aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorZibiHUN <the7up@gmail.com>2021-01-03 21:48:44 +0100
committerZibiHUN <the7up@gmail.com>2021-01-03 21:48:44 +0100
commit78cd9008340d41673fcea2c66b3a83144e4a9903 (patch)
treee850a7d2388a3174fd70ef08905c16f1f9954808
parent12cb910f1e961ae420e4bf4e505ab265ce08b435 (diff)
Change http to https (based on https://www-master.debian.org/build-logs/urlcheck/international)
-rw-r--r--chinese/international/chinese/related_links.wml2
-rw-r--r--danish/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--danish/international/Swedish/relaterade.wml2
-rw-r--r--english/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--english/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--english/international/Polish/index.wml12
-rw-r--r--english/international/Swedish/relaterade.wml2
-rw-r--r--french/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--french/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--french/international/Polish/index.wml2
-rw-r--r--french/international/Swedish/relaterade.wml2
-rw-r--r--german/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--german/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--italian/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--italian/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--italian/international/Polish/index.wml10
-rw-r--r--italian/international/Swedish/relaterade.wml2
-rw-r--r--japanese/devel/website/translating.wml6
-rw-r--r--japanese/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--japanese/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--japanese/international/Polish/index.wml12
-rw-r--r--japanese/international/l10n/ddtp.wml4
-rw-r--r--japanese/intro/help.wml14
-rw-r--r--japanese/users/index.wml2
-rw-r--r--swedish/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--swedish/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--swedish/international/Swedish/relaterade.wml2
27 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/chinese/international/chinese/related_links.wml b/chinese/international/chinese/related_links.wml
index 3daea0555c8..4f683f58e42 100644
--- a/chinese/international/chinese/related_links.wml
+++ b/chinese/international/chinese/related_links.wml
@@ -95,7 +95,7 @@ Linux 操作系統。中軟 Linux 2.0 的產品線包括:希望版、標準版
<toc-add-entry>其他 Debian i18n/l10n 計劃</toc-add-entry>
<DL class="gloss">
-<DT><A href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP(日本 Debian)計劃</A></DT>
+<DT><A href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP(日本 Debian)計劃</A></DT>
<DD>十分出色,值得引以為鑒!他們已包好的套件中,已逐漸進入 Debian 的主體中,
為 Debian 的中文化幫了不少忙!
<DT><A href="http://www.debian.or.kr/">Debian-KR(韓國 Debian)計劃</A></DT>
diff --git a/danish/international/Danish/index.wml b/danish/international/Danish/index.wml
index ba93a2ed4be..933472af34a 100644
--- a/danish/international/Danish/index.wml
+++ b/danish/international/Danish/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ ordet "subscribe" som emne. Alle indlæg der sendes til listen
<h2>Forummer, nyheder, links</h2>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> har generelle nyheder,
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> har generelle nyheder,
anmeldelser og forummer vedrørende GNU/Linux-distributioner og -programmer.</p>
@@ -83,7 +83,7 @@ hvor forskellige emner om Open Source diskuteres.</p>
<h2>Bøger</h2>
<p>Nogle brugere af Debian har skrevet
-<a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>, en
+<a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>, en
installations- og opsætningsvejledning til Debian GNU/Linux på dansk. Hvis du
lyst til at hjælpe til med at skrive videre på bogen, kan du på samme websted
komme med bidrag.</p>
diff --git a/danish/international/Swedish/relaterade.wml b/danish/international/Swedish/relaterade.wml
index 15eb9074ed5..7efe56c7d38 100644
--- a/danish/international/Swedish/relaterade.wml
+++ b/danish/international/Swedish/relaterade.wml
@@ -57,7 +57,7 @@ af Debian.</p>
<dd><a href="http://www.datormagazin.se/">Datormagazin</a></dd>
<dt>Dokumentation</dt>
- <dd><a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>
+ <dd><a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>
&ndash; installations- og opsætningsvejledning på dansk.</dd>
<dd><a href="http://www.linuxbog.dk/?b=samling">Friheden til at skrive bøger</a>
&ndash; dokumentation fra Skåne-Sjællands Linux-brugergruppe på dansk.</dd>
diff --git a/english/international/Danish/index.wml b/english/international/Danish/index.wml
index 7cfeee7932f..21c6fe1675c 100644
--- a/english/international/Danish/index.wml
+++ b/english/international/Danish/index.wml
@@ -89,7 +89,7 @@ with the word "subscribe" as the subject. All mails sent to the list are
<h2>Forums, News and Links</h2>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> has general news stories,
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> has general news stories,
reviews and forums related to GNU/Linux distributions and software.</p>
@@ -115,7 +115,7 @@ topics related to Open Source are discussed.
<h2>Books</h2>
<p>Some Debian users have written
-<a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>, an installation
+<a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>, an installation
and configuration guide to Debian GNU/Linux
in Danish. On the same web site you can help out by improving the guide.</p>
diff --git a/english/international/Japanese.wml b/english/international/Japanese.wml
index 4a149ce5608..a5aec0b133a 100644
--- a/english/international/Japanese.wml
+++ b/english/international/Japanese.wml
@@ -20,9 +20,9 @@
<h2 id="jp">Debian JP Project</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> is a voluntary
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> is a voluntary
association aims at popularization of Debian. For further information, see
- <a href="http://www.debian.or.jp/project/">About Debian JP Project</a>.</p>
+ <a href="https://www.debian.or.jp/project/">About Debian JP Project</a>.</p>
<h3 id="jpml">Debian Mailing Lists in Japan driven by Debian JP Project</h3>
<p>Mainly Japanese is used on these Mailing Lists driven by Debian JP Project.
@@ -30,17 +30,17 @@
<ul>
<li>For Users (everything from How to install, to How to use this software): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
Mailing List</a></li>
<li>For Developers (found a bug? Want to make your own package? etc.): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
Mailing List</a></li>
<li>doc (Translation of Related Documents and Package related things,
Documents introduced on <a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
Mailing List</a></li>
<li>www (Web Sites such as Translation of www.debian.org, or.jp.): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
Mailing List</a></li>
</ul>
diff --git a/english/international/Polish/index.wml b/english/international/Polish/index.wml
index 8282a1cbe3f..8e04969c75c 100644
--- a/english/international/Polish/index.wml
+++ b/english/international/Polish/index.wml
@@ -14,7 +14,7 @@
Furthermore, there is a strong Debian user community in Poland, visible through
multiple web sites, mailing lists, and forums. At the moment there are 15
developers from Poland officially registered with the project (11 of them active) &ndash;
- <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/">more info on bubulle's blog page</a>.
+ <a href="https://www.perrier.eu.org/weblog/">more info on bubulle's blog page</a>.
</p>
<h2>Polish Debian resources</h2>
@@ -38,10 +38,10 @@
</li>
<li>
<strong>Installation and initial configuration of Debian GNU/Linux</strong>&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">HTML</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">plain text</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">PDF</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">HTML</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">plain text</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">PDF</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
</li>
# Superseeded by Debian Reference
# <li>
@@ -90,7 +90,7 @@
</ul>
<li>Websites
<ul>
- <li><a href="http://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash; large
+ <li><a href="https://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash; large
collection of good articles, FAQs, links</li>
<li><a href="http://debian.pl/">Polish Debian Portal</a> &mdash; active forum, news, articles, FAQ and blogs</li>
<li><a href="http://www.planetadebiana.pl/">Polish Debian Planet</a> &mdash; webpage aggregating Polish blogs and other websites about Debian</li>
diff --git a/english/international/Swedish/relaterade.wml b/english/international/Swedish/relaterade.wml
index 480df4d4f3d..f7f95323920 100644
--- a/english/international/Swedish/relaterade.wml
+++ b/english/international/Swedish/relaterade.wml
@@ -74,7 +74,7 @@ Swedish speaking Debian users:
<dd><a href="http://www.datormagazin.se/">Datormagazin</a>
<dt>Documentation
- <dd><a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">The Debian Guide</a>
+ <dd><a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">The Debian Guide</a>
&mdash; a guide to installation and configuration in Danish.
<dd><a href="http://www.linuxbog.dk/?b=samling">Friheden til at skrive bøger</a>
&mdash; documentation from the Skåne-Sjællands Linux User Group in Danish.
diff --git a/french/international/Danish/index.wml b/french/international/Danish/index.wml
index fba44c00bfc..5c0b0dc7c31 100644
--- a/french/international/Danish/index.wml
+++ b/french/international/Danish/index.wml
@@ -110,7 +110,7 @@ archivés</a>.
<h2>Forums, brèves et liens</h2>
<p>
-<a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> contient des nouvelles
+<a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> contient des nouvelles
générales, des revues et des forums liés aux distributions et aux logiciels
GNU/Linux.
</p>
@@ -142,7 +142,7 @@ discutés.
<h2>Livres</h2>
<p>
-Certains utilisateurs de Debian ont écrit <a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">\
+Certains utilisateurs de Debian ont écrit <a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">\
Debian-guiden</a>, un guide d'installation et de configuration de Debian
GNU/Linux en danois. Sur le même site, vous pourrez apporter votre aide en
améliorant ce guide.
diff --git a/french/international/Japanese.wml b/french/international/Japanese.wml
index 4c8d82d4f53..c050908715e 100644
--- a/french/international/Japanese.wml
+++ b/french/international/Japanese.wml
@@ -21,9 +21,9 @@
<h2 id="jp">Projet Debian japonais</h2>
-<p>Le <a href="http://www.debian.or.jp/">projet Debian japonais</a> est une association
+<p>Le <a href="https://www.debian.or.jp/">projet Debian japonais</a> est une association
bénévole ayant pour but la popularisation de Debian. Pour de plus amples informations, consultez
- <a href="http://www.debian.or.jp/project/">la page « À propos » du projet</a>.</p>
+ <a href="https://www.debian.or.jp/project/">la page « À propos » du projet</a>.</p>
<h3 id="jpml">Listes de diffusion Debian au Japon menées par le projet Debian japonais</h3>
<p>La langue principalement utilisée sur ces listes est le japonais.
@@ -31,17 +31,17 @@
<ul>
<li>Pour les utilisateurs (tout ce qui va de comment installer à comment utiliser ce logiciel) : <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">liste de diffusion debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">liste de diffusion debian-users
</a></li>
<li>Pour les développeurs (vous avez trouvé un bogue ? Vous souhaitez faire votre propre paquet ?) : <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">liste de diffusion debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">liste de diffusion debian-devel
</a></li>
<li>Documentation (traduction de documents et d'éléments liés aux paquets,
documents présents dans <a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>) : <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">liste de diffusion debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">liste de diffusion debian-doc
</a></li>
<li>www (traductions de sites web comme www.debian.org ou .or.jp.) : <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">liste de diffusion debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">liste de diffusion debian-www
</a></li>
</ul>
diff --git a/french/international/Polish/index.wml b/french/international/Polish/index.wml
index 3cb427d40de..d3af8400196 100644
--- a/french/international/Polish/index.wml
+++ b/french/international/Polish/index.wml
@@ -26,7 +26,7 @@ mise en évidence par plusieurs sites web, listes de diffusion et forums.
Actuellement, quinze développeurs Debian officiels
polonais font partie du projet en ce moment (dont onze actifs) &ndash;
- <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/">plus d'informations sur le blog de Bubulle</a>.
+ <a href="https://www.perrier.eu.org/weblog/">plus d'informations sur le blog de Bubulle</a>.
</p>
diff --git a/french/international/Swedish/relaterade.wml b/french/international/Swedish/relaterade.wml
index 184043d7806..844a84258eb 100644
--- a/french/international/Swedish/relaterade.wml
+++ b/french/international/Swedish/relaterade.wml
@@ -68,7 +68,7 @@ les utilisateurs de Debian parlant le suédois&nbsp;:
<dd><a href="http://www.datormagazin.se/">Datormagazin</a>
<dt>Documentation
- <dd><a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Le guide Debian</a>
+ <dd><a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Le guide Debian</a>
&mdash; un guide d'installation et de configuration en Danois.
<dd><a href="http://www.linuxbog.dk/?b=samling">Liberté d'écrire des livres</a>
&mdash; documentation du Groupe d'utilisateurs Linux de Skåne-Sjællands en Danois.
diff --git a/german/international/Danish/index.wml b/german/international/Danish/index.wml
index 3a75b290573..52c6e58d4dc 100644
--- a/german/international/Danish/index.wml
+++ b/german/international/Danish/index.wml
@@ -99,7 +99,7 @@ sich Debian-Benutzer gegenseitig beim Lösen von Problemen
mit ihren Debian-Rechnern helfen, oder einfach nur über alles reden, was mit
Debian und GNU/Linux zusammenhängt.</p>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> hat allgemeine Nachrichten,
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> hat allgemeine Nachrichten,
Rezensionen und Foren zu GNU/Linux Distributionen und Software.</p>
@@ -127,7 +127,7 @@ verschiedene Themen rund um Open Source besprochen.
<h2>Bücher</h2>
<p>Einige Debian-Benutzer haben
-<a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a> geschrieben,
+<a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a> geschrieben,
eine Installations- und Konfigurations-Anleitung zu Debian GNU/Linux auf
Dänisch. Auf derselben Website können Sie aushelfen und die Anleitung
verbessern.</p>
diff --git a/german/international/Japanese.wml b/german/international/Japanese.wml
index fe483fe52c0..7fe44973b48 100644
--- a/german/international/Japanese.wml
+++ b/german/international/Japanese.wml
@@ -22,10 +22,10 @@
</ul>
<h2 id="jp">Debian-JP-Projekt</h2>
-<p>Das <a href="http://www.debian.or.jp/">Debian-JP-Projekt</a> ist eine
+<p>Das <a href="https://www.debian.or.jp/">Debian-JP-Projekt</a> ist eine
Vereinigung von Freiwilligen, der sich der Popularisierung/Verbreitung von Debian
verschrieben hat. Weitere Informationen finden Sie auf der Website
- <a href="http://www.debian.or.jp/project/">Über das Debian-JP-Projekt</a>.</p>
+ <a href="https://www.debian.or.jp/project/">Über das Debian-JP-Projekt</a>.</p>
<h3 id="jpml">Debian-Mailinglisten in Japan, betrieben vom Debian-JP-Projekt</h3>
<p>Hauptsächlich wird auf diesen, vom Debian-JP-Projekt betriebenen Mailinglisten
@@ -34,19 +34,19 @@
<ul>
<li>Für Benutzer (alles über die Installation, die Nutzung der Software): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
Mailingliste</a>;</li>
<li>Für Entwickler (haben Sie einen Fehler gefunden? Möchten Sie Ihr eigenes
Paket erstellen? usw.): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
Mailingliste</a>;</li>
<li>Dokumentation (Übersetzung von zugehörigen Dokumenten und zu Debian-Paketen
gehörigen Dingen, Dokumente, die auf
<a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a> eingebracht wurden): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
Mailingliste</a>;</li>
<li>www (Websites wie die Übersetzung von www.debian.org or.jp.): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
Mailingliste</a>.</li>
</ul>
diff --git a/italian/international/Danish/index.wml b/italian/international/Danish/index.wml
index d3aadb73459..d1c84fe9bba 100644
--- a/italian/international/Danish/index.wml
+++ b/italian/international/Danish/index.wml
@@ -92,7 +92,7 @@ lista vengono
<h2>Forum, notizie e collegamenti</h2>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> contiene notizie,
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> contiene notizie,
recensioni e forum relativi alle distribuzioni e al software GNU/Linux.</p>
@@ -119,7 +119,7 @@ list</a> vengono discussi vari argomenti correlati all'Open Source.
<h2>Libri</h2>
<p>Alcuni utenti hanno scritto
-<a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>, una
+<a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>, una
guida in danese all'installazione e configurazione di Debian GNU/Linux.
Sul sito stesso si può aiutare a migliorare questa guida.</p>
diff --git a/italian/international/Japanese.wml b/italian/international/Japanese.wml
index ca7648739ab..537acce58f4 100644
--- a/italian/international/Japanese.wml
+++ b/italian/international/Japanese.wml
@@ -20,9 +20,9 @@
<h2 id="jp">Debian JP Project</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> è un'associazione
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> è un'associazione
che ha lo scopo di diffondere l'uso di Debian. Per ulteriori informazioni consultare
- <a href="http://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project</a>.</p>
+ <a href="https://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project</a>.</p>
<h3 id="jpml">Mailing list Debian coordinate da Debian JP Project</h3>
<p>In queste mailing list viene utilizzata principalmente la lingua giapponese.
@@ -30,17 +30,17 @@
<ul>
<li>Utenti (tutto quello che rientra tra Come si installa Debian, a Come si usa il software y): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">Mailing list debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">Mailing list debian-users
</a></li>
<li>Sviluppatori (hai scoperto un bug? vuoi preparare il tuo pacchetto? ecc.): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">Mailing list debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">Mailing list debian-devel
</a></li>
<li>doc (traduzione di documenti e pacchetti,
Documents introduced on <a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">Mailing list debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">Mailing list debian-doc
</a></li>
<li>www (gestione e traduzione di siti web: www.debian.org e debian.jp): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">Mailing list debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">Mailing list debian-www
</a></li>
</ul>
diff --git a/italian/international/Polish/index.wml b/italian/international/Polish/index.wml
index a66a5a6a507..a24bad4cc4c 100644
--- a/italian/international/Polish/index.wml
+++ b/italian/international/Polish/index.wml
@@ -36,10 +36,10 @@
</li>
<li>
<strong>Installazione e configurazione iniziale di Debian GNU/Linux</strong>&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">HTML</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">solo testo</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">PDF</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">HTML</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">solo testo</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">PDF</a>]&nbsp;[<a
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
</li>
# Superseeded by Debian Reference
# <li>
@@ -86,7 +86,7 @@
</ul>
<li>Siti web
<ul>
- <li><a href="http://dug.net.pl">Gruppo utenti Debian</a> &mdash; vasta
+ <li><a href="https://dug.net.pl">Gruppo utenti Debian</a> &mdash; vasta
raccolta di ottimi articoli, FAQ, collegamenti</li>
<li><a href="http://debian.pl/">Portale polacco Debian</a> &mdash;
forum attivo, notizie, articoli, FAQ e blog</li>
diff --git a/italian/international/Swedish/relaterade.wml b/italian/international/Swedish/relaterade.wml
index 43f12eb2cfb..cfd6dbd11e4 100644
--- a/italian/international/Swedish/relaterade.wml
+++ b/italian/international/Swedish/relaterade.wml
@@ -69,7 +69,7 @@ Debian, in aggiunta ai
<dd><a href="http://www.datormagazin.se/">Datormagazin</a>
<dt>Documentazione
- <dd><a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">La guida Debian</a>
+ <dd><a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">La guida Debian</a>
&mdash; una guida in danese per l'installazione e la configurazione.
<dd><a href="http://www.linuxbog.dk/?b=samling">Friheden til at skrive bøger</a>
&mdash; documentazione in danese del gruppo di utenti Linux Skåne-Sjællands.
diff --git a/japanese/devel/website/translating.wml b/japanese/devel/website/translating.wml
index 54a9effb66c..07b8d1d26d9 100644
--- a/japanese/devel/website/translating.wml
+++ b/japanese/devel/website/translating.wml
@@ -12,10 +12,10 @@
<a href="#completenew">新規言語の翻訳を始める</a> の節をご覧ください。
<p>訳注: 日本語への翻訳作業については、
-<a href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の
-<a href="http://www.debian.or.jp/community/translate/webtrans_howto/webtrans_howto.ja.html/">\
+<a href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の
+<a href="https://www.debian.or.jp/community/translate/webtrans_howto/webtrans_howto.ja.html/">\
ウェブページ翻訳作業マニュアル</a>や
-<a href="http://www.debian.or.jp/community/translate/trans_table.html">Debian JP Doc/WWW 対訳表</a>
+<a href="https://www.debian.or.jp/community/translate/trans_table.html">Debian JP Doc/WWW 対訳表</a>
を併せて参照してください。</p>
<h2><a name="singlepages">個々のページの翻訳</a></h2>
diff --git a/japanese/international/Danish/index.wml b/japanese/international/Danish/index.wml
index f4bb0197fa5..2969749cca9 100644
--- a/japanese/international/Danish/index.wml
+++ b/japanese/international/Danish/index.wml
@@ -63,7 +63,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-l10n-danish/">アーカイブとして公
<h2>フォーラムやニュース、リンク</h2>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> には GNU/Linux
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> には GNU/Linux
ディストリビューションやソフトウェアに関連するニュース全般や論評、フォーラムがあります</p>
<h2>組織</h2>
@@ -87,7 +87,7 @@ href="http://www.opensource.dk/emailarkiv/misc/">別のメーリングリスト<
<h2>書籍</h2>
<p>Debian ユーザの一部により、<a
-href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>、Debian
+href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>、Debian
GNU/Linux のインストールや設定に関する手引きがデンマーク語で書かれています。
同じウェブサイトでの手引きを改善させることで支援もできます。</p>
diff --git a/japanese/international/Japanese.wml b/japanese/international/Japanese.wml
index 5ec9c21ca69..e864b27d26f 100644
--- a/japanese/international/Japanese.wml
+++ b/japanese/international/Japanese.wml
@@ -19,9 +19,9 @@
<h2 id="jp">Debian 日本語対応プロジェクト</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian 日本語対応プロジェクト</a> (Debian JP Project) は
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian 日本語対応プロジェクト</a> (Debian JP Project) は
Debian を普及させることを目的とした任意団体です。
-詳細については<a href="http://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project
+詳細については<a href="https://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project
とは</a>をご覧ください。</p>
<h3 id="jpml">Debian JP Project が運営する日本の Debian メーリングリスト</h3>
@@ -30,18 +30,18 @@ Debian を普及させることを目的とした任意団体です。
<ul>
<li>ユーザ向け (インストールの方法から使い方までなんでも): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
メーリングリスト</a></li>
<li>開発者向け (バグを見つけた気がする、俺様パッケージ作りたい、など): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
メーリングリスト</a></li>
<li>doc (関連文書やパッケージ関連の翻訳等、<a
href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>
以下で紹介されているようなものは大体こちら): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
メーリングリスト</a></li>
<li>www (www.debian.org の翻訳、or.jp 等ウェブサイト関連はこちら): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
メーリングリスト</a></li>
</ul>
diff --git a/japanese/international/Polish/index.wml b/japanese/international/Polish/index.wml
index 3016fe5e9e0..8713d9c7eab 100644
--- a/japanese/international/Polish/index.wml
+++ b/japanese/international/Polish/index.wml
@@ -13,7 +13,7 @@
フォーラムからわかるように強力な Debian
ユーザコミュニティがあります。現時点でポーランドからは公式の Debian
開発者が15人 (うちアクティブ11人) プロジェクトに登録されています
-- <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/">詳しくは
+- <a href="https://www.perrier.eu.org/weblog/">詳しくは
bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
<h2>ポーランド語の Debian リソース</h2>
@@ -27,13 +27,13 @@ bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
Debian の冒険の始め方</li>
<li>
<strong>Debian GNU/Linux のインストールと初期設定</strong>&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">\
HTML</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">\
テキスト</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">\
PDF</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
</li>
<li>
<strong>Debian リファレンス</strong> (リンク切れ)&nbsp;[<a
@@ -72,7 +72,7 @@ bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
</ul>
<li>ウェブサイト
<ul>
- <li><a href="http://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash;
+ <li><a href="https://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash;
良い記事や FAQ、リンクの大量コレクション</li>
<li><a href="http://debian.pl/">ポーランド語の Debian ポータル</a>
&mdash; 活発なフォーラム、ニュース、記事、FAQ、ブログ</li>
diff --git a/japanese/international/l10n/ddtp.wml b/japanese/international/l10n/ddtp.wml
index 665f10749c8..99ecf4ff0f5 100644
--- a/japanese/international/l10n/ddtp.wml
+++ b/japanese/international/l10n/ddtp.wml
@@ -281,12 +281,12 @@ APT のフロントエンドでは表示されません。
また、各言語チームが単語リストや引用スタイルといった独自の嗜好をもっていること
にも注意してください。こういった基準には、可能な限り同じように従ってください。
一番重要なルールは
-<a href="http://www.debian.or.jp/community/translate/description-ja.html">
+<a href="https://www.debian.or.jp/community/translate/description-ja.html">
公開</a>されています。既存の翻訳をレビューすることからはじめるのがおすすめです。
<a href="#DDTSS">DDTSS</a> 経由でもいいですし、
<a href="https://packages.debian.org/aptitude">aptitude</a> などのパッケージ管理
システムで説明文を眺めてみたりして、最初は翻訳の傾向を掴んでみてください。
-不安なら、該当の言語チームに<a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">
+不安なら、該当の言語チームに<a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">
連絡</a>してください。
</p>
diff --git a/japanese/intro/help.wml b/japanese/intro/help.wml
index d8ccede5051..47c3977587f 100644
--- a/japanese/intro/help.wml
+++ b/japanese/intro/help.wml
@@ -21,12 +21,12 @@
# a link to the IRC channel in the user's language
<li>ベテランのユーザなら、<a
href="$(HOME)/support#mail_lists">ユーザメーリングリスト</a> (<a
-href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の<a
-href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">Users
+href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の<a
+href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">Users
メーリングリスト</a>もあります。)
や IRC チャンネル <tt>#debian</tt> (<a
-href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の <a
-href="http://www.debian.or.jp/community/irc.html">IRC チャンネル</a>もあります。)
+href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の <a
+href="https://www.debian.or.jp/community/irc.html">IRC チャンネル</a>もあります。)
で他のユーザに協力することも可能です。
サポートの方法や入手可能な情報源についてさらに詳しく知りたい場合は、<a
href="$(HOME)/support">サポートページ</a>を読んでください。</li>
@@ -36,10 +36,10 @@ href="http://www.debian.or.jp/community/irc.html">IRC チャンネル</a>もあ
<li>アプリケーションや Debian に関連する情報 (ウェブページ、ドキュメント)
を自分の言語に翻訳することもできます。
この場合は翻訳プロジェクトに参加してください (議論は通常 <a
-href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の <a
-href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">Documentation
+href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP Project</a> の <a
+href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">Documentation
メーリングリスト</a>や<a
-href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">WWW
+href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">WWW
メーリングリスト</a>で行います)。
自分の言語がなければ新しい国際化グループを始めることもできます。
さらに詳しく知りたい場合は、<a
diff --git a/japanese/users/index.wml b/japanese/users/index.wml
index ace1551ce44..3b4bfa7b318 100644
--- a/japanese/users/index.wml
+++ b/japanese/users/index.wml
@@ -35,7 +35,7 @@ debian-www@lists.debian.org</a> に送ってください(件名はそのまま
投稿は英語で行ってください。英語が話せない場合は、<a
href="https://lists.debian.org/i18n.html">\
適切な翻訳用メーリングリスト</a>に投稿してください (訳注: 日本語の場合は<a
-href="http://www.debian.or.jp/community/ml/">Debian JP
+href="https://www.debian.or.jp/community/ml/">Debian JP
のメーリングリスト</a>を使用するとよいでしょう)。
提出されたメールは公開されているメーリングリストに投稿されることに注意してください。
</p>
diff --git a/swedish/international/Danish/index.wml b/swedish/international/Danish/index.wml
index 86d0aac5895..bfe9f363009 100644
--- a/swedish/international/Danish/index.wml
+++ b/swedish/international/Danish/index.wml
@@ -72,7 +72,7 @@ Alla inlägg som sänds till listan
<h2>Forum, nyheter, länkar</h2>
<p>
-<a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> har generella nyheter,
+<a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> har generella nyheter,
recensioner och forum för GNU/Linux-distributioner och -program.
</p>
@@ -99,7 +99,7 @@ där olika ämnen inom programvara med öppen källkod diskuteras.
<h2>Böcker</h2>
<p>Några Debiananvändare har skrivit
-<a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>,
+<a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>,
en installations- och konfigureringsvägledning till Debian GNU/Linux på
danska.
Om du har lust att hjälpa till med att skriva vidare på boken kan du bidra
diff --git a/swedish/international/Japanese.wml b/swedish/international/Japanese.wml
index 14069bed9bb..799bf274068 100644
--- a/swedish/international/Japanese.wml
+++ b/swedish/international/Japanese.wml
@@ -18,9 +18,9 @@
<h2 id="jp">Debian JP-projektet</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP-projektet</a> är en frivilligförening
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP-projektet</a> är en frivilligförening
med målet att göra Debian mer populärt. För ytterligare
-information, se <a href="http://www.debian.or.jp/project/">Om Debian
+information, se <a href="https://www.debian.or.jp/project/">Om Debian
JP-projektet</a>.</p>
@@ -33,17 +33,17 @@ nedan.</p>
<ul>
<li>För användare (Allt från hur man installerar till hur man använder
programmen):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">\
sändlistan debian-users</a></li>
<li>För utvecklare (Hittat ett fel? Skapa ditt eget paket? Osv.):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">\
sändlistan debian-devel</a></li>
<li>Dokumentation (Översättning av relaterade dokument samt ämnen rörande paket,
dokument som ses på <a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">\
sändlistan debian-doc</a></li>
<li>Web (Webbplatsen, samt översättning av www.debian.org, or.jp):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">\
sändlistan debian-www</a></li>
</ul>
diff --git a/swedish/international/Swedish/relaterade.wml b/swedish/international/Swedish/relaterade.wml
index 8d571d57ac0..27263384462 100644
--- a/swedish/international/Swedish/relaterade.wml
+++ b/swedish/international/Swedish/relaterade.wml
@@ -66,7 +66,7 @@ svenskspråkiga Debiananvändare.
<dd><a href="http://www.datormagazin.se/">Datormagazin</a>
<dt>Dokumentation
- <dd><a href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>
+ <dd><a href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debianguiden</a>
&ndash; installations- och konfigureringsvägledning på danska.
<dd><a href="http://www.linuxbog.dk/?b=samling">Friheten att skriva böcker</a>
&ndash; dokumentation från Skåne-Sjællands Linuxanvändargrupp på danska.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy