diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-06-08 02:13:45 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-06-08 02:13:45 -0300 |
commit | 600077264a28e321f35de4c4031fb0a0ba484725 (patch) | |
tree | 3084011ee37eb9e899a28cf3e36252b95b1802be /portuguese/distrib | |
parent | fe8517fd921f9a48567eb9127cd000a575061029 (diff) |
Remove old maintainers and delete spaces on the end of lines
Diffstat (limited to 'portuguese/distrib')
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/archive.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/netinst.wml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/packages.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/distrib/pre-installed.wml | 2 |
4 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/portuguese/distrib/archive.wml b/portuguese/distrib/archive.wml index 212d4ad363b..7e472dc0855 100644 --- a/portuguese/distrib/archive.wml +++ b/portuguese/distrib/archive.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Distribuições arquivadas" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="ad109522d49ff5c52ed3603261fd0407d917f976" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="ad109522d49ff5c52ed3603261fd0407d917f976" <toc-display /> @@ -30,7 +30,7 @@ do Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian/</tt>.</p> </UL> <p>Com o passar do tempo nós removeremos os pacotes binários de versões -antigas. Atualmente temos os binários disponíveis para +antigas. Atualmente temos os binários disponíveis para <i>squeeze</i>, <i>lenny</i>, <i>etch</i>, <i>sarge</i>, <i>woody</i>, <i>potato</i>, <i>slink</i>, <i>hamm</i> diff --git a/portuguese/distrib/netinst.wml b/portuguese/distrib/netinst.wml index 76c006ad5c3..e0c1ba0ecc5 100644 --- a/portuguese/distrib/netinst.wml +++ b/portuguese/distrib/netinst.wml @@ -2,12 +2,12 @@ #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" -#use wml::debian::translation-check translation="457bcb4118a5a79a3dc0e676d42418e45a8d65f3" maintainer="Ana Carolina Comandulli (Caroll)" +#use wml::debian::translation-check translation="457bcb4118a5a79a3dc0e676d42418e45a8d65f3" -<p>Este método de instalação do Debian requer uma conexão permanente -à Internet <em>durante</em> a instalação. Comparado com outros métodos -você acaba baixando menos dados já que o processo será adaptado às suas -necessidades. Conexões de Ethernet e sem fio são suportadas. Cartões +<p>Este método de instalação do Debian requer uma conexão permanente +à Internet <em>durante</em> a instalação. Comparado com outros métodos +você acaba baixando menos dados já que o processo será adaptado às suas +necessidades. Conexões de Ethernet e sem fio são suportadas. Cartões ISDN internos infelizmente <em>não</em> são suportados.</p> <p>Há três opções para instalações através da rede:</p> @@ -25,7 +25,7 @@ Escolha abaixo a arquitetura do seu processador.</p> <div class="clear"></div> </div> -<p>Para mais informações, por favor veja: <a href="../CD/netinst/">Instalação +<p>Para mais informações, por favor veja: <a href="../CD/netinst/">Instalação pela rede a partir de um CD mínimo</a></p> <div class="line"> @@ -33,21 +33,21 @@ pela rede a partir de um CD mínimo</a></p> <toc-add-entry name="verysmall">CDs minúsculos, pendrives USB, etc.</toc-add-entry> -<p>Você pode baixar um par de arquivos de imagens de tamanho pequeno, ideais -para pendrives USB e dispositivos similares, gravá-los na mídia e então começar +<p>Você pode baixar um par de arquivos de imagens de tamanho pequeno, ideais +para pendrives USB e dispositivos similares, gravá-los na mídia e então começar a inicialização a partir dela.</p> -<p>Há alguma diversidade no suporte à instalação a partir de várias imagens -muito pequenas entre as arquiteturas. +<p>Há alguma diversidade no suporte à instalação a partir de várias imagens +muito pequenas entre as arquiteturas. </p> -<p>Para mais detalhes, por favor consulte o -<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para a +<p>Para mais detalhes, por favor consulte o +<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para a sua arquitetura </a>, especialmente o capítulo <q>Obtendo a mídia de instalação do sistema</q>.</p> <p> -Aqui estão os links para os arquivos de imagens disponíveis (veja o arquivo +Aqui estão os links para os arquivos de imagens disponíveis (veja o arquivo MANIFEST para informações): </p> @@ -57,21 +57,21 @@ MANIFEST para informações): <toc-add-entry name="netboot">Inicialização de rede</toc-add-entry> -<p>Você configura um servidor TFTP e um DHCP (ou BOOTP, ou RARP) que irá +<p>Você configura um servidor TFTP e um DHCP (ou BOOTP, ou RARP) que irá fornecer a mídia de instalação para as máquinas da sua rede local. -Se a BIOS da sua máquina cliente suportar, você pode então inicializar o -sistema de instalação Debian a partir da rede (usando PXE e TFTP) e +Se a BIOS da sua máquina cliente suportar, você pode então inicializar o +sistema de instalação Debian a partir da rede (usando PXE e TFTP) e prosseguir com a instalação do restante do Debian a partir da rede.</p> -<p>Nem todas as máquinas suportam inicialização a partir da rede. Por causa -do trabalho adicional requerido, este método de instalação do Debian não +<p>Nem todas as máquinas suportam inicialização a partir da rede. Por causa +do trabalho adicional requerido, este método de instalação do Debian não é recomendado para usuários sem experiência.</p> -<p>Para detalhes, por favor consulte o -<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para +<p>Para detalhes, por favor consulte o +<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manual de instalação para sua arquitetura</a>, especialmente o capítulo <q>Preparando arquivos para inicialização TFTP pela rede</q>.</p> -<p>Aqui estão os links para os arquivos de imagens (veja o arquivo MANIFEST +<p>Aqui estão os links para os arquivos de imagens (veja o arquivo MANIFEST para informações):</p> <stable-netboot-images /> diff --git a/portuguese/distrib/packages.wml b/portuguese/distrib/packages.wml index 2e0ebe4860b..11750749aeb 100644 --- a/portuguese/distrib/packages.wml +++ b/portuguese/distrib/packages.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Pacotes" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="389f9e88d13382de5492589005214dc81bcb07bb" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="389f9e88d13382de5492589005214dc81bcb07bb" <toc-display/> diff --git a/portuguese/distrib/pre-installed.wml b/portuguese/distrib/pre-installed.wml index 06a95d2577d..6de44af58eb 100644 --- a/portuguese/distrib/pre-installed.wml +++ b/portuguese/distrib/pre-installed.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Vendedores de Computador que pré-instalam o Debian" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::countries -#use wml::debian::translation-check translation="0d933cd4eac080999aba5c6000c2d80ffbc04cb9" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="0d933cd4eac080999aba5c6000c2d80ffbc04cb9" #include "$(ENGLISHDIR)/distrib/pre-installed.inc" <p> |