aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/po/security.da.po
blob: e6585903630a61a968830e0b3129acdd3f869b1b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:53+0200\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:16
msgid "Debian Security"
msgstr "Sikkerhed i Debian"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:19
msgid "Debian Security Advisories"
msgstr "Debians sikkerhedsbulletiner"

#: ../../english/security/faq.inc:6
msgid "Q"
msgstr "Sp"

#: ../../english/security/index.include:17
msgid ""
"<a href=\\\"undated/\\\">undated</a> security advisories, included for "
"posterity"
msgstr ""
"<a href=\\\"undated/\\\">udaterede</a> sikkerhedsbulletiner bevaret til "
"eftertiden"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:81
msgid "Mitre CVE dictionary"
msgstr "I Mitres CVE-ordbog:"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:84
msgid "Securityfocus Bugtraq database"
msgstr "Securityfocus' Bugtraq-database"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:88
msgid "CERT Advisories"
msgstr "CERT-bulletiner"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:92
msgid "US-CERT vulnerabilities Notes"
msgstr "US-CERT-sårbarhedsbemærkninger"

#: ../../english/template/debian/security.wml:11
msgid "Source:"
msgstr "Kildekode:"

#: ../../english/template/debian/security.wml:15
msgid "Architecture-independent component:"
msgstr "Arkitekturuafhængig komponent:"

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:22
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">original advisory</a>."
msgstr ""
"MD5-kontrolsummer for de listede filer findes i den <a href=\"<get-var url />"
"\">originale sikkerhedsbulletin</a>."

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:30
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">revised advisory</a>."
msgstr ""
"MD5-kontrolsummer for de listede filer findes i den <a href=\"<get-var url />"
"\">reviderede sikkerhedsbulletin</a>."

#: ../../english/template/debian/security.wml:44
msgid "Debian Security Advisory"
msgstr "Debians sikkerhedsbulletin"

#: ../../english/template/debian/security.wml:49
msgid "Date Reported"
msgstr "Rapporteret den"

#: ../../english/template/debian/security.wml:52
msgid "Affected Packages"
msgstr "Berørte pakker"

#: ../../english/template/debian/security.wml:74
msgid "Vulnerable"
msgstr "Sårbar"

#: ../../english/template/debian/security.wml:77
msgid "Security database references"
msgstr "Referencer i sikkerhedsdatabaser"

#: ../../english/template/debian/security.wml:80
msgid "More information"
msgstr "Yderligere oplysninger"

#: ../../english/template/debian/security.wml:86
msgid "Fixed in"
msgstr "Rettet i"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:16
msgid "BugTraq ID"
msgstr "BugTraq-id"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:60
msgid "Bug"
msgstr "Fejl"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:76
msgid "In the Debian bugtracking system:"
msgstr "I Debians fejlsporingssystem:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:79
msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
msgstr "I Bugtraq-databasen (hos SecurityFocus):"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:82
msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
msgstr "I Mitres CVE-ordbog:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:85
msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
msgstr "CERTs noter om sårbarheder, bulletiner og hændelser:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:88
msgid "No other external database security references currently available."
msgstr ""
"Der er pt. ingen tilgængelige eksterne sikkerhedsreferencer i andre "
"databaser."

#~ msgid "CERT alerts"
#~ msgstr "CERT-advarsler"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy