diff options
author | Kåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk> | 2019-05-09 08:27:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Kåre Thor Olsen <kaare@nightcall.dk> | 2019-05-09 08:27:43 +0200 |
commit | 9252653fb8df4bb78bcf2174726b8325eee4c959 (patch) | |
tree | 2223274fff27f84cbb05ba1199d3d7c86febb02f /danish | |
parent | f8cadd5d8348094dd481d0e614601dbc7a092b14 (diff) |
Removing deleted files
Diffstat (limited to 'danish')
-rw-r--r-- | danish/doc/docpolicy.wml | 75 | ||||
-rw-r--r-- | danish/misc/laptops/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | danish/misc/laptops/index.wml | 31 | ||||
-rw-r--r-- | danish/misc/related_links.wml | 110 |
4 files changed, 0 insertions, 217 deletions
diff --git a/danish/doc/docpolicy.wml b/danish/doc/docpolicy.wml deleted file mode 100644 index 1ee3c7c7c86..00000000000 --- a/danish/doc/docpolicy.wml +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -#use wml::debian::ddp title="Debian Documentation Projects (DDP) dokumentationsfremgangsmåde" -#use wml::debian::translation-check translation="bf88db4349aa004897ba419ac204acb62b9e2650" - -<p>Denne håndbog er meget forældet og på -<a href="https://lists.debian.org/debian-doc/">postlisten debian-doc</a> er der -et gjort et ufuldstændigt forsøg på at få den ajourført. Se det aktuelle udkast -til <a href="manuals/ddp-policy/ddp-policy">de nye regler</a>. Anvendelse af -<strong>DocBook XML</strong> i stedet for <strong>debiandoc-sgml</strong> -anbefales ved alle nye bidrag.</p> - -<p>Her er en liste over beslutninger som blev taget på vores postliste og -godkendt af projektmedlemmerne og vores fhv. dokumentationsbestyrer, Susan G. -Kleinmann.</p> - -<ul> - <li>Alle håndbøger i Debians dokumentationsprojekt (DDP) udgives under - licenser der svarer til DFSG, sandsynligvis GPL.</li> - - <li>Vi anvender følgende mappestruktur: - - <p>Filsystem:</p> -<pre> - /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/index.html - /usr/share/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz (valgfri) -</pre> - - <p>www-server:</p> -<pre> - https://www.debian.org/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>/ -</pre> - - <p>ftp-server:</p> -<pre> - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.html.tar.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.text.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.dvi.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.ps.gz - http://ftp.debian.org/debian/doc/manuals/<var>enhåndbog</var>.sgml.tar.gz -</pre> - - <p>Bemærk at denne del af fremgangsmåden ikke er accepteret overalt endnu, - derfor virker disse URI'er måske ikke. De reelle dokumentplaceringer kan være - forskellige af hensyn til bagudkompatibilitet.</p> - </li> - - <li>Vi anvender SGML som kilde-format til vores dokumenter, helst vha. - Docbook XML. - - <p>Bemærk at dette ikke betyder at brugere er nødt til at lære SGML eller XML, - for at kunne indsende ændringer til vore dokumenter. Vi accepterer også alle - andre formater. Men de vil blive oversat til SGML af en af gruppens - medlemmer.</p> - - <p>Bemærk desuden at nogle ældre dokumenter, som vedligeholdes af gruppen, - stadig er i debiandoc-sgml-format. Disse transformeres efterhånden som der - bliver tid til det, til Docbook-XML-dokumenter. debiandoc-sgml-formatet - anses for at være forældet.</p> - - <p><small>De øvrige muligheder var: LaTeX, HTML, Texinfo, og flere andre - mindre udbredte formater.</small></p> - </li> - - <li>Vi gør oversætternes arbejde lettere ved at anvende PO. - - <p>Ved at anvende <em>po4a</em>-værktøjerne, sikrer vi at oversættere, som - ønsker at holde styr på oversættelser vha. PO-formatet, har de nødvendige - værktøjer til rådighed.</p> - - </li> - - <li>Alle Debian-dokumenter vil have én person anført som - <em>vedligeholder</em> og kan have flere personer anført som - <em>vedligeholdelsesmedhjælpere</em>.</li> - -</ul> diff --git a/danish/misc/laptops/Makefile b/danish/misc/laptops/Makefile deleted file mode 100644 index 7e02cbb1a57..00000000000 --- a/danish/misc/laptops/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/danish/misc/laptops/index.wml b/danish/misc/laptops/index.wml deleted file mode 100644 index 01694f3fd82..00000000000 --- a/danish/misc/laptops/index.wml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian på farten" -#use wml::debian::translation-check translation="cad280928ec082d8f5c882b3a67bc12e0c87fb6b" - -<p>Denne side beskriver Debian til bærbare computere. -# TODO: a real description - -<h2>Postliste</h2> - -<p>Dette projekts postliste er <a href="mailto:debian-laptop@lists.debian.org">\ -debian-laptop@lists.debian.org</a>. Den befinder sig på lists.debian.org - tegn -abonnement ved at sende en e-mail indeholdende ordet "subscribe" i mailens krop -til <a href="mailto:debian-laptop-request@lists.debian.org">\ -debian-laptop-request@lists.debian.org</a> eller brug -<a href="https://lists.debian.org/debian-laptop/">postlisteabonnementssiden</a>. -Listen gemmes i <a href="https://lists.debian.org/debian-laptop/">\ -postlistearkivet</a>.</p> - -<h2>Links</h2> - -<ul> - <li><a href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">Detaljerede - oplysninger om installering af Debian på nogle laptopmodeller</a> - <li><a href="http://www.linux-laptop.net/">Linux on Laptops</a> (Linux på - bærbare computere), det ultimative websted</li> - <li><a href="https://www.tldp.org/LDP/Mobile-Guide/html/index.html">A - Guide for Laptops and Mobile Devices</a></li> -</ul> - -<p>Send en e-mail til <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">\ -debian-www@lists.debian.org</a> (på engelsk) hvis du har oplysninger du -synes hører til på denne side eller hvis du vil tilføje et link.</p> diff --git a/danish/misc/related_links.wml b/danish/misc/related_links.wml deleted file mode 100644 index 84813a51fc2..00000000000 --- a/danish/misc/related_links.wml +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Relaterede henvisninger" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" - -<p>Det følgende er en liste over oplysninger på nettet, som kan være af -interesse for Debian-brugere.</p> - -<ul> - <li><a href="../support#web">Support-websteder</a></li> - <li><a href="#dfsgsw">Software som ligger inden for DFSG-retningslinjerne</a></li> - <li><a href="../users/">Organisationer som bruger Debian</a></li> - <li><a href="#/derivatives">Andre software-distributioner baseret på Debian</a></li> - <li><a href="#misclinux">Forskellige GNU/Linux-henvisninger</a></li> - <li><a href="#usergroups">Brugergrupper</a></li> - <li><a href="#otherfreeos">Andre projekter der udvikler frie styresystemer</a></li> -</ul> - -<hr /> - -<h2><a name="dfsgsw">Software</a> der ligger inden for - <a href="../social_contract#guidelines">DFSG</a>-retningslinjerne</h2> - -<dl> - -<dt><a href="https://www.kernel.org/">Linux</a></dt> - <dd>Kernen bag Debian GNU/Linux.</dd> - -<dt><a href="https://www.gnu.org/">GNU</a></dt> - <dd>De fleste værktøjsprogrammer i Debian stammer fra styresystemet GNU.</dd> - -<dt><a href="https://www.x.org/wiki/">The X.Org Foundation</a></dt> - <dd>X.Org Foundation leverer en open source-implmentering af X Window - System.</dd> - -<dt><a href="http://www.apache.org/">Apache</a></dt> - <dd>Den mest udbredte webserver i verden.</dd> - -<dt><a href="https://www.perl.org/">Perl</a></dt> - <dd>Per, formelt Practical Extraction and Report Language, er et vidt udbredt - skriptsprog.</dd> - -<dt><a href="https://www.python.org/">Python</a></dt> - <dd>Python er et bemærkelsesværdigt ydedygtigt dynamisk programmeringssprog, - der har mange forskellige anvendelsesmuligheder.</dd> - -<dt><a href="https://www.gnome.org/">GNU Network Object Model Environment (GNOME)</a></dt> - <dd>GNOME har til formål at lave et komplet, brugervenligt skrivebordsmiljø, - udelukkende baseret på fri software.</dd> - -<dt><a href="https://www.kde.org/">K Desktop Environment (KDE)</a></dt> - <dd>KDE søger at opfylde behovet for et letanvendeligt skrivebordsmiljø til - UNIX-arbejdsstationer, svarende til skrivebordsmiljøer i styresystemerne - Macintoch og Microsoft Windows.</dd> - -<dt><a href="http://www.freedesktop.org/">freedesktop.org</a></dt> - <dd>freedesktop.org er open source-/discussion-softwareprojekter, der - arbejder med indbyrdes kompatibilitet og delte teknologier på X Window - System-skrivebordsmiljøer.</dd> -</dl> - -<hr /> - -<h2><a name="misclinux">Forskellige GNU/Linux-henvisninger</a></h2> - -<dl> -<dt><a href="https://www.linux.com/">Linux.com</a>, - <a href="http://www.linux.org/">Linux.org</a></dt> - <dd>Fællesskabet bag Linux-kernen.</dd> - -<dt><a href="http://freshcode.club/">Freshcode</a>, - <a href="https://sourceforge.net/">SourceForge</a></dt> - <dd>Fri software-arkiver.</dd> - -<dt><a href="https://planet.debian.org/">Debian Planet</a></dt> - <dd>En Debian-orienteret blogopsamler.</dd> - -<dt><a href="https://www.debianforum.de/forum/">DebianForum.de</a></dt> - <dd>En portal til Debian-brugere, der taler tysk.</dd> - -<dt><a href="https://exdebian.org/">exDebian</a></dt> - <dd>En portal til Debian-brugere, der taler spansk.</dd> - -<dt><a href="https://debianusers.or.kr/">Koreanske Debian-brugere</a></dt> - <dd>En portal for Debian-brugere, der taler koreansk.</dd> - -</dl> - -<hr /> - -<h2><a name="usergroups">User groups</a></h2> - -<p>Brugergrupperne, særligt Linux-brugergrupperne (LUG'er), er en god ressource -for både nye og erfarne brugere. Nye brugere drager fordel af den frit -tilgængelige hjælp samt installeringsworkshops. De mere erfarne brugere kan møde -andre med lignende interesser og deltage i mere tekniske øvelser.</p> - -<p>En liste over Linux-brugergrupper findes på -<url "http://lugslist.com/">.</p> - -<hr /> - -<h2><a name="otherfreeos">Andre projekter vedrørende frie styresystemer</a></h2> - -<ul> - <li><a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a></li> - <li><a href="http://www.netbsd.org/">NetBSD</a></li> - <li><a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a></li> - <li><a href="https://www.gnu.org/software/hurd/">GNU Hurd</a></li> - <li><a href="http://www.freedos.org/">FreeDOS</a></li> - <li><a href="https://reactos.org/">ReactOS</a></li> -</ul> |