aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/po/security.nl.po
blob: 3f43f03450873704472434584a66ea4a4e5d213c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# Templates files for webwml modules
# Copyright (C) 2003,2004 Software in the Public Interest, Inc.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 09:45+0200\n"
"Last-Translator: $Author$\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:16
msgid "Debian Security"
msgstr "Debian Beveiliging"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:19
msgid "Debian Security Advisories"
msgstr "Debian Beveiligingsberichten"

#: ../../english/security/faq.inc:6
msgid "Q"
msgstr "Q"

#: ../../english/security/index.include:17
msgid ""
"<a href=\\\"undated/\\\">undated</a> security advisories, included for "
"posterity"
msgstr ""
" <a href=\\\"undated/\\\">ongedateerde</a> beveiligingsberichten (voor de "
"volledigheid)"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:81
msgid "Mitre CVE dictionary"
msgstr "Mitre CVE-woordenboek"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:84
msgid "Securityfocus Bugtraq database"
msgstr "Securityfocus Bugtraq-database"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:88
msgid "CERT Advisories"
msgstr "CERT-berichten"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:92
msgid "US-CERT vulnerabilities Notes"
msgstr "US-CERT-kwetsbaarheidsmeldingen"

#: ../../english/template/debian/security.wml:11
msgid "Source:"
msgstr "Bron:"

#: ../../english/template/debian/security.wml:15
msgid "Architecture-independent component:"
msgstr "Architectuur-onafhankelijke component:"

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:22
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">original advisory</a>."
msgstr ""
"MD5 checksums van de gegeven bestanden zijn beschikbaar in het <a href="
"\"<get-var url />\">originele bericht</a>."

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:30
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">revised advisory</a>."
msgstr ""
"MD5 checksums van de gegeven bestanden zijn beschikbaar in het <a href="
"\"<get-var url />\">gereviseerde bericht</a>."

#: ../../english/template/debian/security.wml:44
msgid "Debian Security Advisory"
msgstr "Debian beveiligingsbericht"

#: ../../english/template/debian/security.wml:49
msgid "Date Reported"
msgstr "Datum van melding"

#: ../../english/template/debian/security.wml:52
msgid "Affected Packages"
msgstr "Betrokken pakketten"

#: ../../english/template/debian/security.wml:74
msgid "Vulnerable"
msgstr "Kwetsbaar"

#: ../../english/template/debian/security.wml:77
msgid "Security database references"
msgstr "Referenties naar beveiligingsdatabases"

#: ../../english/template/debian/security.wml:80
msgid "More information"
msgstr "Aanvullende informatie"

#: ../../english/template/debian/security.wml:86
msgid "Fixed in"
msgstr "Opgelost in"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:16
msgid "BugTraq ID"
msgstr "BugTraq ID"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:60
msgid "Bug"
msgstr "Bug"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:76
msgid "In the Debian bugtracking system:"
msgstr "In het Debian Bug Tracking Systeem:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:79
msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
msgstr "In de Bugtraq-database (bij SecurityFocus):"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:82
msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
msgstr "In het CVE-woordenboek van Mitre:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:85
msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
msgstr "Kwetsbaarheden van CERT, berichten en notities bij incidenten:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:88
msgid "No other external database security references currently available."
msgstr ""
"Geen andere referenties naar externe beveiligingsdatabases beschikbaar."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy