debconf10.debconf.org/">les parrains de cette année</a> et les <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/NewYork#Active">organisateurs</a> pour l'avoir rendu possible ! diff --git a/french/News/weekly/2011/02/index.wml b/french/News/weekly/2011/02/index.wml index f8fbecff871..27df73855bf 100644 --- a/french/News/weekly/2011/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Publication de Debian 6.0 <q>Squeeze</q> prévue pour ce week-end, rejoindre l'équipe DebConf, brèves de l'équipe en charge de la sécurité" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <!-- $Id$ @@ -76,7 +76,7 @@ fermé 149 862 bogues</a>. Merci à tous pour ce travail fantastique !</p> <toc-add-entry name="dc">Rejoignez l'équipe DebConf</toc-add-entry> -<p><a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> est la conférence annuelle +<p><a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> est la conférence annuelle pour la communauté Debian. Comme tout le reste au sein du projet Debian, DebConf est entièrement gérée par des bénévoles. Comme vous pouvez l'imaginer, l'organisation d'une conférence représente un travail important ; il n'est donc pas diff --git a/french/News/weekly/2011/03/index.wml b/french/News/weekly/2011/03/index.wml index d81030dd126..5e6adcc5661 100644 --- a/french/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-02-28" SUMMARY="Publication de Debian 6.0 <q>Squeeze</q>, nouvelle apparence et actualité de l'équipe en charge du site web, rétroportages pour <q>Squeeze</q> plus faciles pour les utilisateurs" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -150,7 +150,7 @@ href="http://lca2011.linux.org.au/programme/schedule/view_talk/153">\ présentation intitulée <q>Qui diable se soucie de Debian ?</q></a>). Il mentionne également les relations entre Debian et DebConf comme les -<a href="http://www.debconf.org/goals.shtml">objectifs</a> récemment +<a href="https://www.debconf.org/goals.shtml">objectifs</a> récemment publiés et recherche des volontaires pour être responsables de DebConf. <br /> Stefano a également réalisé un entretien avec <a diff --git a/french/News/weekly/2011/05/index.wml b/french/News/weekly/2011/05/index.wml index cf2ce8a46bb..3ee38552f1c 100644 --- a/french/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Publication de la mise à jour de Debian 6.0.1, lancement du projet d'échange avec les distributions dérivées, brèves de l'équipe en charge de l'installateur Debian" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -122,15 +122,15 @@ Vedran Omeragic a écrit un article sur <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc">\ certaines évolutions récentes dans l'organisation de DebConf11</a>. -Le <a href="http://debconf11.debconf.org/">site officiel de DebConf11</a> +Le <a href="https://debconf11.debconf.org/">site officiel de DebConf11</a> a été achevé et contient beaucoup de renseignements pour ceux qui veulent assister à la conférence des développeurs Debian de cette année. Une autre étape importante a été franchie (lors de la rencontre qui s'est tenue le 22 février) avec l'instauration de <a -href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">niveaux de parrainage</a>, +href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">niveaux de parrainage</a>, légèrement modifiés par rapport à l'an dernier, et avec la finalisation -des <a href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">\ +des <a href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">\ brochures de parrainage</a>, disponibles en trois qualités différentes. Quelques clarifications ont été apportées au sujet du régime diff --git a/french/News/weekly/2011/06/index.wml b/french/News/weekly/2011/06/index.wml index 7f82caf095c..949a08b7708 100644 --- a/french/News/weekly/2011/06/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/06/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-04-18" SUMMARY="Coup d'envoi pour <q>Wheezy</q>, inscriptions et contributions pour DebConf11, rencontre des responsables de l'archive" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -137,7 +137,7 @@ Gunnar Wolf a signalé l'<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">\ ouverture des inscriptions à DebConf11</a>. -Les <a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">instructions +Les <a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">instructions pour s'inscrire</a> sont disponibles et la date limite pour demander à être parrainé pour la nourriture et le logement est fixée au 8 mai 2011. @@ -152,7 +152,7 @@ Une présentation d'affiches aura lieu cette année. Plus de renseignements sur les propositions d'événements ou d'affiches sont disponibles sur le <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a> et +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">site de DebConf11</a> et la date limite pour les propositions est aussi fixée au 8 mai 2011. </p> diff --git a/french/News/weekly/2011/08/index.wml b/french/News/weekly/2011/08/index.wml index a6910d00f15..5fb9cdf65c1 100644 --- a/french/News/weekly/2011/08/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/08/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-05-17" SUMMARY="Rapport final de DebConf10, extensions de sécurité DNS, compte-rendu de l'événement <q>Construisez-le</q>, pourquoi participer à DebConf, rendre <q>testing</q> accessible aux utilisateurs" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -148,7 +148,7 @@ d'où vous partirez, le montant que vous ne pouvez pas financer vous-même et les dates prévues d'arrivée et de départ. Si vous voulez participer à DebConf, n'oubliez pas de vous inscrire -à l'aide du <a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ +à l'aide du <a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ système d'inscription à DebConf</a>. </p> diff --git a/french/News/weekly/2011/14/index.wml b/french/News/weekly/2011/14/index.wml index 3ecab9f6594..78e697cf75f 100644 --- a/french/News/weekly/2011/14/index.wml +++ b/french/News/weekly/2011/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-11-04" SUMMARY="Mises à jour de Debian <q>Lenny</q> et <q>Squeeze</q>, dates de DebConf12, utilisations d'Emdebian, processus du nouveau membre" -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <p>Nous avons le plaisir de vous présenter le quatorzième numéro de l'année 2011 des « Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la @@ -34,7 +34,7 @@ Une journée portes ouvertes — la journée Debian — précédant DebConf s'adressera au grand public. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le <a -href="http://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf 12</a>. +href="https://debconf12.debconf.org/">site Internet de DebConf 12</a>. </p> diff --git a/french/News/weekly/2012/10/index.wml b/french/News/weekly/2012/10/index.wml index 74cab5a956f..221548b5191 100644 --- a/french/News/weekly/2012/10/index.wml +++ b/french/News/weekly/2012/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-05-14" SUMMARY="Mise à jour de Debian 6.0.5, dates butoir pour DebConf12, résolution générale pour la déclaration de diversité et équité" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -25,7 +25,7 @@ Leandro Gómez a remarqué que la <a href="http://leogg.wordpress.com/2012/05/08/are-you-going-to-debconf12/">\ date limite pour les inscriptions permettant de bénéficier d'un parrainage approche à grands pas</a> : dépêchez-vous de vous <a -href="http://debconf12.debconf.org/register.xhtml">\ +href="https://debconf12.debconf.org/register.xhtml">\ inscrire</a> avant mardi 15 mai ! </p> <p> diff --git a/french/News/weekly/2012/14/index.wml b/french/News/weekly/2012/14/index.wml index 5e107c70322..aeb49dbf9a1 100644 --- a/french/News/weekly/2012/14/index.wml +++ b/french/News/weekly/2012/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-07-12" SUMMARY="Nouveau thème graphique, Debcamp, renouvellement d'UDD, brèves du chef de projet" -#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -44,7 +44,7 @@ développeurs et toutes les personnes souhaitant en savoir plus sur Debian et le logiciel libre. Toute la conférence a une <a href="$(HOME)/News/2012/20120707">couverture vidéo complète</a> (ce qui a <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/hl_dc12_video.dc">fait plaisir à de nombreuses personnes</a>). Le programme de la conférence et les liens pertinents pour les flux vidéo sont -disponibles sur la <a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">page +disponibles sur la <a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">page dédiée du site de DebConf12</a>. </p> @@ -67,7 +67,7 @@ la politique de gestion du domaine debian.net</a>. Stefano Zacchiroli a fait une présentation intitulée <q><a href="http://penta.debconf.org/dc12_schedule/events/881.en.html">Bits from the DPL</a></q> (<q>Brèves du chef du projet Debian</q>) lors de la première journée de -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>. Dans son exposé (dont +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>. Dans son exposé (dont les transparents sont <a href="http://upsilon.cc/~zack/talks/2012/20120708-dc12-dpl.pdf">disponibles</a>), il a rappelé les débuts de l'histoire de Debian, notre situation actuelle, diff --git a/french/News/weekly/2013/03/index.wml b/french/News/weekly/2013/03/index.wml index 2a8cb34b6d5..94b0e76ab13 100644 --- a/french/News/weekly/2013/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-02-04" SUMMARY="Lieu et dates de DebConf13, automatisation de la phase d'amorçage de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -14,7 +14,7 @@ Moray Allan et Didier Raboud ont donné <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf13/ma_dc13_venue_and_dates.dc">quelques informations sur DebConf13</a> qui se tiendra -<a href="http://debconf13.debconf.org/map.xhtml">au Camp, à Vaumarcus, en Suisse</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/map.xhtml">au Camp, à Vaumarcus, en Suisse</a>. Dans leur bulletin, ils confirment que la conférence se déroulera du 11 au 18 août. Ils indiquent aussi que le DebCamp — période pendant laquelle habituellement les diverses équipes de Debian se réunissent diff --git a/french/News/weekly/2013/07/index.wml b/french/News/weekly/2013/07/index.wml index b4be0b33d0f..ec3398bbc9e 100644 --- a/french/News/weekly/2013/07/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-01" SUMMARY="Brèves de l'équipe de publication, brèves de l'équipe des administrateurs système Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" <intro issue="septième" /> <toc-display/> @@ -68,7 +68,7 @@ doublés. Le groupe Brandorr doublera les fonds donnés à hauteur de <br /> Cette initiative continuera jusqu'au 30 avril. Faites passer le message ! Pour plus de détails, consultez la -<a href="http://debconf13.debconf.org/monetary-support">page des dons du site web de +<a href="https://debconf13.debconf.org/monetary-support">page des dons du site web de DebConf13</a>. </p> diff --git a/french/News/weekly/2013/11/index.wml b/french/News/weekly/2013/11/index.wml index 0345e0661a5..49183e67222 100644 --- a/french/News/weekly/2013/11/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-05-27" SUMMARY="Publication de Debian GNU/Hurd, appel à propositions pour DebConf13, nouvelles des mainteneurs de piuparts" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -40,7 +40,7 @@ Debian <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html"> invite à la soumission</a> de propositions d'articles, présentations, sessions de discussion et tutoriels pour la conférence -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> qui aura lieu au mois +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> qui aura lieu au mois d'août au Camp, à Vaumarcus en Suisse. <br> Les soumissions ne se limitent pas aux présentations traditionnelles : vous diff --git a/french/News/weekly/2013/12/index.wml b/french/News/weekly/2013/12/index.wml index 84d2bbb2a23..0b0a84f9926 100644 --- a/french/News/weekly/2013/12/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-06-10" SUMMARY="Debian accueille les étudiants du GSoC, résultats de l'expérimentation OPW, brèves du chef de projet Debian, expiration de debian-multimedia.org" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -53,7 +53,7 @@ Lucas Nussbaum a envoyé son mensuel d'activités en tant que chef du projet Debian pour le mois de mai 2013</a>. Lucas a rappelé, entre autres, qu'il était possible de soumettre des propositions de présentations pour -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, qui se tiendra à +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, qui se tiendra à Vaumarcus, en Suisse. Il a lancé un appel pour la création d'une équipe en charge des marques déposées Debian, dont la mission sera de gérer les demandes d'utilisation de ces marques que le projet reçoit depuis la publication diff --git a/french/News/weekly/2013/16/index.wml b/french/News/weekly/2013/16/index.wml index 6bace165369..497bd2e49ef 100644 --- a/french/News/weekly/2013/16/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-09-16" SUMMARY="Réunion Debian Women sur IRC, brèves de l'équipe en charge de la publication, brèves du chef du projet Debian, vidéos de DebConf13 disponibles" -#use wml::debian::translation-check translation="6225cabcba32218e079166bd3b73967d2d962709" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -80,7 +80,7 @@ Grâce au travail impressionnant de l'équipe vidéo de DebConf, des enregistrements vidéo sont <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2013/debconf13/">disponibles au téléchargement</a> pour de nombreuses sessions de -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, qui s'est tenue en août +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, qui s'est tenue en août à Vaumarcus en Suisse. Sylvestre Ledru <a href="http://sylvestre.ledru.info/blog/2013/08/19/video-of-debconf-13-available">a diff --git a/french/News/weekly/2013/21/index.wml b/french/News/weekly/2013/21/index.wml index 8cf750218a6..ae1a189015b 100644 --- a/french/News/weekly/2013/21/index.wml +++ b/french/News/weekly/2013/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-12-02" SUMMARY="Brèves de l'équipe de publication, un nouveau membre au comité technique, Alioth est de retour, comptes-rendus des mini DebConf de novembre, brèves de l'équipe Debian Med" -#use wml::debian::translation-check translation="869f35f09c79776d72b313089b08cfd0496fb217" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id index.wml 5307 2013-30-11 08:56Z boutil $ # $Rev: 5307 $ @@ -180,7 +180,7 @@ pour vous inscrire ou proposer une présentation. Moray Allan a lancé un <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/11/msg00005.html">\ appel aux volontaires pour rejoindre l'équipe de DebConf</a> afin d'aider à la préparation -de <a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, +de <a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, qui se tiendra durant l'été 2014 à Portland, USA. Moray indique aussi que tous ceux qui veulent faire une offre pour DebConf15 doivent envoyer un message à la <a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">liste diff --git a/french/News/weekly/2014/04/index.wml b/french/News/weekly/2014/04/index.wml index 2c468d04681..b82d3579454 100644 --- a/french/News/weekly/2014/04/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/04/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-03" SUMMARY="Le Comité Technique Debian choisit systemd, Debian retenue pour le Google Summer of Code 2014, l'équipe d'organisation de DebConf14 a besoin de vous pour collecter des fonds, Mini DebConf de Debian Women à Barcelone" -#use wml::debian::translation-check translation="5c5434c5bbef4923c2b184d34daf6333923c84c1" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5439 $ @@ -63,7 +63,7 @@ envoyer un courriel à la <p> L'équipe DebConf assure bien la préparation de -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> qui se tiendra à Portland, Oregon, USA du 23 au 31 août 2014. Ils prennent actuellement des contacts avec des partenaires potentiels dans le monde entier. Si vous pensez à des organisations intéressées, n'hésitez pas diff --git a/french/News/weekly/2014/05/index.wml b/french/News/weekly/2014/05/index.wml index 478f64f08f6..1fe6b67060c 100644 --- a/french/News/weekly/2014/05/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-17" SUMMARY="Le Centre de supercalculateur et de visualisation de Madrid fournit un service de serveurs virtuels privés Debian, DebConf passée et future, Prochains votes au sein du projet Debian : élection du chef du projet Debian et approbation du code de conduite, Brèves du chef de projet Debian, Brèves de l'équipe de sécurité" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5483 $ @@ -34,7 +34,7 @@ recherche et le public.</p> <p> Alors que l'équipe locale de DebConf est bien engagée dans la préparation de -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> qui aura lieu à Portland, Oregon, USA du 23 au 31 août 2014, le comité DebConf a décidé durant sa dernière réunion que DebConf15, la 16ème Conférence annuelle de Debian, @@ -46,7 +46,7 @@ a été créée pour l'organisation et les gens intéressés sont les bienvenus pour s'inscrire et se joindre aux discussions. En outre, le compte-rendu final de 32 pages de -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> qui a eu lieu à Vaumarcus, en Suisse, est maintenant <a href="http://media.debconf.org/dc13/report/DebConf13-final-report.en.pdf">disponible</a>. Il fournit des données intéressantes sur l'organisation de l'événement et sur diff --git a/french/News/weekly/2014/10/index.wml b/french/News/weekly/2014/10/index.wml index 45f394dcb34..bee5a6b0aa8 100644 --- a/french/News/weekly/2014/10/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-06-09" SUMMARY="Un logo pour DebConf15, salut MATE !, le projet d'intégration continue de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5678 $ @@ -18,7 +18,7 @@ <toc-add-entry name="debconflogo">Un logo pour DebConf15</toc-add-entry> <p> -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra à +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra à Heidelberg, en Allemagne, a lancé en mai un concours pour son logo. Après le dépouillement des votes, l'équipe a le plaisir <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20140602.042106.6f42799c.en.html">d'annoncer</a> diff --git a/french/News/weekly/2014/11/index.wml b/french/News/weekly/2014/11/index.wml index 967f2297897..058fd79ef97 100644 --- a/french/News/weekly/2014/11/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-07-03" SUMMARY="Nouvelles du Google Summer of Code, les premières communications pour DebConf14 acceptées !, Debian revient à GLIBC" -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5714 $ @@ -78,7 +78,7 @@ de Debian écrit en python.</li></ul> <p> Ce sont seulement les premières communications acceptées et nous en acceptons d'autres encore sur des sujets relatifs à Debian, des propositions et des -articles. Les détails sur <a href="http://debconf14.debconf.org/talks.xhtml">comment soumettre une communication</a> +articles. Les détails sur <a href="https://debconf14.debconf.org/talks.xhtml">comment soumettre une communication</a> sont disponibles sur la page des événements. </p> diff --git a/french/News/weekly/2014/12/index.wml b/french/News/weekly/2014/12/index.wml index 31c33bd8055..65f50768cf5 100644 --- a/french/News/weekly/2014/12/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-08-14" SUMMARY="Journée Debian 2014, demande d'aide pour tester ejabberd, les développeurs Debian par pays en 2014, OpenAmbit est maintenant dans unstable, le portage arm64 de Debian à 85 %, premiers pas vers un envoi de sources seuls, programme de DebConf14" -#use wml::debian::translation-check translation="8fb751b7c1cfbe3cd729a336b64ae649edfd8b09" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5748 $ @@ -92,7 +92,7 @@ assister à la conférence, les communications de la DebConf seront diffusées en direct sur Internet quand ce sera possible, et des vidéos des communications seront publiées sur Internet avec les diapos des présentations. Consultez le <a href="https://summit.debconf.org/debconf14/">programme complet</a> -sur le <a href="http://debconf14.debconf.org/">site web</a> de la conférence +sur le <a href="https://debconf14.debconf.org/">site web</a> de la conférence DebConf14. </p> diff --git a/french/News/weekly/2014/13/index.wml b/french/News/weekly/2014/13/index.wml index f0f6bc38ed3..52d3414d54d 100644 --- a/french/News/weekly/2014/13/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/13/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-09-29" SUMMARY="Brèves de l'équipe de publication et gel de Jessie, comptes-rendus de DebConf14, dates de DebConf15 et collecte de fonds, discussions autour d'OpenPGP, compte-rendu sur LTS, l'environnement Cinnamon maintenant disponible dans testing, reconstruire Debian avec Clang, Debian a 21 ans et cela se fête, Google Summer of Code" -#use wml::debian::translation-check translation="828f6023d930a143d318dce90bf66e8d10a510cd" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5730 $ @@ -43,7 +43,7 @@ effectivement prêt et conscient de la procédure mise en place. <p> La réunion annuelle des développeurs Debian s'est tenue cette année à -Portland, Oregon, du 23 au 31 août 2014. Les participants à <a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> +Portland, Oregon, du 23 au 31 août 2014. Les participants à <a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> ont pris part à des conférences, des discussions, des ateliers et des séances de programmation. Les équipes vidéo ont filmé beaucoup des principales conférences et discussions à la fois pour une diffusion en direct pour des @@ -58,7 +58,7 @@ href="http://blog.debconf.org/debconf14/debconf_wrap-up.dc">blog de DebConf</a>. <toc-add-entry name="DebConf15-announced">Les dates de DebConf15 sont fixées, venez nous rejoindre !</toc-add-entry> <p> -Les dates de <a href="http://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> sont fixées : la réunion aura lieu du 15 au +Les dates de <a href="https://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> sont fixées : la réunion aura lieu du 15 au 22 août 2015 à Heidelberg. Le public est invité au week-end d'ouverture où toute une série de contenus et d'événements seront proposés. La DebConf sera précédée par un DebCamp. diff --git a/french/News/weekly/2014/16/index.wml b/french/News/weekly/2014/16/index.wml index 2c9408d96e1..ad25be95e37 100644 --- a/french/News/weekly/2014/16/index.wml +++ b/french/News/weekly/2014/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-12-01" SUMMARY="DebConf15 accueille ses onze premiers sponsors !, Debian sur une calculatrice graphique, vote sur la résolution générale sur la dépendance au système d'initialisation, brèves de l'équipe Debian Med, troisième compte-rendu de Freexian sur Long Term Support, une étiquette <q>newcomer</q> dans le BTS, programme d'ouverture aux femmes du FOSS, résultats de la rencontre de l'équipe de publication, plaisir et raison dans Debian, notes sur la Mini-DebConf de Cambridge, compte-rendu définitif de DebConf14, projet Debian de traduction des descriptions, chasse aux bogues chez LiMux à Munich, Les questions des Nouvelles du projet Debian : Hams, que faites-vous ?" -#use wml::debian::translation-check translation="291c6b80d7cebf7b4fe54748edec55c1aad7fc2b" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id$ # $Rev: 5730 $ @@ -18,9 +18,9 @@ <toc-add-entry name="DC15Spon">DebConf15 accueille ses onze premiers sponsors !</toc-add-entry> <p> Chaque année depuis 14 ans, Debian tient une -<a href="http://debconf.org/">conférence annuelle </a> pour ses +<a href="https://debconf.org/">conférence annuelle </a> pour ses développeurs et ses utilisateurs. L'an prochain, -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> aura lieu à Heidelberg, en Allemagne en août 2015. Neuf sociétés s'étaient déjà engagées à <a href="https://bits.debian.org/tag/debconf.html">parrainer</a> l'événement mi-novembre et deux autres les ont rejointes depuis : credativ, diff --git a/french/News/weekly/2015/02/index.wml b/french/News/weekly/2015/02/index.wml index 929db9bcdbd..feffa1cf17b 100644 --- a/french/News/weekly/2015/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2015/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-03-12" SUMMARY="Rapports de la rencontre de l'équipe DebianMed, statut de Debian LTS, délégation de l'équipe en charge des marques déposées, appel à l'aide du programme de partenariat, élection du DPL à venir, ouverture de l'inscription à DebConf15, localisation de DebConf16, Debian au cinéma, les questions des Nouvelles du projet Debian : administrateurs système Debian, que faites-vous ?, entretiens avec Joey Hess et Paul Wise" -#use wml::debian::translation-check translation="7b3b87ef7ea5bfa0f4f332979c08bc92a773a69a" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Vincent" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -95,7 +95,7 @@ sont réservées au vote des développeurs Debian. Le processus a débuté le <toc-add-entry name="events">Événements</toc-add-entry> <p>Les inscriptions sont maintenant ouvertes pour -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra à +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra à Heidelberg en Allemagne du samedi 15 août 2015 au dimanche 22 août 2015. DebConf15 sera précédée par une semaine de DebCamp, du samedi 9 août 2015 au vendredi 14 août 2015. Si vous souhaitez assister à DebConf15, veuillez diff --git a/french/News/weekly/2015/05/index.wml b/french/News/weekly/2015/05/index.wml index fa79b7eb09f..a8836e00913 100644 --- a/french/News/weekly/2015/05/index.wml +++ b/french/News/weekly/2015/05/index.wml @@ -3,7 +3,7 @@ # $Id$ # $Rev: 6388 $ # Status: [content-frozen] -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" ## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue. ## please note that the var issue is not automagically localized, so @@ -196,7 +196,7 @@ dans votre fichier /etc/apt/sources. Le lundi 15 juin est la <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html">date limite</a> pour soumettre une proposition d'événement à la -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> qui se tiendra à Heidelberg, en Allemagne, du 15 au 22 août. Une liste des conférences déjà acceptées a <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150523.144333.afc07dcf.en.html">été</a> diff --git a/french/News/weekly/2015/07/index.wml b/french/News/weekly/2015/07/index.wml index bfaaff43b19..684dc0f2577 100644 --- a/french/News/weekly/2015/07/index.wml +++ b/french/News/weekly/2015/07/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-09-02" SUMMARY="Stefano Zacchiroli primé, l'installateur de Stretch, modifications dans l'archive, une équipe UEFI, publication de FreedomBox, brèves de l'équipe de publication, des mainteneurs de Perl et de l'équipe Wanna Build, comptes-rendus, trucs et astuces, événements" -#use wml::debian::translation-check translation="ae84a19f9d143923cfb0623fb4a7305491dc53d1" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id$ # $Rev$ @@ -55,7 +55,7 @@ l'installateur, à se coordonner à travers la liste de diffusion <p> La réunion annuelle des développeurs Debian s'est tenue à Heidelberg, en Allemagne du 15 au 22 août 2015. Plus de 550 participants à -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> ont participé +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> ont participé aux 216 événements programmés, conférences, discussions, ateliers et sessions de programmation, dont 119 ont été diffusés en direct et enregistrés, et sont maintenant <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2015/debconf15/">disponibles</a> diff --git a/french/News/weekly/2015/09/index.wml b/french/News/weekly/2015/09/index.wml index 5f24fa8bef8..52d0fd4da10 100644 --- a/french/News/weekly/2015/09/index.wml +++ b/french/News/weekly/2015/09/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2016-01-01" SUMMARY="Disparition de Ian Murdock, nouvelles internes et événements, demandes d'aide, comptes-rendus, nouvelles de l'extérieur" -#use wml::debian::translation-check translation="9681533f000a76d4e7d05dfc80b5e9af3d0905f7" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id$ @@ -204,7 +204,7 @@ signature des paquets</a> est ajoutée à apt</li> <p> L'équipe de Debconf16 est bien engagée dans l'organisation de <a -href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, +href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, qui se tiendra au Cap en Afrique du Sud, en juillet 2016. L'équipe de collecte de fonds de Debconf <a diff --git a/french/News/weekly/2016/02/index.wml b/french/News/weekly/2016/02/index.wml index 7cefe8bfcd2..7d3b943c9fa 100644 --- a/french/News/weekly/2016/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2016/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2016-05-26" SUMMARY="Plus de 50 000 paquets, le gel de Stretch, un nouveau chef du projet, suivi de sécurité LTS, Firefox, Java, l'équipe de traduction en japonais de Debian et le Cahier de l'admin Debian, ZFS, événements à venir et comptes-rendus d'événements, appel à l'aide, discussions, nouvelles, comptes-rendus, liens rapides" -#use wml::debian::translation-check translation="c8a28bce76237f2a6aad18114596cf580ceee185" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id$ # $Rev$ @@ -157,9 +157,9 @@ utilisateurs en se servant de DKMS.</p> <p>DebConf 16</p> <p>La préparation de DebConf16 (2-9 juillet 2016 au Cap, Afrique du Sud) se poursuit. Une première série de <a -href="http://debconf16.debconf.org/talks/">communications</a> a été +href="https://debconf16.debconf.org/talks/">communications</a> a été acceptée et d'autres sont en cours d'examen. <a -href="http://debconf16.debconf.org/cfp/">L'appel aux propositions</a> +href="https://debconf16.debconf.org/cfp/">L'appel aux propositions</a> est toujours ouvert pour les sessions informelles (BoF) et les ateliers.</p> <p>Les équipes participant au DebCamp (23 juin - 1 juillet 2016) sont @@ -169,7 +169,7 @@ href="https://wiki.debian.org/Sprints">page wiki</a>.</p> <p>Si vous avez des projets ou des idées pour le week-end libre (2-3 juillet 2016), veuillez consulter la <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf16/DebianDay">page dédiée du wiki</a> -et <a href="http://debconf16.debconf.org/get-involved/">prendre contact</a> +et <a href="https://debconf16.debconf.org/get-involved/">prendre contact</a> avec l'équipe de DebConf.</p> <p>Chasses aux bogues Debian</p> diff --git a/french/News/weekly/2016/03/index.wml b/french/News/weekly/2016/03/index.wml index 879a267a683..45a5fed0538 100644 --- a/french/News/weekly/2016/03/index.wml +++ b/french/News/weekly/2016/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2016-07-29" SUMMARY="Mate 1.14 dans unstable, nouvelles diverses pour les développeurs, versions intermédiaires, modification dans le processus des nouveaux membres, OpenJDK 7 dans Wheezy LTS, brèves du chef du projet, GCC 6 pour Stretch, nouvelle équipe pkg-security, résolutions générales, DebConf16, FISL17, gel de Stretch, il était une fois dans Debian, thème pour Stretch, contributeurs, discussions, trucs et astuces, Outreachy, GSoC, LTS, constructions reproductibles, médias sociaux" -#use wml::debian::translation-check translation="c8a28bce76237f2a6aad18114596cf580ceee185" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id$ # $Rev$ @@ -161,7 +161,7 @@ contient plus d'information sur l'équipe, ses tâches et son infrastructure.</p <p>Chaque année, la communauté des contributeurs et développeurs Debian et sympathisants du logiciel libre se réunit pour une conférence annuelle -connue sous le nom de <a href="http://debconf.org/">DebConf</a>. +connue sous le nom de <a href="https://debconf.org/">DebConf</a>. Cette année se tenait la 17e conférence, ainsi que la séance de travail qui la précède, le DebCamp, qui s'est déroulée du 23 juin au 1er juillet 2016.</p> @@ -170,7 +170,7 @@ la précède, le DebCamp, qui s'est déroulée du 23 juin au Sud, plus précisément à l'University of Cape Town (UCT), et l'événement était hébergé par la faculté d'ingénierie et le département d'informatique.</p> -<p><a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> a officiellement +<p><a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> a officiellement débuté le 2 juillet et s'est achevée le 9 juillet avec plus de 280 participants venant du monde entier.</p> @@ -529,7 +529,7 @@ la refonte de certains rappels d'opération et l'optimisation des opérations d'annonce.</p> <p><a href="http://sim590.github.io/post/gsoc/week56/">Semaines 5 et 6</a>, à <a -href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, Simon a participé à une +href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, Simon a participé à une séance d'échange de clés publiques, parlé du réseau de confiance et mentionné que Ring fait maintenant partie de Debian. Simon a travaillé avec le développeur Debian Alexandre Viau et, ensemble, ils ont diff --git a/french/News/weekly/2017/02/index.wml b/french/News/weekly/2017/02/index.wml index fc1e2fc4126..a9f39cb5252 100644 --- a/french/News/weekly/2017/02/index.wml +++ b/french/News/weekly/2017/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2017-08-14" SUMMARY="Bienvenue sur les Nouvelles du projet Debian !, nouvelles internes et événements, demandes d'aide, par-delà le code, nouvelles de l'extérieur, comptes-rendus, liens rapides vers des médias sociaux de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="44bc7dd74b0cc79f83d749306bd1421433a93279" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" # $Id$ # $Rev: 1641 $ @@ -243,7 +243,7 @@ venir dans <a href="https://planet.debian.org">Debian Planet</a>). <li>Le 21 août 1996, <a href="http://metadata.ftp-master.debian.org/changelogs/main/d/debian-policy/unstable_changelog">publication de la première version provisoire de debian-manuals (0.2.0.0)</a> ;</li> <li>Le 15 août 2000, <a href="https://lists.debian.org/debian-announce/2000/msg00009.html">parution de Debian 2.2, <q>Potato</q></a> ;</li> <li>Le 5 août 2007, <a href="https://www.debian.org/vote/2007/vote_003">le concept de mainteneur Debian approuvé par vote</a> ;</li> -<li>Le 10 août 2008, <a href="http://debconf8.debconf.org/">ouverture de Debconf 8, à Mar del Plata, Argentine</a>.</li> +<li>Le 10 août 2008, <a href="https://debconf8.debconf.org/">ouverture de Debconf 8, à Mar del Plata, Argentine</a>.</li> </ul> diff --git a/french/events/2003/0120-linuxconf.wml b/french/events/2003/0120-linuxconf.wml index a35dd2343f6..8ceddd6939c 100644 --- a/french/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/french/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" <define-tag abbr>LCA2003</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Miniconférence Debian</define-tag> <define-tag where>Perth, Australie</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -42,6 +42,6 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">planning détaillé</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">planning détaillé</a> <li><a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">Miniconférence IPv6</a> le lundi 20 </ul> diff --git a/french/events/2003/0718-debconf.wml b/french/events/2003/0718-debconf.wml index 3373d16730c..a957d562bec 100644 --- a/french/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/french/events/2003/0718-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" maintainer="Pierre Machard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Pierre Machard" <define-tag abbr>DebConf3</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian 3</define-tag> <define-tag where>Oslo, Norvège</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -29,11 +29,11 @@ Debian/BSD, le noyau <i>Hurd</i> et le portage sur de nouvelles architectures. #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Compte-rendu</a> ; - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Le programme détaillé</a> ; - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> ; -<li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Les galeries + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Le programme détaillé</a> ; + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> ; +<li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Les galeries photos</a> ; -<li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Les listes de +<li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Les listes de diffusion</a>. </ul> diff --git a/french/events/2003/0816-birthday.wml b/french/events/2003/0816-birthday.wml index 4dde2fffaf4..b351f37e8ec 100644 --- a/french/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/french/events/2003/0816-birthday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" maintainer="Pierre Machard" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Pierre Machard" <define-tag abbr>10BDay</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Festivités pour l'anniversaire de Debian</define-tag> <define-tag where>Plusieurs pays</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>Plusieurs personnes</define-tag> <define-tag intro> diff --git a/french/events/2004/0526-debconf.wml b/french/events/2004/0526-debconf.wml index d10f9bb3d65..c6531ecb6a8 100644 --- a/french/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/french/events/2004/0526-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Nicolas Bertolissio" <define-tag abbr>DebConf4</define-tag> <define-tag year>2004</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian 4</define-tag> <define-tag where>Porto Alegre, Brésil</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Équipe Debian-BR</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -38,7 +38,7 @@ Debian/BSD, le Hurd et le portage sur de nouvelles architectures. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Site</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Calendrier des activités</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Site</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Calendrier des activités</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Signature de clés</a></li> </ul> diff --git a/french/events/2005/0710-debconf.wml b/french/events/2005/0710-debconf.wml index 3672b5e68b3..463fd6c6046 100644 --- a/french/events/2005/0710-debconf.wml +++ b/french/events/2005/0710-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="6a24e781e566e910efff6acc9e8d7b1f587a236d" maintainer="Cyril Brulebois" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Cyril Brulebois" <define-tag abbr>DebConf5</define-tag> <define-tag year>2005</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Helsinki, Finlande</define-tag> <define-tag startdate>2005-07-10</define-tag> <define-tag enddate>2005-07-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -32,6 +32,6 @@ comme la survie des architectures abandonnées.</p> # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Site web</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Site web</a> <li><a href="http://dc5video.debian.net/">Vidéos</a> </ul> diff --git a/french/events/2006/0513-debianday.wml b/french/events/2006/0513-debianday.wml index 50b22b87e5c..b4050bcb234 100644 --- a/french/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/french/events/2006/0513-debianday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" <define-tag abbr>Journée Debian</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>Journée Debian</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Mexique</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-13</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-13</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debianday/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debianday/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf6-localteam@lists.debconf.org">Marcela Tiznado</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -35,7 +35,7 @@ architectures matérielles différentes sera offert aux visiteurs.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Informations au sujet de la Journée Debian</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Informations au sujet de la Journée Debian</a> <li><a href="https://www.debconf.org/debday-comas/">interface d'inscription</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/">site web général de DebConf</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">site web général de DebConf</a> </ul> diff --git a/french/events/2006/0514-debconf.wml b/french/events/2006/0514-debconf.wml index eadc9059821..db0e058cebe 100644 --- a/french/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/french/events/2006/0514-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mohammed Adnène Trojette" <define-tag abbr>DebConf6</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Mexique</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-14</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-22</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -40,7 +40,7 @@ d'intérêt général.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Site web</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Site web</a> <li><a href="https://www.debconf.org/comas/">Interface d'inscription</a> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Informations au sujet de la journée Debian</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Informations au sujet de la journée Debian</a> </ul> diff --git a/french/events/2008/0810-debconf.wml b/french/events/2008/0810-debconf.wml index 9f856455180..e4d375b15ab 100644 --- a/french/events/2008/0810-debconf.wml +++ b/french/events/2008/0810-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="82af48f078cdbe87cb6755775358a36898af6288" maintainer="Thomas Péteul" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Thomas Péteul" <define-tag abbr>DebConf8</define-tag> <define-tag year>2008</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Mar del Plata, Argentine</define-tag> <define-tag startdate>2008-08-10</define-tag> <define-tag enddate>2008-08-16</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf8.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf8.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,7 +41,7 @@ d'intérêt général.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf8.debconf.org/">site général de la conférence + <li><a href="https://debconf8.debconf.org/">site général de la conférence Debian</a></li> <li><a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mf_registration.dc">\ Interface d'inscription</a></li> diff --git a/french/events/2009/0723-debconf.wml b/french/events/2009/0723-debconf.wml index 7faf29ff9e8..fa172f06b80 100644 --- a/french/events/2009/0723-debconf.wml +++ b/french/events/2009/0723-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="fac261268f3a958c28bb81a6c6c5376088fb9ff8" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag abbr>DebConf9</define-tag> <define-tag year>2009</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Cáceres, Estrémadure, Espagne</define-tag> <define-tag startdate>2009-07-23</define-tag> <define-tag enddate>2009-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf9.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf9.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">Équipe d'organisation de la Conférence Debian</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,8 +41,8 @@ d'intérêt général.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/">site général de la conférence + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/">site général de la conférence Debian</a></li> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/register.xhtml">\ + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/register.xhtml">\ Interface d'inscription</a></li> </ul> diff --git a/french/events/2010/0801-debconf.wml b/french/events/2010/0801-debconf.wml index 08472cd3957..2aaea7ecc8f 100644 --- a/french/events/2010/0801-debconf.wml +++ b/french/events/2010/0801-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8fb14348830d768331f4c9cd528379dd601c85b2" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag abbr>DebConf10</define-tag> <define-tag year>2010</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>New York, États-Unis</define-tag> <define-tag startdate>2010-08-01</define-tag> <define-tag enddate>2010-08-07</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf10.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf10.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">Équipe d'organisation de la Conférence Debian</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,8 +41,8 @@ d'intérêt général.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/">Site général de la conférence + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/">Site général de la conférence Debian</a></li> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ Interface d'inscription</a></li> </ul> diff --git a/french/events/2011/0724-debconf.wml b/french/events/2011/0724-debconf.wml index 45f37c3d361..31037bfc3d8 100644 --- a/french/events/2011/0724-debconf.wml +++ b/french/events/2011/0724-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="0848497f42c1fabc06c9761bdb2e37950918ef73" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag abbr>DebConf11</define-tag> <define-tag year>2011</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Banja Luka, Bosnie-Herzégovine</define-tag> <define-tag startdate>2011-07-24</define-tag> <define-tag enddate>2011-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf11.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf11.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">Équipe d'organisation de la Conférence Debian</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -51,8 +51,8 @@ d'intérêt général. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/">Site général de + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/">Site général de la conférence Debian</a></li> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">\ Interface d'inscription</a></li> </ul> diff --git a/french/events/2012/0707-debconf.wml b/french/events/2012/0707-debconf.wml index 6b313b66942..5e1565feec6 100644 --- a/french/events/2012/0707-debconf.wml +++ b/french/events/2012/0707-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="c751b160bafb7e4adc9597e33fbc72251637baeb" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" <define-tag abbr>DebConf12</define-tag> <define-tag year>2012</define-tag> <define-tag pagetitle>Conférence Debian</define-tag> <define-tag where>Managua, Nicaragua</define-tag> <define-tag startdate>2012-07-07</define-tag> <define-tag enddate>2012-07-14</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf12.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf12.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">Équipe d'organisation de la Conférence Debian</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -53,7 +53,7 @@ d'intérêt général. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> -<li><a href="http://debconf12.debconf.org/">\ +<li><a href="https://debconf12.debconf.org/">\ site général de la conférence Debian</a></li> <li><a href="$(HOME)/News/2011/20111102">confirmation des dates de DebConf12 au Nicaragua</a></li> diff --git a/french/vote/2005/platforms/gus.wml b/french/vote/2005/platforms/gus.wml index bd1c5dbd637..7c0635bc40a 100644 --- a/french/vote/2005/platforms/gus.wml +++ b/french/vote/2005/platforms/gus.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Programme d'Angus Lees" BARETITLE="true" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Nicolas Bertolissio" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" <h1 class="title">Programme d'Angus Lees</h1> @@ -21,7 +21,7 @@ ne pas m'en tenir rigueur. J'essaye de ne pas passer trop de temps en courriels ou sur IRC, d'où ma discrétion dans Debian d'un point de vue mondial. En Australie, cependant, j'essaye de rencontrer des gens à chaque fois que je peux et j'ai fait des -présentations lors de <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">\ +présentations lors de <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">\ miniconférences Debian</a> passées ainsi que d'autres événements Debian en Australie. J'aimerais penser que la plupart des développeurs Debian australiens puisse mettre un visage sur mon nom. diff --git a/french/vote/2009/platforms/zack.wml b/french/vote/2009/platforms/zack.wml index 45b1d9a3d0f..29a4510ca0e 100644 --- a/french/vote/2009/platforms/zack.wml +++ b/french/vote/2009/platforms/zack.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Stefano Zacchiroli" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="5c5434c5bbef4923c2b184d34daf6333923c84c1" maintainer="Jean-Pierre Giraud" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Pierre Giraud" {#style#: <STYLE type="text/css"> @@ -441,7 +441,7 @@ collaboration à distance sera bien meilleure. <P> Permettre l'organisation de rencontres est un merveilleux moyen d'utiliser l'argent de Debian et d'autre ressources, comme des gens spécialement nommés pour -cela. Heureusement que nous avons les <A HREF="http://www.debconf.org">\ +cela. Heureusement que nous avons les <A HREF="https://www.debconf.org">\ DebConf</A>, organisées par une équipe très efficace. Cependant la DebConf ne devrait pas être le seul rassemblement, et nous devrions faire pression pour mettre en place des rencontres locales, et utiliser nos ressources pour cela. diff --git a/french/vote/2010/platforms/zack.wml b/french/vote/2010/platforms/zack.wml index 14c2ecfbb36..73ac1d2ebb6 100644 --- a/french/vote/2010/platforms/zack.wml +++ b/french/vote/2010/platforms/zack.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Stefano Zacchiroli" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="8a343b2aa87d9e6428f59b3e68162a045e2b9582" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" {#style#: <STYLE type="text/css"> @@ -257,7 +257,7 @@ turbogears2</TT></A>. <P> Considérant la communauté comme la véritable force de Debian, j'ai -régulièrement participé aux <A HREF="http://www.debconf.org/">DebConf</A> +régulièrement participé aux <A HREF="https://www.debconf.org/">DebConf</A> et, quand mon temps le permettait, à d'autres rencontres en personne comme des <A HREF="https://wiki.debian.org/BSP2010/Moenchengladbach">chasses aux bogues</A> et des <A @@ -548,7 +548,7 @@ Permettre l'organisation de rencontres est un des meilleurs moyens d'utiliser l'argent de Debian et d'autre ressources, comme les gens justement nommés pour les gérer. -Heureusement que nous avons <A HREF="http://www.debconf.org">\ +Heureusement que nous avons <A HREF="https://www.debconf.org">\ DebConf</A>, organisée par une équipe très efficace. Cependant DebConf ne devrait pas être le seul rassemblement, diff --git a/french/vote/2011/platforms/zack.wml b/french/vote/2011/platforms/zack.wml index ddc9d52c57a..121b4782a3c 100644 --- a/french/vote/2011/platforms/zack.wml +++ b/french/vote/2011/platforms/zack.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Stefano Zacchiroli" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="1e17967ce2ba2f4f5640a9132dc9a61eb41fe9c6" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" {#style#: <STYLE type="text/css"> @@ -230,7 +230,7 @@ HREF="https://packages.debian.org/sid/python-debian"><TT>python-debian</TT></A>. <P> Considérant la communauté comme la véritable force de Debian, j'ai -régulièrement participé aux <A HREF="http://www.debconf.org/">DebConf</A> +régulièrement participé aux <A HREF="https://www.debconf.org/">DebConf</A> et, quand mon temps le permettait, à d'autres rencontres en personne comme des <A HREF="https://wiki.debian.org/BSP2010/Moenchengladbach">chasses aux bogues</A> et des <A HREF="https://wiki.debian.org/Sprints">sprints</A>. diff --git a/french/vote/2012/platforms/zack.wml b/french/vote/2012/platforms/zack.wml index 7a8230fb6b0..8af06fcd0d8 100644 --- a/french/vote/2012/platforms/zack.wml +++ b/french/vote/2012/platforms/zack.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Stefano Zacchiroli" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="24c44bd7384aec0bfadf3f41ae88f41afeb722fc" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Prévot" {#style#: <STYLE type="text/css"> @@ -258,7 +258,7 @@ HREF="https://packages.debian.org/sid/python-debian"><TT>python-debian</TT></A>. <P> Considérant la communauté comme la véritable force de Debian, j'ai régulièrement participé (et parfois un peu aidé l'équipe -d'organisation) aux <A HREF="http://www.debconf.org/">DebConf</A> +d'organisation) aux <A HREF="https://www.debconf.org/">DebConf</A> et à d'autres rencontres en personne comme des <A HREF="https://wiki.debian.org/BSP/2012/02/fr/Paris">chasses aux bogues</A> et des <A HREF="https://wiki.debian.org/Sprints">sprints</A>. diff --git a/french/vote/2014/platforms/neilm.wml b/french/vote/2014/platforms/neilm.wml index f7d826fd26d..85f7936ca12 100644 --- a/french/vote/2014/platforms/neilm.wml +++ b/french/vote/2014/platforms/neilm.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Platform for Neil McGovern" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" <table class="title"> <tr> @@ -50,7 +50,7 @@ de vue sur l’interprétation de la Constitution pour leurs légalités.</dd> <dt class="dt-description"><b>DebConf</b></dt> <dd class="dd-description">Je me suis impliqué dans l’équipe d’organisation de DebConf en 2006 à Mexico, construisant le principal <a - href="http://www.debconf.org">site web de DebConf</a>, et ensuite en + href="https://www.debconf.org">site web de DebConf</a>, et ensuite en co-organisant DebConf 7 à Édimbourg, en Grande-Bretagne. J’étais encore impliqué dans l’équipe de parrainage pour DebConf 8.</dd> <dt class="dt-description"><b>Membre du bureau SPI et secrétaire</b></dt> diff --git a/french/vote/2015/platforms/neilm.wml b/french/vote/2015/platforms/neilm.wml index 2714ba6b52f..9ec296dca0d 100644 --- a/french/vote/2015/platforms/neilm.wml +++ b/french/vote/2015/platforms/neilm.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Platform for Neil McGovern" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" <table class="title"> <tr> @@ -53,7 +53,7 @@ de vue sur l’interprétation de la Constitution pour leurs légalités.</dd> <dt class="dt-description"><b>DebConf</b></dt> <dd class="dd-description">Je me suis impliqué dans l’équipe d’organisation de DebConf en 2006 à Mexico, construisant le principal <a - href="http://www.debconf.org">site web de DebConf</a>, et ensuite en + href="https://www.debconf.org">site web de DebConf</a>, et ensuite en co-organisant DebConf 7 à Édimbourg, en Grande-Bretagne. J’étais encore impliqué dans l’équipe de parrainage pour DebConf 8.</dd> <dt class="dt-description"><b>Membre du bureau SPI et secrétaire</b></dt> diff --git a/french/vote/2017/platforms/mehdi.wml b/french/vote/2017/platforms/mehdi.wml index 488293ae490..a2a82385796 100644 --- a/french/vote/2017/platforms/mehdi.wml +++ b/french/vote/2017/platforms/mehdi.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Programme de Mehdi Dogguy" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="8066db66a630ede31de9636e4ee39a62619ee0c5" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" <h1 id="who-i-am">Qui suis-je</h1> <p> Je suis un tunisien et français de 33 ans vivant près de Paris en France. @@ -74,9 +74,9 @@ important de suivre sa progression. </p> <p> J’ai expliqué les buts et avantages d’une feuille de route lors de mon -<a href="http://debconf16.debconf.org/talks/51/">intervention</a> en tant +<a href="https://debconf16.debconf.org/talks/51/">intervention</a> en tant que chef du projet durant la DebConf16 et organisé une <a -href="http://debconf16.debconf.org/talks/122/">BoF</a> (discussion entre +href="https://debconf16.debconf.org/talks/122/">BoF</a> (discussion entre amis) pour identifier les volontaires potentiels et recueillir les commentaires de la communauté. Après la publication de Stretch, ce sera le moment idéal pour débuter une discussion à l’échelle du projet sur les diff --git a/german/News/2003/20030811.wml b/german/News/2003/20030811.wml index d2574527d47..1b6b7b10af1 100644 --- a/german/News/2003/20030811.wml +++ b/german/News/2003/20030811.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian feiert seinen 10. Geburtstag</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translation: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2003-08-11 @@ -45,7 +45,7 @@ Paketen</a>, auf die sich die primären Entwicklungsbestrebungen konzentrieren.</p> <p>Das Debian-Projekt feiert seinen Geburtstag an verschiedenen -<a href="http://www.debconf.org/10years/">Orten</a> auf der ganzen Welt, da +<a href="https://www.debconf.org/10years/">Orten</a> auf der ganzen Welt, da eine einzelne große Party nicht passend für ein Projekt scheint, das <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">weltweit</a> verteilt ist. Einige Partys sind einfach ein gesellschaftliches Treffen in einem @@ -92,7 +92,7 @@ Belgien, Bulgarien, Kanada, Kolumbien, der tschechischen Republik, in Finnland, Deutschland, Japan, Mexiko, den Niederlanden, in Peru, Slowakei, Spanien, Schweden, der Schweiz, in Taiwan und in den Vereinigten Staaten geplant. Falls Sie eine Party in Ihrer Nähe suchen, lesen Sie dazu bitte die -komplette Liste der <a href="http://www.debconf.org/10years/">Partys</a>.</p> +komplette Liste der <a href="https://www.debconf.org/10years/">Partys</a>.</p> <p>Wir laden alle interessierten Leute dazu ein, diese Partys zu besuchen, Debian-Entwickler und -Benutzer zu treffen, GnuPG-Fingerabdrücke diff --git a/german/News/2004/20040524.wml b/german/News/2004/20040524.wml index 36833f0c464..193d19153df 100644 --- a/german/News/2004/20040524.wml +++ b/german/News/2004/20040524.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Die diesjährige <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian-Konferenz</a> @@ -14,7 +14,7 @@ Umgebung zu arbeiten. Diese Debian-Konferenz wird auch am <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> vom 3. bis 5. Juni teilnehmen.</p> -<p>Der <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">Zeitplan</a> +<p>Der <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">Zeitplan</a> ist zusammengestellt aus Vorträgen und »birds of a feather«-Sitzungen (Gleichgesinntensitzungen, BOF):</p> diff --git a/german/News/2005/20050705.wml b/german/News/2005/20050705.wml index 6afd86686c4..b9e8116d238 100644 --- a/german/News/2005/20050705.wml +++ b/german/News/2005/20050705.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Die sechste jährliche Debian-Konferenz wird in der Informatikabteilung der @@ -48,7 +48,7 @@ </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Details über den +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Details über den Debian-Tag</a></p> <h3>Danksagungen</h3> diff --git a/german/News/2005/20050724.wml b/german/News/2005/20050724.wml index 0a952df177c..3ba41d90e71 100644 --- a/german/News/2005/20050724.wml +++ b/german/News/2005/20050724.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian-Konferenz mit Erfolg beendet</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ #Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2005-07-25 @@ -55,7 +55,7 @@ Damicon, Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, Helsinki Physik-Institut und CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Weitere Informationen</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Weitere Informationen</a></p> <h3>Über Debian</h3> diff --git a/german/News/2008/20080808.wml b/german/News/2008/20080808.wml index 3736e97cfda..2715d698d88 100644 --- a/german/News/2008/20080808.wml +++ b/german/News/2008/20080808.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Mar del Plata veranstaltet 8. Debian-Konferenz</define-tag> <define-tag release_date>2008-08-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="3b7859c97c15000903789005317871d68a8a4c58" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <ul> @@ -47,16 +47,16 @@ <p>Die Konferenzteilnahme ist kostenlos, Besucher müssen sich allerdings vor Ort registrieren. Weitere Informationen können auf der Konferenzwebsite - gefunden werden: <a href="http://debconf8.debconf.org">\ - http://debconf8.debconf.org</a>.</p> + gefunden werden: <a href="https://debconf8.debconf.org">\ + https://debconf8.debconf.org</a>.</p> <p>Die Vortragssprache ist Englisch, allerdings sind viele spanisch Sprechende für Hilfe und bei Fragen verfügbar.</p> <p>Alle Veranstaltungen werden aufgezeichnet und über das Internet ausgestrahlt. Weitere Informationen sind unter <a - href="http://debconf8.debconf.org/video">\ - http://debconf8.debconf.org/video</a> erhältlich.</p> + href="https://debconf8.debconf.org/video">\ + https://debconf8.debconf.org/video</a> erhältlich.</p> <p>Am Mittwoch den 13. August werden keine Veranstaltungen stattfinden, da die Konferenzteilnehmer einen freien Tag haben, um die örtlichen @@ -87,5 +87,5 @@ <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die DebConf-Webseiten unter - <a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> oder schicken Sie eine E-Mail + <a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> oder schicken Sie eine E-Mail an <<a href="mailto:press@debconf.org">press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/german/News/2008/20081212.wml b/german/News/2008/20081212.wml index 11fe68ff02d..80fec0cb67b 100644 --- a/german/News/2008/20081212.wml +++ b/german/News/2008/20081212.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf 9 wird im Juli 2009 in Extremadura in Spanien stattfinden</define-tag> <define-tag release_date>2008-12-12</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2008-12-29 # $Id$ @@ -61,12 +61,12 @@ Entwickler, Beitragende und Benutzer versammeln sich jedes Jahr an einem neuen Ort, um Ideen weiterzuentwickeln, zusammenzuarbeiten und Kontakte zu knüpfen. Weitere Informationen über DebConf sind unter <a - href="http://debconf.org/">http://debconf.org.</a> erhältlich.</p> + href="https://debconf.org/">https://debconf.org.</a> erhältlich.</p> <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Besuchen Sie die DebConf-Webseiten unter <a - href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, schicken Sie eine + href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, schicken Sie eine E-Mail an <<a href="mailto:press%40debian.org">\ press@debconf.org</a>> oder rufen Sie Martin Krafft unter +41 32 5119511 (spricht auch Deutsch) oder Sebastian Montini unter +54 223 155 560020 diff --git a/german/News/2009/20090722.wml b/german/News/2009/20090722.wml index b6ea916ad4d..a83d198cf71 100644 --- a/german/News/2009/20090722.wml +++ b/german/News/2009/20090722.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2009-07-22</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2010-01-07 @@ -35,7 +35,7 @@ ist willkommen. Der Eintritt ist kostenlos.</p> <p>Weitere Informationen sind auf der Konferenz-Website, <a - href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a> + href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a> erhältlich.</p> <p><q>Die Regierung von Extremadura unterstützt freie Software sehr</q>, sagt @@ -107,13 +107,13 @@ <p>Weitere Informationen über DebConf9 können auf der Konferenz-Website gefunden werden: - <a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a></p> + <a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a></p> <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die DebConf-Webseiten unter <a - href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, senden eine + href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, senden eine E-Mail an <<a href="mailto:press%40debconf.org">\ press@debconf.org</a>> oder rufen Martin Krafft unter +41 32 5119511 (spricht auch Deutsch) oder Anto Recio unter +34 617806594 (spricht auch diff --git a/german/News/2009/20090806.wml b/german/News/2009/20090806.wml index 830dbfd45f5..c76923ff6d0 100644 --- a/german/News/2009/20090806.wml +++ b/german/News/2009/20090806.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2009-08-06</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2010-01-07 <p>Rund 250 Leute aus über 35 Ländern haben an der diesjährigen Debian-Konferenz @@ -49,13 +49,13 @@ Debian-Beitragenden, die zusätzlich über spezielle Chat-Kanäle an den Diskussionen teilnehmen konnten. Wie mit Aufzeichnungen früherer Debian-Konferenzen werden die Videos unter <a - href="http://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> + href="https://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> veröffentlicht, sobald sie ver- und bearbeitet wurden.</p> -<p>Die <a href="http://debconf10.debconf.org">nächste Debian-Konferenz</a> wird +<p>Die <a href="https://debconf10.debconf.org">nächste Debian-Konferenz</a> wird 2010 in New York City, USA stattfinden. Die DebConf-Website enthält viele - weitere Informationen über <a href="http://www.debconf.org">DebConf</a> sowie - mehrere <a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf9">Photos</a> der + weitere Informationen über <a href="https://www.debconf.org">DebConf</a> sowie + mehrere <a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf9">Photos</a> der diesjährigen Konferenz.</p> <h2>Über Debian</h2> @@ -78,6 +78,6 @@ <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die DebConf-Webseiten unter <a - href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> oder senden eine + href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> oder senden eine E-Mail an <<a href="mailto:press%40debconf.org">\ press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/german/News/2010/20100324.wml b/german/News/2010/20100324.wml index dd6175480b0..d92238c2d1d 100644 --- a/german/News/2010/20100324.wml +++ b/german/News/2010/20100324.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2010-03-24</define-tag> # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2010-05-30 # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::news <p>Die Registrierung für DebConf10 läuft weiter. Donnerstag, den 15. April, ist @@ -54,13 +54,13 @@ <h2>Weitere Informationen</h2> -<p>DebConf10-Haupt-Site: <a href="http://debconf10.debconf.org/">\ - http://debconf10.debconf.org/</a><br /> +<p>DebConf10-Haupt-Site: <a href="https://debconf10.debconf.org/">\ + https://debconf10.debconf.org/</a><br /> Ursprüngliche Registrierungsankündigung: <a - href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ - http://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> - Aufruf zu Beiträgen: <a href="http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">\ - http://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> + href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">\ + https://debconf10.debconf.org/register.xhtml</a><br /> + Aufruf zu Beiträgen: <a href="https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml">\ + https://debconf10.debconf.org/cfp.xhtml</a> </p> <h2>Über DebConf</h2> @@ -89,8 +89,8 @@ Sponsoren-Team unter sponsors@debconf.org.</p> <p>Weitere Informationen über DebConf10 können auf der Konferenzwebsite - gefunden werden: <a href="http://debconf10.debconf.org/">\ - http://debconf10.debconf.org/</a></p> + gefunden werden: <a href="https://debconf10.debconf.org/">\ + https://debconf10.debconf.org/</a></p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2010/20100519.wml b/german/News/2010/20100519.wml index bbe3ec94bda..8373171278c 100644 --- a/german/News/2010/20100519.wml +++ b/german/News/2010/20100519.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2010-05-19</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="918188569ba7d0ca7bbc212a3594da8453ba0480" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2010-12-30 <p>Die DebConf ist die Entwicklerkonferenz des Debian-Projektes. Neben @@ -28,7 +28,7 @@ Eure Hilfe! Das stimmt: Es braucht Hilfe von potenziellen Sponsoren und Spendern die zur Deckung der Kosten beitragen, die durch die Veranstaltung entstehen. Wenn Du daran interessiert bist, ein Sponsor zu werden, kontaktiere bitte (in Englisch) sponsors [at] debconf.org, oder wenn Du eine Spende machen willst, -besuche bitte die <a href="http://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">\ +besuche bitte die <a href="https://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">\ DebConf10-Spendenseite.</a></q></p> <p>Firmen oder Organisationen können, zusätzlich zur Geldspende, Ausrüstung @@ -41,10 +41,10 @@ für die Konferenz verleihen.</p> Collabora</a>, <a href="https://www.bytemark.co.uk ">Bytemark</a> und <a href=\ "http://www.univention.de ">Univention</a>, außerdem unsere <a href=\ -"http://debconf.org/#permanent_sponsors">Stammsponsoren, auch aus den \ +"https://debconf.org/#permanent_sponsors">Stammsponsoren, auch aus den \ den Medien</a>; wir danken ihnen schon jetzt für ihre Unterstützung.</p> -<p>Auch ein <a href="http://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">aktueller +<p>Auch ein <a href="https://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">aktueller Zeitplan</a> ist verfügbar.</p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2010/20100730.wml b/german/News/2010/20100730.wml index 5587a3c655a..4c5c8d6af0d 100644 --- a/german/News/2010/20100730.wml +++ b/german/News/2010/20100730.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2010-07-30</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="51579e3c619a71b9add42d8af798d74c926cd25d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2010-12-30 <p>Das Debian-Projekt, das Team hinter dem freien Debian GNU/Linux-Betriebssystem, @@ -14,7 +14,7 @@ Vereinigten Staaten abgehalten wird. Dieses Jahr werden mehr als 300 Entwickler aus der ganzen Welt dabei sein, einschließlich Brasilien, Argentinien, Bosnien, Mexiko, Kanada, Westeuropa, Japan, Neuseeland, Australien, Venezuela und Lettland.<br /><br /> Weitere Informationen finden sich unter -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a>.</p> <p>Jedes Jahr ermöglicht es die DebConf, neuen und bestehenden Teilnehmern des Debian-Projektes, sich zu versammeln, Wissen und Ideen auszutauschen, @@ -50,7 +50,7 @@ eines Zeitplans, sind erhältlich unter <p>Wer nicht persönlich bei der Konferenz erscheinen kann, wird wie schon in den vergangenen Jahren die Möglichkeit haben, sie mit Hilfe von Videostreams zu verfolgen und über IRC zu kommentieren. Weitere Informationen über die -Videostreams sind unter <a href="http://debconf10.debconf.org">http://debconf10.\ +Videostreams sind unter <a href="https://debconf10.debconf.org">https://debconf10.\ debconf.org</a> verfügbar. Kommentare können über die IRC-Kanäle <tt>#debconf-davis</tt> und <tt>#debconf-interschool</tt> beziehungsweise über <tt>irc.debian.org</tt> abgegeben werden. Der komplette Zeitplan der Konferenz @@ -79,11 +79,11 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 fand es jährlich in Orten wie Kanada, Finnland und Mexiko statt. Weitere Informationen zur DebConf sind verfügbar unter -<a href="http://debconf.org/">http://debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">https://debconf.org/</a>.</p> <h2>Weitere Informationen</h2> <p>Weitere Informationen über die DebConf10 können über die Konferenzwebsite -unter <a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a> +unter <a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a> abgerufen werden. Alternativ kann auch das DebConf Global Press Team über press@debconf.org kontaktiert werden.</p> diff --git a/german/News/2011/20110325.wml b/german/News/2011/20110325.wml index 95375735a21..8621e6e23fe 100644 --- a/german/News/2011/20110325.wml +++ b/german/News/2011/20110325.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-03-31 - <p>Am 22. März 2011 hat sich das DebConf-Kommittee dazu entschieden, die Debian @@ -53,7 +53,7 @@ und -Anwender und für alle anderen, die mehr über freie Software erfahren wollen.</p> <p>Weitere Informationen über die DebConf11 gibt es auf der -<a href="http://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a> nachzulesen.</p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a> nachzulesen.</p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2011/20110408.wml b/german/News/2011/20110408.wml index 76d4c27d26b..1f314db6014 100644 --- a/german/News/2011/20110408.wml +++ b/german/News/2011/20110408.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-04-08</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-04-12 <p>Wir laden ein zu Einsendungen von Fachvorträgen, Präsentationen, @@ -40,7 +40,7 @@ oder eine wochenlange Diskussion zu bewerben.</p> <p>Um immer auf dem neuesten Stand zu bleiben und für Informationen bezüglich der Einsendung von Veranstaltungen und Postern beachten Sie bitte -<a href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">http://debconf11.debconf.o\ +<a href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">https://debconf11.debconf.o\ rg/cfp.xhtml</a>.</p> <h2>Über die DebConf</h2> @@ -71,7 +71,7 @@ Sponsoring-Team unter <p>Weitere Informationen über die DebConf11 sind auf der Website der Konferenz abrufbar: -<a href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a></p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a></p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2011/20110515.wml b/german/News/2011/20110515.wml index 5c412cad711..84b9403eb40 100644 --- a/german/News/2011/20110515.wml +++ b/german/News/2011/20110515.wml @@ -13,7 +13,7 @@ <define-tag release_date>2011-05-15</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-05-16 <p>Dieses Jahr lädt das Debian-Projekt wieder <q>Neulinge</q> und diejenigen, @@ -33,7 +33,7 @@ ausfallen, dazu den Ort, von dem Sie losreisen sowie den Anteil, den Sie nicht selbst zahlen können. Außerdem brauchen wir Ihren Zeitplan und die Information, ob Sie schon für die DebConf registriert sind (wenn das noch nicht der Fall sein sollte, beanspruchen Sie bitte das -<a href="http://debconf11.debconf.org/regis\ +<a href="https://debconf11.debconf.org/regis\ ter.xhtml">DebConf-Registrierungssystem</a>).</p> <h2>Über die DebConf</h2> @@ -52,7 +52,7 @@ Juli 2011. Das DebCamp ist eine kleinere, weniger formelle Veranstaltung mit dem Ziel der gruppenweisen Arbeit an Debian.</p> <p>Weitere Informationen finden sich auf der -<a href="http://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a>.</p> +<a href="https://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a>.</p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2011/20110712.wml b/german/News/2011/20110712.wml index 93febb2d9eb..beb83129d1a 100644 --- a/german/News/2011/20110712.wml +++ b/german/News/2011/20110712.wml @@ -5,7 +5,7 @@ #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-07-13 <p>Das Debian-Projekt, die Gemeinschaft hinter dem freien Debian-Betriebssystem, @@ -60,12 +60,12 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Kanada, Finnland und Mexiko statt. Weitere Informationen hält die -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> <h2>Über die DebConf11</h2> <p>Wissenswertes über die DebConf11 finden Sie auf der -<a href="http://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a>, Sie können +<a href="https://debconf11.debconf.org/">Website der Konferenz</a>, Sie können aber auch die globale Pressestelle der DebConf unter <press@debconf.org> anschreiben.</p> diff --git a/german/News/2011/20110725.wml b/german/News/2011/20110725.wml index 31899eb42ee..25405cbfd32 100644 --- a/german/News/2011/20110725.wml +++ b/german/News/2011/20110725.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-07-25</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="24aed64458e7dab3df0660cf0c5f2e296390ced3" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-07-26 @@ -82,12 +82,12 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Helfer und andere interessierte Personen, sich persönlich zu treffen und enger zusammenzuarbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Kanada, Finnland und Mexiko statt. Weitere Informationen über die DebConf finden Sie auf der -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> <h2>Weitere Informationen</h2> <p>Weitere Informationen finden Sie auf der Konferenz-Website unter -<a href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a>. +<a href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a>. Das DebConf Global Press Team ist unter <press@debconf.org> erreichbar.</p> diff --git a/german/News/2011/20110726a.wml b/german/News/2011/20110726a.wml index ab57717f0c8..bfa1c1e30e0 100644 --- a/german/News/2011/20110726a.wml +++ b/german/News/2011/20110726a.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-07-26 @@ -40,7 +40,7 @@ des Dienstes an der Gemeinschaft hat.</q></p> <p>Von allen DebConf11-Vorträgen und informellen Diskussionsrunden werden sowohl Videostreams als auch -aufnahmen verfügbar sein; der Zeitplan der Konferenz und die entsprechenden Links zu den Streams finden sich auf der -<a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">speziellen DebConf-Seite</a>. +<a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">speziellen DebConf-Seite</a>. Das Debian-Projekt dankt HP und IRILL für ihre großartige Unterstützung und dem DebConf-Video-Team für seine faszinierende Arbeit. Auch Sie können dem DebConf-Video-Team auf der @@ -87,12 +87,12 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Helfer und andere interessierte Personen, sich persönlich zu treffen und enger zusammenzuarbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Kanada, Finnland und Mexiko statt. Weitere Informationen über die DebConf finden Sie auf der -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> <h2>Weitere Informationen</h2> <p>Weitere Informationen finden Sie auf der Konferenz-Website unter -<a href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a>. +<a href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a>. Das DebConf Global Press Team ist unter <press@debconf.org> erreichbar.</p> diff --git a/german/News/2011/20110726b.wml b/german/News/2011/20110726b.wml index 9d3b7893596..4870e0f1626 100644 --- a/german/News/2011/20110726b.wml +++ b/german/News/2011/20110726b.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-07-27 <p>Während der diesjährigen Debian-Konferenz DebConf11 wurde @@ -27,7 +27,7 @@ ermöglichen.</q> <q>Multiarch in Debian: 6 months (or 6 years) on</q> (Multiarch auf Debian: Nach sechs Monaten (oder sechs Jahren)) heute um 16:00 Uhr MEZ (14:00 Uhr UTC) über die -<a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Weboberfläche</a> +<a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Weboberfläche</a> ansehen. </p> diff --git a/german/News/2011/20110730.wml b/german/News/2011/20110730.wml index 5da89451a49..c274ffef0fe 100644 --- a/german/News/2011/20110730.wml +++ b/german/News/2011/20110730.wml @@ -4,7 +4,7 @@ #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-08-01 @@ -112,7 +112,7 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Helfer und andere interessierte Personen, sich persönlich zu treffen und enger zusammenzuarbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Kanada, Finnland und Mexiko statt. Weitere Informationen über die DebConf finden Sie auf der -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a>.</p> <h2>Kontaktinformationen</h2> <p>Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Debian-Webseiten unter diff --git a/german/News/2011/20111102.wml b/german/News/2011/20111102.wml index 9ee551f04f4..42b78acf517 100644 --- a/german/News/2011/20111102.wml +++ b/german/News/2011/20111102.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-11-02 <h2> @@ -94,13 +94,13 @@ Orten wie Kanada, Finnland und Argentinien stattfindet. Mehrere hundert Entwickler, Unterstützer und Benutzer versammeln sich jedes Jahr auf verschiedenen Schauplätzen, um Ideen auszutauschen, zusammenzuarbeiten und sich ganz einfach zu treffen. Weitere Informationen sind auf der -<a href="http://debconf.org">Debconf-Website</a> zu finden. +<a href="https://debconf.org">Debconf-Website</a> zu finden. </p> <h2>Kontaktinformationen</h2> <p> Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Webseiten</a> oder +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Webseiten</a> oder schicken eine Mail an <press@debconf.org>. </p>
\ No newline at end of file diff --git a/german/News/2012/20120120.wml b/german/News/2012/20120120.wml index 40fe021b470..00a634201a5 100644 --- a/german/News/2012/20120120.wml +++ b/german/News/2012/20120120.wml @@ -4,7 +4,7 @@ #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2011-01-22 @@ -51,7 +51,7 @@ Vorträge in englischer Sprache gehalten sind: </table> <p>Außerdem werden dank der Hilfe des -<a href="http://www.debconf.org/">DebConf-Video-Teams</a> aus einigen +<a href="https://www.debconf.org/">DebConf-Video-Teams</a> aus einigen bestimmten Räumen Videostreams gesendet. <br /> Wir sehen uns in Brüssel!</p> diff --git a/german/News/2012/20120301.wml b/german/News/2012/20120301.wml index 2c5f86c215c..541e2731279 100644 --- a/german/News/2012/20120301.wml +++ b/german/News/2012/20120301.wml @@ -1,5 +1,5 @@ # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" <define-tag pagetitle>Schweiz richtet Debian-Entwicklerkonferenz 2013 aus</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> @@ -58,7 +58,7 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Schottland, Argentinien und Bosnien und Herzegowina statt. Weitere Informationen über die DebConf -finden Sie auf <url http://debconf.org/>. +finden Sie auf <url https://debconf.org/>. </p> <p> @@ -79,7 +79,7 @@ Konferenz, die sich sowohl an Debian-Benutzer richtet als auch an Andere, die mehr über Freie Software erfahren wollen.</p> <p>Weitere Informationen über die DebConf12 sind auf der -<a href="http://debconf12.debconf.org/">Konferenz-Webseite</a> erhältlich.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">Konferenz-Webseite</a> erhältlich.</p> diff --git a/german/News/2012/20120304.wml b/german/News/2012/20120304.wml index e399911a713..d7a000551aa 100644 --- a/german/News/2012/20120304.wml +++ b/german/News/2012/20120304.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag pagetitle>Lassen Sie die DebConf12 zu einem Erfolg werden: Spenden Sie oder werden Sie ein Sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" <p>Die jährliche Konferenz des Debian-Projekts kommt langsam näher. Sie besucht @@ -18,13 +18,13 @@ Faust keine ausreichenden Ressourcen haben. Sie können uns dabei helfen, DebConf12 zum Erfolg werden zu lassen, indem Sie mit Ihrer Organisation als Sponsor auftreten oder als Einzelperson Geld spenden.</p> -<p><a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuelle Spenden</a> +<p><a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuelle Spenden</a> können online entweder in US-Dollar oder in Euro abgegeben werden.</p> <p> Wenn Sie Sponsor werden möchten, finden Sie weitere Informationen über die DebConf12 auf der -<a href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">Sponsorenseite</a>. +<a href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">Sponsorenseite</a>. Sie können auch (auf Englisch) direkt an <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>> schreiben. @@ -53,7 +53,7 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Schottland, Argentinien und Bosnien und Herzegowina statt. Weitere Informationen über die DebConf sind -unter <url http://debconf.org/> erhältlich.</p> +unter <url https://debconf.org/> erhältlich.</p> <h2>Kontaktinformationen</h2> diff --git a/german/News/2012/20120412.wml b/german/News/2012/20120412.wml index 1df5abf46f7..4355cb33c2e 100644 --- a/german/News/2012/20120412.wml +++ b/german/News/2012/20120412.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag release_date>2012-04-12</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" <p> Das Debian-Projekt freut sich, bekanntgeben zu dürfen, dass ab sofort die @@ -87,7 +87,7 @@ Sponsoring-Team unter <a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>. <br /> Weitere Informationen über die DebConf12 sind auf der -<a href="http://debconf12.debconf.org/">Website der Konferenz</a> abrufbar. +<a href="https://debconf12.debconf.org/">Website der Konferenz</a> abrufbar. </p> <h2>Über Debian</h2> diff --git a/german/News/2012/20120706.wml b/german/News/2012/20120706.wml index 059011f89ef..ff33cfeb295 100644 --- a/german/News/2012/20120706.wml +++ b/german/News/2012/20120706.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian lädt ein zum Debian Day</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" <p> Das Debian-Projekt, die Gemeinschaft hinter dem freien Debian-Betriebssystem, @@ -78,13 +78,13 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Schottland, Argentinien und Bosnien und Herzegowina statt. Weitere Informationen hält die -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> <h2>Über die DebConf12</h2> <p>Wissenswertes über die diesjährige Debian-Konferenz finden Sie auf der -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Website</a>, Sie können +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Website</a>, Sie können aber auch die globale Pressestelle der DebConf unter <press@debconf.org> anschreiben.</p> diff --git a/german/News/2012/20120707.wml b/german/News/2012/20120707.wml index f106b924e98..5cb2f98f63b 100644 --- a/german/News/2012/20120707.wml +++ b/german/News/2012/20120707.wml @@ -5,7 +5,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf wird vollständig auf Video aufgezeichnet</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Martin Zobel-Helas" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Martin Zobel-Helas" <p> Das Debian-Projekt freut sich, bekannt geben zu dürfen, dass alle @@ -23,7 +23,7 @@ kurz nach der Veranstaltung zur Verfügung gestellt. Das Konferenz-Programm sowie die entsprechenden Links zu den Video-Streams sind auf der <a -href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12-Webseite</a> +href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12-Webseite</a> verfügbar. </p> @@ -67,7 +67,7 @@ Zeitplan, bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Schottland, Argentinien, Bosnien und Herzegowina statt. Weitere -Informationen über die DebConf sind unter <a href="http://debconf.org/">http://debconf.org/</a> +Informationen über die DebConf sind unter <a href="https://debconf.org/">https://debconf.org/</a> erhältlich.</p> diff --git a/german/News/2012/20120716.wml b/german/News/2012/20120716.wml index 6c9277976d3..08f77de2a6d 100644 --- a/german/News/2012/20120716.wml +++ b/german/News/2012/20120716.wml @@ -28,7 +28,7 @@ ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will ## be added to Debian's webwml repository ## -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, ## lists and tables @@ -109,13 +109,13 @@ bietet die DebConf eine Möglichkeit für Entwickler, Mitwirkende und andere interessierte Leute, sich persönlich zu treffen und enger miteinander zu arbeiten. Seit 2000 findet sie jährlich in Ländern wie Schottland, Argentinien und Bosnien und Herzegowina statt. Weitere Informationen hält die -<a href="http://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> +<a href="https://debconf.org/">Website der DebConf</a> bereit.</p> <h2>Über die DebConf12</h2> <p>Wissenswertes über die diesjährige Debian-Konferenz finden Sie auf der -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Website</a>, Sie können +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12-Website</a>, Sie können aber auch die globale Pressestelle der DebConf unter <press@debconf.org> anschreiben.</p> diff --git a/german/News/2013/20130809.wml b/german/News/2013/20130809.wml index ad79499996d..8f9e8072fb3 100644 --- a/german/News/2013/20130809.wml +++ b/german/News/2013/20130809.wml @@ -2,14 +2,14 @@ <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Erik Pfannenstein" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Erik Pfannenstein" <p> Das Debian-Projekt, welches das freie Debian-Betriebssystem entwickelt, lädt Sie zu Feier von <a -href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">Debians 20. Geburtstag</a> +href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">Debians 20. Geburtstag</a> am 16. August 2013 ein. Die Feier findet während der jährlichen Debian-Konferenz <a -href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> in Le Camp in +href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> in Le Camp in Vaumarcus, Schweiz, statt. </p> <p> @@ -24,7 +24,7 @@ Debian-Projekt und das Betriebssystem drehen. Der Eintritt zum Debian-Geburtstag ist kostenfrei und offen für alle, die an freier Software interessiert sind. Weitere Informationen, einschließlich eines vollständigen Zeitplans, finden Sie auf der -<a href="http://debconf13.debconf.org/">Website der DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">Website der DebConf13</a>. </p> <h2>Über Debian</h2> @@ -65,18 +65,18 @@ einzigartige Möglichkeit für Entwickler, Beitragende und andere Interessierte, sich persönlich zu treffen und enger zusammenzuarbeiten. Sie findet seit dem Jahr 2000 an wechselnden Orten statt, u. a. in Schottland, Argentinien, Bosnien und Herzegowina sowie Nicaragua. Weitere Informationen über die DebConf finden -Sie unter <url http://debconf.org/>. +Sie unter <url https://debconf.org/>. </p> <h2>Über die DebConf13</h2> <p> Weitere Informationen über die diesjährige DebConf sind über die -<a href="http://debconf13.debconf.org/">Website der DebConf13</a> erhältlich. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">Website der DebConf13</a> erhältlich. Die DebConf13 dankt ihren beiden Platinum-Sponsoren <a href="http://www.google.com/">Google</a> und der <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a> sowie -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">allen anderen Sponsoren.</a> +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">allen anderen Sponsoren.</a> </p> <h2>Kontaktinformationen</h2> diff --git a/german/News/2015/20150424.wml b/german/News/2015/20150424.wml index a609aeda8a6..43a77a959db 100644 --- a/german/News/2015/20150424.wml +++ b/german/News/2015/20150424.wml @@ -71,7 +71,7 @@ greifen. <p> In diesem Sommer, während der -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> in +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> in Heidelberg, werden das Debian-LTS-Team und das Debian-Sicherheitsteam das Unterstützungsniveau für das Projekt neu bewerten und Pläne für Wheezy LTS (Jessie LTS hat noch ein paar Jahre Zeit) schmieden. Das ist die Gelegenheit, diff --git a/german/News/2015/20150805.wml b/german/News/2015/20150805.wml index c42267cd4fd..9d19604b8ca 100644 --- a/german/News/2015/20150805.wml +++ b/german/News/2015/20150805.wml @@ -28,7 +28,7 @@ ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will ## be added to Debian's webwml repository ## -#use wml::debian::translation-check translation="7b1fc7144274a4b97b70e1ff0a81335142256ebb" maintainer="" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, @@ -39,7 +39,7 @@ <li>Bislang größte DebConf mit mehr als 550 Teilnehmern aus 53 Ländern</li> <li><q>Wochenende der offenen Tür</q> am 15./16. August; leider keine Anmeldungen mehr möglich</li> <li>Vorträge von renommierten Rednern u.a. zur Cloud, Sicherheit, Privatsphäre, in Echtzeit per Video verfügbar</li> -<li>Webseite der Konferenz: <a href="http://debconf15.debconf.org">http://debconf15.debconf.org</a></li> +<li>Webseite der Konferenz: <a href="https://debconf15.debconf.org">https://debconf15.debconf.org</a></li> <li><em>Hashtag</em> für die sozialen Medien: <tt>#DebConf15</tt></li> </ul> @@ -56,7 +56,7 @@ DebConf mit ca. 550 Teilnehmern aus 53 Ländern.</p> öffentlichkeit ein, sich bei einem <q>Wochenende der offenen Tür</q> ein Bild von Debian, seinen Betriebssystemen und den Menschen dahinter zu machen. Mehr Informationen zu diesem Wochenende sind unter -<a href="http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a> +<a href="https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a> verfügbar. Infolge des großen Andrangs können leider keine weiteren Anmeldungen angenommen werden.</p> diff --git a/german/News/2015/20150817.wml b/german/News/2015/20150817.wml index f17e88b192e..e4bebae6867 100644 --- a/german/News/2015/20150817.wml +++ b/german/News/2015/20150817.wml @@ -23,7 +23,7 @@ <define-tag release_date>2015-08-17</define-tag> #use wml::debian::news # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="475df144b54167549c17fcf9dc92852702beb8fb" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Erik Pfannenstein <DebianIgnatz@gmx.de>, 2015-11-04 ## @@ -40,7 +40,7 @@ Präsident der Software Freedom Conservancy (etwa: Aufsichtsorganisation über die Softwarefreiheit) <a href="https://sfconservancy.org/blog/2015/aug/17/debian/">Bradley M. Kuhn</a> während seiner Grundsatzrede zur -<a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf</a> (der jährlichen Konferenz +<a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf</a> (der jährlichen Konferenz des <a href="https://www.debian.org/">Debian-Projekts</a>, das heuer in Heidelberg in Deutschland stattfand) Conservancys Debian Copyright Aggregation Project (Debian-Copyright-Zusammenfassungsprojekt) an. Dieses neue Projekt, welches diff --git a/german/News/weekly/2002/41/index.wml b/german/News/weekly/2002/41/index.wml index 62f75069dc8..848eb17ae95 100644 --- a/german/News/weekly/2002/41/index.wml +++ b/german/News/weekly/2002/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-10-22" SUMMARY="I18n, Hilfe, Übersetzung, Schlichtung, SPAM, Kryptographie, KDE3, Sarge-CDs, Testberichte, Development, Glibc" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 41. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -111,7 +111,7 @@ dass Sun Microsystems pro australischem Bundesstaat je einen Teilnehmer an der <a href="http://www.linux.conf.au">Linux Konferenz</a> nächstes Jahr in Perth, Australien sponsern will. Die Besucher sollten nicht vergessen, dass zwei Tage vor dem Hauptkongress eine <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> abgehalten +href="https://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> abgehalten wird. Bis jetzt sind weit über 50 Teilnehmer für die Mini-Konferenz eingeschrieben, und der Debian-Projektleiter, Bdale Garbee, wird unter den Rednern sein.</p> diff --git a/german/News/weekly/2003/01/index.wml b/german/News/weekly/2003/01/index.wml index ca4b7c6801e..f0ddfb0ddfc 100644 --- a/german/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Veranstaltungen, RSS-Feed, Visitenkarten, DebConf3, Egrep, Aspell, UTF-8, Konfiguration, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur ersten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -72,12 +72,12 @@ angekündigt</a>, dass es eine <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian-Konferenz</a> in Europa geben wird, genauer gesagt in Oslo, Norwegen. Die Universität von Oslo war so freundlich, sich als Veranstaltungsort anzubieten. Bereits einige Tage -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">zuvor</a> werden die +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">zuvor</a> werden die Konferenzräume und Internetanbindung zur Verfügung stehen, so dass den Teilnehmern vorab Zeit bleibt, sich zusammenzusetzen, zu diskutieren, zu hacken, zu grillen, zu picknicken und Spaß zu haben. Wenn Sie daran <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interessiert</a> -sind, auf der <a href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> einen +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interessiert</a> +sind, auf der <a href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> einen Vortrag zu halten oder eine Idee zu einem Vortrag haben, den Sie gerne hören würden, wenden Sie sich bitte an <a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef</a>.</p> diff --git a/german/News/weekly/2003/03/index.wml b/german/News/weekly/2003/03/index.wml index 85e9225f31e..5795986c358 100644 --- a/german/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Rettung, Präsentationen, Debconf, Antialiasing, Tuning, Dokumentation, Glibc, KDE, Konferenzen" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Herzlich Willkommen zur dritten Ausgabe von DWN in diesem Jahr, dem @@ -164,7 +164,7 @@ Monat auf drei Konferenzen vertreten zu sein. Die erste ist die Mini-Conf</a> im Vorfeld der <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux Conference Australia</a>, an der viele Debian-Entwickler teilnehmen und <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">Vorträge</a> +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">Vorträge</a> halten werden. Vom 22. bis 24. Januar wird Debian einen Stand auf der <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Linuxworld Conference and Expo</a> in New York haben und vom 23. bis zum 26. diff --git a/german/News/weekly/2003/16/index.wml b/german/News/weekly/2003/16/index.wml index 5cddbffcd08..6a5f36f4666 100644 --- a/german/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Neulinge, Gratis-CDs, W3C, Multiarch, ReiserFS, Anwälte, Debconf, Pebble, Konferenzen, X86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 16. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -187,7 +187,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0710-linuxtag">LinuxTag</a>, würde gerne von Vorschlägen überschwemmt, was noch auf seine Liste soll und welche Redner noch eingeladen werden könnten. Themenwünsche für die <q><a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference 3</a></q> können in -die <a href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">TODO-Liste</a> +die <a href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">TODO-Liste</a> eingetragen werden, damit vielleicht jemand ein Vortragsangebot dazu einreicht.</p> diff --git a/german/News/weekly/2003/18/index.wml b/german/News/weekly/2003/18/index.wml index f073186c523..c275dfe8b15 100644 --- a/german/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Konfdateien, i386, Debian-Lex, Zuverlässigkeit, Credits, Konferenzen, Unterversion, Miniconf3, Löschungen" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 18. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -145,10 +145,10 @@ in Verbindung mit der <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> (LCA) abgehalten wird, wird zu einer Tradition. Mit dem Abschluss des Terminplans für die LCA2004 hat Jonathan Oxer nun <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">mitgeteilt</a>, -dass die <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> am +dass die <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> am 10. und 11. Januar 2004 in Adelaide, Australien stattfinden wird. Er hat auch zum Einreichen von <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">Vortragsangeboten</a> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">Vortragsangeboten</a> aufgerufen.</p> <p><strong>Sun Ultra 30 für Entwickler verfügbar.</strong> Nathan Norman diff --git a/german/News/weekly/2003/19/index.wml b/german/News/weekly/2003/19/index.wml index 58f41fa62e2..3246e5b1887 100644 --- a/german/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Zeichensätze, Kalender, Dokumentation, Polnisch, BTS, Sarge, Lizenzen, Emacs, Kodierung" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 19. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -25,7 +25,7 @@ dringenden Aufgaben wie dem Debian-Installer oder bedeutenden Fehlern gearbeitet wird. Je nach Wetter werden die Abende mit Grillen, Mücken und anderen lustigen Dingen verbracht. HP und Lindows sponsern freundlicherweise diese Veranstaltung. Interessierte sollten sich online <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrieren</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrieren</a>.</p> <p><strong>Verschandelter Zeichensatz nach Aktualisierung.</strong> Andreas Tille hat einen ziemlich hässlichen Zeichensatz in Statusbalken, Menüs und diff --git a/german/News/weekly/2003/21/index.wml b/german/News/weekly/2003/21/index.wml index 77fc0171e59..f490cefaead 100644 --- a/german/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Spenden, I18n, GCC, Kernel, DebConf, Multimedia, Wiki, CDs, Roboter, Patente, Tags, Schlüssel signieren, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 21. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -183,7 +183,7 @@ Debian-System zu bauen.</p> verantwortlich für die kommenden Signierpartys auf dem <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> in Karlsruhe, Deutschland, und der <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> in Oslo, +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> in Oslo, Norwegen. Gerfried Fuchs organisiert außerdem die Signierparty auf den <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ LinuxWochen</a> in Wien, Österreich. Alle Partys verwenden die diff --git a/german/News/weekly/2003/24/index.wml b/german/News/weekly/2003/24/index.wml index 7ff02babf7c..7514992816a 100644 --- a/german/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, Kernel, Lizenzen, PNG-Bibliothek, testing, SPAM, Freiheit, Geburtstag, Kongress" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 24. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -179,7 +179,7 @@ Näherrücken des 10. Debian-Geburtstages am 16. August fragen immer mehr Personen auf verschiedenen Mailinglisten, ob Partys geplant seien (siehe <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">letzte Ausgabe</a>). Um das Auffinden von lokalen Geburtstagsfeiern zu erleichtern, wurde eine <a -href="http://www.debconf.org/10years/">Koordinationsseite</a> <a +href="https://www.debconf.org/10years/">Koordinationsseite</a> <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">eingerichtet</a>. Wenn Sie von einer Veranstaltung in Ihrer Nähe erfahren, gehen Sie bitte auf die Seite und tragen Sie die Feier ein, falls sie dort noch nicht diff --git a/german/News/weekly/2003/27/index.wml b/german/News/weekly/2003/27/index.wml index 26d54fc7e19..232708c1c1b 100644 --- a/german/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, Menü, Debconf, Lizenzen, DDP, Konferenzen, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translation: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2003-07-15 @@ -158,7 +158,7 @@ Deutschland, besuchen, wo sie einen Stand betreuen und eine eintägige Konferenz</a> veranstalten sowie zusätzliche Vorträge abhalten. Anschließend treffen sich am 18. und 19. Juli viele Debian-Entwickler bei der diesjährigen <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian-Konferenz</a> in Oslo, -Norwegen, der eine <a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ +Norwegen, der eine <a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ Hacking-Session</a> vorausgeht.</p> <p><strong>Erklärung für die FDL-Frage.</strong> Michael Crawford diff --git a/german/News/weekly/2003/28/index.wml b/german/News/weekly/2003/28/index.wml index 69b24c1013d..1e018c9c24b 100644 --- a/german/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, Patente, G++ 3.2, Logging, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translation: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2003-07-17 @@ -13,7 +13,7 @@ entwickelt.</p> <p><strong>Vorträge während der Debian-Konferenz.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ -kündigte</a> den <a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ +kündigte</a> den <a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ Zeitplan</a> für Vorträge während der diesjährigen DebConf an. Unter anderem redet Jonas Öberg über die rechtlichen Aspekte von Freier Software, Javier Fernández-Sanguino Peña wird über Sicherheit und @@ -140,7 +140,7 @@ abwürgen und dadurch mehr Schaden als Nutzen anrichten würde.</p> <p><strong>Fehlerausmerz-Party am Debcamp.</strong> David Martinez Moreno <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">kündigte an</a>, dass es eine Fehlerausmerz-Party während des -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamps</a> in Oslo +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamps</a> in Oslo geben würde. Die teilnehmenden Leute versuchen so viele Fehler wie möglich zu beheben. Die Koordination wird im Kanal #debcamp auf <a href="https://freenode.net/">freenode</a> durchgeführt.</p> diff --git a/german/News/weekly/2003/30/index.wml b/german/News/weekly/2003/30/index.wml index 158426e68c7..5262a36036e 100644 --- a/german/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, Musik, Installer, Geburtstag, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, QA, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 30. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -61,7 +61,7 @@ liegen in Deutschland.</p> <p><strong>Debian-Geburtstagsfeiern in GB und Deutschland.</strong> Am 16. August wird das Debian-Projekt seinen 10. Geburtstag an mehreren Orten rund um -den Globus <a href="http://www.debconf.org/10years/">feiern</a>. Robert +den Globus <a href="https://www.debconf.org/10years/">feiern</a>. Robert McQueen hat <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">\ mitgeteilt</a>, dass die britische diff --git a/german/News/weekly/2003/32/index.wml b/german/News/weekly/2003/32/index.wml index 5ebb30cb20e..398cf24569f 100644 --- a/german/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Bibliotheken, MTA, Python, Fehler, Debconf, Vorteile, Hurd, Ant, Geburtstag, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 32. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -121,7 +121,7 @@ Debian-Richtlinien erweitert werden sollten, um diesen umfangreich erweiterten Bereich von verfügbaren IDs abzudecken.</p> <p><strong>Debian wird 10.</strong> Am 16. August wird das Debian-Projekt -seinen 10. Geburtstag mit mehreren <a href="http://www.debconf.org/10years/">\ +seinen 10. Geburtstag mit mehreren <a href="https://www.debconf.org/10years/">\ Partys</a> rund um die Welt <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">feiern</a>. Die größten Partys werden in <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brünn</a>, Tschechische Republik, diff --git a/german/News/weekly/2003/45/index.wml b/german/News/weekly/2003/45/index.wml index 2d793861b0c..8fc1ab23eb9 100644 --- a/german/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/german/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Gesellschaftsvertrag, SPI, Versionen, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, Auszeichnungen" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 45. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -161,13 +161,13 @@ XML-Quellen gegeben. Eine weitere Motivation ist es, die Belästigung durch das Hochladen von Nicht-Betreuern zu beseitigen.</p> <p><strong>Debian-MiniConf3 in Adelaide.</strong> Die -Debian-<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> wird +Debian-<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> wird wieder einmal in Verbindung mit der <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux-Konferenz Australien</a> in Adelaide stattfinden. Die <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">Anmeldung</a> für die Konferenz enthält ebenfalls die Anmeldung für die Debian-MiniConf, und die -Organisatoren <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">fordern zum +Organisatoren <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">fordern zum Einsenden von Vorträgen</a> auf.</p> <p><strong>Dateisystem-Hierarchie-Standard 2.3.</strong> Martin Michlmayr diff --git a/german/News/weekly/2003/timeline.wml b/german/News/weekly/2003/timeline.wml index d22d6e7f665..e6bd5f03e99 100644 --- a/german/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/german/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -282,7 +282,7 @@ teil.</p> <ul> <li>Das Debian-Projekt - <a href="http://www.debconf.org/10years/">feierte</a> seinen 10. Geburtstag + <a href="https://www.debconf.org/10years/">feierte</a> seinen 10. Geburtstag weltweit an verschiedenen Orten.</li> <li>Das <a href="http://www.lpi.org/">Linux Professional Institute</a> führte diff --git a/german/News/weekly/2004/06/index.wml b/german/News/weekly/2004/06/index.wml index 7df0eefe8c6..202fd38819a 100644 --- a/german/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/german/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Dateisysteme, UserLinux, Paketierung, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur sechsten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -153,7 +153,7 @@ Livre</a> forderte zur Einreichung von International Free Software Forum auf, das vom 3. bis zum 5. Juni in <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a> stattfindet. Das Forum ist rein akademisch und hat fest definierte Inhalte. Es findet -unmittelbar nach der diesjährigen <a href="http://www.debconf.org/debconf4/">\ +unmittelbar nach der diesjährigen <a href="https://www.debconf.org/debconf4/">\ Debian Conference</a> statt, die in Porto Alegre vom 26. Mai bis zum 2. Juni abgehalten wird.</p> diff --git a/german/News/weekly/2004/07/index.wml b/german/News/weekly/2004/07/index.wml index 4950ba0f75c..e0632207982 100644 --- a/german/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/german/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Archiv, Wahl, LDAP, JavaScript, Übersetzungen, Portieren, NTP, Paketieren, Upload-Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur siebten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -14,7 +14,7 @@ sich im Mittelfeld der beliebtesten Distributionen befinde. Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ gab bekannt</a>, dass die -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">Anmeldung</a> für +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">Anmeldung</a> für die diesjährige Debian-Konferenz begonnen habe.</p> <p><strong>Neuer ftp-master-Rechner.</strong> James Troup diff --git a/german/News/weekly/2004/18/index.wml b/german/News/weekly/2004/18/index.wml index 95d6eae7b1f..c2cbbd564dc 100644 --- a/german/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/german/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Allgemeine Beschlüsse, Installation, Planet, Debconf, PEAR, Tags, GFDL, Power Management" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 18. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -46,7 +46,7 @@ Tipps und Tricks und Debian-spezifischen HOWTOS.</p> <p><strong>Vorläufiger Zeitplan für die Debian-Konferenz 4.</strong> Ein vorläufiger -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">\ +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">\ Zeitplan</a> für die kommende <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">\ Debconf</a>, die jährliche Debian-Konferenz, die dieses Jahr in Porto Alegre, Brasilien diff --git a/german/News/weekly/2004/21/index.wml b/german/News/weekly/2004/21/index.wml index f8c7f15f87c..13a62675230 100644 --- a/german/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/german/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Paketierung, SE Linux, Kernel, Spam, Dokumentation, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ XXX <p>Willkommen zur 21. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen diff --git a/german/News/weekly/2004/39/index.wml b/german/News/weekly/2004/39/index.wml index 6154f2e8937..d118964856e 100644 --- a/german/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/german/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-10-05" SUMMARY="Installer, non-US, 80386, Release, DebConf5, Hurd, Paketierung" -#use wml::debian::translation-check translation="9f6ab9eb53a48cdb54267f339a6aa4365a4b719a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 39. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -62,7 +62,7 @@ in Main als auch in Contrib bereitstelle.</p> <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">stellte</a> das <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">\ Protokoll</a> eines vor kurzem stattgefundenen IRC-Treffens zur Vorbereitung -der kommenden <a href="http://www.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> in +der kommenden <a href="https://www.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> in Finnland, die von Freitag, 1.Juli bis Montag, 18.Juli 2005 stattfinde, zusammen. Die erste Woche sei für das Arbeiten an verschiedenen Punkten, das mittlere Wochenende für Gemeinschaftsaktivitäten, und die letzte Woche diff --git a/german/News/weekly/2005/03/index.wml b/german/News/weekly/2005/03/index.wml index cac23cd27f4..f0a62c6dd8a 100644 --- a/german/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, Webauftritt, Paketierung, Dienste, Lizenzen, Live-CD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 3. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -17,7 +17,7 @@ zusammen. <p><strong>Abschließender DebConf 4-Bericht.</strong> Pablo Lorenzzoni gab den <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">Abschlussbericht</a> +href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">Abschlussbericht</a> der im letzten Jahr in Porto-Alegre abgehaltenen <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian-Konferenz</a> <a diff --git a/german/News/weekly/2005/05/index.wml b/german/News/weekly/2005/05/index.wml index 220ce9edae7..b82ac5e6dd1 100644 --- a/german/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-02" SUMMARY="FOSDEM, Abhängigkeiten, Bibliotheken, MySQL, Aktualisierung, Gettext, Archiv, Fehlerausmerzparty (BSP), DebConf, Veröffentlichung" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 5. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -126,7 +126,7 @@ an zuvor entfernten Paketen.</p> <p><strong>Wunschliste für Vorträge während der DebConf 5.</strong> Lars Wirzenius <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">dachte</a> über Vorträge nach, die er während der kommenden -<a href="http://www.debconf.org/debconf5">Debian-Konferenz</a> in Helsinki +<a href="https://www.debconf.org/debconf5">Debian-Konferenz</a> in Helsinki im Sommer gerne stattfinden sehe. Unter anderem enthält die Liste sehr anwendungsbezogene Vorträge wie das Schreiben von guten Handbuchseiten, erläuternden Einführungen und Dokumentationen, die Verwendung von gettext, diff --git a/german/News/weekly/2005/11/index.wml b/german/News/weekly/2005/11/index.wml index 6179c43b5a4..a9f2dd3d03f 100644 --- a/german/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Dokumentation, Wahl, Veröffentlichung, NEW-Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 11. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -13,8 +13,8 @@ werden solle. </p> <p><strong>DebConf 5: Aufruf zu Beiträgen.</strong> Am 15. März endet der -»<a href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Aufruf zu -Beiträgen</a>« für <a href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. +»<a href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Aufruf zu +Beiträgen</a>« für <a href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. Die Liste der <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">\ Vorschläge</a> enthält mehr als 20 Punkte. Das Bewertungs-Komitee wird sich @@ -22,8 +22,8 @@ zum 1. April entscheiden. Die Debian-Konferenz ist das wichtigste Ereignis, bei dem sich Debian-Entwickler und interessierte Anwender treffen, um das Debian-Projekt und seine Entwicklung zu besprechen. Dieses Jahr wird DebConf in -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finnland</a>, +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finnland</a>, stattfinden. </p> diff --git a/german/News/weekly/2005/18/index.wml b/german/News/weekly/2005/18/index.wml index a5d60994cb3..638745d26df 100644 --- a/german/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="Leitung, PHP, Veröffentlichung, Administration, DebConf, Scheme, Fehlerausmerzparty (BSP), Web-Anwendungen" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 18. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -90,7 +90,7 @@ href="$(HOME)/devel/leader">DPL</a> durch ein gewähltes Gremium zu ersetzen. Hierfür müsste allerdings die <a href="$(HOME)/devel/constitution">Satzung</a> von Debian geändert werden. Die Idee sei noch in einem Frühstadium und werde im Juli auf der diesjährigen -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Debian-Konferenz</a> in Helsinki, +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Debian-Konferenz</a> in Helsinki, Finnland, weiterdiskutiert.</p> <p><strong>Langes Fehlerausmerzwochenende.</strong> Frank Lichtenheld <a diff --git a/german/News/weekly/2005/27/index.wml b/german/News/weekly/2005/27/index.wml index 41a6735111b..4995845e808 100644 --- a/german/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Veröffentlichung, Installer, XML, Markenzeichen, Glade, Anstößigkeit, Paketieren, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 27. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -110,7 +110,7 @@ href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">Konferenz</a> an, die vom 9. bis zum 17. Juli 2005 am Fachbereich für Informatik der Technischen Universität Helsinki in Espoo, Finnland, stattfinden werde. Am ersten Tag werden mehrere Entwickler -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Vorträge</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Vorträge</a> halten, deren Zielgruppe die allgemeine Öffentlichkeit sei.</p> <p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier! diff --git a/german/News/weekly/2005/45/index.wml b/german/News/weekly/2005/45/index.wml index e80fc77764c..a0830017af6 100644 --- a/german/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, Ereignisse, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systems, Fehler, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 45. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -59,7 +59,7 @@ den neu erstellten Schlüssel und das Zertifikat zu verwenden.</p> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ rief dazu auf</a>, Materialien zu möglichen Präsentationen einzureichen, -die auf der <a href="http://www.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> im +die auf der <a href="https://www.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> im nächsten Jahr, die vom 14. bis zum 22. Mai 2006 in Oaxtepec, Mexiko, stattfinden werde, gehalten werden sollen. Vorschläge würden noch bis 23:59 Uhr koordinierte Weltzeit (<q>UTC</q>) am 6. Dezember angenommen diff --git a/german/News/weekly/2005/46/index.wml b/german/News/weekly/2005/46/index.wml index 927283a9059..f7e19546402 100644 --- a/german/News/weekly/2005/46/index.wml +++ b/german/News/weekly/2005/46/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, Ereignisse, ClamAV, Installer, Lizenzen, FOSDEM, Paketieren" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p>Willkommen zur 46. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -88,7 +88,7 @@ seien, gerichtet werden.</p> <p><strong>Lizenz für Debian-Konferenz-Material.</strong> Francesco Poli <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html">\ -erklärte</a>, dass von <a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a>-Vortragenden +erklärte</a>, dass von <a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a>-Vortragenden verlangt werden sollte, ihren Vortrag unter einer zu den <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">\ DFSG</a> kompatiblen Lizenz zu veröffentlichen. Anthony Towns <a diff --git a/german/News/weekly/2006/05/index.wml b/german/News/weekly/2006/05/index.wml index 7ae67f70628..6f46a9e7815 100644 --- a/german/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Debian-Tag, Paketieren, Freiwillige, /var/run, Schlüssel, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ XXX <p>Willkommen zur fünften Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen @@ -20,7 +20,7 @@ führte</a>.</p> <p><strong>Aufruf zum Einreichen von Beiträgen.</strong> Margarita Manterola <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html">\ rief dazu auf</a>, Vorträge für den kommenden -<a href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian-Tag</a> einzureichen, der +<a href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian-Tag</a> einzureichen, der am Sonnabend, dem 13. Mai, vor der diesjährigen <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian-Konferenz (DebConf)</a> in Oaxtepec, Mexiko, stattfinden werde. Die Präsentationen sollten leicht verständlich, sehr klar und diff --git a/german/News/weekly/2006/17/index.wml b/german/News/weekly/2006/17/index.wml index 8144642d50f..9ee1d661d6e 100644 --- a/german/News/weekly/2006/17/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/17/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-25" SUMMARY="Paketieren, Google, Debian from Scratch, Upgrade, Fehlerberichte, Mozilla, DPL, AMD64" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -10,7 +10,7 @@ Mailinglisten, ISO-Images und andere Ressourcen auf ihrem <a href="http://live.debian.net/">Webauftritt</a> zusammen. Aníbal Monsalve Salazar <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html">\ erbittet</a> ASCII-geschützte öffentliche Schlüssel für die <a -href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">Keysigning-Party</a> auf der +href="https://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">Keysigning-Party</a> auf der kommenden <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian-Konferenz</a>. </p> diff --git a/german/News/weekly/2006/20/index.wml b/german/News/weekly/2006/20/index.wml index 00681c86da8..0e1c4f84546 100644 --- a/german/News/weekly/2006/20/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/20/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-16" SUMMARY="Installation, Multiarch, Aktualisierungen, DPL, Sicherheit, GCC, Lizenzen, Paketieren, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -133,12 +133,12 @@ die am Projekt interessiert sind, haben an mehr als 50 <a href="https://wiki.debian.org/Debconf6TalkSchedule">Vorträgen und Diskussionsrunden (<acronym lang="en" title="Bird of Feathers">BoFs</acronym>)</a> teilgenommen. Sie können -der Konferenz im <a href="http://debconf6.debconf.org/blog/">Blog</a> des +der Konferenz im <a href="https://debconf6.debconf.org/blog/">Blog</a> des Organisationsteams folgen. Live-Streams der <a href="http://video.debconf.org:8000/tower.ogg">Vorträge</a> und des <a href="http://video.debconf.org:8000/hacklab.ogg">Hacklabors</a> sind auch verfügbar. Zusätzlich gab Alexander Schmehl die Erstellung zweier IRC-Kanäle <a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ +href="https://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ bekannt</a>, so dass die Zuschauer Fragen über die Vorträge stellen können. </p> diff --git a/german/News/weekly/2006/21/index.wml b/german/News/weekly/2006/21/index.wml index 9175d947be5..502305ceada 100644 --- a/german/News/weekly/2006/21/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-23" SUMMARY="Installer, Java, DebConf6, Changelogs, Projektleiterbericht" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -41,7 +41,7 @@ machine">JVM</acronym>) freigeben sollte.</p> <p><strong>DebConf6 erfolgreich beendet.</strong> Die sechste <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian-Konferenz</a>, die letzte Woche in Mexiko stattfand, ging zu Ende. Großer Dank geht an die -<a href="http://debconf6.debconf.org/">Sponsoren</a> und das +<a href="https://debconf6.debconf.org/">Sponsoren</a> und das Organisationsteam, die dieses großartige Debian-Ereignis möglich gemacht haben. Es wurde eine große Anzahl an <a href="https://gallery.debconf.org/debconf6">Fotos</a> aufgenommen und diff --git a/german/News/weekly/2006/22/index.wml b/german/News/weekly/2006/22/index.wml index edb2d2a87e0..209c1ec8b77 100644 --- a/german/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Arbeitsoberfläche, IRC, Summer of Code, Boot-Zeit, Solaris, FrOSCon, CCv3, Fehlerausmerzpartys, Veröffentlichung" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -49,7 +49,7 @@ Debian beim Verbessern zu helfen, folgen könne. </p> <p><strong>Boot-Zeit optimieren.</strong> Margarita Manterola <a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">hielt</a> einen +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">hielt</a> einen Vortrag auf der <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> über mögliche Verbesserungen beim Booten von Debian-Systemen. Aus ihren Schlussfolgerungen und Bemerkungen des Publikums heraus <a diff --git a/german/News/weekly/2006/28/index.wml b/german/News/weekly/2006/28/index.wml index cfc041f246f..b194c81ddeb 100644 --- a/german/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, versteckte Dateien, Bootsplash, Abhängigkeiten, Debian-Konferenz" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -75,7 +75,7 @@ Abhängigkeiten kennzeichnet. <p><strong>Nächste Debian-Konferenz in Edinburgh.</strong> Neil McGovern gab nach einem langen <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">Treffen</a> <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2006/07/msg00045.html">\ -bekannt</a>, dass die nächste <a href="http://www.debconf.org/">\ +bekannt</a>, dass die nächste <a href="https://www.debconf.org/">\ Debian-Konferenz</a> in <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/EdinburghBidDocument">\ Edinburgh</a> stattfinden werde. Ein anderer möglicher Tagungsort für diese Konferenz sei <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/Sarajevo">Sarajevo</a> in diff --git a/german/News/weekly/2006/41/index.wml b/german/News/weekly/2006/41/index.wml index d2278274243..7ed6ea82782 100644 --- a/german/News/weekly/2006/41/index.wml +++ b/german/News/weekly/2006/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-11-28" SUMMARY="GNOME, DebConf, Installer, Etch, FAQ, Sparc, Schlüssel" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ XXX @@ -27,13 +27,13 @@ GNOME-Version 2.16, für die Rückportierungen bereitgestellt würden. <p><strong>Debian-Konferenz 7.</strong> Moray Allan <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00032.html">\ -kündigte an</a>, dass die nächste <a href="http://debconf7.debconf.org/">\ +kündigte an</a>, dass die nächste <a href="https://debconf7.debconf.org/">\ DebConf</a> vom 17. bis zum 23. Juni in Edinburgh im Vereinigten Königreich stattfinden werde. Unmittelbar vor der Konferenz, beginnend am 10. Juni, werde -ein <a href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> stattfinden, +ein <a href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> stattfinden, wozu Debian-Entwickler eingeladen seien, um an mehreren Debian-bezogenen Projekten zusammenzuarbeiten. Für den 16. Juni sei ein <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a> angesetzt, der +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a> angesetzt, der sich hauptsächlich an die Debian-Benutzer richte. Alle Personen, ob Debian-Entwickler oder Debian-Benutzer seien eingeladen, teilzunehmen.</p> @@ -52,7 +52,7 @@ den Standard-Kernel für Etch, verwende.</p> <p><strong>DebConf-Registrierung und Aufruf zum Einreichen von Vorträgen.</strong> Moray Allan <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00005.html">\ kündigte</a> die Registrierungsphase der kommenden <a -href="http://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> an, die in Edinburgh, +href="https://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> an, die in Edinburgh, im Vereinigten Königreich, stattfinden werde. Er bat auch um Einreichungen von Vorschlägen zu Vorträgen, Präsentationen, Diskussionssitzungen und Tutorials bis zum 31. Januar. Es gibt eine Web-Oberfläche für <a diff --git a/german/News/weekly/2007/02/index.wml b/german/News/weekly/2007/02/index.wml index 108136e32ca..c7ff2f8a7ed 100644 --- a/german/News/weekly/2007/02/index.wml +++ b/german/News/weekly/2007/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-01-30" SUMMARY="FHS, Sozialer Ausschuss, l10n, d-i, UTF-8, Bildschirmfotos, Veranstaltungen, Etch, Veröffentlichung" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms # $Id$ @@ -107,7 +107,7 @@ kündigte an</a>, dass sich Teilnehmer unter Januar 2007, registrieren müssten, falls die Unterkunft, das Essen oder die Reise gesponsert werden soll oder falls sie planen, einen Vortrag zu halten oder eine Veranstaltung zu organisieren. Die diesjährige -<a href="http://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> wird in +<a href="https://debconf7.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> wird in Edinburgh vom 17. bis 23. Juni 2007 stattfinden.</p> <p><strong>Sauberhalten virtueller Platten.</strong> Aleksandr Koltsoff diff --git a/german/News/weekly/2008/03/index.wml b/german/News/weekly/2008/03/index.wml index 6a30e9caf5a..3b1546942a7 100644 --- a/german/News/weekly/2008/03/index.wml +++ b/german/News/weekly/2008/03/index.wml @@ -25,7 +25,7 @@ Debian-Systemadministratoren. Er dankt Anthony Towns, der die meisten seiner bisherigen Ämter niederlegte.</p> <p>Zu guter Letzt erwähnt er die bevorstehende -<a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> in Mar del Plata, +<a href="https://debconf8.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> in Mar del Plata, Argentinien. Organisatorisch sei man auf gutem Wege und Ankündigungen zu Konferenzbeiträgen, der Vortragsauswahl und Reisekostenzuschüssen würden bald verschickt werden. Allerdings suchten die diff --git a/german/News/weekly/2008/06/index.wml b/german/News/weekly/2008/06/index.wml index 6ffadc2e9e1..d568b495e3d 100644 --- a/german/News/weekly/2008/06/index.wml +++ b/german/News/weekly/2008/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-07-07" SUMMARY="DebianDay 2008, DPL-Team-Befragung beendet, Notizen vom Testing-Sicherheitsteam" -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #use wml::debian::acronyms @@ -94,7 +94,7 @@ selbst geändert werden müsse.</p> <p><strong>Bitte um Vorträge: DebianDay Argentinien</strong></p> <p>Die Organisatoren des diesjährigen DebianDays, einer allgemeinen Informationsveranstaltung die während der jährlichen <a - href="http://debconf8.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> stattfindet, <a + href="https://debconf8.debconf.org/">Debian-Konferenz</a> stattfindet, <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mm_talks_for_debianday.dc">suchen noch nach Vorträgen</a>. Der diesjährige DebianDay findet am 18. August 2008 in Buenos Aires statt. Teilnehmer der diesjährigen Debian-Konferenz, die noch diff --git a/german/News/weekly/2008/09/index.wml b/german/News/weekly/2008/09/index.wml index 8d12793013d..c375ed9679f 100644 --- a/german/News/weekly/2008/09/index.wml +++ b/german/News/weekly/2008/09/index.wml @@ -70,7 +70,7 @@ Einige der in dieser Ausgabe behandelten Themen sind:</p> <p><strong>8. jährliche Debian-Konferenz beendet</strong></p> -<p>Die <a href="http://debconf8.debconf.org/">8. jährliche Debian-Konferenz</a>, +<p>Die <a href="https://debconf8.debconf.org/">8. jährliche Debian-Konferenz</a>, dies es Benutzer und Entwicklern erlaubt, zusammenzukommen und neue Techniken zu erlernen sowie weitere Entwicklung zu diskutieren, ist gestern an 17. August 2008 zuende gegangen. Einige Ergebnisse der dort stattgefundenen @@ -86,7 +86,7 @@ Einige der in dieser Ausgabe behandelten Themen sind:</p> ihrem Heimweg befinden, wird in der nächsten Ausgabe der Debian Projekt-Nachrichten eine tiefere Behandlung der Debian-Konferenz und dem zugehörigen <span lang="en"><a - href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a></span> in + href="https://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a></span> in Buenos Aires erfolgen.</p> <p><strong>Debian auf dem OpenMoko FreeRunner</strong></p> diff --git a/german/News/weekly/2009/02/index.wml b/german/News/weekly/2009/02/index.wml index 7d8fb9976a6..957d055e7b6 100644 --- a/german/News/weekly/2009/02/index.wml +++ b/german/News/weekly/2009/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2009-02-09" SUMMARY="Aktuelles von der Veröffentlichung, Debian Summer of Code 08: Wo sind sie jetzt?, Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> wird Thiemo <q>ths</q> Seufer gewidmet, Open Source Studie von Heise Open durchgeführt" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- Copyright (c) 2009 Andre Felipe Machado @@ -332,7 +332,7 @@ momentan noch nicht benutzt, aber er wurde erstellt, um mit Lenny ausgeliefert und entweder mit der ersten Zwischenveröffentlichung von Lenny oder aber am 1. Juli, wenn der alte Schlüssel abläuft, in Betrieb genommen zu werden.</p> -<p>Das <a href="http://debconf.org/">DebConf</a>-Organisatorenteam wird bald +<p>Das <a href="https://debconf.org/">DebConf</a>-Organisatorenteam wird bald eine Entscheidung treffen, wo die elfte jährliche Debian-Konferenz stattfinden wird. Die derzeitigen <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20090125.230146.efec4bcb.en.html">Kandidaten</a> diff --git a/german/News/weekly/2010/09/index.wml b/german/News/weekly/2010/09/index.wml index 46bb7af8752..92b68ec58c4 100644 --- a/german/News/weekly/2010/09/index.wml +++ b/german/News/weekly/2010/09/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-08-09" SUMMARY="Debian <q>Squeeze</q> frozen, DebConf10 zu Ende, Freies Debian-Buch, Debian Live <q>Squeeze</q> alpha2" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- Copyright (c) 2010 Alexander Reichle-Schmehl @@ -119,7 +119,7 @@ Betaversionen der Aufnahmen</a> stehen zur Verfügung.</p> <p>Das Debian-Projekt, die TeilnehmerInnen und alle, die die Streams verfolgt haben, bedanken sich bei den diesjährigen -<a href="http://debconf10.debconf.org/">Sponsoren</a> und +<a href="https://debconf10.debconf.org/">Sponsoren</a> und <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/NewYork#Active">\ Organisatoren</a>, die dieses Treffen möglich gemacht haben!</p> diff --git a/german/News/weekly/2014/04/index.wml b/german/News/weekly/2014/04/index.wml index aeba4b4f8a5..2f5c34cc905 100644 --- a/german/News/weekly/2014/04/index.wml +++ b/german/News/weekly/2014/04/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-03" SUMMARY="Debians Technisches Komitee entscheidet sich für systemd, Debian für <q>Google Summer of Code</q> 2014 ausgewählt, DebConf14-Organisationsteam braucht Ihre Hilfe zur Aufbringung der dafür benötigten Finanzmittel, Debian Women Mini-DebConf in Barcelona" -#use wml::debian::translation-check translation="5c5434c5bbef4923c2b184d34daf6333923c84c1" maintainer="Stephan Beck" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Stephan Beck" # $Id$ # $Rev: 5445 $ # Status: [content-frozen] @@ -65,7 +65,7 @@ E-Mail an die <p> Das Organisationsteam der DebConf arbeitet mit Begeisterung an der Planung für die -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, die vom 23. - 31. August 2014 in Portland, Oregon stattfindet. Seine Mitglieder sind gerade dabei, potenzielle Sponsoren aus aller Welt zu kontaktieren. Wenn Ihnen Organisationen einfallen, die daran interessiert sein könnten, setzen Sie sich bitte mit diesen diff --git a/german/News/weekly/2014/05/index.wml b/german/News/weekly/2014/05/index.wml index b246920a226..a7bdfa65228 100644 --- a/german/News/weekly/2014/05/index.wml +++ b/german/News/weekly/2014/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-17" SUMMARY="Das Hochleistungsrechen- und Visualisierungszentrum Madrid (CeSViMa) stellt einen Debian-VPS-Dienst bereit, DebConf: Vergangenheit und Zukunft, Anstehende Abstimmungen innerhalb des Debian-Projektes: DPL-Wahlen und ein Verhaltenskodex, Neuigkeiten vom DPL, Neuigkeiten aus dem Sicherheitsteam" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Stephan Beck" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Stephan Beck" # $Id$ # $Rev: 5486 $ # Status: [freeze] @@ -39,7 +39,7 @@ Organisationen ausgewählt. <p> Während das örtliche DebConf-Team mit Begeisterung an der Vorbereitung -der <a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> arbeitet, die +der <a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> arbeitet, die vom 29. - 31. August 2014 im US-amerikanischen Portland (Oregon) stattfindet, hat das DebConf-Komitee auf seinem letzten Treffen beschlossen, dass die DebConf15, die 16. jährliche Debian-Konferenz, @@ -52,7 +52,7 @@ lädt alle Interessierten dazu ein, sich in die Liste einzutragen und an der Diskussion zu beteiligen. Des Weiteren ist nun der 32-seitige Abschlussbericht der -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, die im schweizerischen Vaumarcus stattfand, <a href="http://media.debconf.org/dc13/report/DebConf13-final-report.en.pdf">verfügbar</a>. Er enthält interessante Fakten über die Organisation der Veranstaltung und die diff --git a/german/events/2003/0120-linuxconf.wml b/german/events/2003/0120-linuxconf.wml index 1a96e11998d..3aaa6ea99ec 100644 --- a/german/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/german/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Perth, Australien</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -36,11 +36,11 @@ </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">detaillierter + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">detaillierter Zeitplan</a></li> <li><a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">IPv6-MiniConf</a> am Montag, dem 20.</li> diff --git a/german/events/2003/0718-debconf.wml b/german/events/2003/0718-debconf.wml index bb4fc70bf2e..abc5b1c3e24 100644 --- a/german/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/german/events/2003/0718-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oslo, Norwegen</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -25,15 +25,15 @@ und neuartige Architekturen.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ # Translation: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2002-01-07 #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Bericht</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ detaillierter Zeitplan</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Foto-Galerien</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Mailinglisten</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Foto-Galerien</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Mailinglisten</a> </ul> diff --git a/german/events/2003/0816-birthday.wml b/german/events/2003/0816-birthday.wml index 0497696f2a6..3ce0116927f 100644 --- a/german/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/german/events/2003/0816-birthday.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Verschiedene Länder</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>Verschiedene Leute</define-tag> <define-tag intro> @@ -61,7 +61,7 @@ Party zu besuchen.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> diff --git a/german/events/2004/0526-debconf.wml b/german/events/2004/0526-debconf.wml index 2e9940211aa..7d8c4cd558e 100644 --- a/german/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/german/events/2004/0526-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Porto Alegre, Brasilien</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Debian-BR Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -28,11 +28,11 @@ und neuartige Architekturen.</p> </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Website</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Zeitplan der Aktivitäten</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Website</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Zeitplan der Aktivitäten</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Schlüsselsignierungs-Party</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2005/0710-debconf.wml b/german/events/2005/0710-debconf.wml index e9ea7b64b9d..4b64dd57b77 100644 --- a/german/events/2005/0710-debconf.wml +++ b/german/events/2005/0710-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="6a24e781e566e910efff6acc9e8d7b1f587a236d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf5</define-tag> <define-tag year>2005</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian-Konferenz</define-tag> <define-tag where>Helsinki, Finnland</define-tag> <define-tag startdate>2005-07-10</define-tag> <define-tag enddate>2005-07-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -31,6 +31,6 @@ Architekturen sind willkommen.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Webseite</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Webseite</a></li> <li><a href="http://dc5video.debian.net/">Videos</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2006/0513-debianday.wml b/german/events/2006/0513-debianday.wml index 07e595906ea..4a60d7d80a5 100644 --- a/german/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/german/events/2006/0513-debianday.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oaxtepec, Mexiko</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-13</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-13</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debianday/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debianday/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf6-localteam@lists.debconf.org">Marcela Tiznado</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -37,10 +37,10 @@ #use wml::debian::past_event # $Id$ #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> 2006-01-31 <ul> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Information über den DebianDay</a></li> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Information über den DebianDay</a></li> <li><a href="https://www.debconf.org/debday-comas/">Anmelde-Seite</a></li> - <li><a href="http://www.debconf.org/">allgemeine DebConf-Website</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/">allgemeine DebConf-Website</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2006/0514-debconf.wml b/german/events/2006/0514-debconf.wml index fed2988de89..b1249e1f950 100644 --- a/german/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/german/events/2006/0514-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Oaxtepec, Mexiko</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-14</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-22</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -44,10 +44,10 @@ #use wml::debian::past_event # $Id$ #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> 2006-01-10 <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> <li><a href="https://www.debconf.org/comas/">Anmelde-Seite</a></li> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Information über den DebianDay</a></li> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Information über den DebianDay</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2008/0810-debconf.wml b/german/events/2008/0810-debconf.wml index 583d2b7e5a9..d3757782224 100644 --- a/german/events/2008/0810-debconf.wml +++ b/german/events/2008/0810-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Mar del Plata, Argentinien</define-tag> <define-tag startdate>2008-08-10</define-tag> <define-tag enddate>2008-08-16</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf8.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf8.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -38,10 +38,10 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="82af48f078cdbe87cb6755775358a36898af6288" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2008-02-25 <ul> - <li><a href="http://debconf8.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> + <li><a href="https://debconf8.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> <li><a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mf_registration.dc">Informationen zur Registrierung</a></li> <li><a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8">Öffentliches Wiki für die DebConf8</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2009/0723-debconf.wml b/german/events/2009/0723-debconf.wml index fc21c91bb2f..fd8de0eb8a4 100644 --- a/german/events/2009/0723-debconf.wml +++ b/german/events/2009/0723-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>Cáceres, Extremadura, Spanien</define-tag> <define-tag startdate>2009-07-23</define-tag> <define-tag enddate>2009-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf9.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf9.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -38,9 +38,9 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="fac261268f3a958c28bb81a6c6c5376088fb9ff8" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org> 2009-04-14 <ul> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/register.xhtml">Informationen zur Registrierung</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/register.xhtml">Informationen zur Registrierung</a></li> </ul> diff --git a/german/events/2010/0801-debconf.wml b/german/events/2010/0801-debconf.wml index a4362421c3f..67daf5af938 100644 --- a/german/events/2010/0801-debconf.wml +++ b/german/events/2010/0801-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>New York, USA</define-tag> <define-tag startdate>2010-08-01</define-tag> <define-tag enddate>2010-08-07</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf10.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf10.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">DebConf Orga Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -38,9 +38,9 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) -#use wml::debian::translation-check translation="8fb14348830d768331f4c9cd528379dd601c85b2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org> 2009-04-14 <ul> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">Informationen zur Registrierung</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/">Allgemeine DebConf-Website</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">Informationen zur Registrierung</a></li> </ul> diff --git a/greek/News/weekly/2004/06/index.wml b/greek/News/weekly/2004/06/index.wml index 2a688893315..38fc191a19c 100644 --- a/greek/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/greek/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Filesystems, UserLinux, Packaging, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="George Papamichelakis" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="George Papamichelakis" <p>Καλώς ήρθατε στο έκτο φετινό τεύχος των ΕΝ του Debian, του εβδομαδιαίου δελτίου ειδήσεων για την κοινότητα του Debian. Επειδή η υποστήριξη UTF-8 στο Ελεύθερο Λογισμικό έχει καθυστερήσει αρκετά, κάποιοι ξεκίνησαν το <a href="http://www.freedesktop.org/Software/utf-8">σχέδιο UTF-8</a> για τη διάδοση και τεκμηρίωση της υποστήριξης κανονικού Unicode (και ειδικότερα του προτύπου UTF-8) στο Ελεύθερο Λογισμικό. Ο πυρήνας του πρωτοκόλλου <a href="http://www.jabber.org/">Jabber</a> ,το Extensible Messaging @@ -97,7 +97,7 @@ NetBSD υποστηρίζει πραγματικά πολύ περισσότερ Livre</a> καλεί για<a href="http://papers.softwarelivre.org/">εργασίες</a>για το 5ο Διεθνές Forum Ελεύθερου Λογισμικού που θα πραγματοποιηθεί από τις 3 έως τις 5 Ιουνίου στο <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a>. Το -forum είναι καθαρά ακαδημαϊκό και με πολύ καλά καθορισμένα αντικείμενα. Γίνεται αμέσως μετά το φετινό <a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Συνέδριο του Debian</a> που γίνεται επίσης στο Porto Alegre από τις 26 Μαϊου ως τις 2 Ιουνίου.</p> +forum είναι καθαρά ακαδημαϊκό και με πολύ καλά καθορισμένα αντικείμενα. Γίνεται αμέσως μετά το φετινό <a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Συνέδριο του Debian</a> που γίνεται επίσης στο Porto Alegre από τις 26 Μαϊου ως τις 2 Ιουνίου.</p> <p><strong>Αναβαθμίσεις Ασφάλειας.</strong> Ξέρετε τη ρουτίνα. Παρακαλώ σιγουρευτείτε να ενημερώσετε τα συστήματά σας αν έχετε κάποιο από τα παρακάτω πακέτα.</p> diff --git a/greek/News/weekly/2004/07/index.wml b/greek/News/weekly/2004/07/index.wml index 2be6d5ce932..78fd1ab9d88 100644 --- a/greek/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/greek/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Archive, Election, LDAP, JavaScript, Translations, Porting, NTP, Packaging, Upload Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="George Papamichelakis" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="George Papamichelakis" <p>Καλώς ήρθατε στο έβδομο φετινό τεύχος των ΕΝ, του εβδομαδιαίου δελτίου νέων για την κοινότητα του Debian. Το sub-project <a @@ -13,7 +13,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00420.html">έκανε</a> Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ ανακοίνωσε</a> ότι έχουν ανοίξει οι<a -href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">\εγγραφές</a> για το +href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">\εγγραφές</a> για το φετινό συνέδριο του Debian.</p> <p><strong>Καινούριο ftp-master μηχάνημα.</strong>Ο James Troup <a diff --git a/greek/News/weekly/2016/02/index.wml b/greek/News/weekly/2016/02/index.wml index 9602ec23612..0fb977d492c 100644 --- a/greek/News/weekly/2016/02/index.wml +++ b/greek/News/weekly/2016/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2016-05-26" SUMMARY="Over 50k packages, Stretch freeze, New DPL, LTS Security, Firefox, Java, The Debian Japanese Translation team and The Debian Administrator's Handbook, ZFS, Upcoming events and event reports, Help needed, Discussions, News, Reports, Quick Links" -#use wml::debian::translation-check translation="c8a28bce76237f2a6aad18114596cf580ceee185" maintainer="Pavlos Ponos" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Pavlos Ponos" # $Id$ # $Rev$ @@ -130,9 +130,9 @@ ZFS μέσω του τομέα <q>contrib</q> αντί του <q>main</q>. Ο κ <p>DebConf 16</p> <p>Η προετοιμασία είναι σε εξέλιξη για το DebConf16 (2-9 Ιουλίου 2016, Κέιπ Τάουν, Νότια Αφρική). Οι πρώτες <a -href="http://debconf16.debconf.org/talks/">ομιλίες</a> έχουν εγκριθεί +href="https://debconf16.debconf.org/talks/">ομιλίες</a> έχουν εγκριθεί και οι υπόλοιπες αξιολογούνται. Η <a -href="http://debconf16.debconf.org/cfp/">πρόσκληση υποβολής προτάσεων</a> +href="https://debconf16.debconf.org/cfp/">πρόσκληση υποβολής προτάσεων</a> είναι ακόμα ανοιχτή για άτυπες συσκέψεις (BoFs) και εργαστήρια.</p> <p>Οι ομάδες που σκοπεύουν να παρευρεθούν στο DebCamp @@ -142,7 +142,7 @@ href="http://debconf16.debconf.org/cfp/">πρόσκληση υποβολής π <p>Εάν έχετε σχέδια ή ιδέες για το Open Weekend (2-3 Ιουλίου 2016) παρακαλούμε να ανατρέξετε στην αποκλειστική <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf16/DebianDay">wiki σελίδα</a> -και να <a href="http://debconf16.debconf.org/get-involved/">έρθετε σε επαφή</a> +και να <a href="https://debconf16.debconf.org/get-involved/">έρθετε σε επαφή</a> με τη ομάδα του DebConf.</p> <p>Debian Bug Squashing πάρτι</p> diff --git a/hungarian/News/2003/20030811.wml b/hungarian/News/2003/20030811.wml index 6c23f725d28..ec408ac65f5 100644 --- a/hungarian/News/2003/20030811.wml +++ b/hungarian/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>A Debian a 10. születésnapját ünnepli</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -44,7 +44,7 @@ href="http://master.debian.org/~joey/archive/overview.html">csomagot</a> tartalmaz, és ahol a fejlesztés java folyik.</p> <p>A Debian projekt világszerte különböző <a -href="http://www.debconf.org/10years/">helyeken</a> ünnepli a +href="https://www.debconf.org/10years/">helyeken</a> ünnepli a születésnapját, mivel egyetlen nagy buli nem felelne meg egy olyan projektnek, amely szét van szórva az egész <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">világon</a>. Némelyik @@ -92,7 +92,7 @@ Belgiumban, Bulgáriában, Csehországban, Fehéroroszországban, Finnországban Hollandiában, Japánban, Kanadában, Kolumbiában, Mexikóban, Németországban, Peruban, Spanyolországban, Svájcban, Svédországban, Szlovákiában, Tajvanon és az Egyesült Államokban. A közeledben rendezett bulit a <a -href="http://www.debconf.org/10years/">bulik</a> teljes listájában +href="https://www.debconf.org/10years/">bulik</a> teljes listájában keresd.</p> <p>A bulikra várunk minden érdeklődőt, ahol lehet találkozni a Debian diff --git a/hungarian/News/2004/20040524.wml b/hungarian/News/2004/20040524.wml index 4a6635563fb..bf6266f2b82 100644 --- a/hungarian/News/2004/20040524.wml +++ b/hungarian/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian Konferencia 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -16,7 +16,7 @@ keretek között dolgozzanak együtt. A konferencia június 3-tól 5-ig közreműködik a <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> fórumon is.</p> -<p>A <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">program</a> +<p>A <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">program</a> előadásokból és „madarat tolláról” (BOF – birds of a feather) kötetlen beszélgetésekből áll:</p> diff --git a/italian/News/2004/20040524.wml b/italian/News/2004/20040524.wml index 984a1dad28f..6079cae6256 100644 --- a/italian/News/2004/20040524.wml +++ b/italian/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <define-tag pagetitle>Debian Conference 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -14,7 +14,7 @@ sviluppatori per lavorare insieme in un modo meno formale. Questa Debian Conference partecipa al <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> dal 3 al 5 giugno.</p> -<p>Il <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">programma</a> è +<p>Il <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">programma</a> è composto da relazioni e da sessioni per interassati a un argomento comune (BOF):</p> diff --git a/italian/News/2005/20050705.wml b/italian/News/2005/20050705.wml index 7af4bd54b13..a299625eeaa 100644 --- a/italian/News/2005/20050705.wml +++ b/italian/News/2005/20050705.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <define-tag pagetitle>Sesto congresso annuale di Debian</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news @@ -44,7 +44,7 @@ di tecnologia di Helsinki in Espoo, Finlandia. Segue il programma:</p> </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Particolari su +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Particolari su “Debian Day”</a></p> <h3>Ringraziamenti</h3> diff --git a/italian/News/2005/20050724.wml b/italian/News/2005/20050724.wml index 1aff0f1b2e6..48940ca5fb1 100644 --- a/italian/News/2005/20050724.wml +++ b/italian/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <define-tag pagetitle>Il congresso Debian si chiude con un successo</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -50,7 +50,7 @@ Japan, O'Reilly, Progeny, Xandros, Damicon, Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, l'Istituto di Fisica di Helsinki e CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Per maggiori informazioni</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Per maggiori informazioni</a></p> <h2>Su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2008/20080808.wml b/italian/News/2008/20080808.wml index 1b4c99ca974..5891109310f 100644 --- a/italian/News/2008/20080808.wml +++ b/italian/News/2008/20080808.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="3b7859c97c15000903789005317871d68a8a4c58" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <define-tag pagetitle>Mar del Plata ospita la 8 conferenza Debian</define-tag> <define-tag release_date>2008-08-08</define-tag> #use wml::debian::news @@ -46,14 +46,14 @@ di questo evento.</p> <p>La partecipazione alla conferenza è gratuita, ai visitatori è richiesta solo la registrazione sul posto. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web della conferenza: -<a href="http://debconf8.debconf.org">http://debconf8.debconf.org</a>.</p> +<a href="https://debconf8.debconf.org">https://debconf8.debconf.org</a>.</p> <p>Le presentazioni saranno in lingua inglese, anche se saranno presenti molte persone che parlano spagnolo dare aiuto e rispondere alle domande.</p> <p>Tutti gli eventi sono registrati e trasmessi su Internet. Per maggiori informazioni: -<a href="http://debconf8.debconf.org/video">http://debconf8.debconf.org/video</a>.</p> +<a href="https://debconf8.debconf.org/video">https://debconf8.debconf.org/video</a>.</p> <p>Per mercoledì 13 agosto non sono programmati eventi, i partecipanti alla conferenza avranno un giorno libero per visitare il luogo e conoscerne la @@ -83,5 +83,5 @@ Finlandia e Messico.</p> <h2>Per contattarci</h2> <p>Per ulteriori informazioni, visitare le pagine web DebConf -<a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> oppure scrivere una email +<a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> oppure scrivere una email a <<a href="mailto:press@debconf.org">press@debconf.org</a>>.</p> diff --git a/italian/News/2008/20081212.wml b/italian/News/2008/20081212.wml index 2c63cca859f..7434820b845 100644 --- a/italian/News/2008/20081212.wml +++ b/italian/News/2008/20081212.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>DebConf 9 in Extremadura (Spagna) a luglio 2009</define-tag> <define-tag release_date>2008-12-12</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <ul> <li>La conferenza annuale Debian si terrà dal 23 al 30 luglio 2009</li> @@ -60,13 +60,13 @@ Finlandia e Messico. Ogni anno alcune centinaia di persone fra sviluppatori, partecipanti e utenti si radunano in un luogo diverso per scambiarsi idee, cooperare e socializzare. Ulteriori informazioni sulla DebConf sono disponibili su <a -href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>.</p> +href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>.</p> <h2>Per contattarci</h2> <p>Per ulteriori informazioni, visitare le pagine web DebConf <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a>, scrivere una +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a>, scrivere una email a <<a href="mailto:press%40debian.org">press@debconf.org</a>> oppure chiamare Martin Krafft allo +41 32 5119511 (parla anche diff --git a/italian/News/2009/20090722.wml b/italian/News/2009/20090722.wml index c4ac51f6689..644b22d5e93 100644 --- a/italian/News/2009/20090722.wml +++ b/italian/News/2009/20090722.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Luca Monducci" <define-tag pagetitle>Conferenza Debian al World Heritage di Cáceres, Extremadura, Spagna</define-tag> <define-tag release_date>2009-07-22</define-tag> #use wml::debian::news @@ -30,7 +30,7 @@ giorno di apertura al pubblico non è richiesta la registrazione per entrare, chiunque è ben accetto. L'ingresso è gratuito.</p> <p>Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web della conferenza, -<a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a>.</p> +<a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a>.</p> <p><q>Il governo dell'Extremadura supporta il software libero,</q> afferma César Gómez Martín, un impiegato statale di Cáceres e uno degli @@ -99,13 +99,13 @@ conferenza per gli utenti Debian e per coloro che sono interessati nell'approfon le proprie conoscenze sul software libero.</p> <p>Altre informazioni su DebConf9 possono essere trovate sul sito web della -conferenza <a href="http://debconf9.debconf.org/">http://debconf9.debconf.org/</a></p> +conferenza <a href="https://debconf9.debconf.org/">https://debconf9.debconf.org/</a></p> <h2>Per contattarci</h2> <p>Per ulteriori informazioni, visitare le pagine web DebConf -<a href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> oppure scrivere una email +<a href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> oppure scrivere una email a <<a href="mailto:press%40debconf.org">press@debconf.org</a>> oppure chiamate Martin Krafft allo +41 32 5119511 (parla anche tedesco) o Anto Recio allo +34 617806594 (parla anche spagnolo).</p> diff --git a/italian/News/2010/20100519.wml b/italian/News/2010/20100519.wml index c8789208021..6c09e31b23a 100644 --- a/italian/News/2010/20100519.wml +++ b/italian/News/2010/20100519.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Una migliore DebConf10 grazie al tuo aiuto: effettua una donazione o diventa uno sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2010-05-19</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="918188569ba7d0ca7bbc212a3594da8453ba0480" maintainer="Francesca Ciceri" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Francesca Ciceri" <p>La DebConf è la conferenza degli sviluppatori del Progetto Debian. Oltre ad un programma fitto di interventi tecnici, sociali e relativi alla policy, una DebConf offre @@ -18,14 +18,14 @@ Puoi contribuire economicamente sia diventando uno sponsor (se sei un'azienda) s <p>Come ha scritto Raphael Geissert sul suo blog: <q>La DebConf10 ha bisogno del tuo aiuto! Proprio così: c'è bisogno di contributi di potenziali sponsor e donatori che aiutino a coprire i costi dell'evento. Se sei interessato a diventare uno sponsor contatta sponsors [at] debconf.org oppure, se desideri effettuare una donazione visita la <a -href="http://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">pagina delle donazioni</a> della DebConf10.</q></p> +href="https://debconf10.debconf.org/payments.xhtml">pagina delle donazioni</a> della DebConf10.</q></p> <p>Le aziende e le organizzazioni possono, oltre alle donazioni in denaro, prestare il materiale necessario per la conferenza.</p> <p>Tra gli attuali sponsor della DebConf10 vi sono <a href="http://www.hp.com/go/linux">HP</a>, <a href="http://www.google.com ">Google</a>, <a href="http://www.canonical.com ">Canonical</a>, <a href="http://www.intel.com ">Intel</a>, <a href="http://www.collabora.co.uk ">Collabora</a>, -<a href="https://www.bytemark.co.uk ">Bytemark</a> e <a href="http://www.univention.de ">Univention</a>, oltre ai nostri <a href="http://debconf.org/#permanent_sponsors">sponsor permanenti e media sponsor</a>; li ringraziamo tutti per il loro supporto!</p> +<a href="https://www.bytemark.co.uk ">Bytemark</a> e <a href="http://www.univention.de ">Univention</a>, oltre ai nostri <a href="https://debconf.org/#permanent_sponsors">sponsor permanenti e media sponsor</a>; li ringraziamo tutti per il loro supporto!</p> -<p>È inoltre disponibile un <a href="http://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">programma +<p>È inoltre disponibile un <a href="https://debconf10.debconf.org/dates.xhtml">programma aggiornato</a>.</p> diff --git a/italian/News/2010/20100730.wml b/italian/News/2010/20100730.wml index 6d03088765b..1bec2b5cff6 100644 --- a/italian/News/2010/20100730.wml +++ b/italian/News/2010/20100730.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Conferenza Annuale Debian 2010 - La conferenza di sviluppatori della maggiore distribuzione di GNU/Linux sta per iniziare</define-tag> <define-tag release_date>2010-07-30</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="51579e3c619a71b9add42d8af798d74c926cd25d" maintainer="Mark Caglienzi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mark Caglienzi" <p>Il progetto Debian, il team dietro il sistema operativo libero Debian GNU/Linux, è lieto di invitarvi a partecipare alla prossima Debian Conference, @@ -13,7 +13,7 @@ provenienti da molti paesi, inclusi Brasile, Argentina, Bosnia, Messico, Canada, Europa occidentale, Giappone, Nuova Zelanda, Australia, Venezuela, e Lettonia.<br /><br />Per avere maggiori informazioni è possibile visitare il sito <a -href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a>.</p> +href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a>.</p> <p>Ogni anno, DebConf permette a partecipanti (nuovi e non) al progetto Debian provenienti da tutto il mondo di riunirsi, condividere conoscenza e idee, @@ -49,7 +49,7 @@ nel sito <a href="http://www.debianday.org/">http://www.debianday.org/</a>.</p> <p>Anche quest'anno, come negli anni scorsi, chi non sarà presente alla conferenza potrà partecipare seguendo gli stream video e commentare nei canali IRC. Maggiori dettagli sullo streaming video sono disponibili nel sito <a -href="http://debconf10.debconf.org">http://debconf10.debconf.org</a>. Per +href="https://debconf10.debconf.org">https://debconf10.debconf.org</a>. Per commentare le sessioni, è possibile entrare nei canali <tt>#debconf-davis</tt> e <tt>#debconf-interschool</tt> su <tt>irc.debian.org</tt>. Il programma completo della conferenza è disponibile in diversi formati sul @@ -76,11 +76,11 @@ l'opportunità agli sviluppatori, ai collaboratori e alle persone interessate di incontrarsi di persona e lavorare a stretto contatto. È stata organizzata a partire dal 2000 in varie sedi come Canada, Finlandia e Messico. Altre informazioni su DebConf sono disponibili sul sito web <a -href="http://debconf.org/">http://debconf.org/</a>.</p> +href="https://debconf.org/">https://debconf.org/</a>.</p> <h2>Maggiori informazioni</h2> <p>Maggiori informazioni su DebConf10 possono essere trovate sul sito web della -conferenza <a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a> +conferenza <a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a> oppure inviando una mail al DebConf Global Press Team all'indirizzo press@debconf.org.</p> diff --git a/italian/News/2011/20110325.wml b/italian/News/2011/20110325.wml index 19b63e04c9d..04fbe195d6d 100644 --- a/italian/News/2011/20110325.wml +++ b/italian/News/2011/20110325.wml @@ -2,7 +2,7 @@ Debian nel 2012</define-tag> <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mark Caglienzi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mark Caglienzi" <p>Il 22 marzo 2011 la commissione della DebConf ha deciso che DebConf12, la conferenza degli sviluppatori Debian del 2012, avrà luogo a Managua, in @@ -49,7 +49,7 @@ una conferenza di breve durata rivolta agli utenti Debian e a tutti quelli interessati a conoscere meglio il software libero.</p> <p>Maggiori informazioni su DebConf11 si possono trovare nel sito Internet -della <a href="http://debconf11.debconf.org/">conferenza</a>.</p> +della <a href="https://debconf11.debconf.org/">conferenza</a>.</p> <h2>Informazioni su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2011/20110408.wml b/italian/News/2011/20110408.wml index 992d4c2d2f8..fe30d1f5567 100644 --- a/italian/News/2011/20110408.wml +++ b/italian/News/2011/20110408.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Richiesta di contributi per DebConf11</define-tag> <define-tag release_date>2011-04-08</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mark Caglienzi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mark Caglienzi" <p>Esortiamo la presentazione di proposte per saggi, esposizioni, sessioni di discussione e seminari per Debconf11. Le presentazioni non @@ -39,7 +39,7 @@ piuttosto che limitato ad una singola sessione.</p> <p>Per informazioni aggiornate e chiarimenti sulla presentazione di eventi o poster, consultare il sito Internet <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml</a>.</p> <h2>Informazioni su DebConf</h2> @@ -68,7 +68,7 @@ href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>.</p> <p> Maggiori informazioni su DebConf11 si possono trovare sul sito Internet della conferenza: <a -href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a>.</p> <h2>Informazioni su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2011/20110515.wml b/italian/News/2011/20110515.wml index 88bda92a55d..9629f2132ce 100644 --- a/italian/News/2011/20110515.wml +++ b/italian/News/2011/20110515.wml @@ -12,7 +12,7 @@ <define-tag release_date>2011-05-15</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mark Caglienzi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mark Caglienzi" <p> Quest'anno il progetto Debian invita i <q>newbie</q> e i partecipanti non abituali @@ -36,7 +36,7 @@ partenza e la somma che non si riesce a coprire personalmente. Inoltre abbiamo bisogno di sapere la data prevista di arrivo e di ripartenza, come anche se la registrazione a DebConf è già stata effettuata. (In caso contrario, si invita a registrarsi ora tramite <a -href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">il sistema di registrazione +href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">il sistema di registrazione a DebConf</a>.) <h2>Informazioni su Debconf</h2> @@ -54,7 +54,7 @@ luglio 2011. DebCamp è un evento minore e meno formale che dà l'opportunità a gruppi di lavorare ai progetti Debian.</p> <p>Maggiori informazioni su DebConf11 si possono trovare nel <a -href="http://debconf11.debconf.org/">sito internet della conferenza</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">sito internet della conferenza</a>.</p> <h2>Informazioni su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2011/20110726b.wml b/italian/News/2011/20110726b.wml index 221f67408ab..c8edb1eaab3 100644 --- a/italian/News/2011/20110726b.wml +++ b/italian/News/2011/20110726b.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" <p> Quest'anno DebConf11, la conferenza annuale Debian, ha stabilito che l'introduzione @@ -26,7 +26,7 @@ anche la migrazione live di un sistema da 32-bit a 64-bit.</q> Coloro che sono interessati all'argomento possono guardare la presentazione di Steve Langasek <q>Multiarch in Debian: 6 months (or 6 years) on</q> oggi alle 16:00 CEST (14:00 UTC) utilizzando -l'<a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">interfaccia web di DebConf</a>. +l'<a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">interfaccia web di DebConf</a>. </p> <h2>Informazioni su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2011/20110730.wml b/italian/News/2011/20110730.wml index a1770402256..a1bc298aac0 100644 --- a/italian/News/2011/20110730.wml +++ b/italian/News/2011/20110730.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2011-07-30</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" <p>La conferenza annuale Debian si è conclusa oggi, dopo essersi tenuta la settimana scorsa a Banja Luka, Repubblica Serba di Bosnia-Erzegovina; @@ -110,7 +110,7 @@ DebConf offre agli sviluppatori, ai collaboratori e alle persone interessate, l'opportunità di incontrarsi di persona e di lavorare a stretto contatto. È stata organizzata ogni anno a partire dal 2000 in varie sedi come Canada, Finlandia e Messico. Ulteriori informazioni sulla DebConf sono disponibili -all'indirizzo http://debconf.org/.</p> +all'indirizzo https://debconf.org/.</p> <h2>Contatti</h2> diff --git a/italian/News/2011/20111102.wml b/italian/News/2011/20111102.wml index 2e20be2ac63..d304e9634b6 100644 --- a/italian/News/2011/20111102.wml +++ b/italian/News/2011/20111102.wml @@ -1,6 +1,6 @@ <define-tag pagetitle>Date confermate per DebConf12 Nicaragua</define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" #use wml::debian::news <h2> @@ -93,7 +93,7 @@ DebConf è la conferenza annuale di Debian, che ha avuto luogo dal di sviluppatori, contributori e utenti si riuniscono ogni anno in una nuova località per favorire le idee, la cooperazione e la socializzazione. Ulteriori informazioni riguardo a DebConf sono disponibili nel <a -href="http://debconf.org">sito Internet di Debconf</a>. +href="https://debconf.org">sito Internet di Debconf</a>. </p> @@ -101,7 +101,7 @@ href="http://debconf.org">sito Internet di Debconf</a>. <p> Per ulteriori informazioni, visita le <a -href="http://debconf12.debconf.org/">pagine web di DebConf12</a> +href="https://debconf12.debconf.org/">pagine web di DebConf12</a> oppure invia una email a <press@debconf.org>. </p> diff --git a/italian/News/2012/20120120.wml b/italian/News/2012/20120120.wml index 8a61aa0b570..b7ad9b2704b 100644 --- a/italian/News/2012/20120120.wml +++ b/italian/News/2012/20120120.wml @@ -1,5 +1,5 @@ <define-tag pagetitle>Incontra Debian al FOSDEM 2012</define-tag> -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> #use wml::debian::news @@ -48,7 +48,7 @@ relativamente a specifici aspetti del progetto:</p> </table> <p>In aggiunta, grazie all'aiuto del <a -href="http://www.debconf.org/"> team video di DebConf</a>, +href="https://www.debconf.org/"> team video di DebConf</a>, sarà disponibile lo streaming video per un numero selezionato di stanze. <br /> Ci vediamo a Bruxelles! diff --git a/italian/News/2012/20120301.wml b/italian/News/2012/20120301.wml index b9a1eb9ec72..f596d5c1d63 100644 --- a/italian/News/2012/20120301.wml +++ b/italian/News/2012/20120301.wml @@ -1,6 +1,6 @@ <define-tag pagetitle>La Svizzera ospiterà la conferenza Debian nel 2013</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" #use wml::debian::news <p>Il 20 febbraio 2012 la commissione della DebConf ha deciso che DebConf13, @@ -40,7 +40,7 @@ offre agli sviluppatori, ai collaboratori e alle altre persone interessate un'opportunità per incontrarsi di persona e per lavorare insieme a più stretto contatto. È stata organizzata ogni anno, a partire dal 2000, in varie sedi come Scozia, Argentina e Bosnia-Erzegovina. Maggiori informazioni su DebConf sono -disponibili all'indirizzo <url http://debconf.org/>.</p> +disponibili all'indirizzo <url https://debconf.org/>.</p> <p>Quest'anno DebConf12 inizierà domenica 8 luglio e si concluderà sabato 14 luglio 2012. La conferenza si terrà a Managua, in Nicaragua.</p> @@ -54,7 +54,7 @@ una conferenza di breve durata rivolta agli utenti Debian e a tutte le persone interessate a conoscere meglio il software libero.</p> <p>Maggiori informazioni su DebConf12 si possono trovare nel sito Internet della -<a href="http://debconf12.debconf.org/">conferenza</a>.</p> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">conferenza</a>.</p> <h2>Informazioni su Debian</h2> diff --git a/italian/News/2012/20120716.wml b/italian/News/2012/20120716.wml index be3ada87037..38181d4a376 100644 --- a/italian/News/2012/20120716.wml +++ b/italian/News/2012/20120716.wml @@ -16,7 +16,7 @@ ## http://www.copyblogger.com/magnetic-headlines/ might help you create a ## catchy title for that <define-tag pagetitle>DebConf lascia il segno in America Centrale</define-tag> -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" ## When is this announcement likely to be send out? Please keep in mind, ## that it should also be reviewed and translated @@ -105,7 +105,7 @@ offre agli sviluppatori, ai collaboratori e alle altre persone interessate un'opportunità per incontrarsi di persona e per lavorare insieme a più stretto contatto. È stata organizzata ogni anno, a partire dal 2000, in varie sedi come Scozia, Argentina e Bosnia-Erzegovina. Maggiori informazioni su DebConf sono -disponibili all'indirizzo <url http://debconf.org/>.</p> +disponibili all'indirizzo <url https://debconf.org/>.</p> ## and instead of "our" contact information, we add DebConf contact info ## note however, that these are DebConf specific @@ -113,7 +113,7 @@ disponibili all'indirizzo <url http://debconf.org/>.</p> <h2>Informazioni su DebConf12</h2> <p>Maggiori informazioni su DebConf12 si possono trovare nel -<a href="http://debconf12.debconf.org/">sito web della conferenza</a> +<a href="https://debconf12.debconf.org/">sito web della conferenza</a> o contattando il DebConf Global Press Team a <press@debconf.org>.</p> diff --git a/italian/News/2013/20130809.wml b/italian/News/2013/20130809.wml index 890b5879edf..8c0e31645b8 100644 --- a/italian/News/2013/20130809.wml +++ b/italian/News/2013/20130809.wml @@ -2,13 +2,13 @@ <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Il Progetto Debian, il team dietro al sistema operativo Debian, vi invita a partecipare ai festeggiamenti per il -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20esimo compleanno di Debian</a> +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20esimo compleanno di Debian</a> che avrà luogo il 16 agosto 2013 a Le Camp, Vaumarcus, in Svizzera durante la conferenza annuale di Debian, -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. </p> <p> @@ -21,7 +21,7 @@ di conferenze sul Software Libero, il progetto Debian ed il sistema operativo De <p> La partecipazione al compleanno di Debian è gratuita e aperta a chiunque sia interessato al Software Libero. Ulteriori informazioni e la programmazione completa si possono trovare -sul <a href="http://debconf13.debconf.org/">sito della DebConf13</a>. +sul <a href="https://debconf13.debconf.org/">sito della DebConf13</a>. </p> @@ -53,18 +53,18 @@ DebConf è la conferenza annuale degli sviluppatori Debian. Oltre ad una lista c presentazioni, DebConf offre un'opportunità unica agli sviluppatori, contributori ad altre persone interessate per incontrarsi e lavorare assieme a stretto contatto. Ha avuto luogo ogni anno dal 2001 in luoghi differenti come la Scozia, l'Argentina, la Bosnia-Erzegovina e il Nicaragua. Ulteriori informazioni riguardanti DebConf -sono disponibili all'indirizzo <url http://debconf.org/>. +sono disponibili all'indirizzo <url https://debconf.org/>. </p> <h2>A proposito di DebConf13</h2> <p> Ulteriori informazioni sulla conferenza di quest'anno sono disponibili sul -<a href="http://debconf13.debconf.org/">sito della DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">sito della DebConf13</a>. DebConf13 ringrazia i suoi due sponsor di platino, <a href="http://www.google.com/">Google</a> e la <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>, oltre a -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">tutti gli altri +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">tutti gli altri sponsor</a>. </p> diff --git a/italian/News/weekly/2004/06/index.wml b/italian/News/weekly/2004/06/index.wml index dfa3ba38f07..ed7cd16a1f7 100644 --- a/italian/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Filesystem, UserLinux, Pacchettizzazione, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti in questo sesto numero dell'anno 2004 di DWN, il bollettino d'informazioni settimanale per la comunità di @@ -150,7 +150,7 @@ avverrà dal 3 al 5 giugno a <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">P Alegre</a>. Il forum è esclusivamente accademico e prevede argomenti ben definiti. Avverrà giusto dopo la -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Debian Conference</a>che si terrà a +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Debian Conference</a>che si terrà a Porto Alegre dal 26 maggio al 2 giugno.</p> <p><strong>Security Updates.</strong>Conoscete la procedura. Per favore diff --git a/italian/News/weekly/2004/07/index.wml b/italian/News/weekly/2004/07/index.wml index fa5aca0ee63..c2704b50cae 100644 --- a/italian/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Archive, Election, LDAP, JavaScript, Translations, Porting, NTP, Packaging, Upload Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al settimo numero di quest'anno di DWN, il bollettino d'informazioni settimanale per la comunità di Debian. Il @@ -11,7 +11,7 @@ una conferenza IRC mercoledì 25 febbraio. Andrea Mennucci condotto</a> diverse ricerche su Google ed ha scoperto che Debian viene classificato a metà nel campo delle distribuzioni popolari. Pablo Lorenzzoni ha anche <a href="%20https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html"> -annunciato</a> che sono state aperte <a href="%20http://www.debconf.org/debconf4/register/">le registrazioni</a> +annunciato</a> che sono state aperte <a href="%20https://www.debconf.org/debconf4/register/">le registrazioni</a> per la conferenza Debian di quest'anno.</p> <p><strong>Nuova macchina ftp-master</strong>. James Troup <a href= diff --git a/italian/News/weekly/2004/18/index.wml b/italian/News/weekly/2004/18/index.wml index 1c83013ebb3..a43bcde9136 100644 --- a/italian/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="General Resolutions, Installazione, Planet, Debconf, PEAR, Tags, GFDL, Gestione Energetica" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al 18° numero di quest'anno di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. La lista debian-devel ha @@ -38,7 +38,7 @@ sempre alla ricerca di nuove storie, specialmente articoli più lunghi, suggerimenti e trucchi, o specifici HOWTO per Debian.</p> <p><strong>Appuntamento preliminare per la Conferenza Debian N° -4.</strong> Un <a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">appuntamento</a> +4.</strong> Un <a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">appuntamento</a> preliminare è stato pubblicato per la prossima <a href="https://www.debian.org/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, la conferenza annuale di Debian, che avrà luogo a Porto Alegre, in Brasile, diff --git a/italian/News/weekly/2004/21/index.wml b/italian/News/weekly/2004/21/index.wml index c14bc4b89fa..4ab493d103a 100644 --- a/italian/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Pacchettizzazione, SE Linux, Kernel, Spam, Documentazione, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti a questo ventunesimo numero di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Il numero di <a href= @@ -145,7 +145,7 @@ Conference</a> che avrà luogo dal 26 Maggio al 5 Giugno presso il SESC, a Porto Alegre, in Brasile. Si tratta di un incontro, da parte ed a favore degli sviluppatori Debian, con utenti interessati e sofisticati. L'<a href= -"http://www.debconf.org/debconf4/schedule">appuntamento</a> +"https://www.debconf.org/debconf4/schedule">appuntamento</a> è composto da discorsi e sessioni di persone dello stesso ambito. Questa è una opportunità per gli sviluppatori di lavorare insieme in un modo meno formale.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2004/39/index.wml b/italian/News/weekly/2004/39/index.wml index 7cfc02bc964..5d9b3e80e3f 100644 --- a/italian/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-10-05" SUMMARY="Installer, non-US, 80386, Release, DebConf5, Hurd, Pacchettizzazione" -#use wml::debian::translation-check translation="9f6ab9eb53a48cdb54267f339a6aa4365a4b719a" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al trentanovesimo numero di quest'anno di DWN, il notiziario settimanale della comunità Debian. Robert Millan ha dato <a href="https://lists.debian.org/debian-bsd/2004/09/msg00001.html">notizia</a> @@ -59,7 +59,7 @@ contrib.</p> href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">messo</a> insieme gli <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003"> appunti</a> relativi al recente incontro IRC volto a preparare l'imminente <a -href="http://www.debconf.org/">Debian Conference</a> in Finlandia, che avrà +href="https://www.debconf.org/">Debian Conference</a> in Finlandia, che avrà luogo da venerdì primo luglio 2005 al successivo lunedì diciotto. Durante la prima settimana si lavorerà su argomenti vari, durante il weekend per le questioni associative e la seconda settimana verrà dedicata ai talks. Andreas diff --git a/italian/News/weekly/2005/03/index.wml b/italian/News/weekly/2005/03/index.wml index 3f42fb40d13..a1aa913f5b0 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, Sito web, Paccettizzazione, Servizi, Licenze, LiveCD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al terzo numero di quest'anno di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Roger So ha spedito un @@ -13,7 +13,7 @@ per ripagare la comunità del Free Software.</p> <p><strong>Relazione finale della quarta DebConf.</strong> Pablo Lorenzzoni ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">annunciato</a> -la <a href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">relazione finale</a> +la <a href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">relazione finale</a> della <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Conferenza Debian</a> tenutasi l'anno scorso a Porto Alegre. La relazione è più che un foglio di calcolo ed elenca centosessantatre persone che si sono occupate di questa conferenza in rappresentanza diff --git a/italian/News/weekly/2005/05/index.wml b/italian/News/weekly/2005/05/index.wml index d42e26ebb09..726d76b7d03 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, Dipendenze, Librerie, MySQL, Aggiornamento, Gettext, Archivio, BSP, DebConf, Rilascio" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al quinto numero di quest'anno di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Andreas Schuldei ha @@ -103,7 +103,7 @@ tempo e complicati, aggiunte di domande e risposte e lavori circa i pacchetti ri <p><strong>Argomenti richiesti per le conferenze durante la DebConf 5.</strong> Lars Wirzenius ha <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">riflettuto</a> attorno alle conferenze che vorrebbe ascoltare durante la prossima <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">Debian conference</a> che si terrà ad Helsinki +href="https://www.debconf.org/debconf5">Debian conference</a> che si terrà ad Helsinki durante l'estate. Tra l'altro l'elenco contiene argomenti molto pratici quali lo scrivere buone pagine man, guide e documentazione, impiegando gettext che capisca Unicode, aggiungendo regole ai pacchetti, diff --git a/italian/News/weekly/2005/11/index.wml b/italian/News/weekly/2005/11/index.wml index 1ae894a8bec..f6a4f805c32 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Documentazione, Elezioni, Rilascio, Coda NEW" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti a questo undicesimo numero dell'anno di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Sean Finney ha <a @@ -11,8 +11,8 @@ per database e si intende che venga impiegata da altri pacchetti.</p> <p><strong>Richiesta per la documentazione di DebConf 5.</strong> Il giorno quindici marzo la <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">richiesta di -documentazione</a> per la <a href="http://www.debconf.org/debconf5/"> +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">richiesta di +documentazione</a> per la <a href="https://www.debconf.org/debconf5/"> DebConf 5</a> terminerà. L'elenco delle <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals"> proposte</a> contiene più di venti elementi. Il comitato organizzatore @@ -20,8 +20,8 @@ prenderà le proprie decisioni dal primo di aprile. La conferenza Debian è l'evento più importante in cui gli sviluppatori e gli utenti Debian si incontrano per discutere del progetto Debian e dei suoi sviluppi. La DebConf di quest'anno avrà luogo ad <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlandia</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, <a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlandia</a>.</p> <p><strong>Licenza del logo di Debian.</strong> Francesco Poli si è <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00234.html">chiesto</a> diff --git a/italian/News/weekly/2005/18/index.wml b/italian/News/weekly/2005/18/index.wml index ee1b0fc15f7..8c5e4001de0 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="Leadership, PHP, Release, Admin, DebConf, Scheme, BSP, Wep Applications" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Benvenuti a questo diciottesimo numero di DWN, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Come esempio di funzionamento della coda testing, il primo pacchetto @@ -84,7 +84,7 @@ href="https://www.debian.org/devel/leader">DPL</a> con una struttura elettiva. C richiederebbe una modifica della <a href="https://www.debian.org/devel/constitution"> costituzione</a> Debian, però. L'idea è ancora allo stadio iniziale e verrà discussa ulteriormente a luglio, durante la <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/">Debian Conference</a> di quest'anno ad Helsinki, +href="https://www.debconf.org/debconf5/">Debian Conference</a> di quest'anno ad Helsinki, in Finlandia.</p> <p><strong>Un lungo fine settimana alla caccia dei bug.</strong> Frak Lichtenheld ha <a diff --git a/italian/News/weekly/2005/27/index.wml b/italian/News/weekly/2005/27/index.wml index d064389ffa6..a6a144faffb 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Rilascio, Installer, XML, Marchi registrati, Glade, Offensività, Pacchettizzazione, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al ventisettesimo numero di quest'anno di DWN, il bollettino settimanale per la comunità Debian. David Nusinow ha <a href="http://www.livejournal.com/users/gravityboy/14794.html">annunciato</a> diff --git a/italian/News/weekly/2005/45/index.wml b/italian/News/weekly/2005/45/index.wml index 5cf66e80855..b3a76797a4d 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, Eventi, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systems, Bug, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al quarantacinquesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Nathanael Nerode ha <a @@ -52,7 +52,7 @@ la chiave appena creata ed il certificato.</p> href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html"> richiesto</a> l'invio della documentazione per una possibile presentazione da fare alla <a -href="http://www.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno che si terrà +href="https://www.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno che si terrà dal quattordici al ventidue maggio ad Oaxtepec, in Messico. Verranno accettate delle proposte sino al sei di dicembre, alle ventitre e cinquantanove UTC, i talk, revisionati dal comitato ed accettati verranno pubblicati il giorno venti dicembre.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2005/46/index.wml b/italian/News/weekly/2005/46/index.wml index 51725f1d93f..463c58cff2f 100644 --- a/italian/News/weekly/2005/46/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2005/46/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, Events, ClamAV, Installer, Licenses, FOSDEM, Packaging" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al quarantaseiesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Alcuni membri del sottoprogetto @@ -84,7 +84,7 @@ progetto Debian.</p> <p><strong>Licenza per il materiale della Debian Conference.</strong> Francesco Poli ha <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html"> -affermato</a> che agli oratori presso la <a href="http://www.debconf.org/"> +affermato</a> che agli oratori presso la <a href="https://www.debconf.org/"> DebConf</a> verrà richiesto di pubblicare i propri lavori sotto una licenza compatibile con la <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a>. Anthony Towns ha <a diff --git a/italian/News/weekly/2006/05/index.wml b/italian/News/weekly/2006/05/index.wml index 9788dcf3add..6173191bd31 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Debian Day, Pacchettizzazione, Volontari, /var/run, Chiavi, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al quinto numero di quest'anno di DWN, il notiziario settimanale per la comunità Debian. Martin Michlmayr ha <a @@ -16,7 +16,7 @@ discussioni</a> sulle liste Debian.</p> <p><strong>Call for Papers.</strong> Margarita Manterola ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html"> -convocato</a> il prossimo <a href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> +convocato</a> il prossimo <a href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> che avverrà sabato tredici maggio, dopo la <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> di quest'anno ad Oaxtepec, in Messico. Le presentazioni debbono essere semplici da comprendere, chiarissime e diff --git a/italian/News/weekly/2006/17/index.wml b/italian/News/weekly/2006/17/index.wml index 16dc7c9bc03..07986cada3b 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/17/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/17/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-25" SUMMARY="Pacchettizzazione, Google, Debian from Scratch, Aggiornamento, Bug Report, Mozilla, DPL, AMD64" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al diciassettesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. La Debian Live Initiative che vorrebbe @@ -9,7 +9,7 @@ alle immagini ISO ed alle altre risorse del proprio Aníbal Monsalve Salazar sta <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html"> richiedendo</a> chiavi pubbliche ASCII armoured per il keysigning <a -href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">party</a> della prossima <a +href="https://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">party</a> della prossima <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian Conference</a>.</p> <p><strong>Usare Alioth per la pacchettizzazione.</strong> Raphaël Hertzog ha diff --git a/italian/News/weekly/2006/20/index.wml b/italian/News/weekly/2006/20/index.wml index 33fb033396c..2803d6851c4 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/20/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/20/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-16" SUMMARY="Installazione, Multiarch, Aggiornamenti, DPL, Sicurezza, GCC, Licenze, Pacchettizzazione, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al ventesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. In un'<a @@ -116,11 +116,11 @@ href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Conference</a> a Oaxtepec, in Messico. Circa quattrocento sviluppatori, traduttori e gente interessata al progetto sono stati avvisati in più di cinquanta <a href="https://wiki.debian.org/Debconf6TalkSchedule">talks e BoFs</a>. La Conference -può essere seguita sul <a href="http://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> +può essere seguita sul <a href="https://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> del gruppo organizzatore. Video dei <a href="http://video.debconf.org:8000/tower.ogg">talks</a> e l'<a href="http://video.debconf.org:8000/hacklab.ogg">hacklab</a> sono pure disponibili. Oltre a ciò Alexander Schmehl ha <a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html"> +href="https://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html"> annunciato</a> che è prevista la creazione di due canali IRC in modo che il pubblico possa porre delle domande riguardanti i talk.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2006/21/index.wml b/italian/News/weekly/2006/21/index.wml index 5ccd210ebc3..acdffe42117 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/21/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-23" SUMMARY="Installer, Java, DebConf6, Changelogs, Leader Report" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al ventunesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Julien Danjou ha <a @@ -38,7 +38,7 @@ rendere free la propria virtual machine (JVM).</p> <p><strong>La DebConf6 è terminata con successo.</strong> La sesta <a href="https://www.debian.org/events/2006/0514-debconf">Debian Conference</a>, che si è tenuta la scorsa settimana in Messico, è terminata. Grazie agli <a -href="http://debconf6.debconf.org/">sponsor</a> ed al gruppo degli +href="https://debconf6.debconf.org/">sponsor</a> ed al gruppo degli organizzatori, che hanno reso possibile questo grande evento Debian. Si possono trovare <a href="https://gallery.debconf.org/debconf6">qui</a> molte fotografie ed in circa quattro settimane sarà reso disponibile un DVD diff --git a/italian/News/weekly/2006/22/index.wml b/italian/News/weekly/2006/22/index.wml index 122ea551a3d..c734f3b14dd 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Desktop, IRC, Summer of Code, Boot, Solaris, FrOSCon, CCv3, Manifestazioni BSP, Rilascio" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al ventiduesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Joey Hess ha scritto una <a @@ -38,7 +38,7 @@ inseriti entro <a href="https://planet.debian.org/">Planet Debian</a> in modo ch ciascuno possa seguire l'avanzamento dei loro sforzi per migliorare Debian.</p> <p><strong>Ottimizzazione del tempo di boot.</strong> Margarita Monterola ha <a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">tenuto</a> un +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">tenuto</a> un talk durante la <a href="https://www.debian.org/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> sui possibili miglioramenti riguardanti il boot di sistemi Debian. A seguito delle proprie conclusioni e dalle osservazioni ricevute, si era posta la <a diff --git a/italian/News/weekly/2006/28/index.wml b/italian/News/weekly/2006/28/index.wml index 53f363c6056..ea568f2b60f 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, file nascosti, Bootsplash, Dipendenze, Debian Conference" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al ventottesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale @@ -72,7 +72,7 @@ temperatura SAT che indica le difficoltà di risoluzione di un gruppo di dipende <p><strong>La prossima Debian Conference in Edinburgo.</strong> Neil McGovern ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00001.html">annunciato</a> dopo un lungo <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">incontro</a> che la prossima -<a href="http://www.debconf.org/">Debian conference</a> avrà luogo ad <a +<a href="https://www.debconf.org/">Debian conference</a> avrà luogo ad <a href="https://wiki.debian.org/DebConf/Edinburgh">Edinburgo</a>, Gran Bretagna. Un'altra sede possibile per questa conferenza è stata <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/Sarajevo">Sarajevo</a> in Bosnia. diff --git a/italian/News/weekly/2006/41/index.wml b/italian/News/weekly/2006/41/index.wml index 49b2b00f81d..cca668aa3e4 100644 --- a/italian/News/weekly/2006/41/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2006/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-11-28" SUMMARY="GNOME, DebConf, Installer, Etch, FAQ, Sparc, Key" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al quarantunesimo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. A causa di malaugurate <a @@ -27,13 +27,13 @@ relativamente nuova GNOME 2.16 per cui verrano forniti dei backport.</p> <p><strong>La settima Debian Conference.</strong> Moray Allan ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00032.html"> -annunciato</a> che la prossima <a href="http://debconf7.debconf.org/">DebConf</a> +annunciato</a> che la prossima <a href="https://debconf7.debconf.org/">DebConf</a> avrà luogo dal diciassette al ventitre di giugno ad Edimburgo, Inghilterra. Subito prima della conferenza ci sarà un <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> che inizierà il +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> che inizierà il dieci giugno, occasione in cui gli sviluppatori sono invitati a lavorare insieme su molti progetti collegati con Debian. Il sedici giugno è stato programmato un -<a href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, indirizzato +<a href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, indirizzato prevalentemente agli utenti Debian. Tutti, sia sviluppatori che utenti sono benvenuti a partecipare.</p> @@ -53,7 +53,7 @@ il kernel di default per etch.</p> Moray Allan ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00005.html">annunciato</a> la fase di registrazione per la prossima <a -href="http://debconf7.debconf.org/">Debian Conference</a>, che si terrà ad Edimburgo, +href="https://debconf7.debconf.org/">Debian Conference</a>, che si terrà ad Edimburgo, Inghilterra. Ha anche richiesto l'invio della documentazione relativa alle proposte della presentazioni, sessioni di discussione e corsi introduttivi entro il trentuno gennaio. C'è un'interfaccia web per le <a diff --git a/italian/News/weekly/2007/02/index.wml b/italian/News/weekly/2007/02/index.wml index 93d61d6695e..e408a67c26d 100644 --- a/italian/News/weekly/2007/02/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2007/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-01-30" SUMMARY="FHS, Social Committee, l10n, d-i, UTF-8, Screenshots, Events, Etch, Release" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al secondo numero di DWN di quest'anno, il bollettino settimanale per la comunità Debian. Anthony Towns é stato <a href="http://www.computerworld.com.au/index.php/id;189708751;pp;1">intervistato</a> @@ -73,7 +73,7 @@ avanzata in Debian</a> e Jörg Jaspert discuterà di href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/01/msg00001.html">annunciato</a> che i partecipanti debbono registrarsi su <a href="http://penta.debconf.org/">Pentabarf</a> entro mercoledì 31 gennaio 2007 se desiderano fruire dei benefici offerti dagli sponsor, cibo o viaggio, o se intendono proporre un proprio talk -o proposta di evento. La <a href="http://debconf7.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno si terrà +o proposta di evento. La <a href="https://debconf7.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno si terrà ad Edimburgo dal 17 al 23 di giugno 2007.</p> <p><strong>Pulizia dei dischi virtuali.</strong> Aleksandr Koltsoff ha <a diff --git a/italian/News/weekly/2008/03/index.wml b/italian/News/weekly/2008/03/index.wml index 6ba2f2c13eb..f907e9a753f 100644 --- a/italian/News/weekly/2008/03/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2008/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2008-05-26" SUMMARY="Notizie dal DPL, OpenSSL, Transizione Perl, backports.org, Paccketti enormi, SANE, Licenze, Traduzioni di Enigmail, Headers e-mail Debian, Installer Howto, archive.debian.net, Cambiamenti in Lenny" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti a questo terzo numero dell'anno in corso di DPN, il @@ -24,7 +24,7 @@ Troup per una più semplice integrazione della manutenzione del keyring e del proprio sistema ldap per una migliore cooperazione con gli Amministratori di Sistema Debian. Ha ringraziato Anthony Towns, che ha lasciato i gruppi cui apparteneva.</p> -<p>Inoltre ha parlato della prossima <a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian +<p>Inoltre ha parlato della prossima <a href="https://debconf8.debconf.org/">Debian Conference</a> in Mar del Plata, Argentina. Gli sforzi organizzativi sono stati premiati con annuncio dei contenuti, scelta delle conferenze e prossima gestione degli spostamenti necessari. Ma, come diff --git a/italian/News/weekly/2008/06/index.wml b/italian/News/weekly/2008/06/index.wml index ec1c21a31b4..f9766dd30c7 100644 --- a/italian/News/weekly/2008/06/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2008/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-07-07" SUMMARY="DebianDay 2008, conclusione DPL-initiated team survey, Notizie dal gruppo per la sicurezza di testing" -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al sesto numero di quest'anno di DPN, il notiziario per la comunità Debian.<br /> Alcuni degli argomenti trattati in questo numero:</p> @@ -38,7 +38,7 @@ Poiché molti pensano che i files .menu siano superati da quelli .desktop, <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00148.html">altri</a> hanno evidenziato alcune limitazioni. Per concludere <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2008/07/msg00133.html">Russ Allbery</a> ha proposto di iniziare ad estendere gli attuali standard freedesktop.org per i files desktop al fine di soddisfare la necessità di Debian prima di cambiare la politica.</p> <p><strong>Ricerca di conferenzieri per il DebianDay Argentina</strong></p> -<p>Gli organizzatori del prossimo DebianDay, evento di informazione generalista che si svolgerà nel corso della <a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno, sono attualmente alla <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mm_talks_for_debianday.dc">richiesta di conferenzieri</a>. L'imminente DebianDay avrà luogo il 18 agosto 2008 a Buenos Aires. Visitatori di questa Debian Conference, che intendano rimanere in Argentina qualche giorno in più sono invitati a tenere una conferenza su argomenti correlati a Debian, quali Debian in America Latina, Internazionalizzazione in Debian, Come essere d'aiuto per Debian, Debian Live, Fare una distribuzione derivata da Debian, Creare pacchetti .deb ed altri argomenti riguardanti Debian.</p> +<p>Gli organizzatori del prossimo DebianDay, evento di informazione generalista che si svolgerà nel corso della <a href="https://debconf8.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno, sono attualmente alla <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mm_talks_for_debianday.dc">richiesta di conferenzieri</a>. L'imminente DebianDay avrà luogo il 18 agosto 2008 a Buenos Aires. Visitatori di questa Debian Conference, che intendano rimanere in Argentina qualche giorno in più sono invitati a tenere una conferenza su argomenti correlati a Debian, quali Debian in America Latina, Internazionalizzazione in Debian, Come essere d'aiuto per Debian, Debian Live, Fare una distribuzione derivata da Debian, Creare pacchetti .deb ed altri argomenti riguardanti Debian.</p> <p><strong>Idee per modifiche migliorative e gestione delle alternative</strong></p> <p>Goswin von Brederlow ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2008/06/msg00586.html">proposto alcune modifiche</a> riguardanti i pacchetti Debian, il trattamento delle loro modifiche e la gestione delle alternative. Steve Langasek ha rilevato alcuni difetti nella proposta iniziale che proponeva l'aggiunta di nuovi files di controllo ai pacchetti. Comunque appare che l'orientamento generale sia esplicitamente più quello di privilegiare la dichiarazione delle modifiche che di mantenere l'attuale approccio di gestione delle alternative entro gli scripts del responsabile del pacchetto.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2008/09/index.wml b/italian/News/weekly/2008/09/index.wml index d0dea4da399..f3c2193f1fd 100644 --- a/italian/News/weekly/2008/09/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2008/09/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-08-18" SUMMARY="Debian compie 15 anni, Conclusione dell'ottava Debian Conference annuale, Freespire 5 sarà basata su Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="b3da3e7af5e6ac3496bb81873ae2af7957468b99" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" <p>Benvenuti al nono numero di quest'anno di DPN, il notiziario per la comunità Debian.<br> @@ -64,7 +64,7 @@ detto Andreas Typaldos</a>, CEO di Xandros. Il rilascio di Freespire 5 dovrebbe avvenire nell'ultimo trimestre del 2008.</p> <p><strong>Si è conclusa l'ottava conferenza annuale Debian</strong></p> -<p>L'ottava <a href="http://debconf8.debconf.org/">Debian Conference +<p>L'ottava <a href="https://debconf8.debconf.org/">Debian Conference annuale</a>, che permette ad utenti e sviluppatori di stare insieme, apprendere nuove tecniche e discutere dei futuri sviluppi è terminata ieri, 17 agosto 2008. @@ -79,7 +79,7 @@ href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">risposte agli oratori e sugli argomenti</a>. Poiché molti dei partecipanti sono ancora sulla strada di casa, il prossimo numero di DPN coprirà in modo più completo sia la Debian Conference che il contemporaneo <a -href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a> a Buenos +href="https://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a> a Buenos Aires.</p> <p><strong>Debian nell'OpenMoko FreeRunner</strong></p> diff --git a/italian/News/weekly/2009/02/index.wml b/italian/News/weekly/2009/02/index.wml index 68782267247..b8006b0a162 100644 --- a/italian/News/weekly/2009/02/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2009/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2009-02-09" SUMMARY="Aggiornamento per il rilascio, Debian Summer of Code 2008: A che punto siamo?, Dedicare Debian GNU/Linux 5.0 "Lenny" a Thiemo "ths" Seufer, Studio sull'Open Source condotto da Heise Open" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="Daniele Venzano" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Daniele Venzano" # To translators: while fixing some tidy issues, I noticed a missing part: # Bits from the DPL commented bellow, starting from line 87 -- taffit @@ -201,7 +201,7 @@ dall'essere riuscito ad installare Debian su macchine Alpha. <q>Debian è la creazione di un nuovo archivio per chiavi gpg. Le chiavi non verranno ancora usate, ma è stato preparato per essere fornito insieme con Lenny e messo in uso sia con il <q>first point release</q> di Lenny o dal primo luglio, quando le vecchie chiavi scadranno.</p> <p>Il gruppo organizzatore di -<a href="http://debconf.org/">DebConf</a> +<a href="https://debconf.org/">DebConf</a> presto deciderà dove avverrà l'undicesima Debian Conference annuale. Attuali <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20090125.230146.efec4bcb.en.html">candidati</a> sono Venezuela, Quito in Ecuador, e New York City o Boston, negli Stati Uniti.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2010/02/index.wml b/italian/News/weekly/2010/02/index.wml index ddbbfb939ee..12cbc616879 100644 --- a/italian/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="Nuovo Debian Project Leader, Fondi speciali per i novellini della DebConf, Debian dà il benvenuto agli studenti della Google Summer of Code" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Id: index.wml,v 1.1 2010-05-03 21:07:27 gmascellani-guest Exp $ @@ -72,7 +72,7 @@ questo è il tuo anno. Joey Hess scrive che <a href="http://kitenet.net/~joey/blog/entry/Sponsoring_non-regulars_for_DebConf10/"> è disponibile un fondo speciale per pagare i viaggi alla DebConf10 </a>, per i Debian Developer che non hanno mai partecipato prima d'ora ad una DebConf, o che non lo hanno fatto dalla DebConf6 -(in Messico). La <a href="http://debconf10.debconf.org">DebConf10</a> si terrà a New York, dal 1 al 7 agosto del 2010. +(in Messico). La <a href="https://debconf10.debconf.org">DebConf10</a> si terrà a New York, dal 1 al 7 agosto del 2010. </p> <p> @@ -82,7 +82,7 @@ e l'ammontare che non riesci a pagare autonomamente. Dobbiamo anche sapere in quali giorni pensi di arrivare e di partire. Indica anche se hai bisogno di finanziamenti per vitto e alloggio e se ti sei già registrato per la <a -href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml"> DebConf</a>. Inoltre, +href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml"> DebConf</a>. Inoltre, specifica se sei mai stato ad una DebConf precedentemente. Infine, se lavori in un team con un Debian Developer, desideri che questi possa andare alla DebConf e vuoi richiedere per lui un finanziamento, manda un'email con i dettagli su chi e come.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2010/04/index.wml b/italian/News/weekly/2010/04/index.wml index 5762095e7a3..67e6d281aeb 100644 --- a/italian/News/weekly/2010/04/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2010/04/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-31" SUMMARY="Pillole dal DPL, Avvio parallelo, Conferme di partecipazione alla DebConf, Declassificazione della mailing list debian-private" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Id$ @@ -64,7 +64,7 @@ che dovrebbe migliorare la velocità di spegnimento dei sistemi Debian, oltre a <p>L'organizzatore della DebConf Pablo Duboue <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100525.175712.4b6eb245.en.html">ha chiesto</a> a tutti i partecipanti -alla <a href="http://debconf10.debconf.org/"> +alla <a href="https://debconf10.debconf.org/"> Debian Developer Conference 2010</a> di riconfermare prima del 10 giugno 2010 la loro intenzione di parteciparvi. Tale procedura può essere effettuata mediante l'<a href="http://penta.debconf.org/">interfaccia web di organizzazione della conferenza</a>. La conferma della partecipazione è particolarmente importante da parte di coloro i quali hanno richiesto sponsorizzazioni per vitto e/o alloggio.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2010/07/index.wml b/italian/News/weekly/2010/07/index.wml index f880110766d..06f5a86d273 100644 --- a/italian/News/weekly/2010/07/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2010/07/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-07-12" SUMMARY="Bug Squashing a Monaco, compleanno del progetto Debian, pillole dai listmaster, pillole dal DPL" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Id$ @@ -157,7 +157,7 @@ alcuni bug per alcuni browser, sembra veramente promettente!</p> <toc-add-entry name="dc12">La DebConf 12 si terrà... nel tuo paese?</toc-add-entry> -<p>Mentre la <a href="http://debconf10.debconf.org/">Debian +<p>Mentre la <a href="https://debconf10.debconf.org/">Debian Conference</a> di quest'anno sta arrivando, Gunnar Wolf, uno degli organizzatori, <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100626.163252.16c1e90a.en.html">ha incoraggiato</a> chiunque ad iniziare a valutare l'idea di ospitare la Debian Conference diff --git a/italian/News/weekly/2010/09/index.wml b/italian/News/weekly/2010/09/index.wml index 089eb6dac03..9f02eb74a9d 100644 --- a/italian/News/weekly/2010/09/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2010/09/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-08-09" SUMMARY="Freeze di Debian <q>Squeeze</q>, Conclusa la DebConf10, Un libro libero su Debian, Debian Live <q>Squeeze</q> alpha2" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Id$ $Rev: 525 $ @@ -113,7 +113,7 @@ href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/Videoteam/Thanks">ringraziali beta a bassa qualità delle registrazioni video</a>.</p> <p>Il Progetto Debian, i partecipanti e tutti coloro che hanno seguito le trasmissioni -vogliono ringraziare <a href="http://debconf10.debconf.org/">gli sponsor di +vogliono ringraziare <a href="https://debconf10.debconf.org/">gli sponsor di quest'anno</a> e gli <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/NewYork#Active">organizzatori</a> per aver reso tutto questo possibile.</p> diff --git a/italian/News/weekly/2011/02/index.wml b/italian/News/weekly/2011/02/index.wml index 525d3822bf2..61b1c899146 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/02/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 <q>Squeeze</q> sarà rilasciata questo weekend, entra nel team DebConf, notizie dal team di sicurezza" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Id: @@ -71,7 +71,7 @@ href="http://blog.schmehl.info/Debian/bugs-closed-for-squeeze"> sono stati chius 149.862 bug</a>. Grazie a tutti per questo fantastico risultato!</p> <toc-add-entry name="dc">Entra nel team DebConf</toc-add-entry><p><a -href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> è la conferenza annuale della +href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> è la conferenza annuale della comunità Debian. Come ogni altra cosa in Debian, DebConf è completamente gestita da volontari. Organizzare una conferenza comporta molto lavoro: nessuna sorpresa, dunque, che il team DebConf sia alla ricerca di aiuto. Come scrive Richard Darst: <q><a diff --git a/italian/News/weekly/2011/03/index.wml b/italian/News/weekly/2011/03/index.wml index d0a54dfc9bc..4fbd8d7ec9d 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-02-28" SUMMARY="Rilasciata Debian 6.0 <q>Squeeze</q>, nuovo design e altre notizie relative al sito web, backport per <q>Squeeze</q> più semplici per gli utenti" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> # Copyright (c) 2011 David Prévot @@ -132,7 +132,7 @@ progetti e le imprese (attraverso il suo recente intervento dal titolo <a href="http://lca2011.linux.org.au/programme/schedule/view_talk/153">\ <q>Who the bloody hell cares about Debian?</q></a>). Si è occupato anche del rapporto tra Debian e DebConf in questioni quali -<a href="http://www.debconf.org/goals.shtml">gli obiettivi</a> pubblicati di +<a href="https://www.debconf.org/goals.shtml">gli obiettivi</a> pubblicati di recente, oltre a cercare volontari per l'organizzazione della DebConf. <br /> Stefano è stato inoltre intervistato per il <a diff --git a/italian/News/weekly/2011/05/index.wml b/italian/News/weekly/2011/05/index.wml index 9f5e4501c43..2329c5c7118 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Aggiornamento Debian: rilasciata la versione 6.0.1, lanciato il progetto Debian Derivative Exchange, notizie dal team dell'installatore Debian" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -95,14 +95,14 @@ poiché sta iniziando un nuovo ciclo di sviluppo.</p> <p>Vedran Omeragic ha scritto sul blog a proposito di <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc">alcuni recenti sviluppi nell'organizzazione della DebConf11</a>. Il -<a href="http://debconf11.debconf.org/">sito ufficiale della DebConf11</a> è +<a href="https://debconf11.debconf.org/">sito ufficiale della DebConf11</a> è stato completato e contiene molte informazioni per coloro che quest'anno desiderano partecipare alla conferenza degli sviluppatori di Debian. Un altro importante passo è stato compiuto (durante un incontro tenutosi il 22 febbraio) stabilendo <a -href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">i livelli degli sponsor</a>, +href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">i livelli degli sponsor</a>, lievemente cambiati rispetto allo scorso anno, e completando i <a -href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">volantini +href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">volantini degli sponsor</a>, disponibili in tre diverse varietà. Ci sono poi alcuni chiarimenti sul regime bosniaco dei visti: tutte le informazioni possono essere trovate nella diff --git a/italian/News/weekly/2011/06/index.wml b/italian/News/weekly/2011/06/index.wml index 34e94195bfb..ea06505eaed 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/06/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/06/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-04-18" SUMMARY="Dar vita a <q>Wheezy</q>, registrazioni e contributi per DebConf11, incontro FTP Master" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -118,14 +118,14 @@ favorevole</a>. Gunnar Wolf ha annunciato l'<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">\ apertura delle registrazioni per DebConf11</a>. -<a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">Le istruzioni per la registrazione +<a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">Le istruzioni per la registrazione </a> sono disponibili e la scadenza per le richieste di rimborsi per vitto e alloggio è l'8 maggio 2011. Una <a href="$(HOME)/News/2011/20110408">richiesta di contributi</a> è stata inoltre inviata, e gli organizzatori accoglieranno ogni sorta di proposte oltre ai classici interventi: rappresentazioni, installazioni artistiche, dibattiti. Quest'anno vi sarà la possibilità di presentare informazioni sotto forma di poster. Maggiori dettagli sono disponibili nel -<a href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">sito internet di DebConf11</a> +<a href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">sito internet di DebConf11</a> e anche la scadenza per l'invio delle proposte è fissata per l'8 maggio 2011. </p> diff --git a/italian/News/weekly/2011/08/index.wml b/italian/News/weekly/2011/08/index.wml index 57fd40518fc..0ed3f05c701 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/08/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/08/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-05-17" SUMMARY="Resoconto finale dalla DebConf10, estensioni di sicurezza DNS, resoconto dell'iniziativa <q>Build it</q>, perché partecipare a DebConf, rendere <q>testing</q> più usabile" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" <p>Benvenuti nell'ottavo numero di quest'anno della DPN, la newsletter della comunità Debian. In questo numero troviamo:</p> <toc-display/> @@ -111,7 +111,7 @@ href="mailto:newbies@debconf.org">DebConf Newbies Team</a> prima del 18 giugno, allegando una stima dei costi di viaggio, la località di partenza, la cifra che non si riesce a coprire da soli e le date di arrivo e partenza. Se hai deciso di partecipare alla DebConf, non dimenticarti di registrarti usando il <a -href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">sistema di registrazione a DebConf</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">sistema di registrazione a DebConf</a>.</p> <toc-add-entry name="rolling">Rendere <q>testing</q> più usabile</toc-add-entry> diff --git a/italian/News/weekly/2011/14/index.wml b/italian/News/weekly/2011/14/index.wml index 7b75c77e220..d85eb0be1e7 100644 --- a/italian/News/weekly/2011/14/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2011/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-11-04" SUMMARY="Aggiornamenti di Debian <q>Lenny</q> e <q>Squeeze</q>, appuntamenti DebConf12, utilizzi di Emdebian, Selezione Nuovi Membri" -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Id$ # $Rev: 2761 $ @@ -30,7 +30,7 @@ DebConf dall'8 al 14 luglio, a Managua, in Nicaragua. DebConf sarà preceduto da una giornata a porte aperte per il pubblico, comunemente chiamata Debian Day. Per ulteriori informazioni, si prega di visitare le <a -href="http://debconf12.debconf.org/">pagine web di DebConf12</a>. +href="https://debconf12.debconf.org/">pagine web di DebConf12</a>. </p> diff --git a/italian/News/weekly/2012/10/index.wml b/italian/News/weekly/2012/10/index.wml index cd2ac6a1eab..723ae6b4ecb 100644 --- a/italian/News/weekly/2012/10/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2012/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-05-14" SUMMARY="Aggiornamento per Debian 6.0: rilasciata la versione 6.0.5, promemoria scadenze per DebConf12, Risoluzione Generale sulla dichiarazione sulle diversità" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev$ # Status: [frozen] @@ -26,7 +26,7 @@ Leandro Gómez ha segnalato che <a href="http://leogg.wordpress.com/2012/05/08/are-you-going-to-debconf12/">la scadenza per l'iscrizione sponsorizzata per DebConf12 si sta rapidamente avvicinando</a>; affrettatevi a <a -href="http://debconf12.debconf.org/register.xhtml">registrarvi</a> prima +href="https://debconf12.debconf.org/register.xhtml">registrarvi</a> prima di martedì 15 maggio! </p> diff --git a/italian/News/weekly/2012/14/index.wml b/italian/News/weekly/2012/14/index.wml index cdf0f963d8e..f95e80285ce 100644 --- a/italian/News/weekly/2012/14/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2012/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-07-12" SUMMARY="Nuova grafica, DebCamp, aggiornamento UDD, pillole dal DPL" -#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 3866 $ # Status: [frozen] @@ -46,7 +46,7 @@ Day</a>, un evento aperto per appassionati, utenti, sviluppatori e chiunque altr nello scoprire qualcosa di più riguardo Debian ed il software libero. Tutta la DebConf verrà <a href="$(HOME)/News/2012/20120707">coperta in video</a> (il che rende <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/hl_dc12_video.dc">felici </a> molte persone). Il programma della conferenza e i collegamenti più importanti per lo streaming video sono disponibili sulla -<a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">pagina web dedicata alla DebConf</a>. +<a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">pagina web dedicata alla DebConf</a>. </p> @@ -63,7 +63,7 @@ di modificare le politiche che regolano il dominio debian.net</a>. </p> <p> -Il primo giorno di <a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>, Stefano Zacchiroli +Il primo giorno di <a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a>, Stefano Zacchiroli ha presentato la sua ultima relazione <q><a href="http://penta.debconf.org/dc12_schedule/events/881.en.html">Bits from the DPL</a></q>. Nelle diff --git a/italian/News/weekly/2013/03/index.wml b/italian/News/weekly/2013/03/index.wml index a06c0a7788b..5dd70aacae1 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/03/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-02-04" SUMMARY="Confermate la sede e le date di DebConf13, automatizzare il bootstrap di Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Francesca Ciceri" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Francesca Ciceri" # $Id$ # $Rev: 4594 $ # Status [content-frozen] @@ -15,7 +15,7 @@ Moray Allan e Didier Raboud hanno fornito <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf13/ma_dc13_venue_and_dates.dc">alcuni aggiornamenti sulla prossima DebConf13</a> che si terrà a -<a href="http://debconf13.debconf.org/map.xhtml">Le Camp, Vaumarcus, +<a href="https://debconf13.debconf.org/map.xhtml">Le Camp, Vaumarcus, Svizzera</a>. Hanno anche confermato che la conferenza si terrà dall'undici al diciotto agosto. Per quanto riguarda il DebCamp, durante il quale generalmente i diff --git a/italian/News/weekly/2013/07/index.wml b/italian/News/weekly/2013/07/index.wml index 0d13db3050c..09ba283a39c 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/07/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-01" SUMMARY="Pillole dal team di rilascio, pillole dal team DSA" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 4816 $ # Status: [frozen] @@ -63,7 +63,7 @@ contribuirà sino ad un totale massimo di 5.000 dollari USA. <br /> L'iniziativa proseguirà fino al 30 aprile: diffondete la notizia! Per ulteriori informazioni, è possibile controllare la <a -href="http://debconf13.debconf.org/monetary-support">pagina web delle donazioni</a>. +href="https://debconf13.debconf.org/monetary-support">pagina web delle donazioni</a>. </p> diff --git a/italian/News/weekly/2013/11/index.wml b/italian/News/weekly/2013/11/index.wml index ee5c64ed154..cc856d64624 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/11/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-05-27" SUMMARY="Rilasciato Debian GNU/Hurd, call for papers per DebConf13, pillole dai manutentori di piuparts" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5035 $ # Status: [content-frozen] @@ -37,7 +37,7 @@ translator primer</a> per iniziare a comprendere le magnifiche caratteristiche d Debian <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html"> richiede l'invio</a> di proposte per documenti, presentazioni, sessioni di discussione -e tutorial per la sua conferenza <a href="http://debconf13.debconf.org/"> +e tutorial per la sua conferenza <a href="https://debconf13.debconf.org/"> DebConf13</a> che si terrà a Le Camp di Vaumarcus, Svizzera, ad agosto. <br> Le presentazioni non si riducono agli interventi tradizionali: si potrebbe proporre diff --git a/italian/News/weekly/2013/12/index.wml b/italian/News/weekly/2013/12/index.wml index 0875c4b0d04..d2c21ace163 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/12/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-06-10" SUMMARY="Debian dà il benvenuto agli studenti del GSoC, risultati dell'esperimento OPW, pillole dal DPL, cessazione di debian-multimedia.org" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" <intro issue="nel dodicesimo" /> <toc-display/> @@ -45,7 +45,7 @@ Lucas Nussbaum ha inviato il suo <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/06/msg00000.html">rapporto mensile sulle attività del DPL per maggio 2013</a>. Tra le altre cose, Lucas ha ricordato ai lettori che potrebbe ancora essere possibile presentare -interventi per <a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13, a Vaumarcus, +interventi per <a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13, a Vaumarcus, in Svizzera</a>, e ha richiesto la creazione di un team per il marchio Debian, che gestisca le richieste di utilizzo del marchio che sono state ricevute in seguito della pubblicazione della diff --git a/italian/News/weekly/2013/16/index.wml b/italian/News/weekly/2013/16/index.wml index 9f6a96fcee1..98a8616fb5f 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/16/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-09-16" SUMMARY="Incontro su IRC di Debian Women, pillole dal Release Team, pillole dal DPL, disponibili i video della DebConf13" -#use wml::debian::translation-check translation="6225cabcba32218e079166bd3b73967d2d962709" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5174 $ # Status: [published] @@ -79,7 +79,7 @@ di Debian Women</a>. Grazie al fantastico lavoro del Video Team di DebConf, <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2013/debconf13/">sono disponibili per il download</a> le registrazioni video di molte sessioni della -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, che ha avuto luogo nel mese di +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>, che ha avuto luogo nel mese di agosto, a Vaumarcus, in Svizzera. Sylvestre Ledru ha <a href="http://sylvestre.ledru.info/blog/2013/08/19/video-of-debconf-13-available">annunciato diff --git a/italian/News/weekly/2013/21/index.wml b/italian/News/weekly/2013/21/index.wml index 052af29f1e8..20b240c6e65 100644 --- a/italian/News/weekly/2013/21/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2013/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-12-02" SUMMARY="Pillole dal team di rilascio, un nuovo membro per la Commissione Tecnica, Alioth è tornato, relazioni dalle mini DebConf di novembre, pillole dal team di Debian Med" -#use wml::debian::translation-check translation="869f35f09c79776d72b313089b08cfd0496fb217" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5315 $ # Status: [frozen] @@ -187,7 +187,7 @@ Moray Allan ha inviato <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/11/msg00005.html">una richiesta di volontari per unirsi al team DebConf</a> nell'aiutare con la preparazione di -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a>, che si terrà durante l'estate 2014, a Portland, negli Stati Uniti. Moray ha anche indicato che chiunque intenda proporre una candidatura per DebConf15, dovrebbe farlo sapere alla <a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">mailing diff --git a/italian/News/weekly/2014/05/index.wml b/italian/News/weekly/2014/05/index.wml index 8e0db01a708..35074d29292 100644 --- a/italian/News/weekly/2014/05/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2014/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-03-17" SUMMARY="Il Supercomputing and Visualization Center di Madrid fornisce un servizio VPS Debian, DebConf, passato e futuro, prossime votazioni nel progetto Debian: elezioni del DPL e un codice di condotta, pillole dal DPL, pillole dal team di sicurezza" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5486 $ # Status: [freeze] @@ -35,7 +35,7 @@ il pubblico. <p> Mentre il team DebConf locale è a buon punto nella preparazione della -<a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> +<a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> che si terrà a Portland, Oregon, USA dal 23 al 31 agosto 2014, il comitato per DebConf ha deciso durante l'ultima riunione che DebConf15, la 16° conferenza annuale Debian, @@ -47,7 +47,7 @@ dedicata per l'organizzazione e le persone interessate sono invitate a iscriversi e partecipare alla discussione. Inoltre, la relazione finale di 32 pagine per la -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> di Vaumarcus, in Svizzera, è ora <a href="http://media.debconf.org/dc13/report/DebConf13-final-report.en.pdf">disponibile</a>. Fornisce elementi interessanti riguardo all'organizzazione dell'evento diff --git a/italian/News/weekly/2014/12/index.wml b/italian/News/weekly/2014/12/index.wml index 14c460105f0..467b1d2b88f 100644 --- a/italian/News/weekly/2014/12/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2014/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-08-14" SUMMARY="Debian Day 2014, serve aiuto per i test di ejabberd, Debian Developer 2014 divisi per nazione, OpenAmbit è ora in unstable, port di Debian per arm64 all'85%, primi passi verso il caricamento dei soli sorgenti, controllate il programma di DebConf14" -#use wml::debian::translation-check translation="8fb751b7c1cfbe3cd729a336b64ae649edfd8b09" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5753 $ # Status: freeze @@ -83,7 +83,7 @@ DebConf, la conferenza annuale del progetto Debian, si terrà quest'anno a Portl dal 23 agosto al 31 agosto. Per le persone che non possono partecipare alla conferenza, le relazioni di DebConf saranno trasmesse in diretta su internet, quando possibile, e i video delle stesse saranno pubblicati sul web con le diapositive della presentazione. Controllate il <a href="https://summit.debconf.org/debconf14/">programma -completo</a> sul <a href="http://debconf14.debconf.org/">sito web</a> della conferenza DebConf14. +completo</a> sul <a href="https://debconf14.debconf.org/">sito web</a> della conferenza DebConf14. </p> diff --git a/italian/News/weekly/2014/13/index.wml b/italian/News/weekly/2014/13/index.wml index 11fd68db3c4..49b2b9e9842 100644 --- a/italian/News/weekly/2014/13/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2014/13/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-09-29" SUMMARY="Pillole dal team di rilascio e freeze di Jessie, relazioni da DebConf14, date e raccolta di fondi per DebConf15, discussioni su OpenPGP, relazioni su LTS, l'ambiente Cinnamon è adesso disponibile in testing, ricompilazione di Debian usando Clang, Debian compie 21 anni e festeggia, Google Summer of Code" -#use wml::debian::translation-check translation="828f6023d930a143d318dce90bf66e8d10a510cd" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5730 $ # Status: content-frozen @@ -45,7 +45,7 @@ procedure che avvengono. <p> L'incontro annuale degli sviluppatori Debian si è svolto a Portland, Oregon, dal 23 al 31 -agosto 2014. I partecipanti a <a href="http://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> +agosto 2014. I partecipanti a <a href="https://debconf14.debconf.org/">DebConf14</a> hanno preso parte a presentazioni, discussioni laboratori e sessioni di programmazione. I team video hanno registrato molti dei principali interventi e discussioni per lo streaming per i partecipanti interattivi e per @@ -60,7 +60,7 @@ parte dei quali è stata raccolta per essere disponibile per la lettura sul <toc-add-entry name="DebConf15-announced">Le date per DebConf15 sono state scelte, vieni e unisciti a noi!</toc-add-entry> <p> -Le date per <a href="http://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> sono state scelte: +Le date per <a href="https://debconf15.debconf.org">DebConf15</a> sono state scelte: la conferenza avrà luogo dal 15 al 22 agosto 2015 a Heidelberg. I membri del pubblico sono invitati al week-end di apertura, ove verrà offerta un'ampia gamma di contenuti diff --git a/italian/News/weekly/2014/16/index.wml b/italian/News/weekly/2014/16/index.wml index 542e99f387a..3229e0238c6 100644 --- a/italian/News/weekly/2014/16/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2014/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-12-01" SUMMARY="DebConf15 accoglie i suoi primi undici sponsor!, Debian in esecuzione su una calcolatrice grafica, voto sulla risoluzione generale sull'accoppiamento del sistema di init, pillole dal team Debian Med, terza relazione di Freexian sul Supporto a Lungo Termine di Debian, il tag Newcomer nel BTS, Outreach Program for Women di FOSS, risultati dello sprint del Release Team, Allegria e sanità mentale in Debian, note sulla Mini-DebConf di Cambridge, relazione finale sulla DebConf14, Debian Description Translation Project, Bug Squashing Party LiMux a Monaco, DPN chiede: Radioamatori, cosa fate?" -#use wml::debian::translation-check translation="291c6b80d7cebf7b4fe54748edec55c1aad7fc2b" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Rev: 5730 $ # Status: [content-frozen] @@ -17,8 +17,8 @@ <toc-add-entry name="DC15Spon">DebConf15 accoglie i suoi primi undici sponsor!</toc-add-entry> <p> -Ogni anno, durante gli ultimi 14 anni, Debian ha tenuto una <a href="http://debconf.org/">conferenza annuale</a> per -sviluppatori ed utenti. Il prossimo anno, <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> +Ogni anno, durante gli ultimi 14 anni, Debian ha tenuto una <a href="https://debconf.org/">conferenza annuale</a> per +sviluppatori ed utenti. Il prossimo anno, <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> si terrà a Heidelberg, in Germania, nel mese di agosto del 2015. Da metà novembre nove aziende hanno già deciso di <a href="https://bits.debian.org/tag/debconf.html">sponsorizzare</a> l'evento, e due altre si sono aggiunte in seguito: credativ, sipgate, Matanel Foundation, Google, Farsight Security, Martin Alfke / Buero 2.0, diff --git a/italian/News/weekly/2015/05/index.wml b/italian/News/weekly/2015/05/index.wml index e562206d578..d75eb1e724e 100644 --- a/italian/News/weekly/2015/05/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2015/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-06-15" SUMMARY="Souvenir dai party di rilascio per Jessie, rapporti, Una sfida per migliorare la riproducibilità, rapporti su Debian Squeeze LTS, un redirector ufficiale per i mirror, uno sguardo al programma di DebConf15" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Id$ # $Rev: 6388 $ @@ -51,7 +51,7 @@ relazione</a> sulle attività dei contributori per il sostegno a lungo termine d <toc-add-entry name="debconf">Uno sguardo al programma di DebConf15</toc-add-entry> -<p>Lunedì 15 giugno è il <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html">termine ultimo</a> per presentare proposte per gli eventi a <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, che si terrà a Heidelberg, in Germania, dal 15 al 22 agosto è <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150523.144333.afc07dcf.en.html">stato</a> <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html">pubblicato</a> un elenco di colloqui già approvati, insieme con la <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150611.105002.eac906ab.en.html">lista dei relatori</a> per l'apertura e la chiusura di DebConf: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bradley_M._Kuhn">Bradley M. Kuhn</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Koch">Werner Koch</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bdale_Garbee">Bdale Garbee</a>, e <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Appelbaum">Jacob Appelbaum</a>.</p> +<p>Lunedì 15 giugno è il <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html">termine ultimo</a> per presentare proposte per gli eventi a <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a>, che si terrà a Heidelberg, in Germania, dal 15 al 22 agosto è <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150523.144333.afc07dcf.en.html">stato</a> <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150603.165921.a84cb7dd.en.html">pubblicato</a> un elenco di colloqui già approvati, insieme con la <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20150611.105002.eac906ab.en.html">lista dei relatori</a> per l'apertura e la chiusura di DebConf: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bradley_M._Kuhn">Bradley M. Kuhn</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Koch">Werner Koch</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bdale_Garbee">Bdale Garbee</a>, e <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Appelbaum">Jacob Appelbaum</a>.</p> <toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry> diff --git a/italian/News/weekly/2015/07/index.wml b/italian/News/weekly/2015/07/index.wml index 2964cdc28dc..e0fc04de389 100644 --- a/italian/News/weekly/2015/07/index.wml +++ b/italian/News/weekly/2015/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2015-09-02" SUMMARY="Premio a Stefano Zacchiroli, Installer per Stretch, Variazione in Archive, team UEFI, rilascio di FreedomBox, Pillole dal team di rilascio, team dei mantainer Perl e dei Wanna Build, Relazioni, Consigli e suggerimenti, Eventi" -#use wml::debian::translation-check translation="ae84a19f9d143923cfb0623fb4a7305491dc53d1" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Mirco Scottà" # $Id$ # $Rev$ @@ -21,7 +21,7 @@ <toc-add-entry name="DebConf15">DebConf15: La più grande Debconf mai tenuta!</toc-add-entry> -<p>L'incontro annuale degli sviluppatori Debian ha avuto luogo a Heidelberg, in Germania, dal 15 al 22 Agosto 2015. Più di 550 intervenuti a <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> hanno partecipato ai 216 eventi in programma, alle conferenze, ai dibattiti, agli workshop e alle sessioni di programmazione, di cui 119 sono stati tradotti in streaming e registrati, e sono ora <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2015/debconf15/">disponibili</a> per la visualizzazione, così come <a href="http://annex.debconf.org/debconf-share/debconf15/">le diapositive e le foto</a>. Il team DebConf sta raccogliendo le <a +<p>L'incontro annuale degli sviluppatori Debian ha avuto luogo a Heidelberg, in Germania, dal 15 al 22 Agosto 2015. Più di 550 intervenuti a <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf15</a> hanno partecipato ai 216 eventi in programma, alle conferenze, ai dibattiti, agli workshop e alle sessioni di programmazione, di cui 119 sono stati tradotti in streaming e registrati, e sono ora <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2015/debconf15/">disponibili</a> per la visualizzazione, così come <a href="http://annex.debconf.org/debconf-share/debconf15/">le diapositive e le foto</a>. Il team DebConf sta raccogliendo le <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/FinalReport/AttendeeImpressions">impressioni dai partecipanti</a> così come i <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/PressCoverage">collegamenti ad articoli di stampa</a> in modo da consentire di realizzare quanto intenso e fruttuoso sia stata questa <q>incredibile</q> conferenza come ha detto il <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf15/2015-08-30-dc15_wrap-up.dc">team DebConf</a>.</p> diff --git a/italian/events/2004/0526-debconf.wml b/italian/events/2004/0526-debconf.wml index 429fcb929b0..6a8f00ff0e8 100644 --- a/italian/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/italian/events/2004/0526-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Johan Haggi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Johan Haggi" <define-tag abbr>DebConf4</define-tag> <define-tag year>2004</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 4</define-tag> <define-tag where>Porto Alegre, Brasile</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Debian-BR Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -32,7 +32,7 @@ architetture.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Sito web</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Programma</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Sito web</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Programma</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Keysigning party</a></li> </ul> diff --git a/italian/events/2006/0513-debianday.wml b/italian/events/2006/0513-debianday.wml index da5f2d941f2..ef7d853ca7c 100644 --- a/italian/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/italian/events/2006/0513-debianday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" maintainer="Johan Haggi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Johan Haggi" <define-tag abbr>DebianDay</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>DebianDay</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Messico</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-13</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-13</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debianday/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debianday/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf6-localteam@lists.debconf.org">Marcela Tiznado</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -33,7 +33,7 @@ architetture hardware.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Informazioni sul DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Informazioni sul DebianDay</a> <li><a href="https://www.debconf.org/debday-comas/">Interfaccia per la registrazione</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Sito web della DebConf</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Sito web della DebConf</a> </ul> diff --git a/italian/events/2006/0514-debconf.wml b/italian/events/2006/0514-debconf.wml index 16f24d0a894..3ec1b52b81a 100644 --- a/italian/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/italian/events/2006/0514-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" maintainer="Johan Haggi" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Johan Haggi" <define-tag abbr>DebConf6</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Messico</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-14</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-22</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -44,7 +44,7 @@ Il DebianDay conterrà presentazioni su argomenti di interesse generale. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Sito web generale di DebConf</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Sito web generale di DebConf</a> <li><a href="https://www.debconf.org/comas/">interfaccia per la registrazione</a> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Informazioni sul DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Informazioni sul DebianDay</a> </ul> diff --git a/japanese/News/2003/20030811.wml b/japanese/News/2003/20030811.wml index de9926f643b..20445a167fc 100644 --- a/japanese/News/2003/20030811.wml +++ b/japanese/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian は 10 周年を迎えます</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -36,7 +36,7 @@ Debian プロジェクトには一人の<a href="$(HOME)/devel/leader">プロジ そして、12,000 以上ものバイナリ<a href="http://master.debian.org/~joey/archive/overview.html">パッケージ</a>を伴い、 主として集中的な開発努力が注がれている不安定版 (unstable) ディストリビューション (コードネームは “sid”) があります。</p> -<p>Debian プロジェクトは世界各地の様々な<a href="http://www.debconf.org/10years/">場所</a>でバースデーを祝います。 +<p>Debian プロジェクトは世界各地の様々な<a href="https://www.debconf.org/10years/">場所</a>でバースデーを祝います。 というのは、<a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">世界中</a>に広がったプロジェクトのために単一の大きなパーティーを開くのは適切だと思われないからです。 パーティーには、 レストランにおいて社交目的の懇親会として開かれるものもあれば、 @@ -82,7 +82,7 @@ Debian プロジェクトには一人の<a href="$(HOME)/devel/leader">プロジ カナダ・コロンビア・チェコ共和国・フィンランド・ドイツ・日本・メキシコ・オランダ・ ペルー・スロバキア・スペイン・スウェーデン・スイス・台湾・アメリカ合衆国においてパーティーが企画されています。 あなたの住む地域で開かれるパーティーを知りたければ、 -<a href="http://www.debconf.org/10years/">パーティー</a>の完全なリストを調べてください。</p> +<a href="https://www.debconf.org/10years/">パーティー</a>の完全なリストを調べてください。</p> <p>私たちは、興味を持った人全てに、パーティーに参加することや、 Debian 開発者やユーザと会うこと、 GnuPG の指紋を交換すること、 diff --git a/japanese/News/2004/20040524.wml b/japanese/News/2004/20040524.wml index 4624e5a7cd2..09fd995eca3 100644 --- a/japanese/News/2004/20040524.wml +++ b/japanese/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian カンファレンス 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -14,7 +14,7 @@ <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> (6 月 3 日〜 5 日) にも参加する予定です。</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">スケジュール</a>は、 +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">スケジュール</a>は、 講演および同じ興味をもつ人たちで行うセッション (birds of a feather sessions; BOF) から成っています:</p> <table width=100%> diff --git a/japanese/News/2005/20050705.wml b/japanese/News/2005/20050705.wml index 74c55426e86..1e7ec865088 100644 --- a/japanese/News/2005/20050705.wml +++ b/japanese/News/2005/20050705.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>第六回 Debian カンファレンス</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news @@ -42,7 +42,7 @@ </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Debian Day についての詳細</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Debian Day についての詳細</a></p> <h3>謝辞</h3> diff --git a/japanese/News/2005/20050724.wml b/japanese/News/2005/20050724.wml index 48454df6d5b..3b339564a26 100644 --- a/japanese/News/2005/20050724.wml +++ b/japanese/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian カンファレンスが成功裡に終了</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -47,7 +47,7 @@ Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, Helsinki Institute of Physics 及び CSC による資金援助を受けて開催しました。</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">詳細</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">詳細</a></p> <h2>Debian について</h2> diff --git a/japanese/News/2008/20080808.wml b/japanese/News/2008/20080808.wml index 149e4228e81..b431d815cfb 100644 --- a/japanese/News/2008/20080808.wml +++ b/japanese/News/2008/20080808.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="3b7859c97c15000903789005317871d68a8a4c58" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>マルデルプラタで 8 回目の Debian カンファレンスが開催されます</define-tag> <define-tag release_date>2008-08-08</define-tag> #use wml::debian::news @@ -49,7 +49,7 @@ Debian は 1993 年に Ian Murdock によって完全にフリーでコミュニ <p> カンファレンスの参加者は、現地での登録が必要ですが無料での参加が可能です。 詳細な情報についてはカンファレンスのウェブサイトを確認ください: <a -href="http://debconf8.debconf.org">http://debconf8.debconf.org</a></p> +href="https://debconf8.debconf.org">https://debconf8.debconf.org</a></p> <p> プレゼンテーションは英語で行われますが、 @@ -58,7 +58,7 @@ href="http://debconf8.debconf.org">http://debconf8.debconf.org</a></p> <p> 全てのイベントが録画されてインターネット中継されます。 詳細については、<a -href="http://debconf8.debconf.org/video">http://debconf8.debconf.org/video</a> +href="https://debconf8.debconf.org/video">https://debconf8.debconf.org/video</a> を参照してください。</p> <p> @@ -93,6 +93,6 @@ DebConf は Debian プロジェクトの開発者会議です。 <p> 詳細な情報については DebConf のウェブページ <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> を参照するか、 +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> を参照するか、 <<a href="mailto:press@debconf.org">press@debconf.org</a>> 宛にメールを送ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2008/20081212.wml b/japanese/News/2008/20081212.wml index d4be7f03387..15e39fb8146 100644 --- a/japanese/News/2008/20081212.wml +++ b/japanese/News/2008/20081212.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debconf 9 は 2009 年 7 月 スペイン エストレマドゥーラ州で開催されます</define-tag> <define-tag release_date>2008-12-12</define-tag> #use wml::debian::news @@ -49,12 +49,12 @@ Debian は自身のことを<q>ユニバーサルオペレーティングシス Debconf は毎年開催されている Debian のカンファレンスで、カナダ/フィンランド/メキシコなど様々な地で 2000 年から開催されています。毎年各地で数百人もの開発者・貢献者・ユーザらが一同に介し、 さらなるアイデアの交換や共同作業・交流を行います。 -DebConf の詳細については、<a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a> から入手可能です。</p> +DebConf の詳細については、<a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a> から入手可能です。</p> <h2>担当者へのコンタクトについて</h2> <p>詳細な情報は DebConf のウェブページ <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> を確認するか、<a +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> を確認するか、<a href="mailto:press%40debian.org">press@debconf.org</a> 宛へのメール、 +41 32 5119511 で Martin Krafft へ (ドイツ語も可能)、 あるいは +54 223 155 560020 で Sebastian Montini へ尋ねてください (スペイン語も可能)。</p> diff --git a/japanese/News/2009/20090806.wml b/japanese/News/2009/20090806.wml index 90f91c0d333..5779436bf3c 100644 --- a/japanese/News/2009/20090806.wml +++ b/japanese/News/2009/20090806.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>2009 年の国際 Debian カンファレンスが成功裡に終了</define-tag> <define-tag release_date>2009-08-06</define-tag> #use wml::debian::news @@ -44,14 +44,14 @@ Debian GNU/Linux 6.0 <q>Squeeze</q> の詳細な計画、 それによって出席しなかった Debian 貢献者の参加が可能になり、 特別な経路を使ったチャットによって追加で議論に参加できた人もいます。 前回の Debian カンファレンスの録画と同様に、処理と編集が終われば <a -href="http://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> +href="https://debconf9.debconf.org/video">debconf9.debconf.org/video</a> で公開されます。</p> -<p><a href="http://debconf10.debconf.org">次の Debian +<p><a href="https://debconf10.debconf.org">次の Debian カンファレンス</a>は、2010 年にアメリカのニューヨーク市で開かれます。 DebConf ウェブサイトには今年のカンファレンスの<a -href="http://www.debconf.org/gallery/debconf9">画像</a>もありますが、<a -href="http://www.debconf.org">DebConf</a> についてさらに多くの情報があります。</p> +href="https://www.debconf.org/gallery/debconf9">画像</a>もありますが、<a +href="https://www.debconf.org">DebConf</a> についてさらに多くの情報があります。</p> <h2>Debian について</h2> @@ -72,6 +72,6 @@ Debian は自身のことを「ユニバーサルオペレーティングシス <h2>連絡先について</h2> <p>詳細な情報については DebConf のウェブページ <a -href="http://www.debconf.org/">http://www.debconf.org/</a> を参照するか、 +href="https://www.debconf.org/">https://www.debconf.org/</a> を参照するか、 <<a href="mailto:press@debconf.org">press@debconf.org</a>> 宛にメールを送ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2010/20100730.wml b/japanese/News/2010/20100730.wml index 8248585770f..32d0ebcfb5a 100644 --- a/japanese/News/2010/20100730.wml +++ b/japanese/News/2010/20100730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="51579e3c619a71b9add42d8af798d74c926cd25d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>2010 年 Debian カンファレンス - 世界最大の GNU/Linux ディストリビューションの開発者カンファレンスが始まろうとしています</define-tag> <define-tag release_date>2010-07-30</define-tag> @@ -12,7 +12,7 @@ ニュージーランド、オーストラリア、ベネズエラ、そしてラトビアから、 300人以上の開発者が参加します。<br /><br /> さらなる情報が <a -href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a>にあります。</p> +href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a>にあります。</p> <p>毎年、DebConf は新旧 Debian プロジェクト参加者を世界中から集め、 知識や提案の共有、Debian への共同作業による貢献、 @@ -44,7 +44,7 @@ Debian Day に関する、日程等のさらなる情報は <p>これまでの年と同様に、カンファレンスに出席できない人は映像の中継を見て IRC チャンネルでコメントすることで参加できます。映像の中継に関する、さらなる詳細は -<a href="http://debconf10.debconf.org">http://debconf10.debconf.org</a> +<a href="https://debconf10.debconf.org">https://debconf10.debconf.org</a> にあります。セッションにコメントするには、 <tt>irc.debian.org</tt> の irc チャンネル <tt>#debconf-davis</tt> や <tt>#debconf-interschool</tt> のそれぞれに参加してください。 @@ -74,11 +74,11 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ より緊密に作業を行う機会を与えています。このイベントは 2000年から、カナダ・フィンランド・メキシコなど各地で毎年開催されています。 DebConf についてのさらなる情報は <a -href="http://debconf.org/">http://debconf.org/</a> にあります。</p> +href="https://debconf.org/">https://debconf.org/</a> にあります。</p> <h2>さらなる情報</h2> <p>DebConf10 についてのさらなる情報はカンファレンスのウェブサイト -<a href="http://debconf10.debconf.org/">http://debconf10.debconf.org/</a> +<a href="https://debconf10.debconf.org/">https://debconf10.debconf.org/</a> にあります。あるいは DebConf Global Press チーム press@debconf.org に連絡を取ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2011/20110515.wml b/japanese/News/2011/20110515.wml index 0a8a68732de..250f705198e 100644 --- a/japanese/News/2011/20110515.wml +++ b/japanese/News/2011/20110515.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>資金提供による DebConf「初心者」や非常連参加の第一歩</define-tag> @@ -19,7 +19,7 @@ DebConf 初心者チーム <newbies@debconf.org> <p>メールには旅費の概算や出発地、不足する旅費を含めてください。到着する日と帰る日、DebConf に既に登録済みかどうかも知っておく必要があります (まだ登録していない場合はすぐに -<a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConf +<a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConf 登録システム</a>から登録してください)。</p> <h2>DebConf について</h2> @@ -38,7 +38,7 @@ DebConf 初心者チーム <newbies@debconf.org> Debian プロジェクトでのグループでの作業を対象としています。</p> <p>DebConf11 についてのさらなる情報は<a -href="http://debconf11.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>Debian について</h2> diff --git a/japanese/News/2011/20110712.wml b/japanese/News/2011/20110712.wml index 9b3558f2634..7d86d5710f9 100644 --- a/japanese/News/2011/20110712.wml +++ b/japanese/News/2011/20110712.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian は Debian Day への参加を要請します</define-tag> @@ -55,11 +55,11 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ では開発者や協力者 (貢献者) ならびに興味を持った人々に対して出会いと、 より緊密に作業を行う機会を与えています。このイベントは2000年から、カナダ、 フィンランド、メキシコなど各地で毎年開催されています。DebConf についてのさらなる情報が -<a href="http://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>にあります。</p> +<a href="https://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>DebConf11 について</h2> -<p>DebConf11 についてのさらなる情報は<a href="http://debconf11.debconf.org/">\ +<p>DebConf11 についてのさらなる情報は<a href="https://debconf11.debconf.org/">\ カンファレンスウェブサイト</a>で見つけられます。あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡してください。</p> diff --git a/japanese/News/2011/20110725.wml b/japanese/News/2011/20110725.wml index e1bbc512252..d72ce9dc605 100644 --- a/japanese/News/2011/20110725.wml +++ b/japanese/News/2011/20110725.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="24aed64458e7dab3df0660cf0c5f2e296390ced3" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf 11 開始</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-25</define-tag> #use wml::debian::news @@ -8,7 +8,7 @@ 以前のカンファレンスと同様ほとんどのセッションが中継で見られる予定で、 カンファレンスへの出席ができなかった貢献者でも 特定のIRCチャンネルを経由して参加し、質問やコメントを送れます。最も簡単なのは -<a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Watch</a> +<a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf Watch</a> ウェブサイトを経由する方法で、このサイトには有用なタブが他にも複数あります。</p> <p>カンファレンスは既に昨日 @@ -76,11 +76,11 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ では開発者や協力者 (貢献者) ならびに興味を持った人々に対して出会いと、 より緊密に作業を行う機会を与えています。このイベントは2000年から、カナダ、 フィンランド、メキシコなど各地で毎年開催されています。DebConf のさらなる情報については -<a href="http://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>から利用できます。</p> +<a href="https://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>から利用できます。</p> <h2>さらなる情報</h2> <p>DebConf11 についてのさらなる情報が<a -href="http://debconf11.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。 +href="https://debconf11.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。 あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡を取ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2011/20110726a.wml b/japanese/News/2011/20110726a.wml index 784dff180fa..de91024a383 100644 --- a/japanese/News/2011/20110726a.wml +++ b/japanese/News/2011/20110726a.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>スポンサーのおかげで DebConf 中のビデオ中継が向上しています!</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> #use wml::debian::news @@ -31,7 +31,7 @@ Cosmo さんが言います<q>ビデオチームがコミュニティへのサ Debian の撮影部隊に参加してリソースを共有することは楽しみで仕方ありません。</q></p> <p>DebConf11 の講演とBoF全てについてビデオ中継と録画を両方とも利用できます。 -<a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">専用の DebConf +<a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">専用の DebConf ページ</a>にあります。Debian プロジェクトは親切なサポートについてHPと IRILL に、素晴らしい作業について DebConf ビデオチームに感謝します。<a href="http://wiki.debconf.org/action/edit/DebConf11/Videoteam/Thanks"><q>Thanks @@ -75,12 +75,12 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ では開発者や協力者 (貢献者) ならびに興味を持った人々に対して出会いと、 より緊密に作業を行う機会を与えています。このイベントは2000年から、カナダ、 フィンランド、メキシコなど各地で毎年開催されています。DebConf についてのさらなる情報が -<a href="http://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>にあります。</p> +<a href="https://debconf.org/">DebConf ウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>さらなる情報</h2> <p>DebConf11 についてのさらなる情報がカンファレンスウェブサイト <a -href="http://debconf11.debconf.org/">http://debconf11.debconf.org/</a> +href="https://debconf11.debconf.org/">https://debconf11.debconf.org/</a> にあります。あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡してください。</p> diff --git a/japanese/News/2011/20110726b.wml b/japanese/News/2011/20110726b.wml index e328a053a9f..ebc3e19726e 100644 --- a/japanese/News/2011/20110726b.wml +++ b/japanese/News/2011/20110726b.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian 7 <q>Wheezy</q> で複数アーキテクチャ共存 (multiarch) をサポート</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-26</define-tag> @@ -19,7 +19,7 @@ Langasek さんが説明します<q>クロスビルドが容易になるだけ 将来的には32ビットから64ビットのシステムへのライブでの移行もできるようになるでしょう。</q></p> <p>この話題の関心のある人は今日の 16:00 CEST (14:00 UTC) から <a -href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf ウェブフロントエンド</a> +href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">DebConf ウェブフロントエンド</a> を使って Steve Langasek さんの講演<q>Debian での複数アーキテクチャ共存 (Multiarch): これまでの6か月間 (あるいは6年間)</q>を見ることもできます。</p> diff --git a/japanese/News/2011/20110730.wml b/japanese/News/2011/20110730.wml index dcfe5d92f86..504827f007e 100644 --- a/japanese/News/2011/20110730.wml +++ b/japanese/News/2011/20110730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf11 が Debian プロジェクトにとってまた別の成功とともに終わりました</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-30</define-tag> @@ -97,7 +97,7 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ では開発者や協力者 (貢献者) ならびに興味を持った人々に対して出会いと、 より緊密に作業を行う機会を与えています。 このイベントは2000年から、カナダ、フィンランド、メキシコなど各地で毎年開催されています。 -DebConf のさらなる情報については http://debconf.org/ から利用できます。</p> +DebConf のさらなる情報については https://debconf.org/ から利用できます。</p> <h2>連絡先について</h2> diff --git a/japanese/News/2011/20111102.wml b/japanese/News/2011/20111102.wml index 3e053c397be..33ec0da6fb6 100644 --- a/japanese/News/2011/20111102.wml +++ b/japanese/News/2011/20111102.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf12 ニカラグアの開催日が確定しました</define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> #use wml::debian::news @@ -58,10 +58,10 @@ GNU/Linux を開発しているフリーソフトウェア開発者らによる 2000年からカナダやフィンランド、アルゼンチン等様々な場所で開催されています。 数百の開発者や貢献者、ユーザが知識を深めたり、 あるいは協同作業や付き合いのため毎年新しい地域に集まります。DebConf -についてのさらなる情報が <a href="http://debconf.org">Debconf +についてのさらなる情報が <a href="https://debconf.org">Debconf ウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>連絡先について</h2> -<p>より詳細な情報については、<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12 +<p>より詳細な情報については、<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12 ウェブページ</a>を訪れるか、<press@debconf.org> 宛にメールを送ってください</p> diff --git a/japanese/News/2012/20120120.wml b/japanese/News/2012/20120120.wml index af87e98caa5..538037fe644 100644 --- a/japanese/News/2012/20120120.wml +++ b/japanese/News/2012/20120120.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>FOSDEM 2012 で Debian に会いましょう</define-tag> <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> @@ -41,7 +41,7 @@ href="http://fosdem.org/2012/schedule/event/freedom_ootb">FreedomBox </table> -<p>さらに、<a href="http://www.debconf.org/">DebConf +<p>さらに、<a href="https://www.debconf.org/">DebConf ビデオチーム</a>の支援のおかげでより抜きの講演がストリーミングビデオで見られる予定です。 <br /> ブリュッセルで会いましょう!</p> diff --git a/japanese/News/2012/20120301.wml b/japanese/News/2012/20120301.wml index dfde525fdf0..4eaa17a22fb 100644 --- a/japanese/News/2012/20120301.wml +++ b/japanese/News/2012/20120301.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian カンファレンス 2013 はスイスで行います</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> #use wml::debian::news @@ -38,7 +38,7 @@ DebConf のために行楽地全体を独り占めするようなものです</q より緊密に作業を行う機会を与えています。 このイベントは 2000 年から、スコットランド、アルゼンチン、 ボスニア・ヘルツェゴビナなど各地で毎年開催されています。DebConf -のさらなる情報については <url http://debconf.org/> から利用可能になっています。</p> +のさらなる情報については <url https://debconf.org/> から利用可能になっています。</p> <p>今年の DebConf12 は2012年7月8日、日曜日に始まり7月14日、土曜日で終わります。 カンファレンスはニカラグアのマナグアで開催されます。</p> @@ -52,7 +52,7 @@ Open Day は Debian ユーザやその他のフリーソフトウェアについ さらに学ぶことに関心のある人を対象とした短いカンファレンスです。</p> <p>DebConf12 についてのさらなる情報が<a -href="http://debconf12.debconf.org/">カンファレンスのウェブサイト</a>にあります。</p> +href="https://debconf12.debconf.org/">カンファレンスのウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>Debian について</h2> diff --git a/japanese/News/2012/20120304.wml b/japanese/News/2012/20120304.wml index d5d3fb0bb9d..81a2d4f5192 100644 --- a/japanese/News/2012/20120304.wml +++ b/japanese/News/2012/20120304.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf12 を成功させよう: 寄付や後援のお願い</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news @@ -14,11 +14,11 @@ Debian 貢献者が集まるようにしたいと考えています。 所属組織がスポンサーとなったり個人として寄付することにより DebConf12 の成功を支援できます。</p> -<p><a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">個人の寄付</a> +<p><a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">個人の寄付</a> は米ドルまたはユーロで、オンラインでできるようになっています。</p> <p>後援することに関心があれば、DebConf12 についてのさらなる情報が<a -href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">スポンサーのページ</a> +href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">スポンサーのページ</a> にあります。あるいは <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>> に直接連絡を取ってください。</p> @@ -43,7 +43,7 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ では開発者や協力者 (貢献者) ならびに興味を持った人々に対して出会いと、 より緊密に作業を行う機会を与えています。このイベントは 2000 年から、 スコットランド、アルゼンチン、ボスニア・ヘルツェゴビナなど各地で毎年開催されています。 -DebConf のさらなる情報については <url http://debconf.org/> から利用可能になっています。</p> +DebConf のさらなる情報については <url https://debconf.org/> から利用可能になっています。</p> <h2>連絡先について</h2> diff --git a/japanese/News/2012/20120412.wml b/japanese/News/2012/20120412.wml index 70ce5e22b6e..cd068dad031 100644 --- a/japanese/News/2012/20120412.wml +++ b/japanese/News/2012/20120412.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf12 登録開始</define-tag> @@ -67,7 +67,7 @@ href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">debconf-team@lists.debconf.org</a> <a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a> に連絡を取ってください。<br /> DebConf12 についてのさらなる情報は<a -href="http://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。</p> +href="https://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>にあります。</p> <h2>Debian について</h2> diff --git a/japanese/News/2012/20120706.wml b/japanese/News/2012/20120706.wml index 0d7d875401d..dc51359aa27 100644 --- a/japanese/News/2012/20120706.wml +++ b/japanese/News/2012/20120706.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian は Debian Day への参加を要請します</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news @@ -80,12 +80,12 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ 2000 年から、スコットランド、アルゼンチン、 ボスニア・ヘルツェゴビナ共和国など各地で毎年開催されています。 DebConf についてのさらなる情報は -http://debconf.org/ から利用可能になっています。</p> +https://debconf.org/ から利用可能になっています。</p> <h2>DebConf12 について</h2> <p>今年のカンファレンスについてのさらなる情報は <a -href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12 ウェブサイト</a>\ +href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12 ウェブサイト</a>\ で見つけることができます。あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡を取ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2012/20120707.wml b/japanese/News/2012/20120707.wml index 29139d9bb8b..c97c0f00aab 100644 --- a/japanese/News/2012/20120707.wml +++ b/japanese/News/2012/20120707.wml @@ -1,6 +1,6 @@ # 状態: [frozen] # $Rev: 4012 $ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf の完全ビデオ中継</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> @@ -19,7 +19,7 @@ href="$(HOME)/News/2012/20120706">Debian Day</a> を含めて、 DebConf の講演や会議ではビデオストリームの生中継が利用可能となり、 イベント後には録画したものがすぐに提供されます。 カンファレンスの予定やビデオストリーム関連リンクが -<a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12 +<a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12 ウェブサイト</a>で利用可能になっています。 </p> @@ -59,12 +59,12 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ このイベントは 2000 年から、スコットランド、アルゼンチン、 ボスニア・ヘルツェゴビナ共和国など各地で毎年開催されています。 DebConf についてのさらなる情報は -http://debconf.org/ にあります。</p> +https://debconf.org/ にあります。</p> <h2>DebConf12 について</h2> <p>DebConf12 についてのさらなる情報は<a -href="http://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>\ +href="https://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>\ で見つけることができます。あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡を取ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2012/20120716.wml b/japanese/News/2012/20120716.wml index a0a9c68c9da..93e42088b53 100644 --- a/japanese/News/2012/20120716.wml +++ b/japanese/News/2012/20120716.wml @@ -6,7 +6,7 @@ ## be done in Debian's webwml repository # Status: [open-for-edit|content-frozen|sent] # $Rev: 3686 $ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" ## ## Template for upcoming announcements; please copy it to the YYYY folder, and @@ -104,7 +104,7 @@ Debian は自身のことをユニバーサルオペレーティングシステ このイベントは 2000 年から、スコットランド、アルゼンチン、 ボスニア・ヘルツェゴビナ共和国など各地で毎年開催されています。 DebConf についてのさらなる情報は -<url http://debconf.org/> にあります。</p> +<url https://debconf.org/> にあります。</p> ## and instead of "our" contact information, we add DebConf contact info ## note however, that these are DebConf specific @@ -112,7 +112,7 @@ DebConf についてのさらなる情報は <h2>DebConf12 について</h2> <p>DebConf12 についてのさらなる情報は<a -href="http://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>\ +href="https://debconf12.debconf.org/">カンファレンスウェブサイト</a>\ で見つけることができます。あるいは DebConf Global Press チーム <press@debconf.org> に連絡を取ってください。</p> diff --git a/japanese/News/2013/20130809.wml b/japanese/News/2013/20130809.wml index c2c1f75a211..08bce4917fd 100644 --- a/japanese/News/2013/20130809.wml +++ b/japanese/News/2013/20130809.wml @@ -1,13 +1,13 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debianの20歳の誕生日への招待</define-tag> <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> #use wml::debian::news <p>Debian プロジェクト、フリーの Debian オペレーティングシステムを支援しているチームは今年の年次 Debian -カンファレンス <a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> +カンファレンス <a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> の期間中スイスのヴォーマルカス Le Camp で2013年8月16日に開催される次の -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">Debian +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">Debian の20歳の誕生日</a>のお祝いへの参加をお願いしたいと思います。</p> <p> @@ -21,7 +21,7 @@ Debian Birthday 期間中には Debian カンファレンスが開催され、De Debian Birthday への参加は無料で、フリーソフトウェアに関心のあるあらゆる人に開かれています。 さらなる情報や完全な日程については <a -href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13 ウェブサイト</a>で見つけられます。 +href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13 ウェブサイト</a>で見つけられます。 </p> <h2>Debian について</h2> @@ -62,16 +62,16 @@ DebConf は Debian プロジェクトの年次開発者カンファレンスで より緊密に作業を行う独特の機会を与えています。このイベントは 2000 年から、スコットランド、アルゼンチン、ボスニア・ヘルツェゴビナ、 ニカラグアなど各地で毎年開催されています。DebConf についてのさらなる情報が -<url http://debconf.org/> から利用できるようになっています。 +<url https://debconf.org/> から利用できるようになっています。 </p> <h2>DebConf13 について</h2> <p> 今年の Debian カンファレンスについてのさらなる情報は <a -href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13 ウェブサイト</a>にあります。 +href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13 ウェブサイト</a>にあります。 DebConf13 は2つのプラチナスポンサー、<a href="http://www.google.com/">Google</a> 及び <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>、同様に<a -href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">他の全スポンサー</a>に感謝します。 +href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">他の全スポンサー</a>に感謝します。 </p> <h2>連絡先について</h2> diff --git a/japanese/News/weekly/2002/41/index.wml b/japanese/News/weekly/2002/41/index.wml index 7789bf6de05..37a4dcc4e1e 100644 --- a/japanese/News/weekly/2002/41/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2002/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-10-22" SUMMARY="国際化, 支援, 翻訳, 論争, SPAM, 暗号, KDE3, Sarge CD, レビュー, 開発, Glibc" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian 週刊ニュー スの今年の第 41 号へようこそ。今週は、Matt Black さん、Andre @@ -116,7 +116,7 @@ Linux カンファレンス</a>に参加するのを後援すると 発表しました</a>。ユーザはメインのカンファレンスの前に、2 日間 Debian ミニ会議が開かれることを知っていると思います。50 人以上の参加 者がこの -<a href="http://www.debconf.org/lca2003/">\ +<a href="https://www.debconf.org/lca2003/">\ ミニ会議</a>に登録していて、Debian プロジェクトリーダの Bdale Garbee さんも演説者の中にいます。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2003/01/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/01/index.wml index 39624a3e7f1..224b59a54a5 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="イベント, RSS Feed, 名刺, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, 設定, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリー ニュースの今年の第 1 号へようこそ。我々のほとんどは、受け取るスパム @@ -80,13 +80,13 @@ Debian 会議</a>があると <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0301/msg00001.html">\ 発表しました</a>。ノルウェー大学は、親切にもそれを主催すると申し出ま した。数日 -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ 前</a>、会議室とネットワークへの接続が利用可能になり、人々はくつろい だり、議論したり、ハックしたり、バーベキューやピクニックを楽しめるよ うになりました。もし -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/">\ +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/">\ Debconf</a> で話すことに -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">\ +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">\ 興味があったり</a>、聞きたい話題に関するアイデアがあれば、 <a href="mailto:tfheen@debian.org">\ Tollef</a> さんにメールを送ってください。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2003/03/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/03/index.wml index 5197e7f37a1..ab9b3c6c5d1 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="救出, プレゼンテーション, Debconf, アンチエイリアシング, チューニング, ドキュメンテーション, Glibc, KDE, 会議" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリー ニュースの今年の第 3 号へようこそ。 @@ -156,7 +156,7 @@ Linux Conference Australia</a> に先駆けて行われる、 <a href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">\ Debian ミニ会議</a>です。多くの Debian 開発者が集まり、様々な話題に ついて<a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">\ +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">\ 講演</a>する予定です。1 月 22 日から 24 日かけて、ニューヨークの <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">\ Linuxworld Conference and Expo</a> でブースを維持します。1 月の 23 diff --git a/japanese/News/weekly/2003/16/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/16/index.wml index 194c47ca16a..e89ca46adff 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, 初心者, 無償配布, W3C, Multiarch, ReiserFS, 弁護士, Debconf, Pebble, 会議, X86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 16 号へようこそ。Steven Frank @@ -186,7 +186,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0710-linuxtag">LinuxTag</a> そのためにも、講演者を模索しています。<a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian 会議 3</a> に対するアイデアは、誰かがその話題で講演してくれるだろうという期待を込めて、<a -href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">to do</a> +href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">to do</a> リストに追加することが出来ます。</p> <p><strong>x86-64 向け Debian の最新情報</strong>。 diff --git a/japanese/News/weekly/2003/18/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/18/index.wml index 9f66707dd7a..4a2f9a71047 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, 設定ファイル, i386, Debian-Lex, 信頼性, 著作権表示, 会議, Subversion, ミニ会議 3, 削除" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 18 号へようこそ。昨年行われた <a @@ -145,11 +145,11 @@ subversion リポジトリを管理したいなら、Alioth にそのプロジ <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> (LCA) に併せて、Debian ミニ会議が行われるのは、すっかり伝統になって来ました。LCA2004 のスケジュールがやっと決定したので、Jonathan Oxer さんは、<a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian ミニ会議 3</a> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian ミニ会議 3</a> は、2004 年 1 月 10 日と 11 日にオーストラリアのアデレードで開かれると<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">発表しました</a>。 さらに彼は、興味を持ってミニ会議に出席する人で、講演に対する<a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">提案</a>がある人がいないか尋ねました。 +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">提案</a>がある人がいないか尋ねました。 </p> <p><strong>開発者向けに Sun Ultra 30 が利用可能</strong>。 diff --git a/japanese/News/weekly/2003/19/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/19/index.wml index fb79ae1bc31..e63fabb3662 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, フォント, カレンダー, ドキュメンテーション, ポーランド語, BTS, Sarge, ライセンス, Emacs, エンコード" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 19 号へようこそ。アメリカはバージニア州の Debian @@ -20,7 +20,7 @@ DebCamp も行われます。DebCamp は、debian-installer のように急を 晩にはバーベキューや蚊、その他楽しいことをして過ごすことになるでしょう。 ありがたいことに、HP と Lindows はこのイベントを後援してくれます。 興味のある人は、オンラインで<a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">登録</a>できます。</p> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">登録</a>できます。</p> <p><strong>アップグレード後にフォントが見にくくなる</strong>。 Andreas Tille diff --git a/japanese/News/weekly/2003/21/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/21/index.wml index 01042c118e2..9731ebba99e 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="寄付, I18n, GCC, カーネル, DebConf, マルチメディア, Wiki, CD, ロボット, 特許, タグ, 鍵署名, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 21 号へようこそ。GNOME @@ -184,7 +184,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-boot-0305/msg00445.html">\ Peter Palfrader さんは、ドイツのカールスルーエで行われる <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> と、ノルウェーのオスロで行われる <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> での、鍵署名パーティを担当します。Gerfried Fuchs さんも、 オーストリアのウィーンで行われる <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ diff --git a/japanese/News/weekly/2003/24/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/24/index.wml index 40239a0c794..f1374b271dd 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, カーネル, ライセンス, PNG ライブラリ, テスト版, スパム, 自由, 誕生日, 会議" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 24 号へようこそ。 @@ -174,7 +174,7 @@ href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a> で 7 月 11 日の金曜日に行 どんなパーティが企画されているのか (<a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">先週号</a>を見てください) みんなが様々なメーリングリストで尋ねています。各地域でのイベントを見つけやすくするために、 -10 周年パーティ<a href="http://www.debconf.org/10years/">調整ページ</a>が<a +10 周年パーティ<a href="https://www.debconf.org/10years/">調整ページ</a>が<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">始まりました</a>。 もしあなたの地域で行われるイベントを知っていたら、ページを見に行って、 まだ登録されていなければ詳細を投稿してください。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2003/27/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/27/index.wml index 25983c8ffb3..2de9f313341 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, メニュー, Debconf, ライセンス, DDP, 会議, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 27 号へようこそ。Göttingen 大学の教授は、 @@ -156,7 +156,7 @@ href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html">\ 会議</a>と追加の講演を行います。このあと 7 月 18 日から 19 日には、 多くの Debian 開発者が、ノルウェーのオスロで行われる今年の <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian 会議</a>に集まります。 -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ ハッキングセッション</a>はそれより前に行われます。</p> <p><strong>FDL 問題に対する説明</strong>。 diff --git a/japanese/News/weekly/2003/28/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/28/index.wml index 81589330ee1..d0c81dbf99e 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, 特許, G++ 3.2, ロギング, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 28 号へようこそ。Joey さんは LinuxTag @@ -11,7 +11,7 @@ href="http://www.heise.de/newsticker/data/jk-09.07.03-000/">Heise</a> <p><strong>Debian Confrerence での講演</strong>。 Andreas Schuldei さんは、今年の DebConf 期間中の講演<a -href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">スケジュール</a>を<a +href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">スケジュール</a>を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ 発表しました</a>。数ある講演の中でも、Jonas Öberg さんは フリーソフトウェアの法的側面について、Javier Fernández-Sanguino @@ -139,7 +139,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00473.html">付け加えま <p><strong>Debcamp でのバグ退治パーティ</strong>。 David Martinez Moreno さんは、オスロでの <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> の期間中に +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> の期間中に バグ退治パーティがあると<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">発表しました</a>。 参加する人はできるだけ多くのバグを修正しようとするでしょう。調整は <a diff --git a/japanese/News/weekly/2003/30/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/30/index.wml index c76ed3fa160..a9f3f8c2c60 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, 音楽, インストーラ, 誕生日, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, 品質管理, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 30 号へようこそ。<a @@ -60,7 +60,7 @@ href="http://oldenburger.linuxtage.de/Oldenburg2003/">オルデンバーグ</a> <p><strong>イギリスとドイツでの Debian バースデーパーティ</strong>。 Debian プロジェクトは、8 月 16 日に世界各地で 10 回目のバースデーを<a -href="http://www.debconf.org/10years/">祝います</a>。Robert McQueen さんは、 +href="https://www.debconf.org/10years/">祝います</a>。Robert McQueen さんは、 イギリスでの<a href="http://the.earth.li/~huggie/cgi-bin/moin/Debian10thBirthday">\ パーティ</a>がケンブリッジの Steve McIntyre さんの自宅で開かれると<a diff --git a/japanese/News/weekly/2003/32/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/32/index.wml index cbc9f1d35dd..1b9b34ae7eb 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, ライブラリ, MTA, Python, バグ, Debconf, 利点, Hurd, Ant, 誕生日, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 32 号へようこそ。<a @@ -120,7 +120,7 @@ Debian ポリシーを拡張すべきかどうかと、 <p><strong>Debian 10 周年</strong>。 8 月 16 日、Debian プロジェクトは世界各地でいくつかの<a -href="http://www.debconf.org/10years/">パーティ</a>を開き、自身の 10 +href="https://www.debconf.org/10years/">パーティ</a>を開き、自身の 10 回目の誕生日を<a href="$(HOME)/News/2003/20030811">祝います</a>。 最も大きなパーティは、チェコ共和国の<a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">ブルノ</a>、フィンランドの<a diff --git a/japanese/News/weekly/2003/45/index.wml b/japanese/News/weekly/2003/45/index.wml index a75489e2873..81216dd59d8 100644 --- a/japanese/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., 社会契約, SPI, バージョン, Apache, XML/SGML, ミニ会議, FHS, 賞" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 45 号へようこそ。<a @@ -154,12 +154,12 @@ href="https://lists.debian.org/debian-sgml-0310/msg00010.html">誘いました</ また、ノンメンテナアップロードによる混乱を解消することも動機の一つです。</p> <p><strong>アデレード で Debian MiniConf3</strong>。 -Debian <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">ミニ会議</a>がまたもや、 +Debian <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">ミニ会議</a>がまたもや、 アデレードの <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> に併設して行われます。カンファレンスへの<a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">登録</a>は、Debian ミニ会議への登録も兼ねています。現在、主催者は<a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">論文を募集しています</a>。</p> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">論文を募集しています</a>。</p> <p><strong>Filesystem Hierarchy Standard 2.3</strong>。 # これは固有名詞なので。 diff --git a/japanese/News/weekly/2004/06/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/06/index.wml index 25def9e2b95..785846b83ee 100644 --- a/japanese/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, ファイルシステム, UserLinux, パッケージング, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 6 号へようこそ。フリーソフトウェアでの UTF-8 @@ -151,7 +151,7 @@ sparc や alpha への移植の方がより多く作業されています。</p> に向けた<a href="http://papers.softwarelivre.org/">論文</a>を募集しました。 このフォーラムは純粋に学問的なもので、明確なテーマが用意されています。 このフォーラムは、5 月 26 日から 6 月 2 日に同じくポルトアレグレで行われる今年の <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/">Debian カンファレンス</a>の直後に +href="https://www.debconf.org/debconf4/">Debian カンファレンス</a>の直後に 行われます。</p> <p><strong>セキュリティ上の更新</strong>。 diff --git a/japanese/News/weekly/2004/07/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/07/index.wml index 9315af6ed48..bb0dc239bfb 100644 --- a/japanese/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="アーカイブ, 選挙, LDAP, JavaScript, 翻訳, 移植, NTP, パッケージング, アップロードキュー" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 7 号へようこそ。<a @@ -9,7 +9,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg01029.html">発表しまし Andrea Mennucc さんは、いくつかの Google 検索を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00420.html">実施し</a>、Debian は中程度の人気ディストリビューションだと気づきました。Pablo Lorenzzoni さんは、 -今年の Debian カンファレンスへの<a href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">\ +今年の Debian カンファレンスへの<a href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">\ 登録</a>を開始したと<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ 発表しました</a>。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2004/18/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/18/index.wml index a039f44c7e9..b009e9d7b3d 100644 --- a/japanese/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="一般決議, インストール, Planet, Debconf, PEAR, タグ, GFDL, 電源管理" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 18 号へようこそ。<a @@ -40,7 +40,7 @@ DP は常に (特に長文の) ニュース記事やちょっとした助言、D 今年、ブラジルのポルトアレグレで開催される <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a> (年一回の Debian カンファレンス) の仮の<a -href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">\ +href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">\ スケジュール</a>が発表されました。Andreas Schuldei さんは、 今年のプログラムは必要なら飛行機代のために車を売ってでも参加する価値があると<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0405/msg00000.html">\ diff --git a/japanese/News/weekly/2004/21/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/21/index.wml index ec31f5dac65..c5368ae6cb2 100644 --- a/japanese/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="パッケージング, SE Linux, カーネル, スパム, 文書化, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 21 号へようこそ。Australian Personal Computer magaine @@ -124,7 +124,7 @@ Debian プロジェクトは、ブラジル・ポルトアレグレの SESC で カンファレンス</a>について<a href="$(HOME)/News/2004/20040524">\ 発表しました</a>。これは、Debian 開発者の Debian 開発者による Debian 開発者のための会議です。興味および高度な技術力を持ったユーザのものでもあります。<a -href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">スケジュール</a>は、 +href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">スケジュール</a>は、 講演および同じ興味をもつ人たちで行うセッション (birds of a feather sessions; BOF) から成っています。これは、開発者たちが気楽な環境で一緒に作業するチャンスです。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2004/39/index.wml b/japanese/News/weekly/2004/39/index.wml index 3a3d8fc9037..1da5743297c 100644 --- a/japanese/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -58,7 +58,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-release/2004/10/msg00043.html">議論し <p><strong>DebConf5 の準備</strong>。 Lars Wirzenius さんは、2005 年 7 月 1 日 (金) から 7 月 18 日 (月) -までフィンランドで行われる、次回の <a href="http://www.debconf.org/">Debian +までフィンランドで行われる、次回の <a href="https://www.debconf.org/">Debian カンファレンス</a>の準備のために開かれた最近の IRC ミーティングの<a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">議事録</a>を<a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">まとめました</a>。 diff --git a/japanese/News/weekly/2005/03/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/03/index.wml index 948c090795c..cb3c6bcef75 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, ウェブサイト, パッケージング, サービス, ライセンス, ライブ CD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 3 号へようこそ。Roger So さんは、 @@ -16,7 +16,7 @@ href="http://software.newsforge.com/article.pl?sid=05/01/06/1557225">10 <p><strong>DebConf 4 の最終報告書。</strong> Pablo Lorenzzoni さんは、去年ポルトアレグレで行われた <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian カンファレンス</a>の<a -href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">最終報告書</a>を<a +href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">最終報告書</a>を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">\ 発表しました</a>。報告書はスプレッドシートになっていて、Debian プロジェクト内部の多くのチームを代表してこのカンファレンスに参加した 163 diff --git a/japanese/News/weekly/2005/05/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/05/index.wml index 7d6d6dbd08b..0aecf9e60fa 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, 依存関係, ライブラリ, MySQL, アップグレード, Gettext, アーカイブ, BSP, DebConf, リリース" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 5 号へようこそ。Andreas Schuldei @@ -103,7 +103,7 @@ href="https://bugs.debian.org/release-critical/">バグ</a>の数は約 100 個 <p><strong>DebConf 5 での講演希望リスト。</strong> Lars Wirzenius さんは、今年の夏にヘルシンキで行われる次回の <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">Debian カンファレンス</a>で聞きたい講演について<a +href="https://www.debconf.org/debconf5">Debian カンファレンス</a>で聞きたい講演について<a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">考えました</a>。 優れたマニュアルページ・チュートリアル・ドキュメンテーションの書き方や、gettext の利用方法、Unicode の理解、パッケージへのテストケースの追加、セキュリティ問題の特定など、 diff --git a/japanese/News/weekly/2005/11/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/11/index.wml index 30c014a550c..62d8177b8ae 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, ロゴ, USB, ドキュメンテーション, 選挙, リリース, NEW Queue" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 11 号へようこそ。Sean Finney さんは、 @@ -10,15 +10,15 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2005/03/msg00150.html">\ アップロードしました</a>。</p> <p><strong>DebConf 5 の論文募集。</strong> -3 月 15 日に、<a href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> の<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">論文募集</a>が締め切られます。<a +3 月 15 日に、<a href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> の<a +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">論文募集</a>が締め切られます。<a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">\ 応募</a>の一覧には、20 件以上が掲載されています。レビュー委員会は、 4 月 1 日までにその採否を決定する予定です。Debian カンファレンスは、Debian 開発者と関心を持つユーザとが Debian プロジェクトやその開発について議論する、 最も重要なイベントです。今年の DebConf は<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">フィンランド</a>の<a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">ヘルシンキ</a>で行われる予定です。 +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">フィンランド</a>の<a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">ヘルシンキ</a>で行われる予定です。 </p> <p><strong>Debian ロゴのライセンス。</strong> diff --git a/japanese/News/weekly/2005/18/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/18/index.wml index a51a4420b19..1197ded7bba 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="リーダーシップ, PHP, リリース, 管理, DebConf, Scheme, BSP, ウェブアプリケーション" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリニュースの今年の第 18 号へようこそ。作業中のテスト版キューのヒントを 1 つ。 @@ -83,7 +83,7 @@ DPL</a> を選任された理事会に置き換える提案にも言及しまし <a href="$(HOME)/devel/constitution">\ Debian 憲章</a>の修正が必要です。このアイデアはまだ初期段階にあり、フィンランドの ヘルシンキで 6 月に開催される今年の -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/"> +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/"> Debian Conference</a> で、さらなる議論が行なわれるでしょう。</p> <p><strong>バグ潰しの長い週末。</strong> diff --git a/japanese/News/weekly/2005/27/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/27/index.wml index 41505a987ad..d2bbea78131 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="リリース, インストーラ, XML, 商標, Glade, 不快感を与えるもの, パッケージング, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリニュースの今年の第 27 号へようこそ。David Nusinow さんは、X.Org @@ -116,7 +116,7 @@ href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">\ カンファレンス</a>をフィンランド・エスポーのヘルシンキ工科大学情報科学科にて 2005 年 7 月 9 日から 7 月 17 日まで開催すると<a href="$(HOME)/News/2005/20050705">発表しました</a>。初日は、 -一般市民を対象とした<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">\ +一般市民を対象とした<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">\ 講演</a>を数人の開発者がおこなう予定です。</p> <p><strong>セキュリティ上の更新。</strong> diff --git a/japanese/News/weekly/2005/45/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/45/index.wml index 5b1f14cef55..98948ee87dd 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, イベント, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systems, バグ, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 45 号へようこそ。Nathanael Nerode @@ -52,7 +52,7 @@ href="https://www.debian-administration.org/articles/284">文書を書き</a>、 <p><strong>Debian カンファレンス: 発表要旨募集。</strong> Andreas Schuldei さんは、2006 年 5 月 14 日から 22 日までメキシコのオアステペックで開かれる来年の <a -href="http://www.debconf.org/">Debian +href="https://www.debconf.org/">Debian カンファレンス</a>においておこなう可能性がある発表の要旨を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ 募集しました</a>。申し込みの受付は 12 月 6 日 23 時 59 分 (UTC) までで、 diff --git a/japanese/News/weekly/2005/46/index.wml b/japanese/News/weekly/2005/46/index.wml index ce902b87735..acf10f19d09 100644 --- a/japanese/News/weekly/2005/46/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2005/46/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, イベント, ClamAV, インストーラ, ライセンス, FOSDEM, パッケージング" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 46 号へようこそ。Debian-Edu @@ -83,7 +83,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-events-eu/2005/11/msg00022.html">\ <p><strong>Debian カンファレンスの資料のライセンス。</strong> Francesco Poli さんは、<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a> と互換性のあるライセンスのもとで発表要旨を公開するよう <a -href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> の講演者に求めるべきだ、と<a +href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> の講演者に求めるべきだ、と<a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html">\ 述べました</a>。Anthony Towns さんが、Debian は既に、 メーリングリストやバグ報告といった DFSG diff --git a/japanese/News/weekly/2006/05/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/05/index.wml index 46e7134f150..cccd5044a70 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Debian Day, パッケージ化, ボランティア, /var/run, 鍵, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 5 号へようこそ。Martin Michlmayr さんは、Debian @@ -20,7 +20,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-legal/2006/01/msg00427.html">\ <p><strong>発表論文募集中 (Call for Papers)。</strong> Margarita Manterola さんは、メキシコのオアステペックで開催予定の今年の <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> の前の、5 月 13 -日土曜日に開催される予定の <a href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian +日土曜日に開催される予定の <a href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> の発表要旨を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html">\ 募集しました</a>。発表は、内容が理解しやすく非常に明解かつ簡潔であり、 diff --git a/japanese/News/weekly/2006/17/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/17/index.wml index b00c61cc293..b0d9e25630a 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/17/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/17/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-25" SUMMARY="パッケージング, Google, Debian from Scratch, アップグレード, バグ報告, Mozilla, DPL, AMD64" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 17 号へようこそ。純粋な Debian ライブ CD @@ -7,7 +7,7 @@ href="http://live.debian.net/">ウェブサイト</a>上にあるメーリングリストや ISO イメージ、その他のリソースへのリンクをまとめました。Aníbal Monsalve Salazar さんは、まもなく開催される <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian -カンファレンス</a>での鍵サイン<a href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">\ +カンファレンス</a>での鍵サイン<a href="https://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">\ パーティ</a>用に ASCII armor 化された公開鍵の提出を<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html">\ 求めました</a>。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2006/20/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/20/index.wml index 2ec970fccd6..9e6602a79b4 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/20/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/20/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-16" SUMMARY="インストール, multiarch, パッケージ情報更新, DPL, セキュリティ, GCC, ライセンス, パッケージング, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 20 号へようこそ。<a @@ -126,14 +126,14 @@ href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">カンファレンス</a>を現在開催 合計 400 人もの開発者や翻訳者、そしてプロジェクトに興味をもつ人々が、50 以上もの<a href="https://wiki.debian.org/Debconf6TalkSchedule">\ 講演や特定テーマの自由討論会 (birds-of-a-feather meeting; BOF)</a> -に参加しています。開催チームの<a href="http://debconf6.debconf.org/blog/">\ +に参加しています。開催チームの<a href="https://debconf6.debconf.org/blog/">\ ブログ</a>でカンファレンスの動向を追ってもよいでしょう。<a href="http://video.debconf.org:8000/tower.ogg">講演</a>や<a href="http://video.debconf.org:8000/hacklab.ogg">\ ハックラボ</a>の生中継のストリーミングも利用可能です。これらに加え、Alexander Schmehl さんは、講演に関する質問を聴衆ができるよう 2 つの IRC チャンネルを設けた、と<a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ +href="https://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ 発表しました</a>。</p> <p><strong>セキュリティ上の更新。</strong> diff --git a/japanese/News/weekly/2006/21/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/21/index.wml index da141640385..e05649c6b4e 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/21/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-23" SUMMARY="インストーラ, Java, DebConf6, changelog, リーダーレポート" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 21 号へようこそ。Julien Danjou さんは、Debian @@ -44,7 +44,7 @@ href="http://www.regdeveloper.co.uk/2006/05/18/red_hat_sun_java_license/">\ href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian カンファレンス</a>が終了しました。Debian におけるこの偉大なイベントを可能としてくださった<a -href="http://debconf6.debconf.org/">スポンサー</a>と運営チームに心から感謝します。 +href="https://debconf6.debconf.org/">スポンサー</a>と運営チームに心から感謝します。 多数の写真が <a href="https://gallery.debconf.org/debconf6">gallery</a> にて閲覧可能で、すべての講演内容を収録した DVD も約 4 週間以内には入手可能になるでしょう。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2006/22/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/22/index.wml index 80a166a061e..3201feb7836 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="デスクトップ, IRC, Summer of Code, ブート, Solaris, FrOSCon, CCv3, BSP, リリース" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 22 号へようこそ。Joey Hess さんは、Debian @@ -48,7 +48,7 @@ href="https://planet.debian.org/">Planet Debian</a> に加え、Debian Margarita Manterola さんは <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> において、Debian システムの起動に対しておこなえる改良について<a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">講演しました</a>。 +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">講演しました</a>。 その講演での彼女の結論や聴衆の発言から、彼女は、init スクリプトが bash ではなく <a href="https://packages.debian.org/unstable/shells/dash">dash</a> を使用するようにできないか (これにより起動時間を 10 % 節約できます) <a diff --git a/japanese/News/weekly/2006/28/index.wml b/japanese/News/weekly/2006/28/index.wml index ba00f56680d..41364ca991d 100644 --- a/japanese/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, hidden files, Bootsplash, Dependencies, Debian Conference" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Debian コミュニティのための週刊ニュースレター、Debian ウィークリーニュースの今年の第 28 号へようこそ。Bruce Perens さんは、<a @@ -71,7 +71,7 @@ weather</a> や、一連の依存関係解決の難易度を示す SAT temperatu <p><strong>次回の Debian カンファレンスはエディンバラで。</strong> Neil McGovern さんは、長い<a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">\ -ミーティング</a>の末に、次回の <a href="http://www.debconf.org/">Debian +ミーティング</a>の末に、次回の <a href="https://www.debconf.org/">Debian カンファレンス</a>が英国の<a href="https://wiki.debian.org/DebConf/Edinburgh">エディンバラ</a>で開催されることに決まったと<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00001.html">\ diff --git a/japanese/News/weekly/2009/02/index.wml b/japanese/News/weekly/2009/02/index.wml index 8f910299700..d27f160acac 100644 --- a/japanese/News/weekly/2009/02/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2009/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2009-02-09" SUMMARY="リリースアップデート、2008 年の Debian Summer of Code: 採択プロジェクトの現状、Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> を Thiemo <q>ths</q> Seufer さんに捧げます、Heise Open の実施したオープンソースの調査" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- Copyright (c) 2009 Andre Felipe Machado @@ -233,7 +233,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2009/01/msg00008.html">発 署名鍵はまだ利用されていませんが、鍵は Lenny に収録するために作られ、Lenny の最初のポイントリリースまたは古い鍵の有効期限が切れる 7 月 1 日のどちらかに使い始められます。</p> -<p><a href="http://debconf.org/">DebConf</a> 主催チームは間もなく 11 +<p><a href="https://debconf.org/">DebConf</a> 主催チームは間もなく 11 回目の年次 Debian カンファレンスの開催地を決定する予定です。現在の<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20090125.230146.efec4bcb.en.html">\ 候補地</a>はベネズエラ、エクアドルのキト、米国のニューヨーク市またはボストンです。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml b/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml index 2aaced5fab2..4def53cf343 100644 --- a/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2010/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-03" SUMMARY="新しい Debian プロジェクトリーダ、DebConf 初参加者向けの特別支援、Debian は Google Summer of Code の学生を歓迎します" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="72af2309b6e70c54dd81bbacd4517f5c985728e0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- --> @@ -59,13 +59,13 @@ href="mailto:leader@debian.org">leader@debian.org</a> を通じて彼と連絡 <p>毎年 DebConf に参加したいと思っているにもかかわらず、今までに参加した経験がないなら、今年こそ参加する年です。Joey Hess さんは、これまでに DebConf に参加したことがないか、メキシコで開催された DebConf6 以降 DebConf に参加していない Debian 開発者は<a href="http://kitenet.net/~joey/blog/entry/Sponsoring_non-regulars_for_DebConf10/">特別な DebConf10 -への旅費支援</a>に申し込むことができると知らせました。<a href="http://debconf10.debconf.org">DebConf10</a> +への旅費支援</a>に申し込むことができると知らせました。<a href="https://debconf10.debconf.org">DebConf10</a> は 2010 年 8 月 1-7 日にニューヨークで開催される予定です。</p> <p>この旅費支援に申し込むには <a href="mailto:joeyh@debian.org">Joey Hess</a> さんにメールを送ってください。申し込みの締め切りは 5 月 15 日です。可能な限り早く申し込みを行ってください。メールには旅費の概算と自分で支払うことができない額を明記してください。Joey さんはさらに DebConf に到着する日と DebConf から去る日の予定日を知る必要があります。食費と宿泊費の支援が必要かどうか、<a -href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">DebConf</a> への登録が済んでいるかどうかも明記してください。また、Joey さんに過去の +href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">DebConf</a> への登録が済んでいるかどうかも明記してください。また、Joey さんに過去の DebConf への参加経験の有無を伝えてください。また、もしあなたが Debian 開発者と一緒にチームを組んで仕事しており、チーム内の Debian 開発者が DebConf に参加することを望んでおり、そのチームメイトを支援に推薦したいなら、誰を推薦するかと推薦理由の詳細をメールで送ってください。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2010/04/index.wml b/japanese/News/weekly/2010/04/index.wml index d547134392a..32664321417 100644 --- a/japanese/News/weekly/2010/04/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2010/04/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-05-31" SUMMARY="Debian プロジェクトリーダからの一言、並列起動、DebConf 再確認、debian-private メーリングリストの機密解除" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Rev: 291 $ @@ -64,7 +64,7 @@ Debian システムの終了速度をさらに向上させるでしょう。</p> <toc-add-entry name="DebConf">DebConf 再確認の締め切り</toc-add-entry> -<p>DebConf 主催者である Pablo Duboue さんは <a href="http://debconf10.debconf.org/">2010 年の Debian +<p>DebConf 主催者である Pablo Duboue さんは <a href="https://debconf10.debconf.org/">2010 年の Debian 開発者カンファレンス</a>の全参加者に対して 2010 年 6 月 10 日までにカンファレンスへの参加意思の再確認を<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100525.175712.4b6eb245.en.html">依頼しました</a>。再確認は<a href="http://penta.debconf.org/">カンファレンス組織のウェブインターフェイス</a>から行ってください。\ diff --git a/japanese/News/weekly/2010/07/index.wml b/japanese/News/weekly/2010/07/index.wml index 5ed0a86996d..03c9ccaddd2 100644 --- a/japanese/News/weekly/2010/07/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2010/07/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-07-12" SUMMARY="ミュンヘンでのバグ潰しパーティ、次の Debian の誕生日、メーリングリスト管理者からの一言、DPL からの一言" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Rev: 519 $ @@ -127,7 +127,7 @@ href="https://lists.debian.org/20100621223002.GE1974@ftbfs.de">ありました</ <toc-add-entry name="dc12">DebConf 12 があなたの国で開催?</toc-add-entry> -<p>今年の<a href="http://debconf10.debconf.org/">年次 Debian +<p>今年の<a href="https://debconf10.debconf.org/">年次 Debian カンファレンス</a>の開催が近付き、Debian カンファレンスの主催者の 1 人である Gunnar Wolf さんが 2012 年に自分達の都市で Debian カンファレンスを企画してはどうかと人々に<a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20100626.163252.16c1e90a.en.html">\ diff --git a/japanese/News/weekly/2010/09/index.wml b/japanese/News/weekly/2010/09/index.wml index fac1723aac4..e76e0a99611 100644 --- a/japanese/News/weekly/2010/09/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2010/09/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2010-08-09" SUMMARY="Debian <q>Squeeze</q> のフリーズ、DebConf10 が終了、フリーの Debian 本、Debian ライブ <q>Squeeze</q> の alpha2" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <!-- $Rev: 658 $ @@ -94,7 +94,7 @@ href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/Videoteam/Thanks">お礼の言葉</ <p><a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf10/hl_beta_videos_up.dc">録画ビデオの低画質ベータ版</a>が利用可能です。</p> <p>Debian プロジェクト、参加者、ストリーム配信を見た全ての人は全ての企画を可能にした<a -href="http://debconf10.debconf.org/">今年のスポンサー</a>と<a +href="https://debconf10.debconf.org/">今年のスポンサー</a>と<a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/NewYork#Active">主催者</a>に感謝しています!</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2011/02/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/02/index.wml index 87fdba7e3ed..542efda22fd 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/02/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/02/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 <q>Squeeze</q> が今週リリース、DebConf チームへ参加しませんか、セキュリティチームからの一言" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -63,7 +63,7 @@ href="http://blog.schmehl.info/Debian/bugs-closed-for-squeeze">Debian Project <toc-add-entry name="dc">DebConf チームへ参加しませんか</toc-add-entry> -<p><a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> とは Debian +<p><a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> とは Debian コミュニティの年 1 回のカンファレンスです。Debian におけるその他全てのことと同様に、DebConf の運営は全てボランティアが行っています。ご想像の通り、 diff --git a/japanese/News/weekly/2011/03/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/03/index.wml index 7db9364f82b..f358b1ceee2 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -117,7 +117,7 @@ href="http://www.enricozini.org/2011/debian/appinstaller2011/">\ href="http://lca2011.linux.org.au/programme/schedule/view_talk/153"><q>誰が Debian を大切にしているか?</q></a> を通じた他のプロジェクトや企業との 対話について考察しました。この中で彼は、最近公開された<a -href="http://www.debconf.org/goals.shtml">目標</a>のようなものに関して +href="https://www.debconf.org/goals.shtml">目標</a>のようなものに関して Debian と DebConf の関係に触れ、DebConf 司会者のボランティアを探していると述べました。 <br /> diff --git a/japanese/News/weekly/2011/05/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/05/index.wml index 4ad9d9bb1de..b040ed706a8 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Debian: 6.0.1 アップデートリリース、Debian Derivatives Exchange プロジェクトの立ち上げ、Debian インストーラチームからの一言" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -92,12 +92,12 @@ VLAN ネットワークインフラのサポート、リンクの検出) につ <p>Vedran Omeragic さんが<a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc"> DebConf11 組織における最近の開発</a>についてブログ記事を書きました。<a -href="http://debconf11.debconf.org/">公式 DebConf11 ウェブサイト</a> +href="https://debconf11.debconf.org/">公式 DebConf11 ウェブサイト</a> が完成し、今年の Debian 開発者会議に参加したいと思っている方々に向けた 多くの情報が載せられています。もう1つの重要なステップが(2月22日に行われた会議中に)発表され、<a -href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">資金提供レベル</a> +href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">資金提供レベル</a> が去年のレベルから少し変更されたこと、全部で3つの異なるタイプの<a -href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">資金提供パンフレット</a> +href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">資金提供パンフレット</a> が完成したことを伝えました。また、ボスニアのビザ制度に関する説明があり、全ての情報は<a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Travel-Visa">関連する wiki ページ</a>に載っているということです。 最後に Vedran さんは次のステップとして、参加登録の開始、参加者に最適な交通機関を見つけること、 diff --git a/japanese/News/weekly/2011/06/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/06/index.wml index 868cfef879d..ef7335d355c 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/06/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/06/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-04-18" SUMMARY="<q>Wheezy</q> のスタート、DebConf11 への登録と貢献、FTP マスターミーティングの報告" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -105,14 +105,14 @@ href="https://lists.debian.org/20110407160009.GA25468@upsilon.cc">\ <p>Gunnar Wolf さんは <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">DebConf11 への登録が開始されたこと</a>をアナウンスしました。<a -href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">登録の手引き</a>が利用可能になり、 +href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">登録の手引き</a>が利用可能になり、 食事と宿舎の委託手続きの締め切りは 2011 年 5 月 8 日です。<a href="$(HOME)/News/2011/20110408">貢献の要請</a>は既に送信され、 主催者はどのような提案でも歓迎するとしています。 例えば、パフォーマンス、芸術的な設備、ディベート、 その他どんなことでも従来の講演と同様に提案できます。今年はポスターセッションも開催されます。 イベントやポスターの提案に関するより多くの情報は <a -href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">DebConf11 +href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">DebConf11 ウェブサイト</a>で入手可能で、提案の締め切りは先ほどと同様に 2011 年 5 月 8 日です。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2011/08/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/08/index.wml index ed51fe5b0ef..d328ca98054 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/08/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/08/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-05-17" SUMMARY="DebConf10 の最終報告、DNS セキュリティ拡張、<q>Build it</q>イベント報告、なぜ DebConf に参加するのか、<q>testing</q> をユーザ指向に" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>今年 8 号目の DPN、debian コミュニティの会報、にようこそ。この号で取り上げられている話題は:</p> <toc-display/> @@ -86,7 +86,7 @@ Debian 開発者か Debian メンテナで、Debconf に行ったことがない 6 月 18 日までにメールを <a href="mailto:newbies@debconf.org">DebConf 初心者チーム</a> に送ってください。 Debconf への参加を予定しているのなら、<a -href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConf 登録システム</a>経由で +href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">DebConf 登録システム</a>経由で 登録するのを忘れないようにしてください。</p> <toc-add-entry name="rolling"><q>testing</q> をユーザ指向に</toc-add-entry> diff --git a/japanese/News/weekly/2011/14/index.wml b/japanese/News/weekly/2011/14/index.wml index e4331bcb6b5..f8098b9ac0a 100644 --- a/japanese/News/weekly/2011/14/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2011/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-11-04" SUMMARY="Debian アップデート版 <q>Lenny</q> および <q>Squeeze</q> のリリース、DebConf12 開催期間、Emdebian の活用、New Member プロセス" -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>今年 14 号目の DPN、debian コミュニティの会報、にようこそ。 この号で取り上げられている話題は:</p> @@ -21,7 +21,7 @@ 月 1 日から 7 日まで、その後に DebConf が 7 月 8 日から 14 日まで、 ニカラグアのマナグアで開催される予定です。DebConf の初日は俗に Debian Day と呼ばれる一般向けの日となっています。より詳しい情報は、 -<a href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12 +<a href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12 ウェブページ</a>を参照してください。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2012/10/index.wml b/japanese/News/weekly/2012/10/index.wml index 1304d649139..3c519b44b51 100644 --- a/japanese/News/weekly/2012/10/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2012/10/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-05-14" SUMMARY="Debian 6.0 のアップデート: 6.0.5 の公開、DebConf12 の締め切り、多様性に関する宣言についての一般決議" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 3771 $ # Status: [frozen] @@ -18,7 +18,7 @@ <p>Leandro Gómez さんは <a href="http://leogg.wordpress.com/2012/05/08/are-you-going-to-debconf12/">DebConf12 のスポンサー付き登録の締め切り日が迫っており</a>、5 月 15 日までに急いで<a -href="http://debconf12.debconf.org/register.xhtml">登録する</a>よう指摘しました。</p> +href="https://debconf12.debconf.org/register.xhtml">登録する</a>よう指摘しました。</p> <p>関連するニュースの中で、Gunnar Wolf さんは DebConf12 への<a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/gw_dc12_your_greatest_ideas.dc">\ diff --git a/japanese/News/weekly/2012/14/index.wml b/japanese/News/weekly/2012/14/index.wml index 4f765005e84..ceca3a4d135 100644 --- a/japanese/News/weekly/2012/14/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2012/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-07-12" SUMMARY="新デザイン、DebCamp、UDD のアップデート、DPL からの一言" -#use wml::debian::translation-check translation="50b372e58f319602f11f76a32318cf8569310c07" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 3866 $ # Status: [frozen] @@ -46,7 +46,7 @@ href="$(HOME)/News/2012/20120706">Debian Day</a> が開催されました。DebC で行われたセッションの全てが<a href="$(HOME)/News/2012/20120707">ビデオ配信されています</a> (これは多くの人にとって<a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf12/hl_dc12_video.dc">喜ばしい</a>ことです。) カンファレンスのスケジュールとビデオストリーミング関連のリンクは <a -href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf の専用ページ</a> から利用できます。</p> +href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf の専用ページ</a> から利用できます。</p> <toc-add-entry name="dpl">DPL からの一言</toc-add-entry> @@ -65,7 +65,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-project/2012/06/msg00125.html">debian.net <p>Stefano Zacchiroli さんは自身にとって最後の講演 <q><a href="http://penta.debconf.org/dc12_schedule/events/881.en.html">DPL からの一言</a></q> を <a -href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> の初日に行いました。講演 (<a +href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> の初日に行いました。講演 (<a href="http://upsilon.cc/~zack/talks/2012/20120708-dc12-dpl.pdf">スライド</a>) の中で、Debian 初期の歴史、現状、広範なフリーソフトウェアコミュニティにおける Debian の立場の進化、Debian の行動指針が述べられました。Stefano さんは講演の総括として <q>Debian diff --git a/japanese/News/weekly/2013/03/index.wml b/japanese/News/weekly/2013/03/index.wml index bfed43af25d..8a91295ad41 100644 --- a/japanese/News/weekly/2013/03/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2013/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-02-04" SUMMARY="DebConf13 の開催地と開催日、Debian のブートストラップ自動化" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 4594 $ # Status [content-frozen] @@ -13,7 +13,7 @@ <toc-add-entry name="dc13">DebConf13 の開催地と開催日</toc-add-entry> <p>Moray Allan さんと Didier Raboud さんが<a -href="http://debconf13.debconf.org/map.xhtml">スイス、ヴォーマルキュの Le Camp</a> で開催される<a +href="https://debconf13.debconf.org/map.xhtml">スイス、ヴォーマルキュの Le Camp</a> で開催される<a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf13/ma_dc13_venue_and_dates.dc">今度の DebConf13 に関する最新の情報</a>をブログに書きました。ブログ記事の中で、DebConf13 は 8 月 11 日から 18 日まで開催される予定であることが正式に発表されました。さらに、DebCamp diff --git a/japanese/News/weekly/2013/07/index.wml b/japanese/News/weekly/2013/07/index.wml index a1e11e0d5ba..2b003a88513 100644 --- a/japanese/News/weekly/2013/07/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2013/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-01" SUMMARY="リリースチームからの一言、DSA チームからの一言" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 4816 $ # Status: [frozen] @@ -46,7 +46,7 @@ href="http://blog.debconf.org/blog/debconf13/dr_dc13_matching_fund.dc">DebConf13 グループは米ドルによる募金に限りマッチング募金を行います。Brandorr グループは最高総額 5 千米ドルまでのマッチング募金行う予定です。<br />マッチング募金は 4 月 30 日 (火) まで行われます。Brandorr グループのマッチング基金について皆さんにお知らせください! 詳細は<a -href="http://debconf13.debconf.org/monetary-support">寄付金のウェブサイト</a>をご覧ください。</p> +href="https://debconf13.debconf.org/monetary-support">寄付金のウェブサイト</a>をご覧ください。</p> <toc-add-entry name="affirmative">新メンテナプロセス</toc-add-entry> diff --git a/japanese/News/weekly/2013/11/index.wml b/japanese/News/weekly/2013/11/index.wml index 44ec81a9b37..a8eb55c4aae 100644 --- a/japanese/News/weekly/2013/11/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2013/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-05-27" SUMMARY="Debian GNU/Hurd のリリース、DebConf13 の論文募集、piuparts メンテナからの一言" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 5035 $ # Status: [content-frozen] @@ -26,7 +26,7 @@ href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd/documentation/translator_primer.htm <toc-add-entry name="call-for-papers">DebConf 13: 論文募集</toc-add-entry> <p>Debian チームは、8 月にスイスのヴォーマルカス、ル・キャンプで開催予定の <a -href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> カンファレンスの論文、プレゼン、ディスカッションセッション、チュートリアルに関する提案の<a +href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a> カンファレンスの論文、プレゼン、ディスカッションセッション、チュートリアルに関する提案の<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html">投稿を募集します</a>。<br>\ これまで通りの講演の提案以外にも、パフォーマンス、アートの設置、ディベート、その他何でも提案できます。公式な投稿の締め切りは 2013 年 6 月 1 日 23 時 59 分 (UTC) です。</p> diff --git a/japanese/News/weekly/2013/12/index.wml b/japanese/News/weekly/2013/12/index.wml index 9b147ca8a35..b15ef564107 100644 --- a/japanese/News/weekly/2013/12/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2013/12/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-06-10" SUMMARY="Debian は GSoC の学生を歓迎します、OPW 実験の結果、DPL からの一言、debian-multimedia.org が期限切れになりました" -#use wml::debian::translation-check translation="7b03bd081c95cb0fe0996febbd8d40941d05e054" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev: 5059 $ # Status: [frozen] @@ -41,7 +41,7 @@ IRC チャンネルに参加してください。</p> <p>Lucas Nussbaum さんが、<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/06/msg00000.html">2013 年 5 月の DPL 活動に関する月刊報告</a>を投稿しました。Lucas さんは読者に、<a -href="http://debconf13.debconf.org/">スイスの Vaumarcas で開催される DebConf 13</a> +href="https://debconf13.debconf.org/">スイスの Vaumarcas で開催される DebConf 13</a> での発表者をまだ募集していることを改めて告知しました。また、<a href="$(HOME)/trademark#policy">Debian トレードマークポリシー</a>の公表後に受け取ったトレードマークの使用許可の要求を処理するための、Debian トレードマークチームの創設を呼びかけました。DPL の選挙期間中の議論が Brian Gupta さんによって <a diff --git a/japanese/News/weekly/2016/02/index.wml b/japanese/News/weekly/2016/02/index.wml index daf65033987..99df5f8a6e1 100644 --- a/japanese/News/weekly/2016/02/index.wml +++ b/japanese/News/weekly/2016/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2016-05-26" SUMMARY="パッケージ数が 5 万を超える、Stretch のフリーズ、新しい DPL、LTS セキュリティ、Firefox、Java、Debian 日本語翻訳チームと The Debian Administrator's Handbook、ZFS、今後のイベントとイベントの報告、手助けが必要です、議論、ニュース、報告、クイックリンク" -#use wml::debian::translation-check translation="c8a28bce76237f2a6aad18114596cf580ceee185" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Rev$ # Status: [frozen] @@ -130,9 +130,9 @@ href="https://bits.debian.org/2016/05/what-does-it-mean-that-zfs-is-in-debian.ht <p><b>今後のイベント</b></p> <p>DebConf 16</p> <p>南アフリカのケープタウンで 2016 年 7 月 2 日から 9 日に開催される DebConf16 の準備が進められています。<a -href="http://debconf16.debconf.org/talks/">講演企画</a>の初回分は承認され、その他の講演企画も査定を受けています。会話セッション +href="https://debconf16.debconf.org/talks/">講演企画</a>の初回分は承認され、その他の講演企画も査定を受けています。会話セッション (BoF) とワークショップに関しては、まだ<a -href="http://debconf16.debconf.org/cfp/">企画を募集中</a>です。</p> +href="https://debconf16.debconf.org/cfp/">企画を募集中</a>です。</p> <p>2016 年 6 月 23 日から 7 月 1 日に開催される DebCamp に参加するチームは自分たちの計画を<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">一つの wiki ページ</a>に書き出すように勧められています。</p> @@ -140,7 +140,7 @@ href="https://wiki.debian.org/Sprints">一つの wiki ページ</a>に書き出 <p>2016 年 7 月 2 日と 3 日に開催される Open Weekend に関する計画や意見をお持ちなら、<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf16/DebianDay">専用の wiki ページ</a>をご覧になって、DebConf チームに<a -href="http://debconf16.debconf.org/get-involved/">お知らせください</a>。</p> +href="https://debconf16.debconf.org/get-involved/">お知らせください</a>。</p> <p>Debian バグ潰しパーティ (BSP)</p> diff --git a/japanese/events/2003/0120-linuxconf.wml b/japanese/events/2003/0120-linuxconf.wml index 2444bbff756..58dacb15097 100644 --- a/japanese/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/japanese/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>LCA2003</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Mini-Conf</define-tag> <define-tag where>オーストラリア、パース</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -36,7 +36,7 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">詳細な日程</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">詳細な日程</a></li> <li>20 日の月曜日に行われる <a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">IPv6 MiniConf</a></li> </ul> diff --git a/japanese/events/2003/0718-debconf.wml b/japanese/events/2003/0718-debconf.wml index 092e8ead825..f66b86e7bf4 100644 --- a/japanese/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/japanese/events/2003/0718-debconf.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag where>ノルウェー、オスロ</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -24,14 +24,14 @@ Debian 開発者のための会議です。開発者でない人の参加も大 </define-tag> #use wml::debian::past_event -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">レポート</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">スケジュールの詳細</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">フォトギャラリー</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">メーリングリスト</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">スケジュールの詳細</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">フォトギャラリー</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">メーリングリスト</a> </ul> diff --git a/japanese/events/2003/0816-birthday.wml b/japanese/events/2003/0816-birthday.wml index e07e75e8a60..803cdc016d0 100644 --- a/japanese/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/japanese/events/2003/0816-birthday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>10BDay</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian バースデーパーティー</define-tag> <define-tag where>複数の国々</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>複数の人々</define-tag> <define-tag intro> diff --git a/japanese/events/2004/0526-debconf.wml b/japanese/events/2004/0526-debconf.wml index 078084b4671..0182c43d728 100644 --- a/japanese/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/japanese/events/2004/0526-debconf.wml @@ -4,9 +4,9 @@ <define-tag where>ブラジル、ポルトアレグレ</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Debian-BR Team</a></define-tag> -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag intro> @@ -34,7 +34,7 @@ Debian/BSD、Hurd、新アーキテクチャへの移植に関する # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">ウェブサイト</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">活動スケジュール</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">ウェブサイト</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">活動スケジュール</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">鍵署名パーティー</a></li> </ul> diff --git a/japanese/intro/help.wml b/japanese/intro/help.wml index 47c3977587f..61e13240a92 100644 --- a/japanese/intro/help.wml +++ b/japanese/intro/help.wml @@ -105,7 +105,7 @@ Debian にあるどのソフトウェアがどのようなものなのか、 <li>Debian について話したり、実演することによって普及に助力してください。</li> <li> -毎年の <a href="http://debconf.org/">Debian 会議</a>を様々な形で手助けできます。 +毎年の <a href="https://debconf.org/">Debian 会議</a>を様々な形で手助けできます。 <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">講演の録画</a>や <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">参加者のお出迎え</a>、 <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">講演者の登壇前準備</a>、 @@ -113,7 +113,7 @@ Debian にあるどのソフトウェアがどのようなものなのか、 </li> <li> -毎年の <a href="http://debconf.org/">Debian 会議</a>や、 +毎年の <a href="https://debconf.org/">Debian 会議</a>や、 あなたの地域でのミニ DebConf、世界中の <a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian Day のパーティー</a>や <a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">リリースパーティー</a>、 diff --git a/korean/News/2012/20120120.wml b/korean/News/2012/20120120.wml index 594c2944522..07fbb6b31c1 100644 --- a/korean/News/2012/20120120.wml +++ b/korean/News/2012/20120120.wml @@ -44,7 +44,7 @@ Developer's European Meeting (FOSDEM)</a>을 대표하게 되서 기쁩니다. </table> -<p>게다가, <a href="http://www.debconf.org/">DebConf 비디오 +<p>게다가, <a href="https://www.debconf.org/">DebConf 비디오 팀</a>의 지원으로, 강연장을 선택하여 데비안 개발자들의 강연을 비디오로 시청할 수 있습니다. <br /> 브뤼셀에서 만나요! diff --git a/korean/News/weekly/2004/39/index.wml b/korean/News/weekly/2004/39/index.wml index ac0c42e289f..d614c208f6f 100644 --- a/korean/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/korean/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -49,7 +49,7 @@ i486 에뮬레이션 패치가 유지 보수되지 않고 있고 <a href="https: 패키지를 제공해도 되는지 질문했습니다.</p> <p><strong>DebConf5 준비.</strong> Lars Wirzenius가 2005년 7월 1일 -금요일부터 7월 18일 월요일까지 핀란드에서 열릴 <a href="http://www.debconf.org/">데비안 컨퍼런스(Debian Conference)</a>를 +금요일부터 7월 18일 월요일까지 핀란드에서 열릴 <a href="https://www.debconf.org/">데비안 컨퍼런스(Debian Conference)</a>를 준비하기 위한 최근 IRC 회의의 <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">\ 세부 사항</a>을 <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">종합</a>했습니다. 첫 번째 주에는 다양한 이슈에 대해, 중간 주말에는 사회적인 사항에 대해, diff --git a/polish/News/2003/20030811.wml b/polish/News/2003/20030811.wml index 4e447649f5e..1ea40cbbbec 100644 --- a/polish/News/2003/20030811.wml +++ b/polish/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>10 urodziny Debiana</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -42,7 +42,7 @@ Sama dystrybucja jest trzyczęściowa. Składa się z: edycji stabilnej binarnych której głównym założeniem jest ciągły rozwój.</p> <p>Urodziny Debiana obchodzone są w różnych -<a href="http://www.debconf.org/10years/">zakątkach</a> globu, +<a href="https://www.debconf.org/10years/">zakątkach</a> globu, Jedna wielka impreza jest niewłaściwa dla projektu rozproszonego <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">po całym świecie</a>. Niektóre z imprez, to po prostu umówione wcześniej spotkania w restauracjach, @@ -87,7 +87,7 @@ Belgii, Bułgarii, Finlandi, Hiszpani, Holandii, Japonii, Kanadzie, Kolumbii, Niemczech, Meksyku, Preu, Republice Czeskiej, Słowacji, Swecji, Swajcarii, Taiwanie i w Stanach Zjednoczonych. Aby wyszukać imprezę w swoim rejonie należy przejść do strony zwierającej pełną listę -<a href="http://www.debconf.org/10years/">imprez</a>.</p> +<a href="https://www.debconf.org/10years/">imprez</a>.</p> <p>Zapraszamy wszystkich zainteresowanych do odwiedzenia jednej z tych konferencji, spotkania użytkowników Debiana i deweloperów, wymiany odcisków diff --git a/polish/News/2004/20040524.wml b/polish/News/2004/20040524.wml index ceaa003376d..7cac86cdb4c 100644 --- a/polish/News/2004/20040524.wml +++ b/polish/News/2004/20040524.wml @@ -2,7 +2,7 @@ <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Tegoroczna <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian Conference</a> będzie trwała od 26 maja do 5 czerwca w SESC w Porto Alegre @@ -13,7 +13,7 @@ aby popracować w mniej oficjalnym stylu. W dniach 3-5 czerwca konferencja ta będzie również współpracować z <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a>.</p> -<p>Na <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">plan</a> +<p>Na <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">plan</a> konferencji składają się przemówienia i otwarte konferencje typu <q>Birds of Feather</q> (BOF):</p> diff --git a/polish/News/2014/20140831.wml b/polish/News/2014/20140831.wml index 005c69e637f..119b20cf6f2 100644 --- a/polish/News/2014/20140831.wml +++ b/polish/News/2014/20140831.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="02ed3dcb98a9a0948881ec9b35409d269fe36573" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Zakończenie DebConf 14 w Portland oraz ogłoszenie daty DebConf 15</define-tag> <define-tag release_date>2014-08-31</define-tag> #use wml::debian::news @@ -54,7 +54,7 @@ zainteresowanym osobom możliwość osobistego spotkania i bliższej współprac Konferencja odbywa się corocznie od 2000 r. w różnych miejscach, takich jak Szkocja, Argentyna oraz Bośnia i Hercegowina. Więcej informacji na temat DebConf dostępnych jest pod adresem -<a href="http://debconf.org/">strony DebConf</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">strony DebConf</a>.</p> <h2>O Debianie</h2> <p>Projekt Debian został założony w roku 1993 przez Ian Murdock jako diff --git a/polish/News/weekly/2003/16/index.wml b/polish/News/weekly/2003/16/index.wml index b93d4bd9f8a..94a0ac4cf0c 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Nowicjusze, Freebies, W3C, Multiarch, ReiserFS, Prawnicy, Debconf, Pebble, Konferencje, X86-64, UTF-8" # $id: index.wml,v 1.8 2003/02/26 09:08:24 joey Exp $ -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w piętnastym w tym roku numerze DWN, tygodniku dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Steven Frank <a @@ -181,7 +181,7 @@ wdzięczny za zasypywanie go pomysłami na dyskusje i warsztaty, które można by przeprowadzić. Pomysły na <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">3 Konferencję Debiana</a> powinny być dodawane do listy <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">propozycji</a> w nadziei, +href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">propozycji</a> w nadziei, że ktoś podejmie rozmowę na ten temat.</p> <p><strong>Aktualizacja Debiana dla architektury x86-64.</strong> diff --git a/polish/News/weekly/2003/18/index.wml b/polish/News/weekly/2003/18/index.wml index 8c4bc748619..2bbd80a860f 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, pliki conf, i386, Debian-Lex, niezawodność, Credits, Konferencje, Subversion, Miniconf3, Usunięcia" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w osiemnastym w tym roku numerze DWN, tygodniku dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Jako dopełnienie zaszłorocznego przeglądu <a href="http://floss1.infonomics.nl">FLOSS</a>, Uniwersytet @@ -148,10 +148,10 @@ Debian Miniconf odbywa się w tych samym dniach co <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> (LCA). Ponieważ plan LCA2003 jest już zamknięty, Jonathan Oxer <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">ogłosił</a>, -że <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> odbędzie +że <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> odbędzie się 10 i 11 stycznia 2004 roku w Adelaide w Australii. Poprosił również wszystkich zainteresowanych prezentacją na Miniconf o przysyłanie <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propozycji</a> przemówień.</p> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propozycji</a> przemówień.</p> <p><strong>Sun Ultra 30 dostępny dla deweloperów.</strong> Nathan Norman <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00114.html">poinformował</a>, diff --git a/polish/News/weekly/2003/19/index.wml b/polish/News/weekly/2003/19/index.wml index 4a8ceb0e041..c47697c73f3 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Czcionki, Kalendarz, Dokumentacja, Polacy, BTS, Sarge, Licencje, Emacs, Kodowanie znaków" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w dziewiętnastym w tym roku numerze DWN, tygodniku dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. @@ -22,7 +22,7 @@ DebCamp będą to warsztaty na których będą poruszane tak ważne tematy jak instalator Debiana czy poważne błędy. W zależności od pogody, wieczory umilać będą rożna, komary i inne śmieszne rzeczy. A to wszystko dzięki sponsorom HP i Lindows. Osoby zainteresowane powinny się <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">zarejestrować</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">zarejestrować</a>.</p> <p><strong>Brzydkie fonty po aktualizacji.</strong> Andreas Tille <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00207.html"> diff --git a/polish/News/weekly/2003/21/index.wml b/polish/News/weekly/2003/21/index.wml index dfa960d3ff2..73e1b305fde 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Dotacje, I18n, GCC, Jądro, DebConf, Multimedia, Wiki, CD, Roboty, Patenty, Znaczniki, Podpisywanie kluczy, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w dwudziestym pierwszym w tym roku numerze DWN, tygodniku dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Projekt GNOME <a @@ -173,7 +173,7 @@ do zainstalowania systemu z dowolnym z czterech dostępnych jąder.</p> jest odpowiedzialny za nadchodzące sesje podpisywania kluczy na imprezach <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> w Karlsruhe w Niemczech, oraz <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> w Oslo +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> w Oslo w Norwegii. Gerfried Fuchs także organizuje sesje podpisywania kluczy na <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ LinuxWochen</a> w Wiedniu w Austrii. Na wszystkich imprezach będzie stosowana diff --git a/polish/News/weekly/2003/24/index.wml b/polish/News/weekly/2003/24/index.wml index 4933a4107cb..11d091a2aab 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, Jądra, Licencje, Biblioteka PNG, Testing, SPAM, Wolność, Urodziny, Konferencja" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w dwudziestym czwartym w tym roku numerze DWN, tygodniku dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Oto @@ -167,7 +167,7 @@ różnych listach dyskusyjnych czy są planowane jakieś imprezy (zobacz nasz <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">ostatni odcinek</a>). By ułatwić wyszukiwanie takich wydarzeń w swoich rodzimych stronach <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">założono</a> -<a href="http://www.debconf.org/10years/">stronę koordynacyjną</a> +<a href="https://www.debconf.org/10years/">stronę koordynacyjną</a> dotyczącą tego święta. Jeśli wiesz o jakimś lokalnym wydarzeniu, które nie nie znajduje się na liście, prześlij o nim szczegóły.</p> diff --git a/polish/News/weekly/2003/27/index.wml b/polish/News/weekly/2003/27/index.wml index c595ac3e51c..bf4b71eefb5 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, Menu, Debconf, Licencje, DDP, Konferencje, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w dwudziestym siódmym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Profesor Uniwersytetu w Getyndze <a @@ -156,7 +156,7 @@ href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html">\ konferencję</a>. Wygłoszą też dodatkowe prelekcje. Następnie w dniach 18-19 lipca spora liczba deweloperów spotka się w Oslo w Norwegii na tegorocznej <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference</a>, która -będzie poprzedzona <a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ +będzie poprzedzona <a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ sesją hackowania</a>.</p> <p><strong>Wyjaśnienie problemów z FDL.</strong> Michael Crawford <a diff --git a/polish/News/weekly/2003/28/index.wml b/polish/News/weekly/2003/28/index.wml index ac77093d3b8..9bc4acb1563 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, Patentu, G++ 3.2, Logowanie, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w dwudziestym ósmym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. @@ -11,7 +11,7 @@ rządu zostanie zaprojektowany ponownie z użyciem GNU/Linuksa.</p> <p><strong>Wykłady w czasie konferencji Debiana.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ -ogłosił</a> <a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ +ogłosił</a> <a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ plan</a> wykładów na tegoroczny DebConf. Pośród wielu innych Jonas Öberg będzie mówił o prawnych aspektach Wolnego Oprogramowania, Javier Fernández-Sanguino Peña o bezpieczeństwie i sprawach związanych @@ -134,7 +134,7 @@ rsync i sprawi więcej szkód niż pożytku.</p> <p><strong>Debcamp - łapanie robali.</strong> David Martinez Moreno <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">ogłosił</a>, że na <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcampie</a> w Oslo +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcampie</a> w Oslo odbywa się sesja usuwania błędów. Uczestniczący ludzie starają się naprawić tak wiele błędów jak to możliwe. Koordynacja przedsięwzięcia odbywa się na kanale #debcamp diff --git a/polish/News/weekly/2003/30/index.wml b/polish/News/weekly/2003/30/index.wml index f65df99f87a..4b14ff8103b 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, Muzyka, Instalator, Urodziny, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, QA, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w trzydziestym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. @@ -55,7 +55,7 @@ się w Niemczech.</p> <p><strong>Imprezy urodzinowe Debiana w Wielkiej Brytanii i Niemczech.</strong> 16 sierpnia projekt Debian będzie <a -href="http://www.debconf.org/10years/">świętował</a> +href="https://www.debconf.org/10years/">świętował</a> swoje 10 urodziny w wielu miejscach na świecie. Robert McQueen <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">\ poinformował</a>, że brytyjska <a diff --git a/polish/News/weekly/2003/32/index.wml b/polish/News/weekly/2003/32/index.wml index aeeaf9ceab9..71cb3901e65 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Biblioteki, MTA, Python, Błędy, Debconf, Zalety, Hurd, Ant, Urodziny, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w trzydziestym drugim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Po <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/26/">\ @@ -115,7 +115,7 @@ zostać rozszerzona z uwzględnieniem zwiększonego zakresu możliwych identyfik <p><strong>Debianowi wkrótce stuknie dziesięć latek.</strong> 16 sierpnia Projekt Debian będzie <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">obchodził</a> swoje 10 urodziny. -<a href="http://www.debconf.org/10years/">Imprezki</a> z tej okazji odbędą +<a href="https://www.debconf.org/10years/">Imprezki</a> z tej okazji odbędą się w wielu miejscach na świecie. Organizacja największych uroczystości należy do miast: <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a> w Czechach, <a diff --git a/polish/News/weekly/2003/45/index.wml b/polish/News/weekly/2003/45/index.wml index 19eded04ea4..2884da6e392 100644 --- a/polish/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Umowa Społeczna, SPI, wersje, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, nagrody" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witaj w czterdziestym piątym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Według najświeższych danych @@ -153,13 +153,13 @@ Innym celem jest wyeliminowanie kłopotów z wrzucaniem pakietów przez innych deweloperów (NMU).</p> <p><strong>Debian MiniConf3 w Adelaide w Australii.</strong>Po raz kolejny -Debian <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> odbędzie +Debian <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> odbędzie się równolegle z <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> w Adelaide. <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">Rejestracja</a> na tę konferencję obejmuje rejestrację na Debian MiniConf. Organizatorzy tej ostatniej -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">zapraszają do nadsyłania +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">zapraszają do nadsyłania prezentacji</a>.</p> <p><strong>Filesystem Hierarchy Standard 2.3.</strong> Martin Michlmayr diff --git a/polish/News/weekly/2004/06/index.wml b/polish/News/weekly/2004/06/index.wml index 99dcf300a95..32a1415829e 100644 --- a/polish/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, systemy plików, UserLinux, pakietowanie, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="" <p>Witaj w szóstym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Jako że implementacja obsługi UTF-8 @@ -145,7 +145,7 @@ prezentacji</a> na V Międzynarodowe Forum Wolnego Oprogramowania, które będzi trwało od 3 do 5 czerwca w <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a> w Brazylii. Forum ma charakter czysto akademicki i ma ściśle zdefiniowane tematy. Rozpocznie się zaraz po tegorocznej <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/">Konferencji Debiana</a>, która będzie +href="https://www.debconf.org/debconf4/">Konferencji Debiana</a>, która będzie miała miejsce w Porto Alegre od 26 maja do 2 czerwca.</p> <p><strong>Poprawki bezpieczeństwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie się, diff --git a/polish/News/weekly/2004/07/index.wml b/polish/News/weekly/2004/07/index.wml index 3aeeee05576..d582871e119 100644 --- a/polish/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Archiwum, wybory, LDAP, JavaScript, tłumaczenia, portowanie, NTP, pakietowanie, kolejka przesyłowa" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="" <p>Witaj w siódmym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Podprojekt <a @@ -10,7 +10,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00420.html">zapytał</a> wyszukiwarkę Google o kilka słów i okazało się, że Debian sytuuje się w środku stawki popularnych dystrybucji linuksa. Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ -ogłosił</a>, że otwarto <a href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">\ +ogłosił</a>, że otwarto <a href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">\ rejestrację</a> na tegoroczną konferencję Debiana.</p> <p><strong>Nowy serwer ftp-master.</strong> James Troup <a diff --git a/polish/News/weekly/2004/18/index.wml b/polish/News/weekly/2004/18/index.wml index f34dd1bbff1..d825dbf868b 100644 --- a/polish/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Uchwały, instalacja, planeta, Debconf, PEAR, znaczniki, GFDL, zarządzanie energią" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="" <p>Witaj w osiemnastym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Na łamach listy @@ -37,7 +37,7 @@ publikując głównie dłuższe artykuły, porady oraz specyficzne dla Debiana dokumenty howto.</p> <p><strong>Wstępny plan konferencji Debian Conference 4.</strong> Opublikowano -wstępny <a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">plan</a> +wstępny <a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">plan</a> zbliżającej się dorocznej konferencji <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, która w tym roku będzie miała miejsce w Brazylii w Porto Alegre. Andreas Schuldei <a diff --git a/polish/News/weekly/2004/21/index.wml b/polish/News/weekly/2004/21/index.wml index 897f3152929..2668599a5f4 100644 --- a/polish/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Pakietowanie, SE Linux, jądro, spam, dokumentacja, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="" <p>Witaj w dwudziestym pierwszym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Czerwcowy <a @@ -131,7 +131,7 @@ GTK 2.4.</p> odbędzie się między 26 maja a 5 czerwca w SESC w Porto Alegre w Brazylii. Konferencja ta jest prowadzona przez i dla deweloperów oraz dla zainteresowanych i doświadczonych użytkowników. -Na <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">program</a> imprezy +Na <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">program</a> imprezy składają się różne wykłady i sesje. Jest to szansa dla deweloperów, aby mogli popracować razem w mniej oficjalnej atmosferze.</p> diff --git a/polish/News/weekly/2008/03/index.wml b/polish/News/weekly/2008/03/index.wml index 2b09e9215cd..2463219f11b 100644 --- a/polish/News/weekly/2008/03/index.wml +++ b/polish/News/weekly/2008/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-05-26" SUMMARY="Bity od Lidera, OpenSSL, Nowy Perl, backoprts.org, Wielkie pakiety, SANE, Licencjonowanie, Tłumaczenia dla Enigmail, Nagłówki pocztowe Debiana, HOWTO instalatora, archive.debian.net, Zmiany w Lennym" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Witamy w trzecim w tym roku wydaniu WPD, biuletynu społeczności Debiana. Steve McIntyre rozesłał nowe <q>Bity od Lidera Projektu</q>. Ostatnio został @@ -23,7 +23,7 @@ kluczy a naszym systemem ldap w celu poprawienia współpracy z Administratorami Systemu. Dziękuje Anthony Towns'owi, który zaprzestał pracy w tych zespołach. </p> <p>Na koniec, ale jako równie ważną, poruszył sprawę nadchodzącej -<a href="http://debconf8.debconf.org/">Konferencji Debiana</a> w Mar del +<a href="https://debconf8.debconf.org/">Konferencji Debiana</a> w Mar del Plata (Argentyna). Organizowanie imprezy przebiega sprawnie, ogłoszenia o naborze prelegentów, sposobie wyboru prezentacji i sponsorowaniu podróży zostaną wysłane wkrótce. Jak zwykle organizatorzy szukają wciąż firm diff --git a/polish/intro/help.wml b/polish/intro/help.wml index 7a8fa6643de..0d67380cb9b 100644 --- a/polish/intro/help.wml +++ b/polish/intro/help.wml @@ -93,7 +93,7 @@ Możesz oznaczyć i sklasyfikować pakiety na stronie <li>Pomagaj w promocji Debiana przez mówienie o nim i pokazywanie go innym.</li> <li> -Możesz pomóc przy corocznych <a href="http://debconf.org/">konferencjach Debiana</a>, +Możesz pomóc przy corocznych <a href="https://debconf.org/">konferencjach Debiana</a>, włączając w to <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">nagrywanie filmów i rozmów</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">witanie przybywających uczestników</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">pomaganie przemawiającym przed ich wystąpieniami</a>, @@ -102,7 +102,7 @@ zakończenie oraz pozostałe sprawy. </li> <li> -Możesz pomóc organizować coroczne <a href="http://debconf.org/">konferencje Debiana</a>, +Możesz pomóc organizować coroczne <a href="https://debconf.org/">konferencje Debiana</a>, mini-DebConfs w twoim regionie, <a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian Day parties</a>, <a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">release parties</a>, diff --git a/portuguese/News/2003/20030811.wml b/portuguese/News/2003/20030811.wml index 12e0867c2da..b312f9bcae6 100644 --- a/portuguese/News/2003/20030811.wml +++ b/portuguese/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian celebra seu décimo aniversário</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -44,7 +44,7 @@ binários nos quais os esforços de desenvolvimento estão focados primariamente.</p> <p>O Projeto Debian está celebrando seu aniversário em vários <a -href="http://www.debconf.org/10years/">lugares</a> ao redor do globo, +href="https://www.debconf.org/10years/">lugares</a> ao redor do globo, uma vez que uma única festa grande não parece apropriada para um projeto que está espalhado por <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">todo o mundo</a>. @@ -91,7 +91,7 @@ de aniversário</a> maiores.</p> Bélgica, Bulgária, Canadá, Colômbia, República Tcheca, Finlândia, Alemanha, Japão, México, Holanda, Peru, Eslováquia, Espanha, Suécia, Suiça, Taiwan e Estados Unidos. Para uma festa na sua região, -cheque a lista completa de <a href="http://www.debconf.org/10years/">festas</a>.</p> +cheque a lista completa de <a href="https://www.debconf.org/10years/">festas</a>.</p> <p>Nós convidamos todos os interessados a participar destas festas, encontrar desenvolvedores e usuários Debian, trocar impressões GnuPG, diff --git a/portuguese/News/2004/20040524.wml b/portuguese/News/2004/20040524.wml index 2d3f76a599d..dbc345bc7a7 100644 --- a/portuguese/News/2004/20040524.wml +++ b/portuguese/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Conferência Debian 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -11,7 +11,7 @@ interessados e sofisticados também são bem vindos. A Conferência Debian também irá participar do <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a> de 3 a 5 de junho.</p> -<p>O <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">calendário</a> +<p>O <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">calendário</a> é composto por palestras e sessões "birds of a feather" (BOF):</p> <table width=100%> diff --git a/portuguese/News/2013/20130809.wml b/portuguese/News/2013/20130809.wml index ebbd9f5706c..805cc5275f2 100644 --- a/portuguese/News/2013/20130809.wml +++ b/portuguese/News/2013/20130809.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian convida você para o seu vigésimo aniversário</define-tag> <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> @@ -7,10 +7,10 @@ <p> O Projeto Debian, a equipe por trás do sistema operacional livre Debian, gostaria de convidá-lo(a) a participar da celebração do próximo -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">aniversário de 20 anos +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">aniversário de 20 anos do Debian</a>, que ocorrerá em 16 de agosto de 2013 em Le Camp, Vaumarcus, Suíça, durante a conferência anual do Debian deste ano, -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. </p><p> Durante o aniversário do Debian, a conferência do Debian abrirá suas portas para qualquer interessado em conhecer mais sobre Debian e Software Livre, convidando @@ -19,7 +19,7 @@ a Software Livre, ao Projeto Debian e ao sistema operacional Debian. </p><p> A participação no aniversário do Debian é gratuita e aberta a todos os interessados em Software Livre. Mais informações a respeito, e uma agenda -completa, podem ser encontradas no <a href="http://debconf13.debconf.org/"> +completa, podem ser encontradas no <a href="https://debconf13.debconf.org/"> site web da DebConf13</a>. </p> @@ -55,17 +55,17 @@ palestras, a Debconf proporciona uma oportunidade única para desenvolvedores, colaboradores e outras pessoas interessadas em se conhecer pessoalmente e trabalhar junto mais de perto. Ela tem ocorrido anualmente desde 2000 em locais tão variados como Escócia, Argentina, Bósnia e Herzegóvina, e Nicarágua. Mais -informações sobre a DebConf estão disponíveis em <url http://debconf.org/>. +informações sobre a DebConf estão disponíveis em <url https://debconf.org/>. </p> <h2>Sobre a DebConf13</h2> <p> Mais informações sobre a conferência Debian deste ano podem ser encontradas no -<a href="http://debconf13.debconf.org/">site web da DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">site web da DebConf13</a>. A DebConf13 agradece aos seus dois patrocinadores platina, <a href="http://www.google.com/">Google</a> e a <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>, assim como -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">todos os outros +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">todos os outros patrocinadores</a>. </p> diff --git a/portuguese/News/2016/20160709.wml b/portuguese/News/2016/20160709.wml index 006291311fe..e3fbe6f05a3 100644 --- a/portuguese/News/2016/20160709.wml +++ b/portuguese/News/2016/20160709.wml @@ -6,20 +6,20 @@ <define-tag release_date>2016-07-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" maintainer="Paulo Henrique de Lima Santana (phls)" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Paulo Henrique de Lima Santana (phls)" <p> Hoje, sábado, 09 de julho de 2016, a Conferência Anual de Desenvolvedores e Contribuidores Debian chegou ao fim. Com mais de 280 pessoas participando de todas as partes do mundo, e 113 horas de palestras em 114 atividades, a -<a href="http://debconf16.debconf.org">DebConf16</a> foi aclamada +<a href="https://debconf16.debconf.org">DebConf16</a> foi aclamada como um sucesso. </p> <p> Os destaques incluem o -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">Open Festival</a>, onde +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">Open Festival</a>, onde foram oferecidas atividades de interesse para um público mais amplo (variando desde temas específicos do Debian até uma apreciação mais ampla dos movimentos open e maker), o tradicional <q>Bits from the DPL</q>, palestras relâmpago e @@ -44,7 +44,7 @@ geral. <p> O Debian agradece pelo comprometimento de inúmeros -<a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">patrocinadores</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">patrocinadores</a> por apoiarem a DebConf16, particularmente nosso Patrocinador Platina <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>. </p> @@ -70,7 +70,7 @@ uma oportunidade para desenvolvedores, colaboradores e outras pessoas interessadas em se encontrarem pessoalmente e trabalharem juntas mais de perto. Ela tem acontecido anualmente desde 2000 em locais tão variados como Escócia, Argentina e Bósnia e Herzegóvina. Mais informações sobre a DebConf estão -disponíveis em <a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>. +disponíveis em <a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>. </p> <h2>Sobre a Hewlett Packard Enterprise</h2> @@ -88,6 +88,6 @@ e projetos, fornecendo liderança ativa e participando em diversas comissões. <p> Para mais informações, por favor, visite a página web da DebConf16 em -<a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a> ou mande um e-mail (em inglês) para <press@debian.org>. </p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2002/41/index.wml b/portuguese/News/weekly/2002/41/index.wml index 3f845f76fe6..6272fa192f5 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2002/41/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2002/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-10-22" SUMMARY="I18n, Ajuda, Tradução, Disputas, SPAM, Encriptação, KDE3, Sarge CDs, Revisões, Desenvolvimento, Glibc" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a quadragésima primeira edição da DWN, a newsletter semanal para a comunidade Debian. Esta semana estamos satisfeitos em incluir artigos de Matt Black, @@ -92,7 +92,7 @@ href="http://www.linux.conf.au/media/2002-10-16-rdp-announce.txt">anunciado</a> esta semana que a Sun Microsystems patrocinará um delegado de cada estado Australiano para atender a <a href="http://www.linux.conf.au">Conferência Linux</a> em Perth, Austrália no próximo ano. Os usuários devem estar cientes de que a <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> estará sendo realizada +href="https://www.debconf.org/lca2003/">Debian Mini-Conf</a> estará sendo realizada dois dias antes da conferência principal. Mais de 50 participantes estão registrados para a Mini-Conf e o Líder do Projeto Debian, Bdale Garbee, estará entre os oradores.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/01/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/01/index.wml index 0bb00e3772b..8da6f77ccf8 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Eventos, RSS, Cartões de Negócios, ConfDebian3, egrep, aspell, UTF-8, Configuração, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a primeira edição desse ano da DWN, a newsletter semanal para a comunidade Debian. Muitos de nós estamos cansados da quantidade de spam @@ -66,12 +66,12 @@ anunciou</a> que irá ocorrer uma <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Conferência do Debian</a> na Europa, mais precisamente em Oslo, Noruega. A universidade de Oslo gentilmente ofereceu-se para hospedar o evento. Uns poucos dias <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">antes</a> as salas de +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">antes</a> as salas de conferências e conectividade de redes estarão disponíveis, então o pessoal terá tempo para sentar, discutir, hackear, churrascar, ir ao picnick e se divertir. Se você está <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interessado</a> em -palestrar na <a href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> ou tem +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interessado</a> em +palestrar na <a href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> ou tem uma idéia para falar que nós gostaríamos de ouvir, por favor mande um email para o <a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef</a>.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/03/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/03/index.wml index ab7dd2b7c4d..43f540b1d08 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Recuperando, Apresentações, Debconf, Suavizando, Configurando, Documentação, Glibc, KDE, Conferencias" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a terceira edição da DWN, a newsletter semanal para a comunidade Debian. A <a href="http://www.eff.org/">Fundação da Fronteira @@ -129,7 +129,7 @@ conferências neste mês. A primeira delas refere-se a <a href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">mini-conf do Debian</a> antes da <a href="http://www.linux.conf.au/">Conferência do Linux na Austrália</a> onde vários desenvolvedores do Debian participarão e darão <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">palestras</a> em vários tópicos. +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">palestras</a> em vários tópicos. De 22 a 24 de Janeiro o Debian irá manter um estande na <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Exposição e Conferência Mundial do Linux</a> em Nova York e de 23 a 26 de Janeiro o projeto irá manter um estande na diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/16/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/16/index.wml index 41180fe42e7..cc17e084651 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Novatos, Distribuição, W3C, Multi arquiteturas, ReiserFS, Advogados, Debconf, Pebble, Conferências, X86-64, UTF-8" # $id: index.wml,v 1.8 2003/02/26 09:08:24 joey Exp $ -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à décima sexta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Steven Frank deu uma <a @@ -168,7 +168,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0710-linuxtag">LinuxTag</a> do Debian adoraria ser inundado com idéias para adicionar a sua lista e para que palestrantes possam ser procurados. Idéias para a <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Terceira Conferência do Debian</a> -podem ser adicionadas a lista de <a href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php"> +podem ser adicionadas a lista de <a href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php"> coisas a fazer</a> na esperança de que alguém irá enviar uma palestra sobre esse assunto.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/18/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/18/index.wml index 24ee0cec3fd..1cb973defcd 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Arquivos de Configuração, i386, Debian-Lex, Confiabilidade, Créditos, Conferencias, Sub-versão, mini-Conferência 3, Remoção" # $id: index.wml,v 1.8 2003/02/26 09:08:24 joey Exp $ -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo a décima oitava edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. A universidade de Stanford está conduzindo a pesquisa @@ -135,10 +135,10 @@ do Debian acontecendo junto com a <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Confer Linus na Austrália</a> (LCA) está tornando-se uma tradição, e como o agendamento para a LCA2004 está agora sendo finalizado, Jonathan Oxer <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">anunciou</a> que a <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Terceira mini-Conferência do Debian</a> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Terceira mini-Conferência do Debian</a> acontecerá nos dias 10 e 11 de Janeiro de 2004 em Adelaide, Australia. Ele também pediu para que os interessados em apresentar-se durante a mini-conferencia enviem -suas <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propostas</a> de palestras.</p> +suas <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propostas</a> de palestras.</p> <p><strong>Sun Ultra 30 disponível para desenvolvedores.</strong> Nathan Norman <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00114.html">anunciou</a> que diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/19/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/19/index.wml index 2b17be26876..d1efdc68110 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="Conferência Debian, Fontes, Calendário, Documentação, Polonês, BTS, Sarge, Licenças, Emacs, Codificação" # $id: index.wml,v 1.8 2003/02/26 09:08:24 joey Exp $ -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo a décima nona edição de DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Os usuários Debian da Virgínia, EUA, podem entrar em <a @@ -23,7 +23,7 @@ Julho. A DebCamp será um campo onde tarefas urgentes como o instalador do Debia ou grandes erros serão trabalhadas. Dependendo do tempo, o fim de tarde será preenchido com churrascos, mosquitos e outras coisas legais. Agradecemos a HP e o Lindows por patrocinar esse evento. Pessoas interessadas podem se <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrar</a> online.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrar</a> online.</p> <p><strong>Fontes feias após atualização.</strong> Andreas Tille <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00207.html">notou</a> diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/21/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/21/index.wml index e2e22965cfa..5f1ce67b4d1 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Doações, I18n, GCC, Kernel, DebConf, Multimídia, Wiki, CDs, Robôs, Patentes, Tags, Assinatura de Chaves, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à vigésima primeira edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O projeto GNOME <a @@ -168,7 +168,7 @@ que instalará um sistema funcional usando um desses 4 portes do Debian.</p> é responsável pelas festas vindouras de assinatura de chaves na <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> em Karlsruhe, Alemanha, e na <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> em Oslo, +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> em Oslo, Noruega. Gerfried Fuchs também está organizando a festa na <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ LinuxWochen</a> em Viena, Áustria. Todas as festas usarão o <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/24/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/24/index.wml index fd4ea5b1cef..570fa7e0ffb 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, Kernels, Licenças, Biblioteca PNG, Testing, SPAM, Liberdade, Aniversário, Conferências" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindos à vigésima quarta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Uma <a href="http://www.wewantlinux.org/pickcountry.php">\ @@ -162,7 +162,7 @@ Mais palestras focadas no Debian serão realizadas fora desta conferência de um em várias listas de email se alguma festa está sendo planejada (veja nossa <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">última edição</a>). Para tornar fácil a procura por eventos no local onde vivem, uma <a -href="http://www.debconf.org/10years/">página de coordenação</a> para as festas +href="https://www.debconf.org/10years/">página de coordenação</a> para as festas de aniversário de 10 anos foi <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">iniciada</a>. Se você conhece algum evento perto de onde vive, por favor vá até a página diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/27/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/27/index.wml index b009789a452..2aaeba78844 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, Menu, Debconf, Licenças, DDP, Conferências, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à vigésima sétima edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Um professor da Universidade de Göttingen <a @@ -147,7 +147,7 @@ href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html">conferência </a> de um dia, com palestras adicionais. Depois disso, de 18 a 19 de Julho uma grande quantidade de desenvolvedores irão se encontrar na <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Conferência do Debian</a> desse ano em Oslo, -Noruega, que é precedida por uma <a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ +Noruega, que é precedida por uma <a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">\ sessão hacking</a>.</p> <p><strong>Explicação para o caso da FDL.</strong> Michael Crawford <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/28/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/28/index.wml index e62c28d2253..187da8bf865 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, Patentes, G++ 3.2, Logs, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à vigésima oitava edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Esta edição está um pouco menos (em texto) do que normalmente @@ -9,7 +9,7 @@ Heise</a> (Somente em Alemão) o sistema de gerenciamento de salários para o governo Japonês será redesenhado com o GNU/Linux.</p> <p><strong>Palestras durante a conferência do Debian.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ -anunciou</a> a <a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ +anunciou</a> a <a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ programação</a> para as palestras deste ano na DebConf. Junto com outras palestras Öberg irá falar sobre aspectos legais do Software Livre, Javier Fernández-Sanguino Peña falará sobre forças tarefas de segurança e internacionalização e Branden Robinson irá @@ -126,7 +126,7 @@ rsync para apt-get pode sufocar os espelhos de rsync e causar mais mal do que be <p><strong>Festa de correção de erros na Debcamp.</strong> David Martinez Moreno <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">anunciou</a> que existe uma festa de correção de erros acontecendo durante a <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> em Oslo. +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> em Oslo. As pessoas presentes estão tentando corrigir a maior quantidade de erros que puderem. A coordenação está sendo feita pelo canal #debcamp na <a href="https://freenode.net/">freenode</a>.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/30/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/30/index.wml index 47e6ee81f50..565773d19ea 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, Musica, Instalador, Aniversário, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, QA, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à trigésima edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O <a href="http://www.opengroup.org/">Open Group</a> contratou @@ -53,7 +53,7 @@ href="http://oldenburger.linuxtage.de/Oldenburg2003/">Oldenburg</a>, ambas local na Alemanha.</p> <p><strong>Festas de aniversário do Debian no RU e Alemanha.</strong> O projeto -Debian irá <a href="http://www.debconf.org/10years/">comemorar</a> seu décimo +Debian irá <a href="https://www.debconf.org/10years/">comemorar</a> seu décimo aniversário, que acontece no dia 16 de Agosto, em vários lugares do mundo. Robert McQueen <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">\ diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/32/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/32/index.wml index e98b5d38a21..579fb52ea38 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Bibliotecas, MTA, Python, Bugs, Debconf, Vantagens, Hurd, Ant, Aniversário, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à trigésima segunda edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Seguindo a edição <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/26/">\ @@ -118,7 +118,7 @@ expandida para endereçar esta faixa altamente ampliada de ids disponíveis.</p> <p><strong>Debian completa 10 anos.</strong> Em 16 de agosto, o Projeto Debian irá <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">celebrar</a> seu décimo aniversário -com várias <a href="http://www.debconf.org/10years/">festas</a> ao redor +com várias <a href="https://www.debconf.org/10years/">festas</a> ao redor do globo. As maiores festas ocorrerão em <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a>, República Tcheca; <a href="http://www.linux-aktivaattori.org/twiki/bin/view/Bazaar/DebianBirthdayTurku2003">\ diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/45/index.wml b/portuguese/News/weekly/2003/45/index.wml index 7e2772a0104..a3a54ff0069 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Contrato Social, SPI, Versões, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, Prêmios" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à quadragésima quinta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. De acordo com os últimos dados da <a @@ -140,12 +140,12 @@ proliferação dos recursos XML disponibilizados recentemente. Outro motivo é a eliminação das dificuldades dos NMUs.</p> <p><strong>Debian MiniConf3 em Adelaide.</strong> A <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> Debian será feita +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> Debian será feita novamente em conjunto com a <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> em Adelaide. O <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">registro</a> para esta conferência inclue também o para a MiniConf Debian, e os organizadores estão atualemente <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">pedindo por funções</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">pedindo por funções</a>.</p> <p><strong>Padrão de Hierarquia do Sistema de Arquivos 2.3.</strong> Martin Michlmayr <a href="https://lists.debian.org/debian-lsb-0311/msg00009.html">notou</a> que a <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2003/timeline.wml b/portuguese/News/weekly/2003/timeline.wml index 276b0a6ce2a..8cc9616e6d8 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Linha do tempo de 2003" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Este suplemento especial para as Notícias Semanais do Debian é uma revisão dos acontecimentos mais importantes de 2003 na comunidade Debian. @@ -292,7 +292,7 @@ cerca de 40 eventos.</p> <ul> <li> O projeto Debian <a - href="http://www.debconf.org/10years/">celebrou</a> seu décimo + href="https://www.debconf.org/10years/">celebrou</a> seu décimo aniversário em vários lugares ao redor do mundo. <li> O <a href="http://www.lpi.org/">Linux Professional diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/06/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/06/index.wml index e6281f9d4ba..53ccadb9ef1 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Sistema de Arquivos, UserLinux, Empacotamento, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à sexta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Como o suporte a UTF-8 no Software Livre gasta algum @@ -143,7 +143,7 @@ pediu por <a href="http://papers.softwarelivre.org/">artigos</a> para o quinto Fórum Internacional do Software Livre que ocorrerá de 3 a 5 de junho em <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a>. O fórum é puramente acadêmico e têm tópicos bem definidos. Ele ocorrerá logo antes da -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Conferência Debian</a> deste +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Conferência Debian</a> deste ano, que ocorrerá em Porto Alegre de 26 de Maio a 2 de Junho.</p> <p><strong>Atualizações de Segurança.</strong> Você sabe o que fazer. diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/07/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/07/index.wml index ba9adafa58e..63c8b9673b8 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Repositório, Eleição, LDAP, JavaScript, Traduções, Portes, NTP, Empacotamento, Fila de Upload" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à sétima edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O sub-projeto <a @@ -10,7 +10,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0402/msg00420.html">conduziu</a> várias pesquisas no Google e descobriu que o Debian se encontra no meio do ranking de distribuições mais populares. Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">\ -anunciou</a> que o <a href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">\ +anunciou</a> que o <a href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">\ registro</a> para a conferência Debian deste ano está aberto. </p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/18/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/18/index.wml index 517efbaaf81..ca17c0d24c8 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Resolução Geral, Instalação, Planet, Debconf, PEAR, Tags, GFDL, Gerenciamento de Energia" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a décima oitava edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. A lista <a @@ -41,7 +41,7 @@ o site. O DP está sempre procurando histórias novas, especialmente artigos maiores, dicas e truques ou HOWTOs específicos ao Debian.</p> <p><strong>Calendário preliminar para a Conferência Debian 4.</strong> Um -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">calendário</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">calendário</a> preliminar para a futura <a href="https://www.debian.org/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, a conferência Debian anual, que neste ano ocorrerá em Porto Alegre, Brasil, foi publicado. diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/21/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/21/index.wml index ddae94c6e2f..6d1157a9947 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Empacotamento, SE Linux, Kernel, Spam, Documentação, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à vigésima primeira edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. A <a @@ -130,7 +130,7 @@ href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">conferência Debian</a> deste ano, que ocorrerá de 26 de Maio a 5 de Junho no SESC em Porto Alegre, Brasil. Esta é uma conferência com, de e para desenvolvedores Debian, usuários interessados e sofisticados. O <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">calendário</a> é +href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">calendário</a> é composto por palestras e sessões "birds of a feather". Esta é uma chance para os desenvolvedores trabalharem juntos de modo menos formal.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2004/39/index.wml b/portuguese/News/weekly/2004/39/index.wml index d2ecfcc0cf4..587803a4864 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-10-05" SUMMARY="Instalador, non-US, 80386, Lançamento, DebConf5, Hurd, Empacotamento" # $id: index.wml,v 1.2 2004/07/06 20:09:11 joey Exp $ -#use wml::debian::translation-check translation="9f6ab9eb53a48cdb54267f339a6aa4365a4b719a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo à trigésima nona edição da DWN (Debian Weekly News - Notícias Semamais do Debian), o periódico semanal para a comunidade Debian. Robert Millan <a @@ -63,7 +63,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html"> preparou</a> uma <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">ata</a> de um encontro IRC recente para preparar a próxima <a -href="http://www.debconf.org/">Conferência Debian</a> na Finlândia, +href="https://www.debconf.org/">Conferência Debian</a> na Finlândia, que ocorrerá de Sexta-Feira, 1 de Julho até Segunda-Feira, 18 de Julho, em 2005. A primeira semana é para trabalhar em várias questões, o fim de semana do meio para coisas sociais, e a segunda semana para diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/03/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/03/index.wml index 748cc2a4284..e1880af35b1 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, Website, Empacotamento, Serviços, Licenças, LiveCD" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à terceira edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Roger So enviou um <a @@ -16,7 +16,7 @@ modos</a> de recompensar a comunidade do Software Livre.</p> <p><strong>Relatório Final da DebConf 4.</strong> Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">\ anunciou</a> o <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">relatório final</a> +href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">relatório final</a> da <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debian Conference</a> do último ano, em Porto Alegre. O relatório é mais uma planilha e lista 163 pessoas que participaram desta conferência representando muitas diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/05/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/05/index.wml index 352c341c2c2..4ba1afc8e8d 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, Dependências, Bibliotecas, MySQL, Atualização, Gettext, Repositório, BSP, DebConf, Lançamento" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a quinta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Andreas Schuldei <a @@ -111,7 +111,7 @@ pacotes removidos.</p> Wirzenius <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">ponderou</a> sobre palestras que ele gostaria de ver na <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">conferência Debian</a> que ocorrerá +href="https://www.debconf.org/debconf5">conferência Debian</a> que ocorrerá no verão em Helsinki. Entre outras, a lista contêm palestras bem práticas como escrevendo boas páginas de manual, tutoriais e documentação, usando gettext, entendendo Unicode, adicionando testes a pacotes e identificando diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/11/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/11/index.wml index 0d2a2f16a1e..db285654eb7 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, Logo, USB, Documentação, Eleição, Lançamento, Fila NEW" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" #id: 1.24 <p>Bem-vindo(a) a décima primeira edição deste ano da DWN, o periódico semanal @@ -12,8 +12,8 @@ manutençao de banco de dados e deve ser usado por outros pacotes.</p> <p><strong>Chamada por Artigos para a DebConf 5.</strong> No dia 15 de março, a <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Chamada por -Artigos</a> para a <a href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> +href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">Chamada por +Artigos</a> para a <a href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a> irá terminar. A lista de <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">\ propostas</a> contêm mais de 20 itens. O comitê de revisão irá tomar @@ -21,8 +21,8 @@ sua decisão até 1o. de abril. A conferência Debian é o evento mais importante no qual desenvolvedores Debian e usuários interessados se encontram para discutir sobre o projeto Debian e seu desenvolvimento. A DebConf deste ano ocorrerá em <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlândia</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsinki</a>, <a +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finlândia</a>.</p> <p><strong>Licença do Logotipo do Debian.</strong> Francesco Poli <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00234.html">\ diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/18/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/18/index.wml index f3c33816bd3..2a9e239099a 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="Liderança, PHP, Lançamento, Admin, DebConf, Scheme, BSP, Aplicações Web" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a décima oitava edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Como uma dica sobre a fila funcional para a @@ -91,7 +91,7 @@ de uma proposta para substituir o <a href="$(HOME)/devel/leader">DPL</a> por uma diretoria eleita. Para tal, no entanto, seria necessária uma emenda à <a href="$(HOME)/devel/constitution">constituição</a> Debian. A idéia ainda está em estágio inicial, e será discutida mais profundamente na <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/">Conferência Debian</a> deste +href="https://www.debconf.org/debconf5/">Conferência Debian</a> deste ano em Helsinki, Finlândia.</p> <p><strong>Final de Semana Prolongado de Caça aos Bugs.</strong> Frank diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/27/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/27/index.wml index 7422601de10..0465fa4b232 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Lançamento, Instalador, XML, Trademark, Glade, Ofensividade, Empacotamento, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) a vigésima sétima edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. David Nusinow <a @@ -106,7 +106,7 @@ href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">conferência</a> Debian anual, que ocorrerá no Departamento de Ciências da Computação da Universidade de Tecnologia de Helsinki em Espoo, Finlândia, de 9 a 17 de julho de 2005. No primeiro dia, vários desenvolvedores irão <a -href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">palestrar</a> +href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">palestrar</a> com o público geral em mente.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/45/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/45/index.wml index 91380e62e48..154ed914212 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-08" SUMMARY="GPLv3, Eventos, kFreeBSD, SSL, DebConf, Systems, Bugs, PopCon, GnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à quadragésima quinta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Nathanael Nerode <a @@ -59,7 +59,7 @@ também são descritos.</p> Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ pediu</a> trabalhos para apresentações em potencial a serem feitas -na <a href="http://www.debconf.org/">Debian Conference</a> do próximo +na <a href="https://www.debconf.org/">Debian Conference</a> do próximo ano, a ser realizada de 14 a 22 de maio de 2006 em Oaxtepec, México. Propostas serão aceitas até 6 de dezembro, 23h59 UTC e revistos pelo comitê. Palestras aceitas serão publicadas em 20 de dezembro.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2005/46/index.wml b/portuguese/News/weekly/2005/46/index.wml index af25df120cd..2e7d4256a61 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2005/46/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2005/46/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-11-15" SUMMARY="ARM, DebConf, Eventos, ClamAV, Instalador, Licenças, FOSDEM, Empacotamento" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" translator="Gustavo Rezende Montesino" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translator="Gustavo Rezende Montesino" <p>Bem-vindo(a) à quadragésima sexta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Os membros do sub-projeto Debian-Edu <a @@ -84,7 +84,7 @@ público-alvo.</p> <p><strong>Licença para Materiais da Debian Conference.</strong> Francesco Poli <a href="https://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00064.html">afirmou</a> -que os palestrantes da <a href="http://www.debconf.org/">DebConf</a> +que os palestrantes da <a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a> deveriam ser obrigados a publicar seus artigos sob uma licença compatível com a <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a>. Anthony Towns <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/05/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/05/index.wml index f581b33786f..bc0c5c0adbe 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Dia Debian, Empacotamento, Voluntários, /var/run, Chaves, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à quinta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Martin Michlmayr <a @@ -18,7 +18,7 @@ discussões</a> nas listas Debian.</p> <p><strong>Pedido por Trabalhos.</strong> Margarita Manterola <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html">\ pediu</a> trabalhos para o futuro <a -href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a>, que ocorrerá +href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a>, que ocorrerá sábado, 13 de maio, antes da <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> deste ano em Oaxtepec, México. As apresentações devem ser fáceis de entender, muito claras diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/17/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/17/index.wml index 9ace64d9767..f5690421f09 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/17/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/17/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-04-25" SUMMARY="Empacotamento, Google, Debian from Scratch, Upgrade, Relatórios de Bug, Mozilla, DPL, AMD64" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à décima sétima edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. A Debian Live Initiative, cujo objetivo é @@ -8,7 +8,7 @@ imagens ISO e outros recursos de seu <a href="http://live.debian.net/">site</a>. Aníbal Monsalve Salazar está <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html">\ solicitando</a> chaves públicas ASCII para a <a -href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">festa</a> de assinatura de +href="https://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html">festa</a> de assinatura de chaves da próxima <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian Conference</a>.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/20/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/20/index.wml index df22a96012f..43d634f1073 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/20/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/20/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-16" SUMMARY="Instalação, Multiarch, Atualizações, DPL, Segurança, GCC, Licenças, Empacotamento, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à vigésima edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Em uma <a @@ -123,12 +123,12 @@ em Oaxtepec, México, neste momento. Cerca de 400 desenvolvedores, tradutores e pessoas interessadas no projeto estão participando em mais de 50 <a href="https://wiki.debian.org/Debconf6TalkSchedule">palestras e BoFs</a>. Você pode acompanhar a Conferência no <a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> da Equipe de Organizadores. +href="https://debconf6.debconf.org/blog/">blog</a> da Equipe de Organizadores. Seqüências de vídeo ao vivo das <a href="http://video.debconf.org:8000/tower.ogg">palestras</a> e do <a href="http://video.debconf.org:8000/hacklab.ogg">hacklab</a> também estão disponíveis. Adicionalmente, Alexander Schmehl <a -href="http://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ +href="https://debconf6.debconf.org/blog/debconf6/as-ask-questions-while-watching-the-stream.html">\ anunciou</a> a criação de dois canais IRC para que a audiência possa fazer perguntas durante as palestras.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/21/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/21/index.wml index abab3a826aa..826cf8b0666 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/21/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-23" SUMMARY="Instalador, Java, DebConf6, Changelogs, Relatório do Líder" -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à vigésima primeira edição deste ano da DWM, o periódico semanal para a comunidade Debian. Julien Danjou <a @@ -38,7 +38,7 @@ tornar Livre pelo menos sua máquina virtual (JVM).</p> <p><strong>DebConf6 encerrada com sucesso.</strong> A sexta <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">Debian Conference</a>, realizada semana passada no México, terminou. Muito obrigado aos <a -href="http://debconf6.debconf.org/">patrocinadores</a> e à equipe +href="https://debconf6.debconf.org/">patrocinadores</a> e à equipe organizadora, que tornaram este grande evento Debian possível. Muitas <a href="https://gallery.debconf.org/debconf6">fotos</a> foram tiradas, e um DVD com todas as palestras estará disponível em cerca de quatro semanas.</p> diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/22/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/22/index.wml index 78d8084ce0b..43c9384ef33 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Desktop, IRC, Summer of Code, Inicialização, Solaris, FrOSCon, CCv3, BSPs, Lançamento" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à vigésima segunda edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Joey Hess produziu uma <a @@ -41,7 +41,7 @@ a melhorar o Debian.</p> <p><strong>Otimizando o tempo de inicialização.</strong> Margarita Manterola <a -href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">deu</a> +href="https://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/77">deu</a> uma palestra na <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf6</a> sobre possíveis melhorias na inicialização (boot) de sistemas Debian. A partir de suas conclusões e comentários da audiência, ela <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/28/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/28/index.wml index e46a82ea6e4..14217d00f69 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, Arquivos Ocultos, Bootsplash, Dependências, Conferência Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à vigésima oitava edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Bruce Perens <a @@ -67,7 +67,7 @@ conjunto de dependências.</p> McGovern <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2006/07/msg00045.html">\ anunciou</a> após um longo <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">\ -encontro</a> que a próxima <a href="http://www.debconf.org/">Conferência +encontro</a> que a próxima <a href="https://www.debconf.org/">Conferência Debian</a> ocorrerá em <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf7/EdinburghBidDocument">Edinburgh</a>, Reino Unido. Outro local em potencial para esta conferência era <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2006/41/index.wml b/portuguese/News/weekly/2006/41/index.wml index e6f384470bf..8653a2f7188 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2006/41/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2006/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-11-28" SUMMARY="GNOME, DebConf, Instalador, Etch, FAQ, Sparc, Chave" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à quadragésima primeira edição deste ano da DWN, o informativo da comunidade Debian. Devido à <a @@ -27,14 +27,14 @@ GNOME 2.16, cujo <q>backport</q> deverá ser disponibilizado.</p> <p><strong>Conferência Debian 7.</strong> Moray Allan <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00032.html">\ -anunciou</a> que a próxima <a href="http://debconf7.debconf.org/">\ +anunciou</a> que a próxima <a href="https://debconf7.debconf.org/">\ DebConf</a> ocorrerá de 17 a 23 de junho em Edinburgh, Reino Unido. Logo antes da conferência, haverá um <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a>, +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a>, começando 10 de junho, onde os desenvolvedores Debian estão convidados a trabalharem juntos em vários projetos relacionados ao Debian. Em 16 de junho, está programado um <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, cujo alvo principal são usuários Debian. Todos, sejam desenvolvedores ou usuários Debian, são bem vindos.</p> @@ -55,7 +55,7 @@ que irá usar o kernel Linux 2.6.18, padrão do etch.</p> <p><strong>Registro e Chamado para Trabalhos da DebConf.</strong> Moray Allan <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00005.html">\ anunciou</a> a fase de registro para a próxima <a -href="http://debconf7.debconf.org/">Conferência Debian</a>, que ocorrerá +href="https://debconf7.debconf.org/">Conferência Debian</a>, que ocorrerá em Edinburgh, UK. Ele também pediu pelo envio de trabalhos, apresentações, sessões de discussão e tutoriais até 31 de janeiro. Há uma interface web para <a href="https://penta.debconf.org/penta/user">participantes</a> e diff --git a/portuguese/News/weekly/2007/02/index.wml b/portuguese/News/weekly/2007/02/index.wml index bdbf2ac80bd..bf87273fc03 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2007/02/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2007/02/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-01-30" SUMMARY="FHS, Comitê Social, l10n, d-i, UTF-8, Screenshots, Eventos, Etch, Lançamento" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bem-vindo(a) à segunda edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Anthony Towns foi <a @@ -108,7 +108,7 @@ href="http://penta.debconf.org/">Pentabarf</a> até quarta-feira, 31 de Janeiro de 2007, caso queiram se aplicar para acomodação, comida ou viagem patrocinados, ou caso estejam pretendendo enviar uma palestra ou proposta de evento. A <a -href="http://debconf7.debconf.org/">Conferência Debian</a> deste +href="https://debconf7.debconf.org/">Conferência Debian</a> deste ano ocorrerá em Edinburgh de 17 à 23 de junho de 2007.</p> <p><strong>Mantendo discos virtuais limpos.</strong> Aleksandr Koltsoff <a diff --git a/portuguese/News/weekly/2011/03/index.wml b/portuguese/News/weekly/2011/03/index.wml index f333c5c8dda..8e033245ff9 100644 --- a/portuguese/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/portuguese/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-02-28" SUMMARY="Lançado o Debian 6.0 <q>Squeeze</q>, novo layout e notícias relacionadas ao site web, backports para o <q>Squeeze</q> mais fáceis para os usuários" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> @@ -131,7 +131,7 @@ projetos e empresas (através da sua palestra mais recente <a href="http://lca2011.linux.org.au/programme/schedule/view_talk/153">\ <q>Quem diabos se importa com o Debian?</q></a>). Ele também aborda a relação entre Debian e DebConf em questões como os <a -href="http://www.debconf.org/goals.shtml">objetivos</a> que foram recentemente +href="https://www.debconf.org/goals.shtml">objetivos</a> que foram recentemente publicados, e está a procura de voluntários como presidentes da DebConf. <br /> Stefano também foi entrevistado pelo podcast <a diff --git a/portuguese/events/2003/0718-debconf.wml b/portuguese/events/2003/0718-debconf.wml index 8f5e5677ffa..22c86545a9f 100644 --- a/portuguese/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/portuguese/events/2003/0718-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf3</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>III Conferência Debian</define-tag> <define-tag where>Oslo, Noruega</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -29,9 +29,9 @@ para novas arquiteturas. #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Relatório</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Calendário detalhado</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Galerias de fotos</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Listas de discussão</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Calendário detalhado</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Galerias de fotos</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Listas de discussão</a> </ul> diff --git a/portuguese/events/2004/0526-debconf.wml b/portuguese/events/2004/0526-debconf.wml index ef8031d6bdd..4bc48edeca4 100644 --- a/portuguese/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/portuguese/events/2004/0526-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf4</define-tag> <define-tag year>2004</define-tag> <define-tag pagetitle>Conferência Debian 4</define-tag> <define-tag where>Porto Alegre, Brasil</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Equipe Debian-BR</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -32,7 +32,7 @@ para arquiteturas novas.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">página</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Calendário das Atividades</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">página</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Calendário das Atividades</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Festa de assinaturas</a></li> </ul> diff --git a/russian/News/2003/20030811.wml b/russian/News/2003/20030811.wml index aaac0026d9a..4aa4aa59166 100644 --- a/russian/News/2003/20030811.wml +++ b/russian/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag pagetitle>Debian празднует своё десятилетие</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -46,7 +46,7 @@ href="http://master.debian.org/~joey/archive/overview.html">пакетов</a>, на котором сосредоточены основные усилия разработчиков.</p> <p>Проект Debian празднует свой юбилей в <a -href="http://www.debconf.org/10years/">разных концах</a> земного шара, +href="https://www.debconf.org/10years/">разных концах</a> земного шара, поскольку одно большое торжество плохо подходит для поистине <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">всемирного</a> проекта. Некоторые торжества — это просто встречи в ресторане, @@ -93,7 +93,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0816-birthday">торжества по Мексике, Нидерландах, Перу, Словакии, США, на Тайване, в Финляндии, Чехии, Швейцарии, Швеции и Японии. Узнать о празднике в вашей стране вы можете из полного <a -href="http://www.debconf.org/10years/">списка мероприятий</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/10years/">списка мероприятий</a>.</p> <p>Мы приглашаем всех заинтересованных людей посетить эти торжества, встретиться с разработчиками и пользователями Debian, обменяться diff --git a/russian/News/2004/20040524.wml b/russian/News/2004/20040524.wml index 4a1fa051c5d..cd757bf7d53 100644 --- a/russian/News/2004/20040524.wml +++ b/russian/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag pagetitle>Конференция Debian 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -13,7 +13,7 @@ href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a>, проходящего с 3 по 5 июня.</p> -<p>В <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">расписании</a> +<p>В <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">расписании</a> указаны доклады и "birds of a feather sessions" (BOF):</p> <table width=100%> diff --git a/russian/News/2012/20120304.wml b/russian/News/2012/20120304.wml index 27e02e9c221..da0faea20d4 100644 --- a/russian/News/2012/20120304.wml +++ b/russian/News/2012/20120304.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Внесите лепту в успех DebConf12: сделайте пожертвование или станьте спонсором</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <p>До начала ежегодной конференции Проекта Debian осталось совсем немного. @@ -15,12 +15,12 @@ сделав свою организацию спонсором конференции или внеся денежное пожертвование.</p> -<p><a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Денежные +<p><a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Денежные пожертвования</a> принимаются онлайн в долларах США и евро.</p> <p>Если вам интересно спонсорство, вы можете прочитать о DebConf12 подробнее на <a -href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">странице +href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">странице спосноров</a> или связаться напрямую по адресу <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>>.</p> @@ -49,7 +49,7 @@ href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>>.</p> встретиться вживую и поработать вместе более тесно. Эта конференция проходит ежегодно, начиная с 2000 г., в таких разнообразных местах как Шотландия, Аргентина, Босния и Герцовина. Подробная информация о DebConf доступна на сайте -<url http://debconf.org/>.</p> +<url https://debconf.org/>.</p> <h2>Контактная информация</h2> diff --git a/russian/News/2013/20130809.wml b/russian/News/2013/20130809.wml index cfb0af6a424..a6e4ca8c670 100644 --- a/russian/News/2013/20130809.wml +++ b/russian/News/2013/20130809.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag pagetitle>Debian приглашает вас на свой двадцатый День рождения</define-tag> <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> @@ -7,10 +7,10 @@ <p> Проект Debian, команда, занимающаяся операционной системой Debian, хотела бы пригласить вас принять участие в праздновании грядущего -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">двадцатого Дня рождения Debian</a>, +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">двадцатого Дня рождения Debian</a>, которое пройдёт 16 августа 2013 года в Ле Камп, в Фаумаркус, Швейцария, во время очередной ежегодной конференции Debian, -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. </p><p> Во время Дня рождения Debian конференция Debian откроет свои двери всем заинтересованным в Debian и Свободном ПО; энтузиасты, @@ -19,7 +19,7 @@ </p><p> Посещение Дня рождения Debian бесплатно и свободно для всякого, кто заинтересован в Свободном ПО. Дополнительную информацию и полное расписание мероприятий можно -найти на <a href="http://debconf13.debconf.org/">веб-сайте DebConf13</a>. +найти на <a href="https://debconf13.debconf.org/">веб-сайте DebConf13</a>. </p> <h2>О Debian</h2> @@ -52,17 +52,17 @@ DebConf — ежегодная конференция разработчик участниками Проекта и другим заинтересованным людям встретиться лично и более тесно поработать вместе. Она проходит ежегодно с 2000 года в различных местах, таких, например, как Шотландия, Аргентина, Босния и Герцеговина, Никарагуа. Дополнительная информация -о DebConf доступна по адресу <url http://debconf.org/>. +о DebConf доступна по адресу <url https://debconf.org/>. </p> <h2>О DebConf13</h2> <p> Дополнительную информацию о конференции Debian этого года можно найти на -<a href="http://debconf13.debconf.org/">веб-сайте DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">веб-сайте DebConf13</a>. DebConf13 благодарит двух своих платиновых спонсоров, <a href="http://www.google.com/">Google</a> и <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>, а также -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">всех остальных +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">всех остальных спонсоров</a>. </p> diff --git a/russian/News/2014/20140831.wml b/russian/News/2014/20140831.wml index f9f1c6f0d5d..b99f9020021 100644 --- a/russian/News/2014/20140831.wml +++ b/russian/News/2014/20140831.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="02ed3dcb98a9a0948881ec9b35409d269fe36573" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag pagetitle>Конференция DebConf 14 завершила свою работу в Портленде, анонсированы даты проведения DebConf 15</define-tag> <define-tag release_date>2014-08-31</define-tag> #use wml::debian::news @@ -50,7 +50,7 @@ DebConf в следующем году. Место, где будет прове участниками Проекта и другим заинтересованным людям встретиться лично и более тесно поработать вместе. Она проходит ежегодно с 2000 года в различных местах, таких, например, как Шотландия, Аргентина, Босния и Герцеговина. Дополнительная информация -о DebConf доступна на <a href="http://debconf.org/">веб-сайте DebConf</a>.</p> +о DebConf доступна на <a href="https://debconf.org/">веб-сайте DebConf</a>.</p> <h2>О Debian</h2> <p>Проект Debian был основан в 1993 году Иэном Мёрдоком, diff --git a/russian/News/2015/20150424.wml b/russian/News/2015/20150424.wml index 2456e695238..8c83e45880d 100644 --- a/russian/News/2015/20150424.wml +++ b/russian/News/2015/20150424.wml @@ -7,7 +7,7 @@ # Status: sent # $Id$ # $Rev: 5854 $ -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" ## ## Template for upcoming announcements; please copy it to the YYYY folder, and @@ -63,7 +63,7 @@ Xen dom0 или хост KVM с Squeeze, также отсутствует по либо <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">деньгами</a>. </p> <p> -Этим летом во время <a href="http://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> в +Этим летом во время <a href="https://debconf15.debconf.org/">DebConf 15</a> в Хайдельберге, команда Debian LTS и команда безопасности Debian переопределят уровень поддержки проекта и составят план работы для Wheezy LTS (Jessie LTS появится ещё через несколько лет). Теперь самое время для того, чтобы поддержать их! diff --git a/russian/News/2015/20150805.wml b/russian/News/2015/20150805.wml index 76a5db5723e..f42b7f154f7 100644 --- a/russian/News/2015/20150805.wml +++ b/russian/News/2015/20150805.wml @@ -7,7 +7,7 @@ # Status: [content-frozen] # $Id$ # $Rev: 5854 $ -#use wml::debian::translation-check translation="7b1fc7144274a4b97b70e1ff0a81335142256ebb" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" ## ## Template for upcoming announcements; please copy it to the YYYY folder, and @@ -40,7 +40,7 @@ <li>По настоящий момент самая крупная DebConf, ожидаются более 550 участников из 53 стран</li> <li><q>Открытые выходные</q> 15/16 августа; осталось всего несколько свободных мест</li> <li>Известные докладчики выступят по вопросам облачных технологий, безопасности и приватности, доклады будут транслироваться в Интернет в реальном времени</li> -<li>Веб-сайт конференции: <a href="http://debconf15.debconf.org">http://debconf15.debconf.org</a></li> +<li>Веб-сайт конференции: <a href="https://debconf15.debconf.org">https://debconf15.debconf.org</a></li> <li>Хэштег для социальных медиа: <tt>#DebConf15</tt></li> </ul> @@ -56,7 +56,7 @@ DebConf за всю историю.</p> всех на <q>Открытые выходные</q>, чтобы рассказать о Проекте Debian, операционной системе Проекта и людях, которые всем этим занимаются. Дополнительная информация об этих выходных доступна по следующему адресу: -<a href="http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. +<a href="https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. Регистрация бесплатна, но должна быть произведена через веб-сайт. В связи с тем, что нам поступило очень много заявок, количество оставшихся место весьма мало. </p> @@ -180,6 +180,6 @@ DebConf в 2017 году ожидаются Монреаль/Канада, Ке <h2>Дополнительная информация</h2> <p>Дополнительная информация о DebConf15 может быть найдена на веб-сайте конференции -http://debconf15.debconf.org/, также вы можете связаться с международной командой журналистов DebConf +https://debconf15.debconf.org/, также вы можете связаться с международной командой журналистов DebConf по адресу press@debconf.org.</p> diff --git a/russian/News/2015/20150817.wml b/russian/News/2015/20150817.wml index 40007b6b78e..71698ef7354 100644 --- a/russian/News/2015/20150817.wml +++ b/russian/News/2015/20150817.wml @@ -7,7 +7,7 @@ # Status: [open-for-edit|content-frozen|sent] # $Id$ # $Rev: 5854 $ -#use wml::debian::translation-check translation="475df144b54167549c17fcf9dc92852702beb8fb" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" ## ## Template for upcoming announcements; please copy it to the YYYY folder, and @@ -34,7 +34,7 @@ <h3>Между Debian и Conservancy заключено соглашение о новых услугах</h3> <p>В прошедшие выходные в своём выступлении на DebConf -(<a href="http://debconf15.debconf.org/">ежегодная конференция в +(<a href="https://debconf15.debconf.org/">ежегодная конференция в Хайдельберге, Германия</a>, проводимая <a href="https://www.debian.org/">Проектом Debian</a>) почётный специалист по технологиям и Президент Software Freedom Conservancy diff --git a/russian/News/2016/20160709.wml b/russian/News/2016/20160709.wml index a409fcef2fe..952f42661b9 100644 --- a/russian/News/2016/20160709.wml +++ b/russian/News/2016/20160709.wml @@ -1,7 +1,7 @@ # Status: [sent] # $Id$ # $Rev$ -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag pagetitle>Закрытие конференции DebConf16 в Кейптауне, объявлены даты проведения DebConf17</define-tag> @@ -20,7 +20,7 @@ <p> Сегодня, в субботу 9 июля 2016 года, подошла к концу ежегодная конференция разработчиков и участников Debian. -Конференция <a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, +Конференция <a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a>, которую посетили более 280 человек со всего мира, и которая представляла собой 113 часов обсуждений в рамках 114 событий, была названа успешной. @@ -28,7 +28,7 @@ <p> Наиболее интересными событиями стали -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">открытый фестиваль</a>, +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">открытый фестиваль</a>, на котором были предложены различные мероприятия для широкой аудитории (начиная от связанных с Debian тем и заканчивая широким обсуждением открытых и творческих движений), традиционные новости от Лидера Проекта (Bits from the DPL), короткие выступления и демонстрации, @@ -50,7 +50,7 @@ Debian тем и заканчивая широким обсуждением от <p> Проект Debian благодарит многочисленных -<a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">спонсоров</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">спонсоров</a> за поддержку DebConf16, а особенно нашего платинового спонсора <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>. </p> @@ -75,7 +75,7 @@ Debian тем и заканчивая широким обсуждением от лично встретиться друг с другом и более тесно поработать вместе. Конференция проводится ежегодно с 2000 года в таких разных местах как Шотландия, Аргентина, Босния и Герцоговина. Дополнительная информация о DebConf доступна по адресу -<a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>.</p> <h2>О Hewlett Packard Enterprise</h2> @@ -92,5 +92,5 @@ Debian тем и заканчивая широким обсуждением от <h2>Контактная информация</h2> <p>Более подробную информацию вы можете получить на веб-сайте DebConf16 -<a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a>, +<a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a>, либо отправив письмо по адресу <press@debian.org>.</p> diff --git a/russian/News/2017/20170812.wml b/russian/News/2017/20170812.wml index 053db91b246..0b03e847ca9 100644 --- a/russian/News/2017/20170812.wml +++ b/russian/News/2017/20170812.wml @@ -104,7 +104,7 @@ лично встретиться друг с другом и более тесно поработать вместе. Конференция проводится ежегодно с 2000 года в таких разных местах как Шотландия, Аргентина, Босния и Герцоговина. Дополнительная информация о DebConf доступна по адресу -<a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>.</p> <h2>О Savoir-faire Linux</h2> diff --git a/russian/News/2018/20180805.wml b/russian/News/2018/20180805.wml index e69285ca3f5..32eca016230 100644 --- a/russian/News/2018/20180805.wml +++ b/russian/News/2018/20180805.wml @@ -55,7 +55,7 @@ <p> Организаторы DebConf придерживаются принципов безопасности и дружелюбия для всех участников. -Для получения подробностей об этом ознакомьтесь с <a href="http://debconf.org/codeofconduct.shtml">Кодексом поведения DebConf</a> +Для получения подробностей об этом ознакомьтесь с <a href="https://debconf.org/codeofconduct.shtml">Кодексом поведения DebConf</a> и <a href="https://www.debian.org/code_of_conduct">Кодексом поведения Debian</a>. </p> diff --git a/russian/News/weekly/2003/01/index.wml b/russian/News/weekly/2003/01/index.wml index 4084803677a..d434c7b5b92 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="События, Загрузка с RSS, Визитные карточки, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, Конфигурация, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в первом в новом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Многих из нас очень утомляет @@ -69,11 +69,11 @@ href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">конференция Debian</a> про Европе, если быть точным, в Осло, Норвегия. Университет Осло любезно предложил предоставить всё необходимое для её проведения. Помещения и доступ к сети будут доступны за несколько дней <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">до</a> конференции, так что +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">до</a> конференции, так что у участников будет время для посиделок, обсуждений, барбекю, пикников и приятного времяпрепровождения. Если вы <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">заинтересованы</a> в -выступлении на <a href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> или +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">заинтересованы</a> в +выступлении на <a href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> или знаете, что вы хотели бы услышать, пожалуйста, отправьте письмо <a href="mailto:tfheen@debian.org">Толлефу</a>.</p> diff --git a/russian/News/weekly/2003/03/index.wml b/russian/News/weekly/2003/03/index.wml index d29356a118d..2c5fb5f4adc 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Восстановление информации, Презентации, Debconf, Антиалиасинг, Подстройка, Документация, Glibc, KDE, Конференции" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в третьем в этом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Фонд @@ -139,7 +139,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0120-linuxconf">Debian Mini-Conf</a> (перед началом конференции <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux Conference Australia</a>), которую посетят многие разработчики Debian и прочитают <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">доклады</a> на различные +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">доклады</a> на различные темы. С 22 по 24 января Debian будет вести стенд на <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Linuxworld Conference and Expo</a> в Нью-Йорке, а с 23 по 26 — на diff --git a/russian/News/weekly/2003/16/index.wml b/russian/News/weekly/2003/16/index.wml index ae1993e233f..a2d4f5d3faf 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Новички, Свобода, W3C, Многоархитектурность, ReiserFS, Юристы, Debconf, Pebble, Конференции, X86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 16-м в этом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Стивен Фрэнк (Steven Frank) @@ -183,7 +183,7 @@ href="$(HOME)/events/2003/0710-linuxtag">LinuxTag</a> был бы рад, если бы его забросали идеями для добавления в его список, которые могут быть нужны докладчикам. Идеи о <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference 3</a> -можно добавлять в <a href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">список +можно добавлять в <a href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">список задач</a> в надежде, что кто-нибудь сделает доклад по этой теме.</p> <p><strong>Обновление Debian на x86-64.</strong> Арнд Бергман (Arnd Bergmann) <a diff --git a/russian/News/weekly/2003/18/index.wml b/russian/News/weekly/2003/18/index.wml index 40727dc25b9..c5865d42e85 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Файлы конфигурации, i386, Debian-Lex, Надёжность, Благодарности, Конференции, Subversion, Miniconf3, Удаление" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 18-м в этом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. В завершение прошлогоднего @@ -142,10 +142,10 @@ Alioth автоматически даст ему право записи в р Australia</a> (LCA) становится традиционной. При публикации окончательного расписания LCA2004, Джонатан Оксер (Jonathan Oxer) <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">сообщил</a>, -что <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> пройдёт +что <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> пройдёт 10-11 января 2004 в Аделаиде, Австралия. Он также попросил всех желающих участвовать в конференции прислать <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">заявку</a> доклада.</p> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">заявку</a> доклада.</p> <p><strong>Sun Ultra 30 для разработчиков.</strong> Натан Норман (Nathan Norman) <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00114.html">сообщил</a>, diff --git a/russian/News/weekly/2003/19/index.wml b/russian/News/weekly/2003/19/index.wml index cd51f048dcb..cd9324bec65 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Шрифты, Календарь, Документация, Польский язык, BTS, Sarge, Лицензии, Emacs, Кодировки" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 19-м в этом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Пользователи Debian в Вирджинии, @@ -24,7 +24,7 @@ DebCamp — это рабочий лагерь, где будет ве ошибки. При хорошей погоде по вечерам будут барбекю, комары и другие приятные способы времяпрепровождения. Благодарим HP и Lindows за финансирование мероприятия. Заинтересовавшиеся люди могут <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">зарегистрироваться</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">зарегистрироваться</a>.</p> <p><strong>Ухудшение вида шрифтов после обновления.</strong> Андреас Тилле (Andreas Tille) <a diff --git a/russian/News/weekly/2003/45/index.wml b/russian/News/weekly/2003/45/index.wml index f72badf2c65..81e3243bd40 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Общественный договор, SPI, Версии, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, Награды" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 45-м в этом году выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. По последней информации <a @@ -149,12 +149,12 @@ Alioth</a>. Причиной является реализация специф добиться уменьшения числа загрузок пакетов не сопровождающими.</p> <p><strong>Debian MiniConf3 в Аделаиде.</strong> Debian <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> вновь будет увязана +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> вновь будет увязана с конференцией <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> в Аделаиде. <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">\ Регистрация</a> на конференцию включает также регистрацию на Debian MiniConf. Организаторы <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">принимают заявки на доклады</a>.</p> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">принимают заявки на доклады</a>.</p> <p><strong>Стандарт иерархии файловой системы 2.3.</strong> Мартин Михльмаер (Martin Michlmayr) <a diff --git a/russian/News/weekly/2003/timeline.wml b/russian/News/weekly/2003/timeline.wml index 7e052a3174b..833293ca20b 100644 --- a/russian/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/russian/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="2003 Хронология" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <p>Это специальное приложение к Debian Weekly News даёт обзор важнейших событий 2003 года в сообществе Debian. Несомненно, это @@ -294,7 +294,7 @@ <ul> <li> Проект Debian <a - href="http://www.debconf.org/10years/">встретил</a> свой десятый + href="https://www.debconf.org/10years/">встретил</a> свой десятый день рождения. Праздничные мероприятия прошли в разных точках земного шара. diff --git a/russian/News/weekly/2004/06/index.wml b/russian/News/weekly/2004/06/index.wml index c6d58b2c904..938cc0f93e1 100644 --- a/russian/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Файловые системы, UserLinux, Создание пакетов, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в шестом за этот год выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Поскольку внедрение поддержки @@ -155,7 +155,7 @@ href="http://papers.softwarelivre.org/">статьи</a> на 5 форум Inter Free Software Forum, который пройдёт с 3 по 5 июня в <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Порту-Алегри</a>. Форум, в основном, научный, и его тематика чётко определена. Непосредственно перед ним -пройдет конференция <a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Debian +пройдет конференция <a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Debian Conference</a> этого года — с 26 мая по 2 июня.</p> <p><strong>Обновления, связанные с безопасностью.</strong> Вы знаете, о чём идёт речь. diff --git a/russian/News/weekly/2004/18/index.wml b/russian/News/weekly/2004/18/index.wml index 9a74529301f..bad2b0a9b4d 100644 --- a/russian/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Общее решение, Установка, Planet, Debconf, PEAR, Тэги, GFDL, Управление питанием" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 18-ом за этот год выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. В списке рассылки @@ -40,7 +40,7 @@ href="http://planet.debian.net">Planet Debian</a>. Несколько читат <p><strong>Предварительное расписание четвёртой Конференции Debian.</strong> Опубликовано предварительное <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">расписание</a> +href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">расписание</a> предстоящей конференции <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, ежегодной конференции Debian, которая в этом году будет проходить в Порту-Алегри, Бразилия. Андреас Шулдей (Andreas Schuldei) <a diff --git a/russian/News/weekly/2004/21/index.wml b/russian/News/weekly/2004/21/index.wml index 273e845cc72..81fee8d435a 100644 --- a/russian/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Пакеты, SE Linux, Ядро, Спам, Документация, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Приветствуем вас в 21-ом за этот год выпуске DWN, еженедельного информационного бюллетеня сообщества Debian. Июньский <a @@ -133,7 +133,7 @@ href="$(HOME)/News/2004/20040524">анонсировал</a> <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Конференцию Debian</a> этого года, которая пройдёт с 26 мая по 5 июня на SESC в Порту-Алегри, Бразилия. Это конференция разработчиков Debian и заинтересованных и продвинутых пользователей, -проводимая ими и для них. В <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">\ +проводимая ими и для них. В <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">\ расписании</a> указаны доклады и "birds of a feather sessions". Для разработчиков это возможность поработать вместе в менее формальной обстановке.</p> diff --git a/russian/News/weekly/2011/03/index.wml b/russian/News/weekly/2011/03/index.wml index c4293ddab83..73db8819ee3 100644 --- a/russian/News/weekly/2011/03/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2011/03/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-02-28" SUMMARY="Вышел Debian 6.0 <q>Squeeze</q>, новый дизайн и новости о сайте, репозиторий Backports для <q>Squeeze</q> стал проще для пользователей" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" # Copyright (c) 2011 David Prévot @@ -127,7 +127,7 @@ href="$(HOME)/News/2011/20110124">список дистрибутивов, ос доклада <q>Кто, чёрт возьми, беспокоится о Debian?</q></a>). Таже он затронул тему взаимодействия между Debian и DebConf в таких вопросах, как недавно опубликованные <a -href="http://www.debconf.org/goals.shtml">цели</a> +href="https://www.debconf.org/goals.shtml">цели</a> и поиски добровольцев на место председателя DebConf. <br /> Также Stefano дал интервью для подкаста <a diff --git a/russian/News/weekly/2011/05/index.wml b/russian/News/weekly/2011/05/index.wml index be70eceea7a..5496cd2a8b7 100644 --- a/russian/News/weekly/2011/05/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2011/05/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-03-28" SUMMARY="Обновление Debian: вышел 6.0.1, начат проект Debian Derivative Exchange, информация от Debian Installer Team" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Alexander Reshetov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Alexander Reshetov" @@ -94,13 +94,13 @@ Debian Installer Team</a>, в которой подведены итоги из <p>Vedran Omeragic написал в блоге о <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf11/vo_insiderssummary.dc">недавних событиях в подготовке DebConf11</a>. Закончена разработка -<a href="http://debconf11.debconf.org/">официального сайта DebConf11</a>, +<a href="https://debconf11.debconf.org/">официального сайта DebConf11</a>, содержащего много информации для тех, кто хочет принять участие в проходящей в этом году конференции разработчиков Debian. Другим важным шагом (в ходе встречи, прошедшей 22 февраля) было установление <a -href="http://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">уровней спонсорства</a>, +href="https://debconf11.debconf.org/sponsorship.xhtml">уровней спонсорства</a>, немного изменившихся по сравнению с прошлым годом, и создание трёх видов <a -href="http://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">брошюр для +href="https://debconf11.debconf.org/documentation.xhtml#localdoc">брошюр для спонсоров</a>. Имеются также пояснения по визовому режиму в Боснии: вся необходимая информация может быть найдена на <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf11/Travel-Visa">соответствующей странице diff --git a/russian/News/weekly/2011/06/index.wml b/russian/News/weekly/2011/06/index.wml index 90fc60af969..fb38f627b44 100644 --- a/russian/News/weekly/2011/06/index.wml +++ b/russian/News/weekly/2011/06/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-04-18" SUMMARY="Старт «Wheezy», регистрация и участники DebConf11, встреча FTP Master" #use wml::debian::acronyms -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" maintainer="Alexander Reshetov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Alexander Reshetov" <define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag> # Copyright (c) 2011 Alexander Reichle-Schmehl @@ -118,7 +118,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-release/2011/03/msg00510.html">\ Gunnar Wolf объявил об <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">\ открытии регистрация на DebConf11</a>. -Доступны <a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">инструкции по +Доступны <a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">инструкции по регистрации</a> и крайний срок спонсируемого питания и проживания — 8 мая 2011. Также было отправлено <a href="$(HOME)/News/2011/20110408">\ сообщение о приглашении участников</a>. Принимаются @@ -126,7 +126,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/04/msg00005.html">\ дебатов или чего-то ещё, так и обычных лекций. В этом году также пройдёт стендовая сессия. Подробная информация о представленных событиях или стендах доступны на -<a href="http://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">сайте +<a href="https://debconf11.debconf.org/cfp.xhtml">сайте DebConf11</a> и крайний срок для представлений также 8 мая 2011. </p> diff --git a/russian/events/2003/0120-linuxconf.wml b/russian/events/2003/0120-linuxconf.wml index 5d8b151fd55..fa520c26ad5 100644 --- a/russian/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/russian/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>LCA2003</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Mini-Conf</define-tag> <define-tag where>Перт, Австралия</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Джонатан Оксер</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -40,6 +40,6 @@ # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">подробное расписание</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">подробное расписание</a> <li><a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">IPv6 MiniConf</a> в понедельник, 20 января </ul> diff --git a/russian/events/2003/0718-debconf.wml b/russian/events/2003/0718-debconf.wml index 163bd0a7438..fb30ffe7252 100644 --- a/russian/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/russian/events/2003/0718-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf3</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 3</define-tag> <define-tag where>Осло. Норвегия</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Толлеф Фог Хеен (Tollef Fog Heen)</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -29,8 +29,8 @@ #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Отчёт</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Подробное расписание</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Фотогалерея</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Списки рассылки</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Подробное расписание</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Фотогалерея</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Списки рассылки</a> </ul> diff --git a/russian/events/2003/0816-birthday.wml b/russian/events/2003/0816-birthday.wml index 19df6d31cff..0b0dbd1721a 100644 --- a/russian/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/russian/events/2003/0816-birthday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>10BDay</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Торжества, посвящённые юбилею Debian</define-tag> <define-tag where>Разные страны</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>различные люди</define-tag> <define-tag intro> diff --git a/russian/events/2004/0526-debconf.wml b/russian/events/2004/0526-debconf.wml index f78775a46d3..570b124fb5b 100644 --- a/russian/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/russian/events/2004/0526-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf4</define-tag> <define-tag year>2004</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 4</define-tag> <define-tag where>Порту-Алегри, Бразилия</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Команда Debian-BR</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -32,7 +32,7 @@ Debian/BSD, Hurd, перенос на новые архитектуры.</p> #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">web-сайт</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Расписание мероприятий</a></li> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">web-сайт</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Расписание мероприятий</a></li> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Обмен отпечатками ключей</a></li> </ul> diff --git a/russian/events/2005/0710-debconf.wml b/russian/events/2005/0710-debconf.wml index 7dc8be4a677..5c98c8d5b5e 100644 --- a/russian/events/2005/0710-debconf.wml +++ b/russian/events/2005/0710-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="6a24e781e566e910efff6acc9e8d7b1f587a236d" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf5</define-tag> <define-tag year>2005</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Хельсинки, Финляндия</define-tag> <define-tag startdate>2005-07-10</define-tag> <define-tag enddate>2005-07-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Андреас Шулдей</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -33,6 +33,6 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме # $Id$ #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">веб-сайт</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">веб-сайт</a> <li><a href="http://dc5video.debian.net/">видеозаписи</a> </ul> diff --git a/russian/events/2006/0513-debianday.wml b/russian/events/2006/0513-debianday.wml index 177fd359663..2665c15fd41 100644 --- a/russian/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/russian/events/2006/0513-debianday.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebianDay</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>DebianDay</define-tag> diff --git a/russian/events/2006/0514-debconf.wml b/russian/events/2006/0514-debconf.wml index 170049f157e..6b4f8f2eb1a 100644 --- a/russian/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/russian/events/2006/0514-debconf.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf6</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> diff --git a/russian/events/2008/0810-debconf.wml b/russian/events/2008/0810-debconf.wml index 8b0371d3a25..c4a3af67e1a 100644 --- a/russian/events/2008/0810-debconf.wml +++ b/russian/events/2008/0810-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="82af48f078cdbe87cb6755775358a36898af6288" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf8</define-tag> <define-tag year>2008</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Мар-дель-Плата, Аргентина</define-tag> <define-tag startdate>2008-08-10</define-tag> <define-tag enddate>2008-08-16</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf8.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf8.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">команда организаторов DebConf</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -42,7 +42,7 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf8.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> + <li><a href="https://debconf8.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> <li><a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/mf_registration.dc">информация о регистрации</a></li> <li><a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8">открытые вики-страницы DebConf8</a></li> </ul> diff --git a/russian/events/2009/0723-debconf.wml b/russian/events/2009/0723-debconf.wml index f8591a34add..d962c031662 100644 --- a/russian/events/2009/0723-debconf.wml +++ b/russian/events/2009/0723-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="fac261268f3a958c28bb81a6c6c5376088fb9ff8" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf9</define-tag> <define-tag year>2009</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Касерес, Эстремадура, Испания</define-tag> <define-tag startdate>2009-07-23</define-tag> <define-tag enddate>2009-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf9.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf9.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">команда организаторов DebConf</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,6 +41,6 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> - <li><a href="http://debconf9.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрации</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> + <li><a href="https://debconf9.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрации</a></li> </ul> diff --git a/russian/events/2010/0801-debconf.wml b/russian/events/2010/0801-debconf.wml index 80d7a776378..1ec0ee48769 100644 --- a/russian/events/2010/0801-debconf.wml +++ b/russian/events/2010/0801-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8fb14348830d768331f4c9cd528379dd601c85b2" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf10</define-tag> <define-tag year>2010</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Нью-Йорк, США</define-tag> <define-tag startdate>2010-08-01</define-tag> <define-tag enddate>2010-08-07</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf10.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf10.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">команда организаторов DebConf</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,6 +41,6 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> - <li><a href="http://debconf10.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрация</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> + <li><a href="https://debconf10.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрация</a></li> </ul> diff --git a/russian/events/2011/0724-debconf.wml b/russian/events/2011/0724-debconf.wml index b2fb07a5c5b..41dc1fac5b6 100644 --- a/russian/events/2011/0724-debconf.wml +++ b/russian/events/2011/0724-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="0848497f42c1fabc06c9761bdb2e37950918ef73" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf11</define-tag> <define-tag year>2011</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Баня-Лука, Босния и Герцеговина</define-tag> <define-tag startdate>2011-07-24</define-tag> <define-tag enddate>2011-07-30</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf11.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf11.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">команда организаторов DebConf</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,6 +41,6 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> - <li><a href="http://debconf11.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрации</a></li> + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> + <li><a href="https://debconf11.debconf.org/register.xhtml">информация о регистрации</a></li> </ul> diff --git a/russian/events/2012/0707-debconf.wml b/russian/events/2012/0707-debconf.wml index cabc73e927a..8fbbd37697f 100644 --- a/russian/events/2012/0707-debconf.wml +++ b/russian/events/2012/0707-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="c751b160bafb7e4adc9597e33fbc72251637baeb" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag abbr>DebConf12</define-tag> <define-tag year>2012</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Манагуа, Никарагуа</define-tag> <define-tag startdate>2012-07-07</define-tag> <define-tag enddate>2012-07-14</define-tag> -<define-tag infolink>http://debconf12.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://debconf12.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf-team@lists.debconf.org">команда организаторов DebConf</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -42,6 +42,6 @@ Debian, а также о готовящихся и интересных моме #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf12.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> + <li><a href="https://debconf12.debconf.org/">общий веб-сайт DebConf</a></li> <li><a href="$(HOME)/News/2011/20111102">подтверждение дат проведения DebConf12 в Никарагуа</a></li> </ul> diff --git a/slovak/intro/help.wml b/slovak/intro/help.wml index 7503bb76f20..92268fa4acb 100644 --- a/slovak/intro/help.wml +++ b/slovak/intro/help.wml @@ -94,7 +94,7 @@ aby ostatní používatelia jednoduchšie našli softvér, ktorý hľadajú. <li>Pomôžte Debianu rozšíriť sa tým, že o ňom budete hovoriť a predvádzať ho ostatným.</li> <li> -Môžete pomôcť s výročnou <a href="http://debconf.org/">konferenciou Debianu</a>, +Môžete pomôcť s výročnou <a href="https://debconf.org/">konferenciou Debianu</a>, napríklad <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">nahrávaním videí prezentácií</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">privítaním prichádzajúcich účastníkov</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">pomáhaním vystupujúcim pred ich prezentáciou</a>, @@ -102,7 +102,7 @@ so špeciálnymi udalosťami (ako párty so syrom a vínom), s prípravou, uprat </li> <li> -Môžete pomôcť s výročnou <a href="http://debconf.org/">konferenciou Debianu</a>, +Môžete pomôcť s výročnou <a href="https://debconf.org/">konferenciou Debianu</a>, mini-konferenciami vo vašom regióne, <a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">párty Deň Debianu</a>, <a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">párty k vydaniu</a>, diff --git a/spanish/News/2003/20030811.wml b/spanish/News/2003/20030811.wml index a565ffbceec..06d4b0f7689 100644 --- a/spanish/News/2003/20030811.wml +++ b/spanish/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian celebra su 10º cumpleaños</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -45,7 +45,7 @@ binarios, en los que se centran preferentemente los esfuerzos de desarrollo.</p> <p>El proyecto Debian va a celebrar su cumpleaños en varios <a -href="http://www.debconf.org/10years/">lugares</a> por todo el planeta, ya +href="https://www.debconf.org/10years/">lugares</a> por todo el planeta, ya que una sola fiesta por muy grande que sea no parece apropiada para un proyectos que se extiende por <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">todo el mundo</a>. @@ -93,7 +93,7 @@ Austria, Bélgica, Bielorrusia, Bulgaria, Canadá, Colombia, Eslovaquia, España, Estados Unidos, Finlandia, Holanda, Japón, México, Perú, República Checa, Suecia, Suiza y Taiwán. Para comprobar si hay una fiesta en su zona en la lista completa de las <a - href="http://www.debconf.org/10years/">fiestas</a>.</p> + href="https://www.debconf.org/10years/">fiestas</a>.</p> <p>Invitamos a toda la gente interesada en estos eventos a que asista a las fiestas, conozca a los desarrolladores y usuarios de Debian, intercambie diff --git a/spanish/News/2004/20040524.wml b/spanish/News/2004/20040524.wml index 9ef805091c9..343c9eebf66 100644 --- a/spanish/News/2004/20040524.wml +++ b/spanish/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="juanma" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="juanma" <define-tag pagetitle>Conferencia de Debian 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -14,7 +14,7 @@ entorno menos formal. La conferencia de Debian también participará en el <a href="http://www.softwarelivre.org/">V Fórum Internacional do Software Livre</a>, del 3 al 5 de junio.</p> -<p>El <a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">programa</a> +<p>El <a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">programa</a> está compuesto de charlas y de sesiones BOF (birds of a feather - n.t. algo así como sesiones informales con un tema y sin mucha planificación):</p> diff --git a/spanish/News/2005/20050705.wml b/spanish/News/2005/20050705.wml index 484d94b1955..d58175ede4f 100644 --- a/spanish/News/2005/20050705.wml +++ b/spanish/News/2005/20050705.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" maintainer="Juan M. Garcia" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Juan M. Garcia" <define-tag pagetitle>Sexta conferencia anual de Debian</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news @@ -48,7 +48,7 @@ </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Detalles sobre el día de Debian</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Detalles sobre el día de Debian</a></p> <h3>Reconocimientos</h3> diff --git a/spanish/News/2005/20050724.wml b/spanish/News/2005/20050724.wml index 9dfafdb7ba6..9b60e984f5a 100644 --- a/spanish/News/2005/20050724.wml +++ b/spanish/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" maintainer="Juan M. Garcia" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Juan M. Garcia" <define-tag pagetitle>La conferencia de Debian concluye con éxito</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -55,7 +55,7 @@ Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, el Instituto de Física de Helsinki y CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Más información</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Más información</a></p> <h3>Acerca de Debian</h3> diff --git a/spanish/News/2011/20110325.wml b/spanish/News/2011/20110325.wml index 44da27d7a41..130c9ff3540 100644 --- a/spanish/News/2011/20110325.wml +++ b/spanish/News/2011/20110325.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" maintainer="Fernando C. Estrada" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Fernando C. Estrada" <define-tag pagetitle>Nicaragua organizará la conferencia de desarrolladores de Debian en el 2012</define-tag> <define-tag release_date>2011-03-25</define-tag> #use wml::debian::news @@ -50,7 +50,7 @@ DebConf, el cual es un día enfocado a conferencias para usuarios de Debian, as como cualquier persona interesada en aprender más acerca del software libre.</p> <p>Más información acerca de la DebConf11 se encuentra disponible en el <a -href="http://debconf11.debconf.org/">sitio web de la conferencia</a>.</p> +href="https://debconf11.debconf.org/">sitio web de la conferencia</a>.</p> <h2>Acerca de Debian</h2> diff --git a/spanish/News/2011/20111102.wml b/spanish/News/2011/20111102.wml index 20acb5f32a0..1c16dcfcd2e 100644 --- a/spanish/News/2011/20111102.wml +++ b/spanish/News/2011/20111102.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" maintainer="Norman García" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Norman García" <define-tag pagetitle>Fecha confirmada para DebConf12 Nicaragua </define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> @@ -101,14 +101,14 @@ desde 2000 en lugares tan variados como Canadá, Finlandia y Argentina. Cientos de desarrolladores, contribuidores y usuarios se reúnen cada año en un lugar distinto para desarrollar ideas, cooperar y socializar. Más información acerca de DebConf está disponible en el sitio -<a href="http://debconf.org">web de Debconf</a>. +<a href="https://debconf.org">web de Debconf</a>. </p> <h2>Información de contacto</h2> <p> Para más información, por favor visitar el sitio web de <a -href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> +href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12</a> o envíe un correo a <press@debconf.org>. </p> diff --git a/spanish/News/2012/20120120.wml b/spanish/News/2012/20120120.wml index 3db2f5709b0..648335c63b9 100644 --- a/spanish/News/2012/20120120.wml +++ b/spanish/News/2012/20120120.wml @@ -3,7 +3,7 @@ <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> #use wml::debian::news #use wml::debian::news_events -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" translation_maintainer="Norman Garcia Aguilar" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" translation_maintainer="Norman Garcia Aguilar" <p>El proyecto Debian se complace en anunciar que al igual que en años anteriores, estará representado en la <a href="http://www.fosdem.org/2012/">Reunión Europea de desarrolladores de Software Libre y @@ -44,7 +44,7 @@ sobre aspectos específicos del proyecto:</p> <p>Agradecemos la ayuda del <a -href="http://www.debconf.org/">Equipo de video de la +href="https://www.debconf.org/">Equipo de video de la DebConf</a>, ya que se contará con transmisión de video en vivo («streaming») en algunos salones. <br /> diff --git a/spanish/News/2012/20120301.wml b/spanish/News/2012/20120301.wml index 527ccb5db4f..54e9606060a 100644 --- a/spanish/News/2012/20120301.wml +++ b/spanish/News/2012/20120301.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Suiza será la sede la de Conferencia Debian 2013</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>El 20 de febrero de 2012, el comité organizador de DebConf decidió que la @@ -39,7 +39,7 @@ brinda la oportunidad a los desarrolladores, colaboradores y otras personas interesadas, de conocerse en persona y trabajar juntos más estrechamente. Se ha celebrado anualmente desde el año 2000 en lugares tan diversos como Escocia, Argentina, y Bosnia Herzegovina. Se puede encontrar más información sobre -la DebConf en <url http://debconf.org/>.</p> +la DebConf en <url https://debconf.org/>.</p> <p>Este año, la DebConf12 dará inicio el domingo 8 de julio, y terminará el sábado 14 de julio. La conferencia tendrá lugar en Managua, Nicaragua.</p> @@ -53,7 +53,7 @@ DebConf, el cual es un día enfocado a conferencias para usuarios de Debian, as como cualquier persona interesada en aprender más acerca del software libre.</p> <p>Más información acerca de la DebConf12 se encuentra disponible en el <a -href="http://debconf12.debconf.org/">sitio web de la conferencia</a>.</p> +href="https://debconf12.debconf.org/">sitio web de la conferencia</a>.</p> <h2>Acerca de Debian</h2> diff --git a/spanish/News/2012/20120304.wml b/spanish/News/2012/20120304.wml index 224fd786fe0..90edaac4bc2 100644 --- a/spanish/News/2012/20120304.wml +++ b/spanish/News/2012/20120304.wml @@ -4,7 +4,7 @@ <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>La conferencia anual del proyecto Debian ya está cerca. Recorriendo lugares alrededor del mundo desde el año 2000, este año la DebConf se realizará @@ -17,11 +17,11 @@ con recursos propios. Puede ayudar a que la DebConf12 sea un éxito haciendo que su organización sea patrocinadora o haciendo una donación económica de manera individual.</p> -<p><a href="http://debconf12.debconf.org/payments.es.xhtml">Donaciones individuales</a> +<p><a href="https://debconf12.debconf.org/payments.es.xhtml">Donaciones individuales</a> pueden ser hechas en linea en dólares o euros.</p> <p>Si está interesado en ser patrocinador, puede encontrar más -información sobre patrocinio en la <a href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.es.xhtml">sección +información sobre patrocinio en la <a href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.es.xhtml">sección de patrocinadores</a> de la DebConf12 o escriba al correo ct <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>>.</p> <p>Además de donaciones económicas, puede hacer donaciones en productos, @@ -46,7 +46,7 @@ brinda la oportunidad a los desarrolladores, colaboradores y otras personas interesadas, de conocerse en persona y trabajar juntos más estrechamente. Se ha celebrado anualmente desde el año 2000 en lugares tan diversos como España, Argentina, y los Estados Unidos. Más información sobre la DebConf -está disponible en <url http://debconf.org/>.</p> +está disponible en <url https://debconf.org/>.</p> <h2>Información de contacto</h2> diff --git a/spanish/News/2012/20120706.wml b/spanish/News/2012/20120706.wml index 72ef1ada483..276f37740db 100644 --- a/spanish/News/2012/20120706.wml +++ b/spanish/News/2012/20120706.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>Debian les invita al Día Debian</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>El proyecto Debian, el equipo detrás del sistema operativo libre Debian, invita a participar en el Día Debian que será el 7 de julio @@ -65,12 +65,12 @@ brinda la oportunidad a los desarrolladores, colaboradores y otras personas interesadas, de conocerse en persona y trabajar juntos más estrechamente. Se ha celebrado anualmente desde el año 2000 en lugares tan diversos como España, Argentina, y los Estados Unidos. Más información sobre la DebConf -está disponible en http://debconf.org/.</p> +está disponible en https://debconf.org/.</p> <h2>Acerca de la DebConf12</h2> <p>Más información sobre la Conferencia Debian de este año -se puede encontrar en el <a href="http://debconf12.debconf.org/"> +se puede encontrar en el <a href="https://debconf12.debconf.org/"> sitio web de la DebConf12</a> o puede contactar al equipo de prensa de la DebConf en <press@debconf.org>.</p> diff --git a/spanish/News/2012/20120707.wml b/spanish/News/2012/20120707.wml index 812fffd8634..799c3657b88 100644 --- a/spanish/News/2012/20120707.wml +++ b/spanish/News/2012/20120707.wml @@ -6,7 +6,7 @@ <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> El proyecto Debian se complace en anunciar la cobertura completa @@ -20,7 +20,7 @@ La transmisión en vivo de video estará disponible durante las charlas y discusiones de la DebConf, las grabaciones serán publicadas después del evento. La agenda de la conferencia y los enlaces de las transmisiones de video están -disponibles en el <a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">sitio web +disponibles en el <a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">sitio web de la DebConf12</a>. </p> @@ -58,12 +58,12 @@ brinda la oportunidad a los desarrolladores, colaboradores y otras personas interesadas, de conocerse en persona y trabajar juntos más estrechamente. Se ha celebrado anualmente desde el año 2000 en lugares tan diversos como España, Argentina, y los Estados Unidos. Más información sobre la DebConf -está disponible en http://debconf.org/.</p> +está disponible en https://debconf.org/.</p> <h2>Acerca de la DebConf12</h2> <p>Más información sobre la Conferencia Debian de este año -se puede encontrar en el <a href="http://debconf12.debconf.org/"> +se puede encontrar en el <a href="https://debconf12.debconf.org/"> sitio web de la DebConf12</a> o puede contactar al equipo de prensa de la DebConf en <press@debconf.org>.</p> diff --git a/spanish/News/2012/20120716.wml b/spanish/News/2012/20120716.wml index 7a77db70b68..ce743c02494 100644 --- a/spanish/News/2012/20120716.wml +++ b/spanish/News/2012/20120716.wml @@ -1,7 +1,7 @@ <define-tag pagetitle>La DebConf deja huella en América Central</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-20</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, @@ -77,12 +77,12 @@ brinda la oportunidad a los desarrolladores, colaboradores y otras personas interesadas, de conocerse en persona y trabajar juntos más estrechamente. Se ha celebrado anualmente desde el año 2000 en lugares tan diversos como España, Argentina, y los Estados Unidos. Más información sobre la DebConf -está disponible en <url http://debconf.org//>.</p> +está disponible en <url https://debconf.org//>.</p> <h2>Acerca de la DebConf12</h2> <p>Más información sobre la Conferencia Debian de este año -se puede encontrar en el <a href="http://debconf12.debconf.org/"> +se puede encontrar en el <a href="https://debconf12.debconf.org/"> sitio web de la DebConf12</a> o puede contactar al equipo de prensa de la DebConf en <press@debconf.org>.</p> diff --git a/spanish/News/2015/20150424.wml b/spanish/News/2015/20150424.wml index 42df4386670..0f2f7942490 100644 --- a/spanish/News/2015/20150424.wml +++ b/spanish/News/2015/20150424.wml @@ -22,7 +22,7 @@ ## that it should also be reviewed and translated <define-tag release_date>2015-04-24</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" maintainer="Laura Arjona Reina" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Laura Arjona Reina" diff --git a/spanish/News/2016/20160709.wml b/spanish/News/2016/20160709.wml index 5f111927b4c..e1db023647a 100644 --- a/spanish/News/2016/20160709.wml +++ b/spanish/News/2016/20160709.wml @@ -1,6 +1,6 @@ # Status: [sent] # $Rev$ -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Clausura de DebConf16 en Ciudad del Cabo y anuncio de fechas para DebConf17</define-tag> diff --git a/spanish/News/weekly/2003/01/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/01/index.wml index 75eefcf55ea..325e0483df6 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Eventos, Alimentador RSS, Tarjetas de presentación, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, Configuración, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p> Bienvenidos a la edición número 1 de este año de las DWN, el @@ -77,14 +77,14 @@ anunció</a> que habrá una <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian conference</a> en Europa, mas precisamente en Oslo, Noruega. La Universidad de Oslo se ha ofrecido gentilemente a alojarla. Unos días <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">antes</a> estarán +href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">antes</a> estarán disponibles los salones de conferencias y la conectividad en red, así que la gente tendra tiempo para reunirse, discutir, hackear, hacer un asado, ir de dia de campo y divertirse. Si estas <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interesado</a> +href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">interesado</a> en - hablar en la <a href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> o + hablar en la <a href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> o tienes una idea para una conferencia que te gustaría oír, por favor enviale <a href="mailto:tfheen@debian.org">a Tollef</a> un correo.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2003/03/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/03/index.wml index 2680d4c5487..2733b3479c2 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Recuperar, Presentaciones, Debconf, Suavizado de bordes, Optimización, Documentación, Glibc, KDE, Conferencias" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la edición número 3 de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. La <a href="http://www.eff.org/"> @@ -126,7 +126,7 @@ tres conferencias este mes. La primera ser refiere a la <a href="http://debian.org/events/2003/0120-linuxconf">Debian Mini-Conf</a> previa a la <a href="http://www.linux.conf.au/">Conferencia Linux Austrilia</a> donde varios desarrolladores Debian asistirán y realizarán <a -href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">conferencias</a> en varios +href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">conferencias</a> en varios tópicos. Desde el 22 al 24 de Enero Debian tendrá un puesto en la <a href="http://debian.org/events/2003/0122-lwce-ny">Conferencia y Expo Linuxworld </a>en Nueva York y desde el 22 al 26 de Enero el proyecto Debian tendrá un diff --git a/spanish/News/weekly/2003/16/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/16/index.wml index 63a206f6816..28988adf1b2 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL^2, DWN, Novatos, Freebies, W3C, Multiplataforma, ReiserFS, Abogados, Debconf, Pebble, Congresos, X86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" # $Id$ <p> @@ -178,7 +178,7 @@ recibir una avalancha de ideas que añadir a su lista y para las que se demandarían conferenciantes. Las ideas aportadas para la <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference 3</a> podrán ser añadidas a la lista de <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">tareas pendientes</a> en la +href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">tareas pendientes</a> en la espera de que alguien se ofrezca para hacer una charla sobre ese tema.</p> <p><strong>Actualización en Debian para x86-64.</strong> Arnd Bergmann <a diff --git a/spanish/News/weekly/2003/18/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/18/index.wml index 8078589e6f0..da5bb6528b6 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, Ficheros de configuración, i386, Debian-Lex, Fiabilidad, Créditos, Conferencias, Subversion, Miniconf3, Retiros" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 18 de este año de las DWN, el boletín @@ -138,10 +138,10 @@ realize en paralelo con la <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conferen Australia</a> (LCA) se esta convirtiendo casi en una tradición, y con el programa para LCA2004 ahora terminado Jonathan Oxer <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">anunció</a> -que la <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> se +que la <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> se llevará a cabo el 10 y 11 de Enero del 2004 en Adelaida, Australia. Él también preguntó por personas interesadas en presentarse en la Miniconf quienes -deben enviar una <a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propuesta</a> +deben enviar una <a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">propuesta</a> para ponencia.</p> <p><strong>Sun Ultra 30 disponible para desarrollador.</strong> Nathan Norman <a diff --git a/spanish/News/weekly/2003/19/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/19/index.wml index 0d9ffe15269..eb834716436 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, Fonts, Calendar, Documentation, Polish, BTS, Sarge, Licenses, Emacs, Encoding" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 19 de este año de las DWN, el boletín @@ -23,7 +23,7 @@ DebCamp será un campamento de trabajo donde se enfocaran en las cosas urgentes como el instalador Debian o errores muy significativos. Dependiendo del tiempo, por las tardes se perderá el tiempo con barbacoas, mosquitos y otras diversiones. HP y Lindows patrocinan este evento. La gente interesada debería <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrarse</a> +href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrarse</a> en línea.</p> <p><strong>Tipos de letra feos después de actualizar.</strong> Andreas Tille <a diff --git a/spanish/News/weekly/2003/21/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/21/index.wml index 8fd8cc2b42e..02f1c7ea50b 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Donaciones, I18n, GCC, Núcleo, DebConf, Multimedia, Wiki, CD, Robots, Patentes, Etiquetas, Firmado de claves, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la edición número 21 de las DWN, el boletín semanal de la comunidad Debian. El proyecto GNOME <a @@ -170,7 +170,7 @@ usando cualquiera de los 4 sistemas Debian.</p> el responsable por las próximas fiesta de firmado de claves en <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> en Karlsruhe, Alemania, y <a -href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> en Oslo, +href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> en Oslo, Noruega. Gerfried Fuchs también esta organizando una fiesta de firmado de claves en <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">\ diff --git a/spanish/News/weekly/2003/24/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/24/index.wml index 41c6e77c95e..4da087d4684 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, Kernels, Licencias, la biblioteca PNG, distribución en pruebas, SPAM, libertades, cumpleaños, conferencia" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenido a la edición número 24 de las DWN, el boletín semanal de la comunidad Debian. Un <a href="http://www.wewantlinux.org/pickcountry.php">\ @@ -158,7 +158,7 @@ listas de correo con respecto a si se realizarán celebraciones (vea nuestra <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">última edición</a>). Con el fin de simplificar la búsqueda de eventos en distintas áreas <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">se ha -creado</a> una <a href="http://www.debconf.org/10years/">página de +creado</a> una <a href="https://www.debconf.org/10years/">página de coordinación</a>. Si usted está al tanto de un evento a realizarse en su área que no esté considerado, por favor diríjase a la página antes mencionada y proporcione los detalles.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2003/27/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/27/index.wml index d6d4848da07..9012c0c089d 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, Menú, Debconf, Licencias, DDP, Conferencias, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 27 de este año de las DWN, el boletín @@ -155,7 +155,7 @@ conferencia</a> de un día, además de algunas charlas adicionales. Después de esto, los días 18 y 19 de julio, muchos desarrolladores de Debian acudirán a la <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference</a> de este año en Oslo, Noruega, la cual se verá precedida por una -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">sesión de hacking</a>.</p> +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">sesión de hacking</a>.</p> <p><strong>Explicación para la cuestión de la FDL.</strong> Michael Crawford <a href="http://www.advogato.org/article/682.html">resumió</a> porqué la diff --git a/spanish/News/weekly/2003/28/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/28/index.wml index a18382664ca..3296d455f19 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, Patentes, G++ 3.2, Registro, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 28 de este año de las DWN, el boletín @@ -13,7 +13,7 @@ rediseñada con GNU/Linux.</p> <p><strong>Exposiciones durante la conferencia Debian.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">\ -anunció</a> el <a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ +anunció</a> el <a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">\ programa</a> de exposiciones durante la DebConf de este año. Además de otras exposiciones Jonas Öberg expondrá sobre aspectos legales del software libre, Javier Fernández-Sanguino Peña expondrá sobre seguridad y los esfuerzos de @@ -134,7 +134,7 @@ todos los síntomas que ello acarrearía para los demás servicios.</p> David Martinez Moreno ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">anunciado</a> que habrá un encuentro para la caza y captura de errores durante la -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> en Oslo. La +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> en Oslo. La gente acudirá para intentar solucionar errores en la medida de lo posible. La coordinación se llevará a cabo a través del canal de IRC #debcamp en el servidor de <a href="https://freenode.net/">freenode</a>.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2003/30/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/30/index.wml index 315079f783f..9cffcc5598e 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, Música, Instalador, Aniversario, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, QA, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 30 de este año de las DWN, el boletín @@ -57,7 +57,7 @@ localizaciones, en <a href="http://www.einschlingen.de/">Einschlingen</a> y en en Alemania.</p> <p><strong>Fiesta de cumpleaños Debian en Inglaterra y Alemania.</strong> El -proyecto Debian <a href="http://www.debconf.org/10years/">celebrará</a> su +proyecto Debian <a href="https://www.debconf.org/10years/">celebrará</a> su décimo cumpleaños el 16 de agosto en diversas ubicaciones alrededor del mundo. Robert McQueen <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">\ diff --git a/spanish/News/weekly/2003/32/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/32/index.wml index 3df5ce3f3a1..f5bbfe9dce6 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Libraries, MTA, Python, Bugs, Debconf, Advantages, Hurd, Ant, Birthday, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="David Moreno Garza" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Moreno Garza" <p>Bienvenidos a la edición número 32 de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad Debian. Después de la edición número @@ -134,7 +134,7 @@ con el fin de tratar este gran aumento de ids disponibles.</p> <p><strong>Debian cumple 10 años.</strong> El 16 de agosto, el proyecto Debian <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">celebrará</a> su décimo aniversario -con varias <a href="http://www.debconf.org/10years/">fiestas</a> alrededor +con varias <a href="https://www.debconf.org/10years/">fiestas</a> alrededor del mundo. Las festividades más importantes de realizarán en <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a>, República Checa, <a href="http://www.linux-aktivaattori.org/twiki/bin/view/Bazaar/DebianBirthdayTurku2003">\ diff --git a/spanish/News/weekly/2003/45/index.wml b/spanish/News/weekly/2003/45/index.wml index 30eb94e46be..91864c4248d 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., Contrato Social, SPI, Versiones, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, Premios" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número 45 de este año de las DWN, el boletín @@ -143,13 +143,13 @@ la proliferación de recursos XML. Otro motivo es eliminar las peleas por cargas de no mantenedores.</p> <p><strong>Debian MiniConf3 en Adelaide</strong> La Debian <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> tendrá lugar otra vez, +href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> tendrá lugar otra vez, junto con la <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a>, en Adelaide. El <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">registro </a> para la conferencia incluye el registro para la Debian MiniConf, y los organizadores están solicitando <a -href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">ponencias</a> +href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">ponencias</a> actualmente.</p> <p><strong>Estándar del Sistema de Archivos 2.3</strong> Martin Michlmayr <a diff --git a/spanish/News/weekly/2003/timeline.wml b/spanish/News/weekly/2003/timeline.wml index 9a88fa03bd1..33ee1584735 100644 --- a/spanish/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/spanish/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Cronología del 2003" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Este número especial de las Noticias Semanales de Debian es una revisión de los hechos más importantes que ocurrieron el 2003 @@ -291,7 +291,7 @@ el proyecto Debian asistió a cerca de 40 eventos.</p> <ul> <li> El proyecto Debian <a - href="http://www.debconf.org/10years/">celebró</a> su décimo + href="https://www.debconf.org/10years/">celebró</a> su décimo aniversario en diversas localidades a nivel mundial. <li> El <a href="http://www.lpi.org/">Linux Professional diff --git a/spanish/News/weekly/2004/06/index.wml b/spanish/News/weekly/2004/06/index.wml index ec0620d5595..f863b0eea8d 100644 --- a/spanish/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, Sistemas de ficheros, UserLinux, Empaquetar, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la sexta edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Puesto que el soportar UTF-8 en el @@ -148,7 +148,7 @@ href="http://papers.softwarelivre.org/">ponencias</a> para el 5º Foro Internacional de Software Libre que se realizará desde el 3 al 5 de Junio en <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a>. El foro es puramente académico y tiene un temario bien definido. Este evento se -realiza luego de la <a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Conferencia +realiza luego de la <a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Conferencia Debian</a> de este año que se realizará en Porto Alegre desde el 26 de Mayo hasta el 2 de Junio.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2004/18/index.wml b/spanish/News/weekly/2004/18/index.wml index cde72170601..ecfbe0d5287 100644 --- a/spanish/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Resoluciones generales, Instalador, Planet, Debconf, PEAR, Etiquetas, GFDL, Gestión de energía" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición decimoctava de este año de las DWN, el boletín @@ -40,7 +40,7 @@ artículos amplios, consejos y trucos, o COMOs específicos para Debian.</p> <p><strong>Programa preliminar para la 4ta. conferencia Debian.</strong> Ha sido publicado un -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">programa</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">programa</a> preliminar para la próxima <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf </a>, la conferencia anual de Debian, la cual se realizará este año en Porto Alegre, Brasil. Andreas Schuldei <a diff --git a/spanish/News/weekly/2004/21/index.wml b/spanish/News/weekly/2004/21/index.wml index 036460777f6..a1238e0b537 100644 --- a/spanish/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Empaquetamiento, SE Linux, Núcleo, Spam, Documentación, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Bienvenidos a la edición número vigésima primera de este año de las DWN, el @@ -136,7 +136,7 @@ href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Conferencia Debian</a> de este año, que se llevará acabo del 26 de mayo al 5 de junio, en el SESC en Porto Alegre, Brasil. Esta es una conferencia con, por y para desarrolladores de Debian y usuarios interesados y avanzados. El <a -href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">programa</a> está compuesto +href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">programa</a> está compuesto de charlas y sesiones informales. Esta es una oportunidad para los desarrolladores de trabajar juntos de una manera menos formal.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2005/05/index.wml b/spanish/News/weekly/2005/05/index.wml index 363a7e355af..b58e43b7be8 100644 --- a/spanish/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, dependencias, bibliotecas, MySQL, actualización, Gettext, archivo, BSP, DebConf, publicación" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la quinta edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Andreas Schuldei ha <a @@ -108,7 +108,7 @@ complejos, cargas de QA y trabajo en eliminación de paquetes.</p> <p><strong>Charlas deseadas durante DebConf 5.</strong> Lars Wirzenius ha <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">comentado</a> sobre charlas que le gustaría tener en la próxima <a -href="http://www.debconf.org/debconf5">conferencia Debian</a> que se +href="https://www.debconf.org/debconf5">conferencia Debian</a> que se realizará en Helsinki en el verano. Entre otras la lista tiene charlas sobre temas prácticos como escribir buenas páginas de manual, tutoriales y documentación, uso de gettext, entender Unicode, añadir casos de pruebas diff --git a/spanish/News/weekly/2005/27/index.wml b/spanish/News/weekly/2005/27/index.wml index eed9777dc1a..1dfc19d045a 100644 --- a/spanish/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="publicación, instalador, XML, marca registrada, Glade, ofensividad, empaquetado, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" maintainer="David Moreno Garza" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="David Moreno Garza" <p>Bienvenidos a la vigésimo séptima edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. David Nusinow ha <a @@ -105,7 +105,7 @@ href="$(HOME)/events/2005/0710-debconf">conferencia</a> anual de Debian, la cual se llevará a cabo en el departamento de ciencias de la computación de la universidad de tecnología de Helsinki en Espoo, Finlandia desde el 9 al 17 de julio del 2005. Durante el primer día varios desarrolladores ofrecerán -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">charlas</a> orientadas +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">charlas</a> orientadas al público en general.</p> <p><strong>Actualizaciones de seguridad.</strong> Lo de siempre. diff --git a/spanish/News/weekly/2005/45/index.wml b/spanish/News/weekly/2005/45/index.wml index 0f4a3a7dc8a..18045bcaa05 100644 --- a/spanish/News/weekly/2005/45/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2005/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="08-11-2005" SUMMARY="GPLv3, eventos, kFreeBSD, SSL, DebConf, sistemas, fallos, popCon, gnuTLS" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Juan Javier Martínez" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Juan Javier Martínez" <p>Bienvenidos a la cuadragésimo quinta edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Nathanael Nerode <a @@ -56,7 +56,7 @@ un certificado CA, así como la configuración de Apache para usar la clave reci <p><strong>Conferencia Debian: Convocatoria de ponencias.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html">\ solicitó</a> las ponencias candidatas para la presentación que se dará en la <a -href="http://www.debconf.org/">Conferencia Debian</a> del año próximo, que tendrá lugar +href="https://www.debconf.org/">Conferencia Debian</a> del año próximo, que tendrá lugar entre el 14 y el 22 de mayo del 2006 en Oaxtepec, Mexico. Las propuestas se aceptarán hasta las 23h59 (hora universal) del 6 de diciembre, revisadas por el comité, y las charlas aceptadas se publicarán el 20 de diciembre.</p> diff --git a/spanish/News/weekly/2006/05/index.wml b/spanish/News/weekly/2006/05/index.wml index 2698a9d4d40..6eb356469ed 100644 --- a/spanish/News/weekly/2006/05/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2006/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-31" SUMMARY="Día Debian, empaquetado, voluntarios, /var/run, claves, Launchpad" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la quinta edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Martin Michlmayr ha <a @@ -17,7 +17,7 @@ discusiones</a> en las listas de Debian.</p> <p><strong>Convocatoria de ponencias.</strong> Margarita Manterola ha hecho <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00014.html">\ una convocatoria</a> de ponencias para el próximo <a -href="http://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> que se realizará +href="https://www.debconf.org/debianday/">Debian Day</a> que se realizará el sábado 13 de mayo, previa a la <a href="$(HOME)/events/2006/0514-debconf">DebConf</a> de este año en Oaxtepec, México. Las presentaciones deben ser fáciles de entender, muy claras y diff --git a/spanish/News/weekly/2006/28/index.wml b/spanish/News/weekly/2006/28/index.wml index 9af114470a3..c55b7d2f752 100644 --- a/spanish/News/weekly/2006/28/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2006/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, ficheros ocultos, imagen de arranque, dependencias, conferencia Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la vigésimooctava edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Bruce Perens ha <a @@ -70,7 +70,7 @@ de un conjunto de dependencias.</p> <p><strong>Próxima conferencia Debian en Edinburgo.</strong> Neil McGovern ha <a href="https://lists.debian.org/debian-project-/2006/07/msg00045.html">\ anunciado</a> después de una larga <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/">\ -reunión</a> que la próxima <a href="http://www.debconf.org/">conferencia Debian +reunión</a> que la próxima <a href="https://www.debconf.org/">conferencia Debian </a> se realizará en <a href="https://wiki.debian.org/DebConf/EdinburghBidDocument">Edinburgo</a>, Reino Unido. Otra importante sede para esta conferencia ha sido <a diff --git a/spanish/News/weekly/2006/41/index.wml b/spanish/News/weekly/2006/41/index.wml index 34fcfc93313..ca5cb1c5e21 100644 --- a/spanish/News/weekly/2006/41/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2006/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-11-28" SUMMARY="GNOME, DebConf, instalador, Etch, FAQ, Sparc, clave" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Bienvenidos a la cuadragésimo primera edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Debido a <a href="http://www.dunc-tank.org/">\ @@ -24,14 +24,14 @@ ofrecerán adaptaciones a esta versión de Debian.</p> <p><strong>Séptima conferencia de Debian.</strong> Moray Allan ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00032.html">\ -anunciado</a> que la próxima <a href="http://debconf7.debconf.org/">\ +anunciado</a> que la próxima <a href="https://debconf7.debconf.org/">\ DebConf</a> se realizará desde el 17 al 23 de junio en Edinburgo, Reino Unido. Previo a la conferencia se realizará el <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> desde el 10 de junio +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebCamp">DebCamp</a> desde el 10 de junio en donde los desarrolladores de Debian están invitados a trabajar juntos en los diversos proyectos relacionados a Debian. El 16 de junio se ha programado el <a -href="http://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, el que +href="https://debconf7.debconf.org/wiki/DebianDay">DebianDay</a>, el que está orientado principalmente a usuarios de Debian. Se invita a todos, sean usuarios o desarrolladores de Debian, a participar del evento.</p> @@ -52,7 +52,7 @@ del núcleo Linux. Se planea un segundo candidato que usará la versión ha <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/11/msg00005.html">\ anunciado</a> la etapa de registro para la próxima <a -href="http://debconf7.debconf.org/">Conferencia de Debian</a>, que se realizará +href="https://debconf7.debconf.org/">Conferencia de Debian</a>, que se realizará en Edinburgo, Reino Unido. También ha solicitado el envío de propuestas de trabajos, presentaciones, sesiones de discusión y tutoriales hasta el 31 de enero. Existe una interfaz web para los <a diff --git a/spanish/News/weekly/2011/14/index.wml b/spanish/News/weekly/2011/14/index.wml index 9a2b8dd43cb..b1e89732b82 100644 --- a/spanish/News/weekly/2011/14/index.wml +++ b/spanish/News/weekly/2011/14/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-11-04" SUMMARY="Actualización para Debian <q>Lenny</q> y <q>Squeeze</q>, fechas de la DebConf12, usos de Emdebian, procedimiento para nuevos miembros" -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" maintainer="Fernando C. Estrada" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Fernando C. Estrada" <p>Le damos la bienvenida a la 14ª edición de este año del boletín de las noticias del proyecto Debian (DPN), el boletín informativo de la @@ -24,7 +24,7 @@ DebConf12</a>: DebCamp se llevará a cabo del 1 al 7 de Julio de 2012, seguido por la DebConf del 8 al 14 de Julio en Managua Nicaragua. DebConf será precedida por un día durante el cual las puertas estarán abiertas a todo el público, comunmente llamado Día Debian. Para mayor -información visite el <a href="http://debconf12.debconf.org/">sitio web +información visite el <a href="https://debconf12.debconf.org/">sitio web de DebConf12</a>.</p> <toc-add-entry name="di">Traducción del instalador de Debian</toc-add-entry> diff --git a/spanish/events/2003/0120-linuxconf.wml b/spanish/events/2003/0120-linuxconf.wml index b2bf2a6e600..fef4c54be4c 100644 --- a/spanish/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/spanish/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>LCA2003</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Mini-Conf</define-tag> <define-tag where>Perth, Australia</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,6 +41,6 @@ #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">horario detallado</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">horario detallado</a> <li>Lunes 20, <a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">MiniConferencia sobre IPv6</a> </ul> diff --git a/swedish/News/2003/20030811.wml b/swedish/News/2003/20030811.wml index a4ac3a432df..7edaa8bf057 100644 --- a/swedish/News/2003/20030811.wml +++ b/swedish/News/2003/20030811.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1f838c296004face091db76786f789729f61fe86" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian fyller 10 år</define-tag> <define-tag release_date>2003-08-11</define-tag> #use wml::debian::news @@ -51,7 +51,7 @@ på vilka utvecklingsarbetet huvudsakligen är fokuserat.</p> <p> Debianprojektet firar sin födelsedag på flera olika -<a href="http://www.debconf.org/10years/">platser</a> i jordens alla hörn, +<a href="https://www.debconf.org/10years/">platser</a> i jordens alla hörn, eftersom en enda fest inte verkar passande för ett projekt som är spritt över <a href="$(HOME)/events/materials/posters/worldmap/">hela världen</a>. Några fester är bara enkla sammankomster på en restaurang, medan andra @@ -99,7 +99,7 @@ Ytterligare fester planeras i Alaska, Australien, Belgien, Bulgarien, Colombia, Finland, Japan, Kanada, Mexiko, Nederländerna, Peru, Schweiz, Slovakien, Spanien, Sverige, Taiwan, Tjeckien, Tyskland, USA, Vitryssland och Österrike. För information om fester i din närhet, se den kompletta -<a href="http://www.debconf.org/10years/">festförteckningen</a>. +<a href="https://www.debconf.org/10years/">festförteckningen</a>. </p> <p> diff --git a/swedish/News/2004/20040524.wml b/swedish/News/2004/20040524.wml index ab9d9974a9b..f1b6f4bb033 100644 --- a/swedish/News/2004/20040524.wml +++ b/swedish/News/2004/20040524.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian Conference 2004</define-tag> <define-tag release_date>2004-05-24</define-tag> #use wml::debian::news_events @@ -17,7 +17,7 @@ Livre</a> den 3-5 juni. </p> <p> -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> består av föredrag och ”<span lang="en">birds of a feather</span>”-pass (BOF): </p> diff --git a/swedish/News/2005/20050705.wml b/swedish/News/2005/20050705.wml index 5adb7f7c4bf..7e20581c6a2 100644 --- a/swedish/News/2005/20050705.wml +++ b/swedish/News/2005/20050705.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Sjätte årliga Debiankonferensen</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-05</define-tag> #use wml::debian::news @@ -51,7 +51,7 @@ Programmet är som följer: </table> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Mer om Debiandagen</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">Mer om Debiandagen</a></p> <h3>Tack</h3> diff --git a/swedish/News/2005/20050724.wml b/swedish/News/2005/20050724.wml index 6829033745f..7d57748bbee 100644 --- a/swedish/News/2005/20050724.wml +++ b/swedish/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debiankonferensen en framgång</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -59,7 +59,7 @@ Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, Helsingfors institut för fysik och CSC. </p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Ytterligare information</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Ytterligare information</a></p> <h3>Om Debian</h3> diff --git a/swedish/News/2011/20110726b.wml b/swedish/News/2011/20110726b.wml index c88defb6c50..2d0a81cebdf 100644 --- a/swedish/News/2011/20110726b.wml +++ b/swedish/News/2011/20110726b.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian 7 <q>Wheezy</q> introducerar stöd för multiarch</define-tag> @@ -26,7 +26,7 @@ tillåta live-migration från ett 32-bitars system till ett 64-bitars.</q> <p> Folk som är intresserade av ämnet kan se Steve Langaseks föreläsning <q>Multiarch i Debian: 6 månader (eller 6 år) senare</q> idag klockan 16:00 CEST (14.00 UTC) -genom att använda <a href="http://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">Debconfs +genom att använda <a href="https://debconf11.debconf.org/watch.xhtml">Debconfs webbgränssnitt</a>. </p> diff --git a/swedish/News/2011/20110730.wml b/swedish/News/2011/20110730.wml index c52497cd0de..63fcd7bbe11 100644 --- a/swedish/News/2011/20110730.wml +++ b/swedish/News/2011/20110730.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="bfaa736c9d7795f4475b7547974fc768d9ce403b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf11 slutar som ytterligare en framgång för Debianprojektet</define-tag> <define-tag release_date>2011-07-30</define-tag> @@ -127,7 +127,7 @@ och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på - <url http://debconf.org>. + <url https://debconf.org>. </p> <h2>Kontaktinformation</h2> diff --git a/swedish/News/2011/20111102.wml b/swedish/News/2011/20111102.wml index e893888e496..614620abd34 100644 --- a/swedish/News/2011/20111102.wml +++ b/swedish/News/2011/20111102.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="632d5a33bd4ccbe05e7efad326c36a8b1eb91810" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Datumen för DebConf12 i Nicaragua är bekräftade</define-tag> <define-tag release_date>2011-11-02</define-tag> #use wml::debian::news @@ -92,14 +92,14 @@ Den slutgiltiga kalendern för evenemanget är som följer: hundra utvecklare, bidragslämnare, och användare samlas varje år på en ny plats för att utveckla idéer, samarbeta och socialisera. Mer information om DebConf finns tillgänglig från <a - href="http://debconf.org">Debconfs webbplats</a>. + href="https://debconf.org">Debconfs webbplats</a>. </p> <h2>Kontakt Information</h2> <p> För mer information, vänligen besök <a -href="http://debconf12.debconf.org/">DebConf12's webbsidor</a> +href="https://debconf12.debconf.org/">DebConf12's webbsidor</a> eller skicka e-post till <press@debconf.org>. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120120.wml b/swedish/News/2012/20120120.wml index 491de3b3ee9..91aedcf11f2 100644 --- a/swedish/News/2012/20120120.wml +++ b/swedish/News/2012/20120120.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Träffa Debian på FOSDEM 2012</define-tag> <define-tag release_date>2012-01-20</define-tag> @@ -49,7 +49,7 @@ <p> Utöver detta, tack vare hjälpen från <a - href="http://www.debconf.org/">DebConf videogrupp</a> kommer det finnas + href="https://www.debconf.org/">DebConf videogrupp</a> kommer det finnas strömmande video från några av rummen tillgänglig. <br /> Vi ses i Bryssel! diff --git a/swedish/News/2012/20120301.wml b/swedish/News/2012/20120301.wml index 2cf7f19d15c..29b5c65ab24 100644 --- a/swedish/News/2012/20120301.wml +++ b/swedish/News/2012/20120301.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Schweiz blir värd för Debiankonferensen 2013</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-01</define-tag> #use wml::debian::news @@ -53,7 +53,7 @@ och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på - <url http://debconf.org>. + <url https://debconf.org>. </p> <p> @@ -75,7 +75,7 @@ <p> Mer information om DebConf12 kan hittas på - <a href="http://debconf12.debconf.org/">konferensens webbplats</a>. + <a href="https://debconf12.debconf.org/">konferensens webbplats</a>. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120304.wml b/swedish/News/2012/20120304.wml index bbeef07eb30..055d7bccb2e 100644 --- a/swedish/News/2012/20120304.wml +++ b/swedish/News/2012/20120304.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Gör DebConf12 till en succé: donera eller bli sponsor</define-tag> <define-tag release_date>2012-03-03</define-tag> @@ -28,14 +28,14 @@ </p> <p> - <a href="http://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuella + <a href="https://debconf12.debconf.org/payments.xhtml">Individuella donationer</a> kan göras online i antingen US-dollar eller Euro. </p> <p> Om du är intresserad av att bli en sponsor så kan du hitta mer information på DebConf12's <a - href="http://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">sponsorsida</a> + href="https://debconf12.debconf.org/become-sponsor.xhtml">sponsorsida</a> eller genom att kontakta <<a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>> direkt. </p> @@ -69,7 +69,7 @@ och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på - http://debconf.org. + https://debconf.org. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120412.wml b/swedish/News/2012/20120412.wml index 839b707d985..52375eb5a51 100644 --- a/swedish/News/2012/20120412.wml +++ b/swedish/News/2012/20120412.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Registration öppen för DebConf12</define-tag> @@ -80,7 +80,7 @@ donera pengar eller låna utrustning, vänligen kontakta sponsorgruppen på <a href="mailto:sponsors@debconf.org">sponsors@debconf.org</a>. <br > - Mer information om DebConf kan du hitta på <a href="http://debconf12.debconf.org/">konferenswebbplatsen</a>. + Mer information om DebConf kan du hitta på <a href="https://debconf12.debconf.org/">konferenswebbplatsen</a>. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120706.wml b/swedish/News/2012/20120706.wml index c7a9cd2e7eb..f464dc83e6a 100644 --- a/swedish/News/2012/20120706.wml +++ b/swedish/News/2012/20120706.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian bjuder in dig till Debian Day</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-06</define-tag> #use wml::debian::news @@ -83,7 +83,7 @@ workshops:</p> och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på - http://debconf.org. + https://debconf.org. </p> @@ -91,7 +91,7 @@ workshops:</p> <p> Mer information om detta års Debiankonferens kan hittas på <a - href="http://debconf12.debconf.org/">webbplatsen för DebConf12</a> eller + href="https://debconf12.debconf.org/">webbplatsen för DebConf12</a> eller genom att kontakta DebConf Globala Pressgrupp på <press@debconf.org>. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120707.wml b/swedish/News/2012/20120707.wml index e10f63cb91d..7389df1c052 100644 --- a/swedish/News/2012/20120707.wml +++ b/swedish/News/2012/20120707.wml @@ -1,6 +1,6 @@ # Status: [frozen] # $Rev: 4012 $ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Full videotäckning av DebConf</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-07</define-tag> @@ -20,7 +20,7 @@ offentliggöras strax efter evenemangen. Konferensschemat och relevanta länkar för videoströmmarna finns tillgängliga - på <a href="http://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12-webbplatsen</a>. + på <a href="https://debconf12.debconf.org/video.xhtml">DebConf12-webbplatsen</a>. </p> <p> @@ -59,7 +59,7 @@ möjlighet för utvecklare, bidragslämnare och andra intresserade att mötas personligen och arbeta tillsammans närmare. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så skilda platser som Skottland, Argentina och Bosnien Herzegovina. - Mer information om DebConf finns tillgänglig på http://debconf.org/. + Mer information om DebConf finns tillgänglig på https://debconf.org/. </p> @@ -67,7 +67,7 @@ <p> Mer information om DebConf12 kan hittas på - <a href="http://debconf12.debconf.org/">konferansens webbsida</a> eller + <a href="https://debconf12.debconf.org/">konferansens webbsida</a> eller gemen att kontakta DebConfs Globala Pressteam på <press@debconf.org>. </p> diff --git a/swedish/News/2012/20120716.wml b/swedish/News/2012/20120716.wml index 73b946b79a7..69fadb13d25 100644 --- a/swedish/News/2012/20120716.wml +++ b/swedish/News/2012/20120716.wml @@ -1,5 +1,5 @@ # $Rev: 3686 $ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf gör landvinningar i Centralamerika</define-tag> <define-tag release_date>2012-07-16</define-tag> @@ -78,14 +78,14 @@ mötas personligen och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så olika platser som Skottland, Argentina och Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på - <url http://debconf.org//>. + <url https://debconf.org//>. </p> <h2>Om DebConf12</h2> <p> Mer information om DebConf12 kan hittas på - <a href="http://debconf12.debconf.org/">konferensens webbplats</a> + <a href="https://debconf12.debconf.org/">konferensens webbplats</a> eller genom att kontakta DebConfs Globala Pressgrupp på <press@debconf.org>. </p> diff --git a/swedish/News/2013/20130809.wml b/swedish/News/2013/20130809.wml index c9ece8f4730..689c7b5d074 100644 --- a/swedish/News/2013/20130809.wml +++ b/swedish/News/2013/20130809.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>Debian bjuder in dig till sin 20:e födelsedag</define-tag> <define-tag release_date>2013-08-09</define-tag> @@ -7,10 +7,10 @@ <p> Debianprojektet, gruppen bakom det fria operativsystemet Debian, skulle vilja bjuda in dig till att fira sin kommande -<a href="http://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20:e Debianfödelsedag</a> +<a href="https://debconf13.debconf.org/birthday.xhtml">20:e Debianfödelsedag</a> som kommer att ske den 16 Augusti i Le Camp, Vaumarcus, Schweiz, under detta års Debiankonferens, -<a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13</a>. </p><p> Under Debianfödelsedagen kommer Debiankonferensen att öppna sina dörrar till alla som är intresserade av att få reda på mer om Debian och Fri Mjukvara, bjuda @@ -19,7 +19,7 @@ berör ämnena Fri Mjukvara, Debianprojektet, och operativsystemet Debian. </p><p> Att delta i Debianfödelsedagen kostar inget och är öppet för alla som är intresserade av Fri Mjukvara. Mer information om den, och ett komplett schema, -kan hittas på <a href="http://debconf13.debconf.org/">DebConf13-webbplatsen</a>. +kan hittas på <a href="https://debconf13.debconf.org/">DebConf13-webbplatsen</a>. </p> <h2>Om Debian</h2> @@ -52,18 +52,18 @@ med föreläsningar, ger DebConf en unik möjlighet för utvecklare, bidragsläm och andra intresserade att träffas personligen och arbeta närmare tillsammans. Det har skett årligen sedan 2000 på så varierade platser som Skottland, Argentina, Bosnien och Hercegovina, och Nicaragua. Mer information om -DebConf finns tillgänglig på <url http://debconf.org/>. +DebConf finns tillgänglig på <url https://debconf.org/>. </p> <h2>Om DebConf13</h2> <p> Mer information om detta års Debiankonferens kan hittas på -<a href="http://debconf13.debconf.org/">webbplatsen för DebConf13</a>. +<a href="https://debconf13.debconf.org/">webbplatsen för DebConf13</a>. DebConf13 tackar sina två platinum-sponsorer <a href="http://www.google.com/">Google</a> och <a href="http://www.matanel.org">Matanel Foundation</a>, och även -<a href="http://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">alla andra +<a href="https://debconf13.debconf.org/sponsors.xhtml">alla andra sponsorer</a>. </p> diff --git a/swedish/News/2014/20140831.wml b/swedish/News/2014/20140831.wml index 011da45068e..4ca9a150ec0 100644 --- a/swedish/News/2014/20140831.wml +++ b/swedish/News/2014/20140831.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="02ed3dcb98a9a0948881ec9b35409d269fe36573" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf 14 avslutas i Portland och datumen för DebConf 15 tillkännages</define-tag> <define-tag release_date>2014-08-31</define-tag> #use wml::debian::news @@ -67,7 +67,7 @@ och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på <a - href="http://debconf.org/">DebConfs webbplats</a>. + href="https://debconf.org/">DebConfs webbplats</a>. </p> <h2>Om Debian</h2> diff --git a/swedish/News/2015/20150424.wml b/swedish/News/2015/20150424.wml index 30821c6dff5..b3989be008e 100644 --- a/swedish/News/2015/20150424.wml +++ b/swedish/News/2015/20150424.wml @@ -28,7 +28,7 @@ ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will ## be added to Debian's webwml repository ## -#use wml::debian::translation-check translation="c3a3b8986d2ffef95ef7bb8f7d99f36678ff0e8f" maintainer="Andreas Rönnquist" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Andreas Rönnquist" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, diff --git a/swedish/News/2015/20150805.wml b/swedish/News/2015/20150805.wml index da053c02b1e..d8e806c2935 100644 --- a/swedish/News/2015/20150805.wml +++ b/swedish/News/2015/20150805.wml @@ -28,7 +28,7 @@ ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will ## be added to Debian's webwml repository ## -#use wml::debian::translation-check translation="7b1fc7144274a4b97b70e1ff0a81335142256ebb" maintainer="Andreas Rönnquist" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Andreas Rönnquist" ## You may use plain HTML here; we recommend to stick with paragraphs, @@ -39,7 +39,7 @@ <li>Största DebConf-konferensen än så länge med mer än 550 väntade deltagare från 53 länder</li> <li><q>Open Weekend</q> den 15/16 Augusti; endast få platser kvar</li> <li>Namnkunniga talare med föreläsningar inom områden som Molnet, säkerhet och sekretess, som strömmas i realtid till Internet</li> -<li>Konferensen webbplats: <a href="http://debconf15.debconf.org">http://debconf15.debconf.org</a></li> +<li>Konferensen webbplats: <a href="https://debconf15.debconf.org">https://debconf15.debconf.org</a></li> <li>Hashtag för social media: <tt>#DebConf15</tt></li> </ul> @@ -55,7 +55,7 @@ att vara den största Debiankonferensen hittils.</p> allmänheten till en <q>Open Weekend</q>, för att informera om Debianprojektet, dess operativsystem och folket bakom dessa. Mer information om denna weekend finns tillgänglig på -<a href="http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">http://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. +<a href="https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml">https://debconf15.debconf.org/openweekend.xhtml</a>. Registrering är avgiftsfri, men obligatorisk via webbsidan. Tack vare ett hög efterfrågan finns endast en begränsad mängd platser kvar. </p> diff --git a/swedish/News/2016/20160709.wml b/swedish/News/2016/20160709.wml index 6b59f1c9fbf..38575f2f117 100644 --- a/swedish/News/2016/20160709.wml +++ b/swedish/News/2016/20160709.wml @@ -1,6 +1,6 @@ # Status: [sent] # $Rev$ -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag pagetitle>DebConf16 avslutas i Kapstaden och datumen för DebConf17 tillkännages</define-tag> @@ -12,13 +12,13 @@ Idag, lördagen den 9 Juli 2016, avslutas den årliga Debiankonferensen för utecklare och bidragslämnare. Med mer än 280 personer deltagande från hela världen, och 113 timmar tal i 114 evenemang har -<a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> hyllats +<a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> hyllats som en framgång. </p> <p> Höjdpunkterna inkluderar den -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">Öppna Festivalen</a>, +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">Öppna Festivalen</a>, där evenemang som är av intresse för en bredare publik erbjuds (som sträcker sig från ämnen specifika för Debian till en bredare förståelse för öppna- och skapande rörelsen), de traditionella Bitarna från DPL, kortpresentations @@ -40,7 +40,7 @@ distributionen och Debiandagen den 5 Augusti 2017, med allmänheten som mål. <p> Debian tackar för engagemanget från flera -<a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">sponsorer</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">sponsorer</a> för deras stöd till DebConf16, speciellt våran Platinasponsor <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>. </p> @@ -66,7 +66,7 @@ möjlighet för utvecklare, bidragslämnare och andra intresserade att mötas personligen och jobba tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Skottland, Argentina, och Bosnien och Herzegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig -på <a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>.</p> +på <a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>.</p> <h2>Om Hewlett Packard Enterprise</h2> @@ -82,5 +82,5 @@ aktivt ledarskap, och deltar i olika kommittéer. <h2>Kontaktinformation</h2> <p>För ytterligare information, var vänlig besök DebConf16:s webbsida på -<a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a> eller skicka e-post till <press@debian.org>.</p> diff --git a/swedish/News/2018/20180805.wml b/swedish/News/2018/20180805.wml index 898f9cd3ddd..d82db8d4cfb 100644 --- a/swedish/News/2018/20180805.wml +++ b/swedish/News/2018/20180805.wml @@ -96,7 +96,7 @@ utvecklare, bidragslämnare och andra intresserade att mötas personligen och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skilda platser som Scotland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på -<url http://debconf.org>. +<url https://debconf.org>. </p> <h2>Om Hewlett Packard Enterprise</h2> diff --git a/swedish/News/2019/20190727.wml b/swedish/News/2019/20190727.wml index e0b27325bbb..2822604e9ab 100644 --- a/swedish/News/2019/20190727.wml +++ b/swedish/News/2019/20190727.wml @@ -106,7 +106,7 @@ utvecklare, bidragslämnare och andra intresserade att mötas personligen och jobba närmare tillsammans. Det har ägt rum årligen sedan 2000 på så vitt skiljda platser som Skottland, Argentina, Bosnien och Hercegovina. Mer information om DebConf finns tillgänglig på -<url http://debconf.org>. +<url https://debconf.org>. </p> <h2>Om Infomaniak</h2> diff --git a/swedish/News/weekly/2002/41/index.wml b/swedish/News/weekly/2002/41/index.wml index a123eb75534..57fcd408f0a 100644 --- a/swedish/News/weekly/2002/41/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2002/41/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-10-22" SUMMARY="I18n, hjälp, översättning, tvister, skräppost, kryptering, KDE3, Sarge-cd, recensioner, utveckling, Glibc" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 41:a utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för @@ -132,7 +132,7 @@ australisk stat att delta i <a href="http://www.linux.conf.au">Linuxkonferensen</a> i Perth, Australien nästa år. Användare kanske vet att en -<a href="http://www.debconf.org/lca2003/">Debianminikonferens</a> hålls två +<a href="https://www.debconf.org/lca2003/">Debianminikonferens</a> hålls två dagar före huvudkonferensen. Mer än 50 deltagare registrerat sig för minikonferensen och Debians projektledare, Bdale Garbee, kommer finnas bland föredragshållarna. diff --git a/swedish/News/weekly/2003/01/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/01/index.wml index 81fcd161bd1..c6bce19b773 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-07" SUMMARY="Evenemang, RSS-kanal, visitkort, DebConf3, egrep, aspell, UTF-8, konfiguration, LyX, GCC 3.2" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets första utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för @@ -90,14 +90,14 @@ i Europa, närmare bestämt i Oslo, Norge. Universitetet i Oslo har varligt vänliga nog att erbjuda sig att stå värd för den. Några dagar -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">tidigare</a> kommer +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">tidigare</a> kommer konferensrummen och nätverkskonnektivitet att vara tillgänglig, så deltagarna kommer ha möjlighet att sitta ned, diskutera, hacka, grilla, gå på picknick och ha kul. Om du är -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">intresserad</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/callforpapers.php">intresserad</a> av att hålla ett föredrag vid -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> eller har en idé om +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/">Debconf</a> eller har en idé om ett föredrag du skulle vilja höra om, sänd ett brev till <a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef</a>.</p> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/03/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/03/index.wml index 04d14afe253..29d92be89c1 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-01-21" SUMMARY="Räddning, presentationer, Debconf, antialias, finjustering, dokumentation, Glibc, KDE, konferenser" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets tredje utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -162,7 +162,7 @@ Den första handlar om rum före <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux Conference Australia</a> där många Debianutvecklare kommer att delta och hålla -<a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">föredrag</a> inom olika +<a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">föredrag</a> inom olika områden. Mellan 22-24 januari kommer Debian driva en monter på <a href="$(HOME)/events/2003/0122-lwce-ny">Linuxworld Conference and Expo</a> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/16/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/16/index.wml index 1d69184be81..ecea6bf0679 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/16/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/16/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-04-22" SUMMARY="DPL², DWN, nykomlingar, gratis, W3C, flera arkitekturer, ReiserFS, jurister, DebConf, Pebble, konferenser, X86-64, UTF-8" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 16:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -218,7 +218,7 @@ med idéer att lägga till listan och för vilka föredragshållare även kunde Idéer till <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debian Conference 3</a> kan läggas till -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/todo.php">att göra-listan</a> med +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/todo.php">att göra-listan</a> med förhoppningen att någon kommer sända in ett föredrag på ämnet. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/18/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/18/index.wml index e9abca5e1d2..8feea9af387 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-06" SUMMARY="Apt, konffiler, i386, Debian-Lex, pålitlighet, tack, konferenser, Subversion, Miniconf3, borttagningar" -#use wml::debian::translation-check translation="f4cc036b1bd5cba9b9d584f4d5516bbfb9229776" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 18:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -167,11 +167,11 @@ Debians minikonferens, som hålls i samband med blivit något av en tradition, och när nu programmet för LCA2004 nu sammanställs <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02160.html">tillkännagav</a> Jonathan Oxer att -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> kommer äga rum +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">Debian Miniconf3</a> kommer äga rum den 10-11 januari 2004 i Adelaide, Australien. Han bad dessutom alla som är intresserade av att presentera något på Miniconf att sända in ett -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">förslag</a> till föredrag. +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">förslag</a> till föredrag. </p> <p><strong>Sun Ultra 30 tillgänglig för utvecklare.</strong> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/19/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/19/index.wml index ceb5a9c35d6..54b6c40a8f4 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-14" SUMMARY="DebConf, teckensnitt, kalender, dokumentation, polska, felrapporteringssystem, Sarge, licenser, Emacs, teckenkodning" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 19:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -26,7 +26,7 @@ Beroende på vädret kommer kvällarna spenderas med grillning, myggor och annat trevligt. HP och Lindows är vänliga nog att sponsra evenemanget. Intresserade bör -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrera</a> sig via +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/registration/">registrera</a> sig via webbsidorna. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/21/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/21/index.wml index efecc5c3ff6..093940dd4a7 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/21/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-05-27" SUMMARY="Donationer, i18n, GCC, kärna, DebConf, multimedia, Wiki, cd, robotar, patent, märken, nyckelsignering, BTS" -#use wml::debian::translation-check translation="43b21d2ddd592bb9e7352fbf627cf138fdf61083" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 21:a utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -214,7 +214,7 @@ fungerande system med valfritt av de fyra Debiansystemen. Peter Palfrader är ansvarig för de kommande nyckelsigneringsfesterna vid <a href="http://www.palfrader.org/ksp-lt2k3.html">LinuxTag</a> i Karlsruhe, Tyskland, och -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> i Oslo, +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/keysigning.php">DebConf</a> i Oslo, Norge. Gerfried Fuchs samordnar även nyckelsigneringsfesten vid <a href="http://linuxwochen.at/cgi-bin/index?funktion=view&id=100000377">Linuxveckorna</a> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/24/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/24/index.wml index f4c21bd4a18..33f57f52099 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/24/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/24/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-06-17" SUMMARY="Automake, kärnor, licenser, PNG-bibliotek, testning, skräppost, frihet, födelsedag, konferens" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Välkommen till årets 24:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. @@ -202,7 +202,7 @@ Debians 10:e födelsedag den 16 augusti närmar sig, vilket har fått folk att fråga på olika sändlistor om det planeras några fester (se vårt <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/23/">föregående nummer</a>). För att göra det enklare att hitta evenemang i sin närhet har en -<a href="http://www.debconf.org/10years/">samordningssida</a> +<a href="https://www.debconf.org/10years/">samordningssida</a> <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html">skapats</a> för födelsedagen. Om du känner till något evenemang i din närhet ber vi dig gå till sidan och diff --git a/swedish/News/weekly/2003/27/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/27/index.wml index c06b0a84679..228e48b6802 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/27/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-08" SUMMARY="GNOME, RFC, meny, Debconf, licenser, DDP, konferenser, FDL" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 27:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. En professor från universitetet i Göttingen @@ -187,7 +187,7 @@ och hålla ytterligare föredrag. Därefter, 18-19 juli, kommer flertalet Debianutvecklare träffas på årets <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">Debiankonferens</a> i Oslo, Norge, som föregås av en -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">hacksession</a>. +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">hacksession</a>. </p> <p><strong>Förklaring av FDL-problemet.</strong> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/28/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/28/index.wml index 12eb7f5bed4..285bc114345 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/28/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/28/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-16" SUMMARY="DebConf, Knoppix, patent, G++ 3.2, loggning, Debhelper, BSP, MTA, RFC" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 28:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Det här numret är lite kortare (textmässigt) än vanligt eftersom Joey @@ -14,7 +14,7 @@ att skrivas om med GNU/Linux. <p><strong>Föredrag under Debiankonferensen.</strong> Andreas Schuldei <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00005.html">presenterade</a> -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">föredragsprogrammet</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">föredragsprogrammet</a> för årets DebConf. Bland annat kommer Jonas Öberg hålla ett föredrag om juridiska aspekter på fri programvara, Javier Fernández-Sanguino Peña kommer tala om jobb med @@ -170,7 +170,7 @@ användning av rsync för apt-get skulle sänka rsync-speglarna och gör mer ska David Martinez Moreno <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg00746.html">kungjorde</a> att det hålls en bug squashing-fest under -<a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> i Oslo. +<a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">debcamp</a> i Oslo. De som deltar försöker rätta så många fel som möjligt. Samordning görs på kanalen #debcamp på <a href="https://freenode.net/">freenode</a>. diff --git a/swedish/News/weekly/2003/30/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/30/index.wml index 8de4f207bc6..6061dd8d284 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/30/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/30/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-07-29" SUMMARY="Java, musik, installationsprogram, födelsedag, Knoppix, Debconf, Reiser, Mplayer, ACL, Unicode, QA, OOo" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 30:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. <a href="http://www.opengroup.org/">Open Group</a> har gett Bruce Perens i @@ -66,7 +66,7 @@ Tyskland. <p><strong>Debianfödelsedagsfester i Storbritannien och Tyskland.</strong> Debianprojektet -<a href="http://www.debconf.org/10years/">firar</a> sin tionde födelsedag den 16 +<a href="https://www.debconf.org/10years/">firar</a> sin tionde födelsedag den 16 augusti på flera platser över hela världen. Robert McQueen <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/pipermail/debian-uk/2003-July/001650.html">berättade</a> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/32/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/32/index.wml index ebed7fac356..98bbc5f4610 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/32/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/32/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, bibliotek, MTA, Python, fel, Debconf, fördelar, Hurd, Ant, födelsedag, LPI" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 32:a utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Efter nummer @@ -148,7 +148,7 @@ tillgängliga id-nummer. Den 16 augusti <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">firar</a> Debianprojektet sin 10:e födelsedag med flera -<a href="http://www.debconf.org/10years/">fester</a> i jordens alla hörn. +<a href="https://www.debconf.org/10years/">fester</a> i jordens alla hörn. De största festerna kommer äga rum i <a href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a>, Tjeckien, <a href="http://www.linux-aktivaattori.org/twiki/bin/view/Bazaar/DebianBirthdayTurku2003">Åbo</a>, diff --git a/swedish/News/weekly/2003/45/index.wml b/swedish/News/weekly/2003/45/index.wml index 4d0753d2a6c..c307af3fb01 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/45/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/45/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-11-11" SUMMARY="DFSG, Jr., socialt kontrakt, SPI, versioner, Apache, XML/SGML, MiniConf, FHS, priser" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 45:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Enligt senaste data från @@ -186,14 +186,14 @@ Ytterligare en motivation är att bli av med problemen med NMU:er <p><strong>Debian MiniConf3 i Adelaide.</strong> Debians -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> kommer än en gång +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/">MiniConf</a> kommer än en gång hållas i samband med <a href="http://lca2004.linux.org.au/">Linux Conference Australia</a> i Adelaide. <a href="http://lca2004.linux.org.au/register/">Registreringen</a> till konferensen innehåller även registrering till Debians MiniConf och organisatörerna ber just nu om -<a href="http://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">artiklar</a>. +<a href="https://www.debconf.org/miniconf3/cfp/">artiklar</a>. </p> <p><strong>Filesystem Hierarchy Standard 2.3.</strong> diff --git a/swedish/News/weekly/2003/timeline.wml b/swedish/News/weekly/2003/timeline.wml index c4d0ae566c9..07f99d3d28f 100644 --- a/swedish/News/weekly/2003/timeline.wml +++ b/swedish/News/weekly/2003/timeline.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Årssammanfattning 2003" -#use wml::debian::translation-check translation="0566d9016413a572d83570c0605ce60d3cc9215d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p> Den här specialbilagan till Debian Weekly News är en sammanfattning @@ -315,7 +315,7 @@ Här är de för Debianprojektet mest minnesvärda händelserna under 2003: <ul> <li> Debianprojektet - <a href="http://www.debconf.org/10years/">firade</a> sin tioårsdag på flera + <a href="https://www.debconf.org/10years/">firade</a> sin tioårsdag på flera platser över hela världen. <li> diff --git a/swedish/News/weekly/2004/06/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/06/index.wml index eb6ac73f4d8..c2c2504f7f4 100644 --- a/swedish/News/weekly/2004/06/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2004/06/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-10" SUMMARY="LILO, filsystem, UserLinux, paketering, GCC, Hurd, XFree86, UTF-8, NetBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets sjätte utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Eftersom det tar tid att få stöd för UTF-8 i fri programvara har ett antal @@ -195,7 +195,7 @@ internationella fri programvaruforumet som kommer hållas den 3-5 juni i <a href="http://www.portoalegre.rs.gov.br/">Porto Alegre</a>. Forumet är helt akademiskt och har väldefinierade ämnesområden. Det äger rum direkt efter årets -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Debiankonferens</a> som kommer hållas +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Debiankonferens</a> som kommer hållas i Porto Alegre mellan den 26 maj och 2 juni. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2004/07/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/07/index.wml index e0131d819c2..2c9f84f435d 100644 --- a/swedish/News/weekly/2004/07/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2004/07/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-02-17" SUMMARY="Arkiv, val, LDAP, JavaScript, översättningar, anpassa, NTP, paketering, insändningskö" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets sjunde utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Underprojektet @@ -13,7 +13,7 @@ populära distributionerna. Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0402/msg00003.html">meddelade</a> också att det nu går att -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/register/">registrera</a> sig för årets +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/register/">registrera</a> sig för årets Debiankonferens. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2004/18/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/18/index.wml index f482f275b6c..39ac86a2ca2 100644 --- a/swedish/News/weekly/2004/18/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2004/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-04" SUMMARY="Allmänna resolutioner, installation, Planet, Debconf, PEAR, märken, GFDL, strömspar" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 18:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. På sändlistan @@ -50,7 +50,7 @@ Debianspecifika guidedokument. <p><strong>Preliminärt program för Debian Conference 4.</strong> Ett preliminärt -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">program</a> har +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/?q=node/view/35">program</a> har publicerats för den stundande <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debconf</a>, den årliga Debiankonferensen, vilken i år äger rum i Porto Alegre, Brasilien. diff --git a/swedish/News/weekly/2004/21/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/21/index.wml index 59b52e6badd..e512d8f4982 100644 --- a/swedish/News/weekly/2004/21/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2004/21/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-05-25" SUMMARY="Paketering, SE Linux, kärnan, skräppost, dokumentation, Kaffe, GNOME, DebConf" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 21:a utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. <a href="http://www.apcmag.com/apc/v3.nsf/dir/latest">Juniutgåvan</a> av @@ -158,7 +158,7 @@ Debianprojektet äga rum mellan 26 maj och 5 juni på SESC i Porto Alegre, Brasilien. Detta är en konferens med, av och för Debianutvecklare, intresserade och sofistikerade användare. -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> består av +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule">Programmet</a> består av föredrag och ”<span lang="en">birds of a feather</span>”-pass. Detta är en chans för utvecklare att samarbeta under mindre formella former. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2004/39/index.wml b/swedish/News/weekly/2004/39/index.wml index a512ee46b35..78a4731d4ed 100644 --- a/swedish/News/weekly/2004/39/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2004/39/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-10-05" SUMMARY="Installationsprogram, non-US, 80386, utgivning, DebConf5, Hurd, paketering" -#use wml::debian::translation-check translation="9f6ab9eb53a48cdb54267f339a6aa4365a4b719a" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 39:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Robert Millan @@ -71,7 +71,7 @@ Lars Wirzenius <a href="https://lists.debian.org/debian-project/2004/10/msg00009.html">sammanställde</a> <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf5Meeting20041003">protokoll</a> för ett irc-möte nyligen om den kommande -<a href="http://www.debconf.org/">Debiankonferensen</a> i Finland, vilken äger +<a href="https://www.debconf.org/">Debiankonferensen</a> i Finland, vilken äger rum mellan fredagen den 1 juli och måndagen den 18 juli 2005. Första veckan är tänkt för att man ska arbeta på olika problem, veckoslutet i mitten för sociala frågor och den andra veckan för föredrag. diff --git a/swedish/News/weekly/2005/03/index.wml b/swedish/News/weekly/2005/03/index.wml index 2f474aeaf5f..e5edf53c29b 100644 --- a/swedish/News/weekly/2005/03/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2005/03/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-01-18" SUMMARY="DebConf4, dpkg, webbplats, paketering, tjänster, licenser, live-cd" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets tredje utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Roger So skrev en @@ -17,7 +17,7 @@ sätt</a> att ge något tillbaka till fri programvarumiljön. <p><strong>Slutrapport från DebConf 4.</strong> Pablo Lorenzzoni <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html">presenterade</a> -<a href="http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">slutrapporten</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf4/final-report.html">slutrapporten</a> från den <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Debiankonferens</a> som hölls i Porto Alegre förra året. diff --git a/swedish/News/weekly/2005/05/index.wml b/swedish/News/weekly/2005/05/index.wml index 6d8016d2d34..ea6041c9197 100644 --- a/swedish/News/weekly/2005/05/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2005/05/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-02-01" SUMMARY="FOSDEM, beroenden, bibliotek, MySQL, uppgradering, gettext, arkiv, BSP, DebConf, utgivning" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets femte utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Andreas Schuldei @@ -137,7 +137,7 @@ fel, QA-insändningar och arbete på borttagna paket. Lars Wirzenius <a href="http://liw.iki.fi/liw/log/2005-01.html#20050128c">funderade</a> på föredrag han skulle vilja ha under nästa -<a href="http://www.debconf.org/debconf5">Debiankonferens</a>, vilken äger rum i +<a href="https://www.debconf.org/debconf5">Debiankonferens</a>, vilken äger rum i Helsingfors i sommar. Bland annat innehåller listan väldigt praktiska föredrag som skriva bra manualsidor, guider och dokumentation, använda gettext, förstå Unicode, lägga diff --git a/swedish/News/weekly/2005/11/index.wml b/swedish/News/weekly/2005/11/index.wml index f66af8ac90c..2caa4938be5 100644 --- a/swedish/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-15" SUMMARY="DebConf, logo, USB, dokumentation, val, utgivning, NEW-kö" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets elfte utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Sean Finney @@ -12,9 +12,9 @@ användas av andra paket. <p><strong>Artiklar sökes till DebConf 5.</strong> Den 15 mars är sista dagen för -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">artiklar</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/news/call_for_papers">artiklar</a> till -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/">DebConf 5</a>. Listan över <a href="http://comas.linux-aktivaattori.org/debconf5/general/proposals">förslag</a> innehåller mer än 20 poster. @@ -23,8 +23,8 @@ Debiankonferensen är det viktigaste evenemanget där Debianutvecklare och intresserade användare möts för att diskutera Debianprojektet och dess utveckling. I år äger DebConf rum i -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsingfors</a>, -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finland</a>. +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/helsinki">Helsingfors</a>, +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/finland">Finland</a>. </p> <p><strong>Licens för Debians logotyp.</strong> diff --git a/swedish/News/weekly/2005/18/index.wml b/swedish/News/weekly/2005/18/index.wml index 2c52d519625..83574309174 100644 --- a/swedish/News/weekly/2005/18/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2005/18/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-03" SUMMARY="Ledarskap, PHP, utgivning, administering, DebConf, Scheme, BSP, Webbprogram" -#use wml::debian::translation-check translation="793ef2aaf7ac1e7953d45aed262afca75ae7986e" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets artonde utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. Som försmak till en fungerande uttestningskö har det första paketet @@ -109,7 +109,7 @@ Detta skulle dock kräva ett tillägg till Debians <a href="$(HOME)/devel/constitution">stadgar</a>. Idén är fortfarande i ett tidigt skede och kommer diskuteras ytterligare i juli vid årets -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Debiankonferens</a> i Helsingfors, +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Debiankonferens</a> i Helsingfors, Finland. </p> diff --git a/swedish/News/weekly/2005/27/index.wml b/swedish/News/weekly/2005/27/index.wml index b3e5ac8c19c..cfe9eae2910 100644 --- a/swedish/News/weekly/2005/27/index.wml +++ b/swedish/News/weekly/2005/27/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-07-05" SUMMARY="Utgivning, installationsprogram, XML, varumärken, Glade, stötande delar, paketering, Debconf" -#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <p>Välkommen till årets 27:e utgåva av DWN, veckonyhetsbrevet för Debianfolk. David Nusinow @@ -132,7 +132,7 @@ Debianprojektet kommer hållas på avdelningen för datateknik vid Helsingfors tekniska högskola i Esbo, Finland mellan den 9 och 17 juli 2005. Under den första dagen kommer flera utvecklare hålla -<a href="http://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">föredrag</a> +<a href="https://www.debconf.org/debconf5/about/debianday">föredrag</a> riktade mot allmänheten. </p> diff --git a/swedish/events/2003/0120-linuxconf.wml b/swedish/events/2003/0120-linuxconf.wml index 33f3664c2d2..eb234a79d07 100644 --- a/swedish/events/2003/0120-linuxconf.wml +++ b/swedish/events/2003/0120-linuxconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="55a70d0c0f3df8d4df237334ac6de72daaa99f73" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>LCA2003</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Mini-Conf</define-tag> <define-tag where>Perth, Australien</define-tag> <define-tag startdate>2003-01-20</define-tag> <define-tag enddate>2003-01-21</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/lca2003/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:jon@ivt.com.au">Jonathan Oxer</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -45,6 +45,6 @@ möta andra utvecklare personligen samtidigt som pålitlighetsnätverket först #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/lca2003/schedule/">detaljerat program</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/lca2003/schedule/">detaljerat program</a> <li><a href="http://ipv6.ztsoftware.net/schedule.php">IPv6-minikonferens</a> måndagen den 20:e </ul> diff --git a/swedish/events/2003/0718-debconf.wml b/swedish/events/2003/0718-debconf.wml index 7c269ba341e..cc6956373f2 100644 --- a/swedish/events/2003/0718-debconf.wml +++ b/swedish/events/2003/0718-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ac9b569906cd99349198e6a3529a7502efd82671" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf3</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 3</define-tag> <define-tag where>Oslo, Norge</define-tag> <define-tag startdate>2003-07-18</define-tag> <define-tag enddate>2003-07-19</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf3/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:tfheen@debian.org">Tollef Fog Heen</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -29,8 +29,8 @@ såsom Debian/BSD, Hurd och att anpassa till nya och ovanliga arkitekturer. #Related Links here (free form) <ul> <li><a href="0718-debconf-report">Rapport</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Program</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/gallery/debconf3">Fotogalleri</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Sändlistor</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/schedule.php">Program</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/debcamp.php">Debcamp</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/gallery/debconf3">Fotogalleri</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf3/lists.php">Sändlistor</a> </ul> diff --git a/swedish/events/2003/0816-birthday.wml b/swedish/events/2003/0816-birthday.wml index 1293c5cd1b8..8f29cad7dfa 100644 --- a/swedish/events/2003/0816-birthday.wml +++ b/swedish/events/2003/0816-birthday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="949111c5c25263176eeafa2fb7cf5786a694274b" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>10BDay</define-tag> <define-tag year>2003</define-tag> <define-tag pagetitle>Debians födelsedagsfester</define-tag> <define-tag where>Flera länder</define-tag> <define-tag startdate>2003-08-16</define-tag> <define-tag enddate>2003-08-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/10years/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/10years/</define-tag> <define-tag coord>flera</define-tag> <define-tag intro> diff --git a/swedish/events/2004/0526-debconf.wml b/swedish/events/2004/0526-debconf.wml index 939dfb65187..d2919f7ddc4 100644 --- a/swedish/events/2004/0526-debconf.wml +++ b/swedish/events/2004/0526-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf4</define-tag> <define-tag year>2004</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference 4</define-tag> <define-tag where>Porto Alegre, Brasilien</define-tag> <define-tag startdate>2004-05-26</define-tag> <define-tag enddate>2004-06-05</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf4/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf4@listas.cipsga.org.br">Debian-BR Team</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -33,7 +33,7 @@ såsom Debian/BSD, Hurd och att anpassa till nya och ovanliga arkitekturer. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/">Webbplats</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Aktivitetsprogram</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/">Webbplats</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf4/schedule/">Aktivitetsprogram</a> <li><a href="http://mako.yukidoke.org/projects/ksp-dc4/">Nyckelsigneringsfest</a> </ul> diff --git a/swedish/events/2005/0710-debconf.wml b/swedish/events/2005/0710-debconf.wml index 72f1138a30f..466e02d140e 100644 --- a/swedish/events/2005/0710-debconf.wml +++ b/swedish/events/2005/0710-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="6a24e781e566e910efff6acc9e8d7b1f587a236d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf5</define-tag> <define-tag year>2005</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Helsingfors, Finland</define-tag> <define-tag startdate>2005-07-10</define-tag> <define-tag enddate>2005-07-17</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debconf5/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -35,6 +35,6 @@ stöda. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Webbplats</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Webbplats</a> <li><a href="http://dc5video.debian.net/">Videofilmer</a> </ul> diff --git a/swedish/events/2006/0513-debianday.wml b/swedish/events/2006/0513-debianday.wml index a61e05af18c..7f3d517b115 100644 --- a/swedish/events/2006/0513-debianday.wml +++ b/swedish/events/2006/0513-debianday.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="ce7ea15b1959c76ed90799a5622f5dda4cc23ae0" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebianDay</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>DebianDay</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Mexiko</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-13</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-13</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/debianday/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/debianday/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:debconf6-localteam@lists.debconf.org">Marcela Tiznado</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -41,7 +41,7 @@ maskinvaruarkitekturer. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Information om DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Information om DebianDay</a> <li><a href="https://www.debconf.org/debday-comas/">Registreringsgränssnitt</a> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Allmän DebConf-webbplats</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Allmän DebConf-webbplats</a> </ul> diff --git a/swedish/events/2006/0514-debconf.wml b/swedish/events/2006/0514-debconf.wml index 3e514da4f4a..8b0fa69a9ac 100644 --- a/swedish/events/2006/0514-debconf.wml +++ b/swedish/events/2006/0514-debconf.wml @@ -1,11 +1,11 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="e68ab5997dc3837a7ab95cd3ecf3f612d9e89b4d" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" <define-tag abbr>DebConf6</define-tag> <define-tag year>2006</define-tag> <define-tag pagetitle>Debian Conference</define-tag> <define-tag where>Oaxtepec, Mexiko</define-tag> <define-tag startdate>2006-05-14</define-tag> <define-tag enddate>2006-05-22</define-tag> -<define-tag infolink>http://www.debconf.org/</define-tag> +<define-tag infolink>https://www.debconf.org/</define-tag> <define-tag coord><a href="mailto:andreas@debian.org">Andreas Schuldei</a></define-tag> <define-tag intro> @@ -48,7 +48,7 @@ Den kommer innehålla presentationer på ämnen som är av allmänt intresse. #use wml::debian::past_event #Related Links here (free form) <ul> - <li><a href="http://www.debconf.org/">Allmän DebConf-webbplats</a> + <li><a href="https://www.debconf.org/">Allmän DebConf-webbplats</a> <li><a href="https://www.debconf.org/comas/">Registreringsgränssnitt</a> - <li><a href="http://debconf6.debconf.org/debianday/">Information om DebianDay</a> + <li><a href="https://debconf6.debconf.org/debianday/">Information om DebianDay</a> </ul> diff --git a/ukrainian/News/2005/20050724.wml b/ukrainian/News/2005/20050724.wml index 07593fb984d..51aba8115ec 100644 --- a/ukrainian/News/2005/20050724.wml +++ b/ukrainian/News/2005/20050724.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4f38229a53c2766162fa7c627e693dffe18cd523" maintainer="Borys Yanovych" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Borys Yanovych" <define-tag pagetitle>Конференція Debian успішно завершилась</define-tag> <define-tag release_date>2005-07-24</define-tag> #use wml::debian::news @@ -51,7 +51,7 @@ Systems Japan, O'Reilly, Progeny, Xandros, Damicon, Univention, Linux Information Systems AG, COSS, Ubuntu, MySQL, credativ, Ropecon, Helsinki Institute of Physics та CSC.</p> -<p><a href="http://www.debconf.org/debconf5/">Додаткова інформація</a></p> +<p><a href="https://www.debconf.org/debconf5/">Додаткова інформація</a></p> <h3>Про Debian</h3> diff --git a/vietnamese/News/2016/20160709.wml b/vietnamese/News/2016/20160709.wml index 4cadbb8f2e1..edc22ed3302 100644 --- a/vietnamese/News/2016/20160709.wml +++ b/vietnamese/News/2016/20160709.wml @@ -1,19 +1,19 @@ <define-tag pagetitle>DebConf16 đã kết thúc ở Cape Town và công bố ngày diễn ra DebConf17</define-tag> <define-tag release_date>2016-07-09</define-tag> #use wml::debian::news -#use wml::debian::translation-check translation="c9c0b35ea350445ddeb76c0f8b58d810380ae4ab" maintainer="Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>" +#use wml::debian::translation-check translation="d6dff5cbe0539e195425231941c0645f72d5f5a5" maintainer="Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>" <p> Hôm nay, thứ bảy ngày 9 tháng bảy năm 2016, Hội Thảo Người Đóng Góp và Phát Triển Debian thường niên đã kết thúc. Với hơn 280 người tham dự từ khắp mọi nơi trên thế giới, và 113 giờ nói chuyện trong 114 sự kiện, -<a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> được coi là thành công. +<a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> được coi là thành công. </p> <p> Các điểm sáng bao gồm -<a href="http://debconf16.debconf.org/open-festival/">Lễ hội Mở</a>, +<a href="https://debconf16.debconf.org/open-festival/">Lễ hội Mở</a>, nơi mà các sự kiện có tầm quan trọng đến khán giả rộng lớn được diễn ra (sắp xếp từ các chủ đề dành riêng cho Debian đến nhận thức sâu sắc hơn về các phong trào tạo và mở), Bits truyền thống từ DPL, các buổi nói chuyện ngắn và xem thử trực tiếp @@ -35,7 +35,7 @@ và Ngày Debian vào 5 tháng tám 2017, nhằm vào công chúng chung. <p> Debian trân trọng cảm ơn lời hứa của các nhà -<a href="http://debconf16.debconf.org/sponsors/">quyên góp</a> +<a href="https://debconf16.debconf.org/sponsors/">quyên góp</a> để hỗ trợ DebConf16, đặc biệt nhất là nhà tài trợ bạch kim <a href="http://www.hpe.com/engage/opensource">Hewlett Packard Enterprise</a>. </p> @@ -61,7 +61,7 @@ cơ hội cho các nhà phát triển, đóng góp và những người quan tâ gặp mặt trực tiếp và làm việc cùng với nhau một cách gần gũi. Nó được tổ chức thường niên kể từ 2000 tại các địa điểm khác nhau như là Scotland, Argentina, và Bosnia và Herzegovina. Thông tin thêm về DebConf sẵn có từ -<a href="http://debconf.org/">http://debconf.org</a>.</p> +<a href="https://debconf.org/">https://debconf.org</a>.</p> <h2>Giới thiệu về Hewlett Packard Enterprise</h2> @@ -78,5 +78,5 @@ trong nhiều ủy ban khác nhau. <h2>Thông tin liên hệ</h2> <p>Để biết thêm thông tin hơn nữa, vui lòng truy cập trng thông tin điện tử của -DebConf16 tại <a href="http://debconf16.debconf.org/">http://debconf16.debconf.org/</a> +DebConf16 tại <a href="https://debconf16.debconf.org/">https://debconf16.debconf.org/</a> hoặc gửi thư điện tử đến <press@debian.org>.</p> diff --git a/vietnamese/News/weekly/2016/03/index.wml b/vietnamese/News/weekly/2016/03/index.wml index 0c3b778dc6b..42de384b383 100644 --- a/vietnamese/News/weekly/2016/03/index.wml +++ b/vietnamese/News/weekly/2016/03/index.wml @@ -143,7 +143,7 @@ DebCamp được tổ chức ngày 23 tháng 6 tới ngày 01 tháng 7 năm 2016 là tại Đại học Cape Town (UCT), và sự kiện này được tổ chức bởi Khoa Kỹ thuật và Sở Khoa học Máy tính.</p> -<p><a href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> chính thức bắt đầu vào ngày 2 +<p><a href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> chính thức bắt đầu vào ngày 2 Tháng bảy và kết thúc ngày 09 Tháng Bảy 2016 với hơn 280 người tham dự từ khắp nơi trên thế giới.</p> <p>Debian là một cộng đồng trên toàn thế giới, với những người không thể tham dự, 113 giờ @@ -458,7 +458,7 @@ giá trị pagination bao gồm thiết kế lại của một số các hoạt tối ưu hóa hoạt động thông báo.</p> <p><a href="http://sim590.github.io/post/gsoc/week56/">Tuần 5 và 6</a> tại <a -href="http://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> Simon đã tham dự một bữa tiệc keysigning +href="https://debconf16.debconf.org/">DebConf16</a> Simon đã tham dự một bữa tiệc keysigning và nói trên web về niềm tin và thể hiện rằng Ring hiện là một phần của Debian. Simon đã làm việc với Debian Developer Alexandre Viau và cùng với họ <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2016/debconf16/Decentralized_communications_with_Ring.webm"> diff --git a/vietnamese/intro/help.wml b/vietnamese/intro/help.wml index 659ac98c733..8c58e5e3a53 100644 --- a/vietnamese/intro/help.wml +++ b/vietnamese/intro/help.wml @@ -92,7 +92,7 @@ chúng ta có thể dễ dàng tìm thấy các phần mềm mà họ muốn. <li>Giúp Debian tự xúc tiến chính nó bằng cách diễn thuyết về nó và thuyết phục những người khác.</li> <li> -Bạn có thể giúp <a href="http://debconf.org/">hội thảo Debian</a> thường niên, +Bạn có thể giúp <a href="https://debconf.org/">hội thảo Debian</a> thường niên, bao gồm <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">quay phim các buổi nói chuyện</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">đón tiếp những người tham dự khi họ đến</a>, <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Talkmeister">giúp đỡ những người diễn thuyết trước khi nói</a>, @@ -100,7 +100,7 @@ các sự kiện đặc biệt (như tiệc pho mát và rượu), sắp đặt, </li> <li> -Bạn có thể giúp tổ chức <a href="http://debconf.org/">Hội thảo Debian</a> thường niên, +Bạn có thể giúp tổ chức <a href="https://debconf.org/">Hội thảo Debian</a> thường niên, mini-DebConfs cho vùng bạn ở, <a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">tiệc cho Ngày Debian</a>, <a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">tiệc phát hành</a>, |