diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-06-17 10:29:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-06-17 10:29:51 +0200 |
commit | 1fb7fca461886e14d5ee67235bee4e18e9c4a139 (patch) | |
tree | 607b0179e37b87b5f301830355d031a241a51360 /polish | |
parent | f21b779396f95505b197fad615f7c0e9252bcb1e (diff) |
remove unused files, the link to this file was removed 2005, no access in the web logs
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r-- | polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml | 45 |
1 files changed, 0 insertions, 45 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml b/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml deleted file mode 100644 index b63d0d93d69..00000000000 --- a/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Tłumaczenie podpowiedzi instalatora Debiana" -#use wml::debian::translation-check translation="b8ba05460f524de3235e89b67719c02da5e0f5d0" - -<h3>Kodowanie znaków</h3> - -<p>Należy upewnić się, że użyto właściwego kodowania znaków. -W przypadku użycia niewłaściwego kodowania, tłumaczenie nie zostanie -zbudowane. Domyślnym kodowaniem dla dokumentów XML jest UTF-8. -W przypadku użycia innego kodowania, należy określić je w preambule -dokumentu XML.</p> - -<p>W przypadku użycia innego kodowania, należy dodać następującą -linię jako pierwszą linię w każdym przetłumaczonym dokumencie:</p> - -<pre> - <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -</pre> - -<p>W powyższym przykładzie określono, że zostanie użyte kodowanie -ISO-8859-1. W przypadku użycia innego kodowania należy wstawić -odpowiednią wartość. Jako przykłady mogą posłużyć tłumaczenia -na język francuski (fr) i holenderski (nl).</p> - -<p>Zalecamy korzystanie z kodowania UTF-8. Przykładem takiego -kodowania jest tłumaczenie na język grecki (el).</p> - -<h3>Dodatkowe informacje</h3> - -<p>Aby było łatwiej sprawdzać zmiany w oryginalnych, angielskich -dokumentach, należy zamienić następujące linie:</p> - -<pre> - <!-- retain these comments for translator revision tracking --> - <!-- $Id: welcome.xml 12756 2004-04-06 22:23:56Z fjpop-guest $ --> -</pre> - -<p>na</p> - -<pre> - <!-- original version: 12756 --> -</pre> - -<p>w każdym przetłumaczonym dokumencie. Numer w dodanej linii -powinien odpowiadać numerowi wersji w oryginalnym pliku, który -został przetłumaczony.</p> |