diff options
author | galaxico <root@quantale.local> | 2023-06-11 18:29:30 +0300 |
---|---|---|
committer | galaxico <root@quantale.local> | 2023-06-11 18:29:30 +0300 |
commit | 647c399f65acbff46fdccd821a7b9c4bf57bec5d (patch) | |
tree | 39e1414ea2114e248da355173eb495368ce8b54c /greek | |
parent | 792cbf4a2c457cc570758646cecebee093531494 (diff) |
(el) updated bookworm d-i index.wml and bullseye index.wml
Diffstat (limited to 'greek')
-rw-r--r-- | greek/releases/bookworm/debian-installer/index.wml | 140 | ||||
-rw-r--r-- | greek/releases/bullseye/index.wml | 53 |
2 files changed, 76 insertions, 117 deletions
diff --git a/greek/releases/bookworm/debian-installer/index.wml b/greek/releases/bookworm/debian-installer/index.wml index 9e6e375bb98..ba175d4efbe 100644 --- a/greek/releases/bookworm/debian-installer/index.wml +++ b/greek/releases/bookworm/debian-installer/index.wml @@ -1,16 +1,15 @@ -#use wml::debian::template title="Πληροφορίες Εγκατάστασης του Debian “bookworm”" NOHEADER="true" +#use wml::debian::template title="Πληροφορίες εγκατάστασης του Debian “bookworm”" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/bookworm/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="1b8c0d7621fb15186b1cc622758c7266478a8cb6" maintainer="galaxico" +#use wml::debian::translation-check translation="1f438c4027761acce77e56dc1e4a4fc8e3353760" maintainer="galaxico" -<h1>Installing Debian <current_release_bookworm></h1> +<h1>Εγκαθιστώντας το Debian <current_release_bookworm></h1> <if-stable-release release="trixie"> -<p><strong>Το Debian 12 το διαδέχτηκε η έκδοση -<a href="../../trixie/">Debian 13 (<q>trixie</q>)</a>. Μερικές από αυτές τις -εικόνες εγκατάστασης πιθανόν να μην είναι πλέον διαθέσιμες ή ίσως να μην -δουλεύουν πλέον, οπότε σας συνιστούμε να εγκαταστήσετε αντί για αυτές τις εικόνες της -έκδοσης trixie. +<p><strong>Debian 12 has been superseded by +<a href="../../trixie/">Debian 13 (<q>trixie</q>)</a>. Some of these +installation images may no longer be available, or may no longer work, and +you are recommended to install trixie instead. </strong></p> </if-stable-release> @@ -23,14 +22,14 @@ For installation images and documentation about how to install <q>bookworm</q> <if-stable-release release="bookworm"> <p> -<strong>To install Debian</strong> <current_release_bookworm> -(<em>bookworm</em>), download any of the following images (all i386 and amd64 -CD/DVD images can be used on USB sticks too): +<strong>Για να εγκαταστήσετε το Debian</strong> <current_release_bookworm> +(<em>bookworm</em>), μεταφορτώστε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες εικόνες (όλες οι εικόνες +CD/DVD για i386 και amd64 μπορούν να χρησιμοποιηθούν και σε κλειδιά USB): </p> <div class="line"> <div class="item col50"> - <p><strong>netinst CD image (generally 150-280 MB)</strong></p> + <p><strong>εικόνα netinst CD </strong></p> <netinst-images /> </div> @@ -39,12 +38,12 @@ CD/DVD images can be used on USB sticks too): <div class="line"> <div class="item col50"> - <p><strong>full CD sets</strong></p> + <p><strong>πλήρες σετ CD</strong></p> <full-cd-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>full DVD sets</strong></p> + <p><strong>πλήρες σετ DVD</strong></p> <full-dvd-images /> </div> @@ -52,12 +51,12 @@ CD/DVD images can be used on USB sticks too): <div class="line"> <div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> +<p><strong>CD (μέσω <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> <full-cd-torrent /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> +<p><strong>DVD (μέσω <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> <full-dvd-torrent /> </div> @@ -65,12 +64,12 @@ CD/DVD images can be used on USB sticks too): <div class="line"> <div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> +<p><strong>CD (μέσω <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-cd-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> +<p><strong>DVD (μέσω <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-dvd-jigdo /> </div> @@ -79,105 +78,67 @@ CD/DVD images can be used on USB sticks too): <div class="line"> <div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> +<p><strong>Blu-ray (μέσω <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-bluray-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>other images (netboot, flexible usb stick, etc.)</strong></p> +<p><strong>άλλες εικόνες (netboot, ευέλικτα κλειδιά usb , κλπ.)</strong></p> <other-images /> </div> </div> -# Translators: the following paragraph exists (in this or a similar form) several times in webwml, -# so please try to keep translations consistent. See: -# ./CD/http-ftp/index.wml -# ./CD/live/index.wml -# ./CD/netinst/index.wml -# ./CD/torrent-cd/index.wml -# ./distrib/index.wml -# ./distrib/netinst.wml -# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml -# ./devel/debian-installer/index.wml -# -<div id="firmware_nonfree" class="important"> -<p> -If any of the hardware in your system <strong>requires non-free firmware to be -loaded</strong> with the device driver, you can use one of the -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/bookworm/current/">\ -tarballs of common firmware packages</a> or download an <strong>unofficial</strong> image including these <strong>non-free</strong> firmwares. Instructions how to use the tarballs -and general information about loading firmware during an installation can -be found in the <a href="../amd64/ch06s04">Installation Guide</a>. -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (generally 240-290 MB) <strong>non-free</strong> -CD images <strong>with firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - <p> -<strong>Notes</strong> +<strong>Σημειώσεις</strong> </p> <ul> <li> - For downloading full CD and DVD images the use of BitTorrent or jigdo - is recommended. - </li><li> - For the less common architectures only a limited number of images - from the CD and DVD sets is available as ISO file or via BitTorrent. - The full sets are only available via jigdo. - </li><li> - The multi-arch <em>CD</em> images support i386/amd64; the installation is similar to installing - from a single architecture netinst image. + Για να κατεβάσετε πλήρεις εικόνες CD και DVD συνιστάται η χρήση BitTorrent ή jigdo. </li><li> - The multi-arch <em>DVD</em> image supports i386/amd64; the - installation is similar to installing from a single architecture full - CD image; the DVD also includes the source for all included packages. + Για τις λιγότερο συνηθισμένες αρχιτεκτονικές, είναι διαθέσιμος ένας περιορισμένος μόνο αριθμός + εικόνων από τα σετ CD και DVD ως αρχείο ISO ή μέσω BitTorrent. + Τα πλήρη σετ είναι διαθέσιμα μόνο μέσω The full sets are only available via jigdo. </li><li> - For the installation images, verification files (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> and other) are available from the same directory as the - images. + Για τις εικόνες εγκατάστασης, είναι διαθέσιμα αρχεία επαλήθευσης (<tt>SHA256SUMS</tt>, + <tt>SHA512SUMS</tt> και άλλα) από τον ίδιο κατάλογο στον οποίο βρίσκονται και οι εικόνες. </li> </ul> -<h1>Documentation</h1> +<h1>Τεκμηρίωση</h1> <p> -<strong>If you read only one document</strong> before installing, read our -<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, a quick -walkthrough of the installation process. Other useful documentation includes: +<strong>Αν χρειάζεστε ένα μοναδικό κείμενο </strong> πριν την εγκατάσταση, διαβάστε το +<a href="../i386/apa">Το πώς της Εγκατάστασης</a>, μια γρήγορη περιήγηση στη διαδικασία +εγκατάστασης. Άλλες πηγές χρήσιμης τεκμηρίωσης περιλαμβάνουν: </p> <ul> -<li><a href="../installmanual">Bookworm Installation Guide</a><br /> -detailed installation instructions</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -common questions and answers</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -community maintained documentation</li> +<li><a href="../installmanual">Οδηγός Εγκατάστασης της έκδοσης Bookworm</a><br /> +λεπτομερείς οδηγίες εγκατάστασης</li> +<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Συχνές ερωτήσεις του Εγκαταστάτη του Debian</a> +και <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> +συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις</li> +<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki του Εγκαταστάτη του Debian</a><br /> +τεκμηρίωση που συντηρείται από την κοινότητα</li> </ul> -<h1 id="errata">Errata</h1> +<h1 id="errata">Παροράματα</h1> <p> -This is a list of known problems in the installer shipped with -Debian <current_release_bookworm>. If you have experienced a problem -installing Debian and do not see your problem listed here, please send us an -<a href="$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04#submit-bug">installation report</a> -describing the problem or -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">check the wiki</a> -for other known problems. +Αυτή είναι μια λίστα γνωστών προβλημάτων του Εγκαταστάτη που έρχεται +με την έκδοση Debian <current_release_bookworm>. Άν έχετε εμπειρία ενός προβλήματος +εγκαθιστώντας το Debian και δεν το βλέπετε να αναφέρεται εδώ, παρακαλούμε στείλτε μας +μια <a href="$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04#submit-bug">αναφορά εγκατάστασης</a> +περιγράφοντας το πρόβλημα ή +<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">ελέγξτε το wiki</a> +για άλλα γνωστά προβλήματα. </p> ## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata for release 12.0</h3> +<h3 id="errata-r0">Παροράματα για την έκδοση 12.0</h3> <dl class="gloss"> @@ -195,10 +156,9 @@ for other known problems. </dl> <p> -Improved versions of the installation system are being developed -for the next Debian release, and can also be used to install bookworm. -For details, see -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">the Debian-Installer project -page</a>. +Βελτιωμένες εκδόσεις του συστήματος εγκαταστήσετες αναπτύσσονται για την επόμενη +έκδοση του Debian, και μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για να εγκαταστήσετε την +έκδοση bookworm. Για λεπτομέρειες δείτε τη σελίδα +<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Σελίδα του σχεδίου του Εγκαταστάτη του Debian</a>. </p> </if-stable-release> diff --git a/greek/releases/bullseye/index.wml b/greek/releases/bullseye/index.wml index 0730a6643af..d7c06d8b96d 100644 --- a/greek/releases/bullseye/index.wml +++ b/greek/releases/bullseye/index.wml @@ -1,35 +1,35 @@ -#use wml::debian::template title="Πληροφορίες της έκδοσης του Debian “bullseye”" +#use wml::debian::template title="Πληροφορίες κυκλοφορίας της έκδοσης Debian “bullseye”" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5246a0b0d975c9fdec40315a561c3888d9c2088" maintainer="galaxico" +#use wml::debian::translation-check translation="4c728c46ce7c43bebb50236f2439e9bc75f33a36" maintainer="galaxico" <p>Το Debian <current_release_bullseye> κυκλοφόρησε στις <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_bullseye/>"><current_release_date_bullseye></a>. <ifneq "11.0" "<current_release>" - "Το Debian 11.0 κυκλοφόρησε αρχικά στις <:=spokendate('2021-08-14'):>." + "Debian 11.0 was initially released on <:=spokendate('2021-08-14'):>." /> -Η έκδοση αυτή περιλαμβάνει πολλές σημαντικές αλλαγές που περιγράφονται -στην <a href="$(HOME)/News/2021/20210814">Ανακοίνωση τύπου</a> και τις - <a href="releasenotes">Σημειώσεις της έκδοσης</a>.</p> - -#<p><strong>Debian 11 has been superseded by -#<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>. -#Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>. -#</strong></p> - -### This paragraph is orientative, please review before publishing! -#<p><strong>However, bullseye benefits from Long Term Support (LTS) until -#the end of xxxxx 20xx. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64. -#All other architectures are no longer supported in bullseye. -#For more information, please refer to the <a -#href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>. -#</strong></p> - -<p>Για να αποκτήσετε και να εγκαταστήσετε το Debian, δείτε την σελίδα - <a href="debian-installer/">πληροφορίες εγκατάστασης</a> και τον +The release included many major +changes, described in +our <a href="$(HOME)/News/2021/20210814">press release</a> and +the <a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p> + +<p><strong>Το Debian 11 αντικαταστήθηκε από την έκδοση +<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>. +#Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('2023-06-10'):>. +</strong></p> + +# <p><strong>However, bullseye benefits from Long Term Support (LTS) until +# the end of August 2026. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64. +# All other architectures are no longer supported in bullseye. +# For more information, please refer to the <a +# href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>. +# </strong></p> + +<p>Για να αποκτήσετε και να εγκαταστήσετε το Debian, δείτε την σελίδα +<a href="debian-installer/">πληροφορίες Εγκατάστασης</a> και τον <a href="installmanual">Οδηγό Εγκατάστασης</a>. Για να αναβαθμίσετε από μια -παλιότερη έκδοση του Debian, δείτε τις οδηγίες στις -<a href="releasenotes">Σημειώσεις της έκδοσης</a>.</p> +παλιότερη έκδοση του Debian, δείτε τις οδηγίες στις +<a href="releasenotes">Σημειώσεις της Έκδοσης</a>.</p> ### Activate the following when LTS period starts. #<p>Architectures supported during Long Term Support:</p> @@ -42,7 +42,7 @@ #:> #</ul> -<p>Αρχιτεκτονικές υπολογιστών που υποστηρίζονται από την αρχική κυκλοφορίας της έκδοσης bullseye:</p> +<p>Υπολογιστικές αρχιτεκτονκές που υποστηρίζονται στην αρχική κυκλοφορία του bullseye:</p> <ul> <: @@ -54,8 +54,7 @@ foreach $arch (@arches) { <p>Σε αντίθεση με τις επιθυμίες μας, ίσως υπάρχουν μερικά προβλήματα στην έκδοση, έστω και αν έχει αναγγελθεί ως <em>σταθερή</em>. Έχουμε ετοιμάσει -<a href="errata">μια λίστα με τα σημαντικότερα γνωστά προβλήματα</a>, και μπορείτε πάντα να +<a href="errata">μια λίστα με τα σημαντικότερα γνωστά προβλήματα</a>, και πάντα, βέβαια, μπορείτε να <a href="reportingbugs">αναφέρετε περισσότερα προβλήματα</a> σε μας.</p> <p>Τέλος, αλλά πολύ σημαντικό, έχουμε φτιάξει μια λίστα <a href="credits">ατόμων που αξίζουν τα εύσημα</a> για την πραγματοποίηση της κυκλοφορίας αυτής της έκδοσης.</p> - |