aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorKåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk>2019-05-09 08:27:43 +0200
committerKåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk>2019-05-09 08:27:43 +0200
commit9252653fb8df4bb78bcf2174726b8325eee4c959 (patch)
tree2223274fff27f84cbb05ba1199d3d7c86febb02f /danish/doc
parentf8cadd5d8348094dd481d0e614601dbc7a092b14 (diff)
Removing deleted files
Diffstat (limited to 'danish/doc')
-rw-r--r--danish/doc/docpolicy.wml75
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/danish/doc/docpolicy.wml b/danish/doc/docpolicy.wml
deleted file mode 100644
index 1ee3c7c7c86..00000000000
--- a/danish/doc/docpolicy.wml
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-#use wml::debian::ddp title="Debian Documentation Projects (DDP) dokumentationsfremgangsmåde"
-#use wml::debian::translation-check translation="bf88db4349aa004897ba419ac204acb62b9e2650"
-
-<p>Denne håndbog er meget forældet og på
-<a href="https://lists.debian.org/debian-doc/">postlisten debian-doc</a> er der
-et gjort et ufuldstændigt forsøg på at få den ajourført. Se det aktuelle udkast
-til <a href="manuals/ddp-policy/ddp-policy">de nye regler</a>. Anvendelse af
-<strong>DocBook XML</strong> i stedet for <strong>debiandoc-sgml</strong>
-anbefales ved alle nye bidrag.</p>
-
-<p>Her er en liste over beslutninger som blev taget på vores postliste og
-godkendt af projektmedlemmerne og vores fhv. dokumentationsbestyrer, Susan G.
-Kleinmann.</p>
-
-<ul>
- <li>Alle håndbøger i Debians dokumentationsprojekt (DDP) udgives under
- licenser der svarer til DFSG, sandsynligvis GPL.</li>
-
- <li>Vi anvender følgende mappestruktur:
-
- <p>Filsystem:</p>
-<pre>
- /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/index.html
- /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz (valgfri)
-</pre>
-
- <p>www-server:</p>
-<pre>
- https://www.debian.org/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/
-</pre>
-
- <p>ftp-server:</p>
-<pre>
- http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.html.tar.gz
- http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.text.gz
- http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.dvi.gz
- http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz
- http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.sgml.tar.gz
-</pre>
-
- <p>Bemærk at denne del af fremgangsmåden ikke er accepteret overalt endnu,
- derfor virker disse URI'er måske ikke. De reelle dokumentplaceringer kan være
- forskellige af hensyn til bagudkompatibilitet.</p>
- </li>
-
- <li>Vi anvender SGML som kilde-format til vores dokumenter, helst vha.
- Docbook XML.
-
- <p>Bemærk at dette ikke betyder at brugere er nødt til at lære SGML eller XML,
- for at kunne indsende ændringer til vore dokumenter. Vi accepterer også alle
- andre formater. Men de vil blive oversat til SGML af en af gruppens
- medlemmer.</p>
-
- <p>Bemærk desuden at nogle ældre dokumenter, som vedligeholdes af gruppen,
- stadig er i debiandoc-sgml-format. Disse transformeres efterhånden som der
- bliver tid til det, til Docbook-XML-dokumenter. debiandoc-sgml-formatet
- anses for at være forældet.</p>
-
- <p><small>De øvrige muligheder var: LaTeX, HTML, Texinfo, og flere andre
- mindre udbredte formater.</small></p>
- </li>
-
- <li>Vi gør oversætternes arbejde lettere ved at anvende PO.
-
- <p>Ved at anvende <em>po4a</em>-værktøjerne, sikrer vi at oversættere, som
- ønsker at holde styr på oversættelser vha. PO-formatet, har de nødvendige
- værktøjer til rådighed.</p>
-
- </li>
-
- <li>Alle Debian-dokumenter vil have én person anført som
- <em>vedligeholder</em> og kan have flere personer anført som
- <em>vedligeholdelsesmedhjælpere</em>.</li>
-
-</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy