aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ukrainian/po/consultants.uk.po
blob: c00037e3070fe9606b29be591531fc8df7b1352d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
# translation of consultants.po to Ukrainian
# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>, 2004, 2005, 2006.
# Volodymyr Bodenchuk <Bodenchuk@bigmir.net>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Volodymyr Bodenchuk <Bodenchuk@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <ukrainian>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language uk\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:6
msgid "Name:"
msgstr "Ім'я:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:9
msgid "Company:"
msgstr "Компанія:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:12
msgid "Address:"
msgstr "Адреса:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:15
msgid "Contact:"
msgstr "Контакт:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:19
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:22
msgid "Fax:"
msgstr "Факс:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:25
msgid "URL:"
msgstr "Веб-адреса:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:29
msgid "or"
msgstr "або"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:34
msgid "Email:"
msgstr "Електронна адреса:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:52
msgid "Rates:"
msgstr "Оцінки:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:55
msgid "Additional Information"
msgstr "Додаткова інформація"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:58
msgid "Willing to Relocate"
msgstr "Бажання переїхати"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:61
msgid ""
"<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
"worldwide."
msgstr ""
"<total_consultant> консультантів Debian представлені у <total_country> "
"країнах світу."

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:6
msgid "List of Consultants"
msgstr "Список консультантів"

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:9
msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian consultants page</a>."
msgstr "Повернутися на <a href=\"./\">сторінку консультантів Debian</a>."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy