diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:21:05 +0530 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:21:05 +0530 |
commit | 0a1980a408def540ee2a80b8f964399f1cf7e884 (patch) | |
tree | 7cb485740ed0fc98f72f337fdefb8f26193a7889 /spanish | |
parent | 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce (diff) |
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'spanish')
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/credits.wml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml | 208 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/errata.wml | 99 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/index.wml | 128 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/installmanual.wml | 49 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/releasenotes.wml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml | 51 |
9 files changed, 0 insertions, 594 deletions
diff --git a/spanish/releases/stretch/Makefile b/spanish/releases/stretch/Makefile deleted file mode 100644 index d2730189037..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/releases/stretch/credits.wml b/spanish/releases/stretch/credits.wml deleted file mode 100644 index b94292b599b..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Créditos (o culpas)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Laura Arjona Reina" - -<h2>Dirección de la versión</h2> - -<p>Esta publicación fue dirigida por Emilio Pozuelo Monfort y Niels -Thykier, con la asistencia de Adam D. Barratt, Cyril -Brulebois, Julien Cristau, Mehdi Dogguy, Philipp Kern, Ivo De Decker -y Jonathan Wiltshire.</p> - -<h2>El resto de Debian</h2> - -<p>Los desarrolladores y todos los demás que han contribuido.</p> diff --git a/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile b/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index d2730189037..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml b/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index b3915b3d86a..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información de instalación de Debian «stretch»" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="73724899f30de2473094581fc7b72d9858bdb469" - -<h1>Instalar Debian <current_release_stretch></h1> - -<if-stable-release release="buster"> -<p><strong>Debian 9 se ha sustituido por -<a href="../../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>. Algunas de estas -imágenes de instalación puede que ya no estén disponibles, o puede que no funcionen, y -le recomendamos que instale buster en su lugar. -</strong></p> -</if-stable-release> - -<p> -<strong>Para instalar Debian</strong> <current_release_stretch> -(<em>stretch</em>), descargue cualquiera de las siguientes imágenes (todas las imágenes -de CD/DVD para i386 y amd64 también pueden usarse en medios extraíbles USB): -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>Imágenes de CD netinst (generalmente 150-280 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>juegos de CD completos</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>juegos de DVD completos</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-cd-torrent /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-dvd-torrent /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>otras imágenes (netboot, discos extraíbles usb, etc.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Si algún componente hardware de su sistema <strong>requiere cargar firmware -no libre</strong> con el controlador de dispositivo, puede usar uno de los -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stretch/current/">\ -archivos comprimidos de paquetes de firmware común</a> o descargar una imagen <strong>no oficial</strong> -que incluya estos firmwares <strong>no libres</strong>. En la Guía de Instalación puede encontrar -instrucciones sobre cómo usar los archivos comprimidos e información general sobre cómo cargar el firmware -durante la instalación (ver la Documentación más abajo). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p>Imágenes de CD <strong>netinst (generalmente 240-290 MB) <strong>con firmware</strong> -<strong>no libre</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Notas</strong> -</p> -<ul> - <li> - Para descargar imágenes de CD y DVD completos se recomienda el uso de - BitTorrent o jigdo. - </li><li> - Para las arquitecturas menos comunes, sólo un número limitado de imágenes - de los juegos de CD y DVD está disponible como archivos ISO o vía - BitTorrent. Los juegos completos sólo están disponibles vía jigdo. - </li><li> - Las imágenes de <em>CD</em> multiarquitectura soportan i386/amd64; la - instalación es similar a instalar desde una imagen netinst de una sola arquitectura. - </li><li> - La imagen de <em>DVD</em> multiarquitectura soporta i386/amd64; la - instalación es similar a instalar desde una imagen de CD completo de una sola - arquitectura; el DVD incluye también el código fuente de todos los paquetes incluidos. - </li><li> - Para las imágenes de instalación, hay ficheros de verificación (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> y otros) disponibles en el mismo directorio que las imágenes. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentación</h1> - -<p> -<strong>Si va a leer sólo un documento</strong> antes de instalar, lea nuestro -<a href="../i386/apa">Cómo instalar</a>, un paseo -rápido por el proceso de instalación. Otra documentación útil comprende: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Guía de instalación de stretch</a><br /> -instrucciones de instalación detalladas</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Preguntas frecuentes sobre el instalador de Debian</a> -y <a href="$(HOME)/CD/faq/">Preguntas frecuentes sobre los CD de Debian</a><br /> -preguntas comunes y sus respuestas</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki del instalador de Debian</a><br /> -documentación mantenida por la comunidad</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Erratas</h1> - -<p> -Esta es una lista de problemas conocidos en el instalador que se incluye con -Debian <current_release_stretch>. Si ha experimentado un problema instalando -Debian y no ve su problema listado aquí, por favor envíenos un -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">informe de instalación</a> -describiendo el problema o -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">consulte la wiki</a> -para otros problemas conocidos. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Erratas de la versión 9.0</h3> - -<dl class="gloss"> - -<!-- - <dt>Desktop installations may not work using CD#1 alone</dt> - - <dd>Due to space constraints on the first CD, not all of the - expected GNOME desktop packages fit on CD#1. For a successful - installation, use extra package sources (e.g. a second CD or a - network mirror) or use a DVD instead. - - <br /> <b>Status:</b> It is unlikely more efforts can be made to - fit more packages on CD#1. </dd> ---> - - <dt>pkgsel no instalaba actualizaciones con cambios de ABI (por omisión)</dt> - - <dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/908711">#908711</a>: - durante la instalación con repositorios en red habilitados, las - actualizaciones de seguridad instaladas no incluyen actualizaciones que dependan de un paquete - binario nuevo debido a cambios en la ABI del núcleo o de una biblioteca. - - <br /> <b>Estado:</b> corregido en la versión 9.6</dd> - - <dt>APT era vulnerable a un ataque por intermediario («man-in-the-middle»)</dt> - - <dd>Un atacante situado como un intermediario entre APT y una réplica - podría explotar un fallo en el método HTTP transport de APT - (<a href="https://www.debian.org/security/2019/dsa-4371">CVE-2019-3462</a>) - para provocar la instalación de paquetes adicionales y/o maliciosos. - - <br /> Esto puede mitigarse inhabilitando el uso de la red durante - la instalación inicial y, después, actualizando según las instrucciones detalladas en - <a href="$(HOME)/security/2019/dsa-4371">DSA-4371</a>. - - <br /> <b>Estado:</b> corregido en la versión 9.7</dd> - -</dl> - -<if-stable-release release="stretch"> -<p> -Se están desarrollando versiones mejoradas del sistema de instalación para la -siguiente versión de Debian, que pueden usarse también para instalar stretch. -Para más detalles visite -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del proyecto del instalador -de Debian</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/spanish/releases/stretch/errata.wml b/spanish/releases/stretch/errata.wml deleted file mode 100644 index 6b944ffc70c..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Erratas" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="ba4da87abca9b144e1cc1ff151bf45311e5da2b1" maintainer="Laura Arjona Reina" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas conocidos</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problemas de seguridad</toc-add-entry> - -<p>El equipo de seguridad de Debian publica actualizaciones de paquetes -de la versión estable en los cuales han identificado problemas relacionados -con la seguridad. Por favor consulte las -<a href="$(HOME)/security/">páginas de seguridad</a> para información sobre -cualquier problema de seguridad identificado en <q>Jessie</q>.</p> - -<p>Si usa APT, agregue la siguiente línea en <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -para tener acceso a las últimas actualizaciones de seguridad:</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Versiones</toc-add-entry> - -<p>A veces, en el caso de varios problemas críticos o actualizaciones de seguridad, la -distribución publicada se actualiza. Generalmente, se indican las versiones («point releases» -en inglés).</p> - -<ul> - <li>La primera versión, 9.1, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2017/20170722">22 de julio de 2017</a>.</li> - <li>La segunda versión, 9.2, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2017/20171007">7 de octubre de 2017</a>.</li> - <li>La tercera versión, 9.3, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2017/2017120902">9 de diciembre de 2017</a>.</li> -<li>La cuarta versión, 9.4, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2018/20180310">10 de marzo de 2018</a>.</li> -<li>La quinta versión, 9.5, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2018/20180714">14 de julio de 2018</a>.</li> - <li>La sexta versión, 9.6, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2018/20181110">10 de noviembre de 2018</a>.</li> - <li>La séptima versión, 9.7, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2019/20190123">23 de enero de 2019</a>.</li> - <li>La octava versión, 9.8, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2019/20190216">16 de febrero de 2019</a>.</li> - <li>La novena versión, 9.9, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2019/20190427">27 de abril de 2019</a>.</li> - <li>La décima versión, 9.10, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2019/2019090702">7 de septiembre de 2019</a>.</li> - <li>La undécima versión, 9.11, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2019/20190908">8 de septiembre 2019</a>.</li> - <li>La duodécima versión, 9.12, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2020/20200208">8 de febrero de 2020</a>.</li> - <li>La decimotercera versión, 9.13, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2020/20200718">18 de julio de 2020</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_stretch> 9.0 " - -<p>Aún no hay posteriores versiones para Debian 9.</p>" " - -<p>Vea el <a -href="http://http.us.debian.org/debian/dists/stretch/ChangeLog">\ -registro de cambios («ChangeLog»)</a> -para detalles sobre los cambios entre 9.0 y <current_release_stretch/>.</p>"/> - -<p>Las correcciones para la distribución estable publicada pasan un -período de pruebas extendido antes de ser aceptados en el archivo. -Sin embargo, estas correcciones están disponibles en el directorio -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/stretch-proposed-updates/">\ -dists/stretch-proposed-updates</a> de cualquier réplica del archivo de Debian.</p> - - -<p>Si usa APT para actualizar los paquetes, puede instalar las actualizaciones propuestas -agregando la siguiente línea en -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# adiciones propuestas para una versión de Debian 9 - deb http://ftp.us.debian.org/debian stretch-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalación</toc-add-entry> - -<p> -Para información sobre erratas y actualizaciones del sistema de instalación, vea -la página de <a href="debian-installer/">información de instalación</a>. -</p> diff --git a/spanish/releases/stretch/index.wml b/spanish/releases/stretch/index.wml deleted file mode 100644 index a1e89344ab3..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/index.wml +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información sobre Debian “stretch”" -#use wml::debian::translation-check translation="f64468e40026440d9623e4fa3d9e58bf1e83aaa9" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - -<p>Debian <current_release_stretch> se publicó el -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>. -<ifneq "9.0" "<current_release>" - "Debian 9.0 se publicó inicialmente el <:=spokendate('2017-06-17'):>." -/> -Esta versión incluyó muchos cambios importantes, que se describen en nuestra -<a href="$(HOME)/News/2017/20170617">nota de prensa</a> y -en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p> - -<p><strong>Debian 9 ha sido reemplazada por -<a href="../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>. -Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2020-07-06'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Sin embargo, stretch se ha beneficiado del soporte a largo plazo (LTS, por sus siglas en inglés) hasta -finales de junio de 2022. El LTS estuvo limitado a i386, amd64, armel, armhf y arm64. -El resto de arquitecturas ya no están soportadas en stretch. -Para más información, consulte la <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">sección LTS de la wiki de Debian</a>. -</strong></p> - - -<p>Para obtener e instalar Debian, consulte la página de la <a -href="debian-installer/">información de instalación</a> y la -<a href="installmanual">guía de instalación</a>. Para actualizar desde una -versión anterior de Debian, consulte las instrucciones de las -<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p> - - -# Activate the following when LTS period starts. -<p>Arquitecturas soportadas durante el periodo de soporte a largo plazo:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@archeslts) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Arquitecturas soportadas cuando se publicó inicialmente stretch:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>En contra de nuestros deseos, puede haber algunos problemas en esta -versión, a pesar de haber sido declarada <em>estable</em>. Hemos hecho <a -href="errata">una lista de los principales problemas conocidos</a>, y siempre puede -<a href="reportingbugs">informarnos de otros</a>.</p> - -<p>Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de -<a href="credits">las personas que han contribuido</a> a hacer posible -esta publicación.</p> - -<if-stable-release release="wheezy"> -<p>No hay información disponible aún.</p> -</if-stable-release> - -<if-stable-release release="jessie"> - -<p>El nombre en código de la versión de Debian posterior a <a -href="../jessie/">jessie</a> es <q>stretch</q>.</p> - -<p>Esta versión comenzó como una copia de jessie, y está actualmente en -un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>, -o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar -tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable) -o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución -pasado un cierto período de tiempo, y sin que tengan ningún fallo -«release-critical» (crítico para la publicación).</p> - -<p>Ha de saber que el equipo de seguridad <strong>no</strong> gestiona -las actualizaciones de seguridad en <q>testing</q>. Por ello, la distribución -de pruebas <strong>no</strong> recibe actualizaciones de seguridad de -una forma adecuada. -# Para más información, por favor, consulte el -# <a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">anuncio</a> -# del equipo de Seguridad de Testing. -Se le recomienda cambiar sus -entradas en el fichero sources.list de testing a jessie de momento si -desea soporte de seguridad. También puede consultar -la entrada asociada a la distribución <q>testing</q> en las <a -href="$(HOME)/security/faq#testing">Preguntas Más Frecuentes sobre el -Equipo de seguridad</a>.</p> - -<p>Puede que haya disponible un <a href="releasenotes">borrador de las notas de - publicación</a>. También puede comprobar los <a - href="https://bugs.debian.org/release-notes">contenidos propuestos a las notas - de publicación</a>.</p> - -<p>Para las imágenes de instalación y documentación sobre cómo instalar -la distribución <q>testing</q>, revise <a -href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del instalador de Debian</a>. -</p> - -<p>Para encontrar más información sobre cómo funciona la distribución <q>en -pruebas</q>, revise <a href="$(HOME)/devel/testing">la información para -desarrolladores sobre ella</a>.</p> - -<p>La gente pregunta con frecuencia si hay algún <q>medidor de progreso</q> de la -nueva versión. Por desgracia no hay, pero podemos ofrecerle varios -sitios donde se describen cosas que hay que atender para que una nueva -versión vea la luz:</p> - - -<ul> - <li><a href="https://release.debian.org/">Página genérica sobre el estado de publicación</a></li> - <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Fallos críticos para la nueva versión</a></li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&rc=1">Fallos del sistema base</a></li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&rc=1">Fallos de los paquetes estándar y de tareas</a></li> -</ul> - -<p>Además, el Coordinador de la versión (<q>Release Manager</q>) envía informes -del estado general en la <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">\ -lista de correo debian-devel-announce</a>.</p> - -</if-stable-release> diff --git a/spanish/releases/stretch/installmanual.wml b/spanish/releases/stretch/installmanual.wml deleted file mode 100644 index bfefe1a3d33..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian stretch -- Guía de instalación" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina" - -<if-stable-release release="jessie"> - -<p>Esta es la <strong>versión beta</strong> de la Guía de Instalación para -Debian 9, nombre en clave stretch, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede ser inexacta y/o estar desactualizada debido -a cambios en el instalador. Puede interesarle la <a -href="../jessie/installmanual">Guía de Instalación de Debian 8, -nombre en clave jessie</a>, que es la última versión publicada de Debian, o la <a -href="https://d-i.debian.org/manual/">versión de los desarrolladores de -la Guía de Instalación</a>, que es la versión más reciente de este documento. -</p> - -</if-stable-release> - -<p>Las instrucciones de instalación, junto con los ficheros que se -pueden descargar, están disponibles para cada una de las arquitecturas -soportadas:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Guía de instalación'); :> -</ul> - -<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML — consulte la información sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación -de contenido</a>. Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla siguiente.</p> - - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml b/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index fc91764d90c..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Notas de publicación" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina" - -<if-stable-release release="jessie"> -<p>Esta es una <strong>versión de trabajo</strong> de las Notas de Publicación -para Debian 9, nombre en clave stretch, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede estar inexacta y desactualizada y -seguramente puede no ser completa.</p> -</if-stable-release> - -<p>Para saber las novedades de Debian 9 consulte las Notas de -Publicación para su arquitectura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notas de publicación'); :> -</ul> - -<p>Las Notas de Publicación también contienen instrucciones para -los usuarios que se actualizan desde versiones anteriores.</p> - -<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML — consulte la información sobre <a -href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>. -Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla -siguiente.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div>
\ No newline at end of file diff --git a/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml b/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index e6829472ec4..00000000000 --- a/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Informar de problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina" - -# Translators: copy of jessie/reportingbug - -<h2><a name="report-release">En las notas de publicación</a></h2> - -<p>Los errores en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a> deberían -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informarse como fallo</a> en el -pseudo-paquete <tt>release-notes</tt>. La discusión de ese documento se -coordina a través de la lista de correo debian-doc en -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Si tiene problemas con el documento -que no son apropiados para un informe de fallo, probablemente deba enviar -un mensaje a la lista de correo. -</p> - -<h2><a name="report-installation">En la instalación</a></h2> - -<p>Si tiene un problema con el sistema de instalación, por favor envíe -un informe de fallo en el paquete -<tt>installation-reports</tt>. Rellene la -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">plantilla de informe</a> -para asegurarse de que incluye toda la información necesaria.</p> - -<p>Si tiene sugerencias o correcciones de la -<a href="installmanual">guía de instalación</a>, debería -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviarlas como -fallos</a> en el paquete <tt>installation-guide</tt>, que es el paquete fuente -en el cual se mantiene esa documentación.</p> - -<p>Si tiene incidencias con el sistema de instalación que no son -apropiadas para un informe de fallo (p.ej. no está seguro de si es -o no un fallo realmente) probablemente debería enviar un correo -a la lista de correo, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">En una actualización</a></h2> - -<p>Si tiene problemas al actualizar su sistema desde una versión previa, -por favor informe de un fallo en el paquete <tt>upgrade-reports</tt>, -que es el pseudo-paquete que se usa para gestionar esa información. -Para más detalles de cómo enviar informes de actualización, lea las -<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Cualquier otra incidencia</a></h2> - -<p>Si tiene problemas con el sistema tras la instalación, debería intentar -diagnosticar el paquete causante e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informar de un fallo</a> en ese paquete.</p> |