aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/croatian/po/bugs.hr.po
blob: 5554aef1646f5fa888d8b9ef7deeb8efac3b3aaf (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Josip Rodin\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17
msgid "in package"
msgstr "u paketu"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:60
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
msgid "tagged"
msgstr "označeni"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:23
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:97
msgid "with severity"
msgstr "sa severityem"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
msgid "in source package"
msgstr "u source paketu"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
msgid "in packages maintained by"
msgstr "u paketima koje održava"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
msgid "submitted by"
msgstr "prijavio"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
msgid "owned by"
msgstr "vlasnik"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
msgid "with status"
msgstr "sa stanjem"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
msgid "with mail from"
msgstr "sa mailom od"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
msgid "newest bugs"
msgstr "najnovijih"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:57
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:91
msgid "with subject containing"
msgstr "sa naslovom koji sadrži"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:66
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:100
msgid "with pending state"
msgstr "u stanju pending"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:69
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
msgid "with submitter containing"
msgstr "gdje polje prijavitelj sadrži"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:72
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
msgid "with forwarded containing"
msgstr "gdje polje proslijeđeno sadrži"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:75
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
msgid "with owner containing"
msgstr "gdje polje vlasnik sadrži"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:78
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "with package"
msgstr "s paketom"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:122
msgid "normal"
msgstr "normalni"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:125
msgid "oldview"
msgstr "stari pogled"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:128
msgid "raw"
msgstr "sirovo"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:131
msgid "age"
msgstr "starost"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137
msgid "Repeat Merged"
msgstr "Ponovi spojene"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138
msgid "Reverse Bugs"
msgstr "Obrni poredak bugova"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139
msgid "Reverse Pending"
msgstr "Obrni poredak pending"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140
msgid "Reverse Severity"
msgstr "Obrni poredak severitya"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141
msgid "No Bugs which affect packages"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143
msgid "None"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:144
msgid "testing"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:145
msgid "oldstable"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146
msgid "stable"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147
msgid "experimental"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
msgid "unstable"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:152
msgid "Unarchived"
msgstr "nearhivirani"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:155
msgid "Archived"
msgstr "arhivirani"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:158
msgid "Archived and Unarchived"
msgstr "arhivirani i nearhivirani"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy