diff options
author | Kåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk> | 2019-05-09 08:27:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Kåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk> | 2019-05-09 08:27:43 +0200 |
commit | 9252653fb8df4bb78bcf2174726b8325eee4c959 (patch) | |
tree | 2223274fff27f84cbb05ba1199d3d7c86febb02f /danish/doc | |
parent | f8cadd5d8348094dd481d0e614601dbc7a092b14 (diff) |
Removing deleted files
Diffstat (limited to 'danish/doc')
-rw-r--r-- | danish/doc/docpolicy.wml | 75 |
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/danish/doc/docpolicy.wml b/danish/doc/docpolicy.wml deleted file mode 100644 index 1ee3c7c7c86..00000000000 --- a/danish/doc/docpolicy.wml +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -#use wml::debian::ddp title="Debian Documentation Projects (DDP) dokumentationsfremgangsmåde" -#use wml::debian::translation-check translation="bf88db4349aa004897ba419ac204acb62b9e2650" - -<p>Denne håndbog er meget forældet og på -<a href="https://lists.debian.org/debian-doc/">postlisten debian-doc</a> er der -et gjort et ufuldstændigt forsøg på at få den ajourført. Se det aktuelle udkast -til <a href="manuals/ddp-policy/ddp-policy">de nye regler</a>. Anvendelse af -<strong>DocBook XML</strong> i stedet for <strong>debiandoc-sgml</strong> -anbefales ved alle nye bidrag.</p> - -<p>Her er en liste over beslutninger som blev taget på vores postliste og -godkendt af projektmedlemmerne og vores fhv. dokumentationsbestyrer, Susan G. -Kleinmann.</p> - -<ul> - <li>Alle håndbøger i Debians dokumentationsprojekt (DDP) udgives under - licenser der svarer til DFSG, sandsynligvis GPL.</li> - - <li>Vi anvender følgende mappestruktur: - - <p>Filsystem:</p> -<pre> - /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/index.html - /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz (valgfri) -</pre> - - <p>www-server:</p> -<pre> - https://www.debian.org/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/ -</pre> - - <p>ftp-server:</p> -<pre> - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.html.tar.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.text.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.dvi.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.sgml.tar.gz -</pre> - - <p>Bemærk at denne del af fremgangsmåden ikke er accepteret overalt endnu, - derfor virker disse URI'er måske ikke. De reelle dokumentplaceringer kan være - forskellige af hensyn til bagudkompatibilitet.</p> - </li> - - <li>Vi anvender SGML som kilde-format til vores dokumenter, helst vha. - Docbook XML. - - <p>Bemærk at dette ikke betyder at brugere er nødt til at lære SGML eller XML, - for at kunne indsende ændringer til vore dokumenter. Vi accepterer også alle - andre formater. Men de vil blive oversat til SGML af en af gruppens - medlemmer.</p> - - <p>Bemærk desuden at nogle ældre dokumenter, som vedligeholdes af gruppen, - stadig er i debiandoc-sgml-format. Disse transformeres efterhånden som der - bliver tid til det, til Docbook-XML-dokumenter. debiandoc-sgml-formatet - anses for at være forældet.</p> - - <p><small>De øvrige muligheder var: LaTeX, HTML, Texinfo, og flere andre - mindre udbredte formater.</small></p> - </li> - - <li>Vi gør oversætternes arbejde lettere ved at anvende PO. - - <p>Ved at anvende <em>po4a</em>-værktøjerne, sikrer vi at oversættere, som - ønsker at holde styr på oversættelser vha. PO-formatet, har de nødvendige - værktøjer til rådighed.</p> - - </li> - - <li>Alle Debian-dokumenter vil have én person anført som - <em>vedligeholder</em> og kan have flere personer anført som - <em>vedligeholdelsesmedhjælpere</em>.</li> - -</ul> |