aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/releases
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2023-06-11 02:22:50 +0200
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2023-06-11 02:22:50 +0200
commitcf2d0041e859bb837b00a421d571ea24b88dfb76 (patch)
tree2d24180e2a6dfc7b61213471471dc0fb8ea45855 /italian/releases
parent66ce3a9bbcad1007f14d123e117d23d63d9e6af2 (diff)
Sync translations (remove if-stable-bullseye logic)
Diffstat (limited to 'italian/releases')
-rw-r--r--italian/releases/bullseye/index.wml67
1 files changed, 3 insertions, 64 deletions
diff --git a/italian/releases/bullseye/index.wml b/italian/releases/bullseye/index.wml
index f0d11d1507f..8b5ae427bdc 100644
--- a/italian/releases/bullseye/index.wml
+++ b/italian/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,9 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="c5246a0b0d975c9fdec40315a561c3888d9c2088" maintainer="Luca Monducci"
-
-<if-stable-release release="bullseye">
+#use wml::debian::translation-check translation="4c728c46ce7c43bebb50236f2439e9bc75f33a36" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian GNU/Linux <current_release_bullseye> è stata rilasciata il
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_bullseye/>">
@@ -16,8 +14,8 @@ Questo rilascio contiene importanti cambiamenti descritti
nel <a href="$(HOME)/News/2021/20210814">comunicato stampa</a> e
nelle <a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-#<p><strong>Debian 11 è stata sostituita da
-#<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>.
+<p><strong>Debian 11 è stata sostituita da
+<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>.
#Gli aggiornamenti per la sicurezza sono stati interrotti
#dal <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
#</strong></p>
@@ -64,63 +62,4 @@ href="reportingbugs">segnalare altri problemi</a>.</p>
<p>Infine, ma non meno importante, è presente un elenco di
<a href="credits">persone da ringraziare</a> per aver permesso questo
rilascio.</p>
-</if-stable-release>
-
-<if-stable-release release="buster">
-
-<p>Il nome in codice della prossima versione principale di Debian dopo
-<a href="../buster/">buster</a> è <q>bullseye</q>.</p>
-
-<p>Questo rilascio è partito come una copia di buster ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
-Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
-potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
-pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
-periodo di tempo e solo se non hanno alcun bug di gravità critica per il
-rilascio aperto.</p>
-
-<p>Da notare che gli aggiornamenti della sicurezza per la distribuzione
-<q>testing</q> <strong>non</strong> sono gestiti dal team della sicurezza.
-Per questo motivo <q>testing</q> <strong>non</strong> dispone degli
-aggiornamenti per la sicurezza in tempi stretti.
-# Per maggiori informazioni si veda
-# l'<a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">\
-# avviso</a> del Testing Security Team.
-Si raccomanda di modificare il file
-sources.list da testing a buster per il periodo di tempo in cui si ha
-bisogno del supporto per la sicurezza. Si veda la voce relativa alla
-distribuzione <q>testing</q> nelle <a href="$(HOME)/security/faq#testing">FAQ
-del Security Team</a>.</p>
-
-<p>È disponibile una <a href="releasenotes">bozza delle note di
-rilascio</a>; consultare anche le
-<a href="https://bugs.debian.org/release-notes">proposte di aggiunta alle
-note di rilascio</a>.</p>
-
-<p>Per ulteriori informazioni su immagini e documentazione per
-l'installazione di <q>testing</q>, si consulti la
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">pagina dell'Installatore
-Debian (Debian-Installer)</a>.</p>
-
-<p>Per approfondire il funzionamento della distribuzione <q>testing</q>
-si vedano <a href="$(HOME)/devel/testing">le informazioni per lo
-sviluppatore</a>.</p>
-
-<p>Spesso viene chiesto se esiste un semplice <q>indicatore dello
-stato di avanzamento</q>. Sfortunatamente tale strumento non esiste, ma
-possiamo indicare dove controllare i passi ancora da fare
-prima che avvenga il rilascio:</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://release.debian.org/">Stato generale del rilascio</a></li>
- <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Bug di gravità critica per il rilascio</a></li>
- <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&amp;rc=1">Bug nel sistema di base</a></li>
- <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&amp;rc=1">Bug nei pacchetti standard e task</a></li>
-</ul>
-
-<p>Inoltre, rapporti sullo stato generale sono inviati dal manager del
-rilascio alla lista di messaggi
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">\
-debian-devel-announce</a>.</p>
-</if-stable-release>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy