aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/distrib
diff options
context:
space:
mode:
authorPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-06-08 02:13:45 -0300
committerPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-06-08 02:13:45 -0300
commit600077264a28e321f35de4c4031fb0a0ba484725 (patch)
tree3084011ee37eb9e899a28cf3e36252b95b1802be /portuguese/distrib
parentfe8517fd921f9a48567eb9127cd000a575061029 (diff)
Remove old maintainers and delete spaces on the end of lines
Diffstat (limited to 'portuguese/distrib')
-rw-r--r--portuguese/distrib/archive.wml4
-rw-r--r--portuguese/distrib/netinst.wml42
-rw-r--r--portuguese/distrib/packages.wml2
-rw-r--r--portuguese/distrib/pre-installed.wml2
4 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/portuguese/distrib/archive.wml b/portuguese/distrib/archive.wml
index 212d4ad363b..7e472dc0855 100644
--- a/portuguese/distrib/archive.wml
+++ b/portuguese/distrib/archive.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Distribuições arquivadas"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="ad109522d49ff5c52ed3603261fd0407d917f976" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="ad109522d49ff5c52ed3603261fd0407d917f976"
<toc-display />
@@ -30,7 +30,7 @@ do Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian/</tt>.</p>
</UL>
<p>Com o passar do tempo nós removeremos os pacotes binários de versões
-antigas. Atualmente temos os binários disponíveis para
+antigas. Atualmente temos os binários disponíveis para
<i>squeeze</i>,
<i>lenny</i>,
<i>etch</i>, <i>sarge</i>, <i>woody</i>, <i>potato</i>, <i>slink</i>, <i>hamm</i>
diff --git a/portuguese/distrib/netinst.wml b/portuguese/distrib/netinst.wml
index 76c006ad5c3..e0c1ba0ecc5 100644
--- a/portuguese/distrib/netinst.wml
+++ b/portuguese/distrib/netinst.wml
@@ -2,12 +2,12 @@
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="457bcb4118a5a79a3dc0e676d42418e45a8d65f3" maintainer="Ana Carolina Comandulli (Caroll)"
+#use wml::debian::translation-check translation="457bcb4118a5a79a3dc0e676d42418e45a8d65f3"
-<p>Este método de instalação do Debian requer uma conexão permanente
-à Internet <em>durante</em> a instalação. Comparado com outros métodos
-você acaba baixando menos dados já que o processo será adaptado às suas
-necessidades. Conexões de Ethernet e sem fio são suportadas. Cartões
+<p>Este método de instalação do Debian requer uma conexão permanente
+à Internet <em>durante</em> a instalação. Comparado com outros métodos
+você acaba baixando menos dados já que o processo será adaptado às suas
+necessidades. Conexões de Ethernet e sem fio são suportadas. Cartões
ISDN internos infelizmente <em>não</em> são suportados.</p>
<p>Há três opções para instalações através da rede:</p>
@@ -25,7 +25,7 @@ Escolha abaixo a arquitetura do seu processador.</p>
<div class="clear"></div>
</div>
-<p>Para mais informações, por favor veja: <a href="../CD/netinst/">Instalação
+<p>Para mais informações, por favor veja: <a href="../CD/netinst/">Instalação
pela rede a partir de um CD mínimo</a></p>
<div class="line">
@@ -33,21 +33,21 @@ pela rede a partir de um CD mínimo</a></p>
<toc-add-entry name="verysmall">CDs minúsculos, pendrives USB, etc.</toc-add-entry>
-<p>Você pode baixar um par de arquivos de imagens de tamanho pequeno, ideais
-para pendrives USB e dispositivos similares, gravá-los na mídia e então começar
+<p>Você pode baixar um par de arquivos de imagens de tamanho pequeno, ideais
+para pendrives USB e dispositivos similares, gravá-los na mídia e então começar
a inicialização a partir dela.</p>
-<p>Há alguma diversidade no suporte à instalação a partir de várias imagens
-muito pequenas entre as arquiteturas.
+<p>Há alguma diversidade no suporte à instalação a partir de várias imagens
+muito pequenas entre as arquiteturas.
</p>
-<p>Para mais detalhes, por favor consulte o
-<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para a
+<p>Para mais detalhes, por favor consulte o
+<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para a
sua arquitetura </a>, especialmente o capítulo
<q>Obtendo a mídia de instalação do sistema</q>.</p>
<p>
-Aqui estão os links para os arquivos de imagens disponíveis (veja o arquivo
+Aqui estão os links para os arquivos de imagens disponíveis (veja o arquivo
MANIFEST para informações):
</p>
@@ -57,21 +57,21 @@ MANIFEST para informações):
<toc-add-entry name="netboot">Inicialização de rede</toc-add-entry>
-<p>Você configura um servidor TFTP e um DHCP (ou BOOTP, ou RARP) que irá
+<p>Você configura um servidor TFTP e um DHCP (ou BOOTP, ou RARP) que irá
fornecer a mídia de instalação para as máquinas da sua rede local.
-Se a BIOS da sua máquina cliente suportar, você pode então inicializar o
-sistema de instalação Debian a partir da rede (usando PXE e TFTP) e
+Se a BIOS da sua máquina cliente suportar, você pode então inicializar o
+sistema de instalação Debian a partir da rede (usando PXE e TFTP) e
prosseguir com a instalação do restante do Debian a partir da rede.</p>
-<p>Nem todas as máquinas suportam inicialização a partir da rede. Por causa
-do trabalho adicional requerido, este método de instalação do Debian não
+<p>Nem todas as máquinas suportam inicialização a partir da rede. Por causa
+do trabalho adicional requerido, este método de instalação do Debian não
é recomendado para usuários sem experiência.</p>
-<p>Para detalhes, por favor consulte o
-<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para
+<p>Para detalhes, por favor consulte o
+<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para
sua arquitetura</a>, especialmente o capítulo
<q>Preparando arquivos para inicialização TFTP pela rede</q>.</p>
-<p>Aqui estão os links para os arquivos de imagens (veja o arquivo MANIFEST
+<p>Aqui estão os links para os arquivos de imagens (veja o arquivo MANIFEST
para informações):</p>
<stable-netboot-images />
diff --git a/portuguese/distrib/packages.wml b/portuguese/distrib/packages.wml
index 2e0ebe4860b..11750749aeb 100644
--- a/portuguese/distrib/packages.wml
+++ b/portuguese/distrib/packages.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Pacotes"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="389f9e88d13382de5492589005214dc81bcb07bb" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="389f9e88d13382de5492589005214dc81bcb07bb"
<toc-display/>
diff --git a/portuguese/distrib/pre-installed.wml b/portuguese/distrib/pre-installed.wml
index 06a95d2577d..6de44af58eb 100644
--- a/portuguese/distrib/pre-installed.wml
+++ b/portuguese/distrib/pre-installed.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Vendedores de Computador que pré-instalam o Debian" GEN_TIME="yes"
#use wml::debian::countries
-#use wml::debian::translation-check translation="0d933cd4eac080999aba5c6000c2d80ffbc04cb9" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d933cd4eac080999aba5c6000c2d80ffbc04cb9"
#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/pre-installed.inc"
<p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy