diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:21:05 +0530 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:21:05 +0530 |
commit | 0a1980a408def540ee2a80b8f964399f1cf7e884 (patch) | |
tree | 7cb485740ed0fc98f72f337fdefb8f26193a7889 /portuguese/releases | |
parent | 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce (diff) |
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'portuguese/releases')
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/credits.wml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/debian-installer/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/debian-installer/index.wml | 210 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/errata.wml | 100 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/index.wml | 124 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/installmanual.wml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/releasenotes.wml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/releases/stretch/reportingbugs.wml | 48 |
9 files changed, 0 insertions, 584 deletions
diff --git a/portuguese/releases/stretch/Makefile b/portuguese/releases/stretch/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/stretch/credits.wml b/portuguese/releases/stretch/credits.wml deleted file mode 100644 index a3169ae1bb0..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Créditos (ou culpa)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -<h2>Responsáveis pelo lançamento</h2> - -<p>Este lançamento foi gerenciado por Emilio Pozuelo Monfort e -Niels Thykier, com a assistência de Adam D. Barratt, Cyril -Brulebois, Julien Cristau, Mehdi Dogguy, Philipp Kern, Ivo De Decker -e Jonathan Wiltshire.</p> - -<h2>O restante do Debian</h2> - -<p>Os(As) desenvolvedores(as) e todas as outras -pessoas que contribuíram.</p> diff --git a/portuguese/releases/stretch/debian-installer/Makefile b/portuguese/releases/stretch/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/stretch/debian-installer/index.wml b/portuguese/releases/stretch/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index c8352265d06..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,210 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informação de instalação do Debian “stretch”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="73724899f30de2473094581fc7b72d9858bdb469" - -<h1>Instalando o Debian <current_release_stretch></h1> - -<if-stable-release release="buster"> -<p><strong>O Debian 9 foi substituído pelo -<a href="../../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>. Algumas destas -imagens de instalação podem não estar mais disponíveis, ou podem não funcionar -mais. Recomendamos que você instale o buster em vez disso. -</strong></p> -</if-stable-release> - -<p> -<strong>Para instalar o Debian</strong> <current_release_stretch> -(<em>stretch</em>), baixe qualquer uma das seguintes imagens (todas as imagens -de CD/DVD i386 e amd64 também podem ser usadas em pendrives): -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>imagem de CD netinst (geralmente 150-280 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>conjuntos completos de CD</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>conjuntos completos de DVD</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-cd-torrent /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-dvd-torrent /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>outras imagens (netboot, pendrive flexível, etc.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Caso qualquer parte do hardware em seu sistema <strong>necessite que algum firmware -não livre seja carregado</strong> com o controlador (driver) de dispositivo, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stretch/current/">\ -arquivos compactados de pacotes de firmwares comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que incluem esses firmwares <strong>não livres</strong>. -As instruções de como usar os arquivos compactados e informações gerais sobre -carregamento de firmwares durante uma instalação podem ser encontradas no guia -de instalação (veja a documentação abaixo). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>imagens de CD netinst (geralmente 240-290 MB) <strong>não livres</strong> -<strong>com firmwares</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Notas</strong> -</p> -<ul> - <li> - Para baixar imagens completas de CD e DVD é recomendado o uso de BitTorrent - ou jigdo. - </li><li> - Para arquiteturas menos comuns, apenas um número limitado de imagens dos - conjuntos de CDs e DVDs está disponível como arquivo ISO ou via BitTorrent. - Os conjuntos completos estão disponíveis apenas via jigdo. - </li><li> - As imagens de <em>CD</em> multi-arch suportam i386/amd64; o processo é - semelhante à instalação a partir de uma imagem netinst de uma única arquitetura. - </li><li> - A imagem de <em>DVD</em> multi-arch suporta i386/amd64; o processo é - semelhante à instalação a partir de uma imagem de CD de uma única arquitetura; - o DVD também contém o código-fonte para todos os pacotes incluídos. - </li><li> - Para as imagens de instalação, arquivos de verificação (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> e outros) estão disponíveis a partir do mesmo diretório das - imagens. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentação</h1> - -<p> -<strong>Caso você queira ler apenas um documento</strong> antes da instalação, leia -nosso <a href="../i386/apa">Howto de Instalação</a>, um rápido passo a passo -do processo de instalação. Outras documentações úteis incluem: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Guia de instalação do Stretch</a><br /> -instruções detalhadas de instalação</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ do instalador do -Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ do CD do Debian</a><br /> -perguntas comuns e respostas</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki do instalador do Debian</a><br /> -documentação mantida pela comunidade</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Esta é uma lista de problemas conhecidos no instalador que acompanha o -Debian <current_release_stretch>. Se você teve algum problema instalando -o Debian e não vê seu problema listado aqui, por favor, envie-nos um -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">relatório de -instalação</a> descrevendo seu problema ou -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">verifique a -wiki</a> para outros problemas conhecidos. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata para a versão 9.0</h3> - -<dl class="gloss"> - -<!-- - <dt>Instalações de desktop podem não funcionar usando somente o CD#1</dt> - - <dd>Devido a limitações de espaço no primeiro CD, nem todos os pacotes - esperados da área de trabalho GNOME cabem no CD#1. Para uma instalação - com sucesso, utilize fontes extras de pacotes (por exemplo, um segundo - CD ou um espelho de rede) ou utilize um DVD em vez disso. - - <br /> <b>Situação:</b> É improvável que mais esforços possam ser feitos - para caber mais pacotes no CD#1.</dd> ---> - -<dt>O pkgsel não instalou atualizações com alterações da Interface Binária de Aplicativos (ABI) (por padrão)</dt> - - <dd>Bug <a href="https://bugs.debian.org/908711">#908711</a>: - durante a instalação com a rede de internet ativada, as - atualizações de segurança instaladas não incluem atualizações que dependem - de um novo pacote binário, devido a uma alteração na ABI do kernel ou da biblioteca. - - <br /> <b>Estado:</b> Este bug foi corrigido na atualização 9.6</dd> - - <dt>O APT estava vulnerável a um ataque man-in-the-middle</dt> - - <dd>Um bug no método de transporte APT HTTP - (<a href="https://www.debian.org/security/2019/dsa-4371">CVE-2019-3462</a>) - podia ser explorado por um invasor localizado entre o APT e um espelho, - possibilitando a instalação de pacotes maliciosos adicionais. - - <br /> Isto pode ser atenuado, desativando o uso da rede durante - instalação inicial e atualização seguindo as instruções em - <a href="$(HOME)/security/2019/dsa-4371">DSA-4371</a>. - - <br /> <b>Estado:</b> Este bug foi corrigido na atualização 9.7</dd> - -</dl> - -<if-stable-release release="stretch"> -<p> -Versões melhoradas do sistema de instalação estão sendo desenvolvidas para a -próxima versão do Debian, e também podem ser usadas para instalar o stretch. -Para detalhes, veja -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">a página do projeto do instalador do -Debian</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/portuguese/releases/stretch/errata.wml b/portuguese/releases/stretch/errata.wml deleted file mode 100644 index 13a7424ab47..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="ba4da87abca9b144e1cc1ff151bf45311e5da2b1" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas conhecidos</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problemas de segurança</toc-add-entry> - -<p>A equipe de segurança Debian emite atualizações para os pacotes na versão -estável (stable) nos quais eles identificaram problemas relacionados à segurança. -Por favor, consulte as <a href="$(HOME)/security/">páginas de segurança</a> para -informações sobre quaisquer problemas de segurança identificados no -<q>Stretch</q>.</p> - -<p>Se você usa o APT, adicione a seguinte linha ao <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -para poder acessar as atualizações de segurança mais recentes:</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Depois disso, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Lançamentos pontuais</toc-add-entry> - -<p>Às vezes, no caso de vários problemas críticos ou atualizações de segurança, -a versão lançada é atualizada. Geralmente, estas são indicadas como -lançamentos pontuais.</p> - -<ul> - <li>O primeiro lançamento pontual, 9.1, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2017/20170722">22 de julho de 2017</a>.</li> - <li>O segundo lançamento pontual, 9.2, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2017/20171007">7 de outubro de 2017</a>.</li> - <li>O terceiro lançamento pontual, 9.3, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2017/2017120902">9 dezembro de 2017</a>.</li> - <li>O quarto lançamento pontual, 9.4, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2018/20180310">10 de março de 2018</a>.</li> - <li>O quinto lançamento pontual, 9.5, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2018/20180714">14 de julho de 2018</a>.</li> - <li>O sexto lançamento pontual, 9.6, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2018/20181110">10 de novembro de 2018</a>.</li> - <li>O sétimo lançamento pontual, 9.7, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2019/20190123">23 de janeiro de 2019</a>.</li> - <li>O oitavo lançamento pontual, 9.8, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2019/20190216">16 de fevereiro de 2019</a>.</li> - <li>O nono lançamento pontual, 9.9, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2019/20190427">27 de abril de 2019</a>.</li> - <li>O décimo lançamento pontual, 9.10, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2019/2019090702">7 de setembro de 2019</a>.</li> - <li>O décimo primeiro lançamento pontual, 9.11, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2019/20190908">8 de setembro de 2019</a>.</li> - <li>O décimo segundo lançamento pontual, 9.12, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2020/2020020802">8 de fevereiro de 2020</a>.</li> - <li>O décimo terceiro lançamento pontual, 9.13, foi lançado em - <a href="$(HOME)/News/2020/20200718">18 de julho de 2020</a>.</li> - </ul> - -<ifeq <current_release_stretch> 9.0 " - -<p>Ainda não há lançamentos pontuais para o Debian 9.</p>" " - -<p>Veja o <a -href="http://http.us.debian.org/debian/dists/stretch/ChangeLog">\ -ChangeLog</a> -para detalhes sobre mudanças entre 9.0 e <current_release_stretch/>.</p>"/> - - -<p>As correções lançadas na versão estável (stable) geralmente passam por um -período de teste prolongado antes de serem aceitas no repositório. -No entanto, essas correções estão disponíveis no repositório -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/stretch-proposed-updates/">\ -dists/stretch-proposed-updates</a> de qualquer espelho de arquivos do Debian.</p> - -<p>Se você usa o APT para atualizar seus pacotes, poderá instalar -as atualizações propostas adicionando a seguinte linha ao -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 9 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian stretch-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Depois disso, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalação</toc-add-entry> - -<p> -Para obter informações sobre erratas e atualizações para o sistema de -instalação, consulte a página de -<a href="debian-installer/">informações sobre instalação</a>. -</p> diff --git a/portuguese/releases/stretch/index.wml b/portuguese/releases/stretch/index.wml deleted file mode 100644 index de7382454a1..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/index.wml +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informações de lançamento do Debian “stretch”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f64468e40026440d9623e4fa3d9e58bf1e83aaa9" - -<p>O Debian <current_release_stretch> foi -lançado <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch>. -<ifneq "9.0" "<current_release>" - "O Debian 9.0 foi incialmente lançado em <:=spokendate('2017-06-17'):>." -/> -O lançamento incluiu muitas -mudanças importantes, descritas no -nosso <a href="$(HOME)/News/2017/20170617">comunicado à imprensa</a> e -nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - -<p><strong>O Debian 9 foi substituído pelo -<a href="../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>. -Atualizações de segurança foram descontinuadas em <:=spokendate('2020-07-06'):>. -</strong></p> - -<p><strong>O Stretch também se beneficiou do suporte de longo prazo -(Long Term Support - LTS) até o final de junho de 2022. O LTS era limitado a -i386, amd64, armel, armhf e arm64. -Todas as outras arquiteturas não eram mais suportadas no Stretch. -Para mais informações, por favor consulte a -<a href="https://wiki.debian.org/LTS">seção LTS da wiki do Debian</a>. -</strong> </p> - -<p>Para obter e instalar o Debian, consulte -a página <a href="debian-installer/">informações de instalação</a> e o -<a href="installmanual">guia de instalação</a>. Para atualizar a partir de -uma versão mais antiga do Debian, veja as instruções nas -<a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - - -# Ative o seguinte, quando o período LTS começar. -<p>Arquiteturas suportadas durante o suporte de longo prazo:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@archeslts) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Arquiteturas de computadores suportadas no lançamento inicial do stretch:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Ao contrário do que desejamos, pode haver alguns problemas existentes -na versão, mesmo que ela seja declarada <em>estável (stable)</em>. -Nós fizemos <a href="errata">uma lista dos principais problemas conhecidos</a>, -e você sempre pode <a href="reportingbugs">relatar outros problemas</a>.</p> - -<p>Por último, mas não menos importante, nós temos uma lista de -<a href="credits">pessoas que recebem o crédito</a> por fazer este lançamento -acontecer.</p> - -<if-stable-release release="wheezy"> -<p>Nenhuma informação disponível ainda.</p> -</if-stable-release> - -<if-stable-release release="jessie"> - -<p>O codinome para a próxima versão principal do Debian após o <a -href="../jessie/">jessie</a> é <q>stretch</q>.</p> - -<p>Esta versão começou como uma cópia da jessie, e está atualmente em um -estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing"> -teste (testing)</a></q>. Isso significa que as coisas não deveriam quebrar -de maneira tão ruim quanto nas versões <q>instável (unstable)</q> ou -<q>experimental</q>, porque os pacotes só são autorizados a entrar nesta -versão depois que um certo período de tempo passou, e quando eles -não têm nenhum bug crítico ao lançamento relatado contra os mesmos.</p> - -<p>Por favor, note que as atualizações de segurança para a versão -<q>teste (testing)</q> ainda <strong>não</strong> são gerenciadas pelo time de -segurança. Por isso, a <q>teste (testing)</q> <strong>não</strong> recebe -atualizações de segurança em tempo hábil. -# Para mais informações, por favor, veja o -# <a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">anúncio</a> -# da equipe de segurança da testing. -Aconselhamos você a mudar suas entradas do sources.list de testing para -jessie por enquanto, se você precisa do suporte de segurança. Veja também -o texto na <a href="$(HOME)/security/faq#testing">FAQ da equipe de segurança</a> -para a versão <q>teste (testing)</q>.</p> - -<p>Pode haver um <a href="releasenotes">rascunho das notas de lançamento disponível</a>. -Por favor, também <a href="https://bugs.debian.org/release-notes"> -verifique as adições propostas para as notas de lançamento</a>.</p> - -<p>Para imagens de instalação e documentação sobre como instalar a -<q>teste (testing)</q>, veja <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">a página -do instalador do Debian</a>.</p> - -<p>Para descobrir mais sobre como a versão <q>teste (testing)</q> funciona, -verifique <a href="$(HOME)/devel/testing">as informações dos(as) desenvolvedores(as) -sobre ela</a>.</p> - -<p>As pessoas frequentemente perguntam se há um único <q>medidor de progresso</q> -para o lançamento. Infelizmente não há, mas nós podemos nos referir a vários -locais que descrevem as coisas que precisam ser resolvidas para que o lançamento -aconteça:</p> - -<ul> - <li><a href="https://release.debian.org/">Página genérica de estado do lançamento</a></li> - <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Bugs críticos ao lançamento</a></li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&rc=1">Bugs no sistema básico</a></li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&rc=1">Bugs nos pacotes standard e task</a></li> -</ul> - -<p>Além disso, relatórios de estado geral são enviados pelos(as) gerentes -de lançamento para a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">\ -lista de discussão debian-devel-announce</a>.</p> - -</if-stable-release> diff --git a/portuguese/releases/stretch/installmanual.wml b/portuguese/releases/stretch/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 63c068c9fe7..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian stretch -- Guia de instalação" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" - -<if-stable-release release="jessie"> -<p>Esta é uma <strong>versão beta</strong> do Guia de Instalação para o -Debian 9, codinome stretch, que não foi lançado ainda. As informações -apresentadas aqui podem estar desatualizadas e/ou incorretas por causa -das mudanças no instalador. Você pode estar interessado no -<a href="../jessie/installmanual">Guia de Instalação para o Debian 8, -codinome jessie</a>, que é a última versão lançada do Debian; ou na -<a href="https://d-i.debian.org/manual/">versão em desenvolvimento do -Guia de Instalação</a>, que é a versão mais atualizada deste documento.</p> -</if-stable-release> - -<p>Instruções para instalação, além dos arquivos que podem baixados, -estão disponíveis para cada uma das arquiteturas suportadas:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Guia de Instalação'); :> -</ul> - -<p>Caso tenha configurado seu navegador corretamente, você pode -usar o link acima para obter a versão HTML certa automaticamente -— veja <a href="$(HOME)/intro/cn">negociação de conteúdo</a>. -Caso contrário, escolha arquitetura, idioma e formato exatos que -deseja na tabela abaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/portuguese/releases/stretch/releasenotes.wml b/portuguese/releases/stretch/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 1dff3015235..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Notas de lançamento" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" - -<if-stable-release release="jessie"> -<p>Esta é uma <strong>versão ainda em desenvolvimento</strong> das notas de -lançamento para o Debian 9, codinome jessie, que ainda não foi lançado. As -informações apresentadas aqui podem ser imprecisas ou desatualizadas e mais -provavelmente incompletas.</p> -</if-stable-release> - -<p>Para descobrir o que há de novo no Debian 9, veja as notas de lançamento -para a sua arquitetura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notas de Lançamento'); :> -</ul> - -<p>As notas de lançamento também contêm instruções para usuários(as) que estejam -atualizando a partir de versões anteriores.</p> - -<p>Caso você tenha configurado a localização do seu navegador corretamente, -você pode usar os links acima para obter a versão HTML correta -automaticamente — veja a <a href="$(HOME)/intro/cn">negociação de -conteúdo</a>. Caso contrário, escolha a arquitetura, o idioma e -o formato que você deseja na tabela abaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> diff --git a/portuguese/releases/stretch/reportingbugs.wml b/portuguese/releases/stretch/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index b9840abc1c7..00000000000 --- a/portuguese/releases/stretch/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Relatando problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" - -<h2><a name="report-release">Com as notas de lançamento</a></h2> - -<p>Os erros nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a> devem ser -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">relatados como bugs</a> contra o -pseudopacote <tt>release-notes</tt>. -Discussões desse documento são coordenadas através da lista de discussão -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a> (<em>em inglês</em>). Caso você tenha -problemas com o documento que não sejam apropriados para um bug, -você provavelmente deve enviar um e-mail para a lista. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Com a instalação</a></h2> - -<p>Caso você encontre algum problema no sistema de instalação, por favor, -relate bugs contra o pacote <tt>installation-reports</tt>. Preencha o -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modelo de relatório</a> -para ter certeza que você incluiu todas as informações necessárias.</p> - -<p>Caso você tenha sugestões ou correções para o -<a href="installmanual">Manual de Instalação</a>, você deve -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">registrá-las como bugs</a> contra o -<tt>installation-guide</tt>, que é o pacote fonte no qual essa documentação -é mantida.</p> - -<p>Caso você tenha problemas com o sistema de instalação que não sejam -apropriados para um bug (por exemplo, você não está certo se é realmente -um bug ou não, a parte do sistema com o problema não está clara, etc), -você provavelmente deve enviar um e-mail (<em>em inglês</em>) para a lista -de discussão, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Com uma atualização</a></h2> - -<p>Caso você tenha problemas durante atualização do seu sistema a partir -de versões anteriores, por favor, registre um bug contra o pacote -<tt>upgrade-reports</tt>, que é o pseudopacote usado para acompanhar essa -informação. Para mais informações sobre como submeter relatórios de atualização, -por favor, leia as <a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Quaisquer outros problemas</a></h2> - -<p>Caso você tenha problemas com o sistema após a instalação, -tente encontrar qual é o pacote com problema e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">registre um bug</a> contra esse pacote.</p> |