aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tamil/po/ports.ta.po
blob: aea12cb0251d3d4744907a53ff026c72b048a637 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
# translation of ports.po to தமிழ்
# ஆமாச்சு <amachu@ubuntu.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ports\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 22:27+0530\n"
"Last-Translator: ஆமாச்சு <amachu@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: தமிழ் <https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-"
"tam>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../../english/ports/alpha/menu.inc:6
msgid "Debian for Alpha"
msgstr "ஆல்பாஃவுக்கான டெபியன்"

#: ../../english/ports/hppa/menu.inc:6
msgid "Debian for PA-RISC"
msgstr "பிஏ-ஆர்ஐஎஸ்சி க்கான டெபியன்"

#: ../../english/ports/hurd/menu.inc:10
msgid "Hurd CDs"
msgstr "ஹர்ட் வட்டுக்கள்"

#: ../../english/ports/ia64/menu.inc:6
msgid "Debian for IA-64"
msgstr "ஐஏ-64 க்கான டெபியன்"

#: ../../english/ports/menu.defs:11
msgid "Contact"
msgstr "தொடர்பு"

#: ../../english/ports/menu.defs:15
msgid "CPUs"
msgstr "மையப்பணிச்சாதனம்"

#: ../../english/ports/menu.defs:19
msgid "Credits"
msgstr "சான்றுகள்"

#: ../../english/ports/menu.defs:23
msgid "Development"
msgstr "உருவாக்கம்"

#: ../../english/ports/menu.defs:27
msgid "Documentation"
msgstr "ஆவணமாக்கம்"

#: ../../english/ports/menu.defs:31
msgid "Installation"
msgstr "நிறுவல்"

#: ../../english/ports/menu.defs:35
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: ../../english/ports/menu.defs:39
msgid "Links"
msgstr "இணைப்புகள்"

#: ../../english/ports/menu.defs:43
msgid "News"
msgstr "செய்திகள்"

#: ../../english/ports/menu.defs:47
msgid "Porting"
msgstr "பெயர்த்தல்"

#: ../../english/ports/menu.defs:51
msgid "Ports"
msgstr "துறைகள்"

#: ../../english/ports/menu.defs:55
msgid "Problems"
msgstr "பிரச்சனைகள்"

#: ../../english/ports/menu.defs:59
msgid "Software Map"
msgstr "மென்பொருள் விளக்கி"

#: ../../english/ports/menu.defs:63
msgid "Status"
msgstr "நிலைமை"

#: ../../english/ports/menu.defs:67
msgid "Supply"
msgstr "விநியோகம்"

#: ../../english/ports/menu.defs:71
msgid "Systems"
msgstr "அமைப்புகள்"

#: ../../english/ports/powerpc/menu.inc:6
msgid "Debian for PowerPC"
msgstr "பவர் கணினிக்கான டெபியன்"

#: ../../english/ports/sparc/menu.inc:6
msgid "Debian for Sparc"
msgstr "ஸ்பார்க்குக்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD"
#~ msgstr "குனு/ப்ஃரீபிஎஸ்டி க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian GNU/NetBSD for Alpha"
#~ msgstr "ஆல்பாஃ க்கான குனு/நெட் பிஎஸ்டி க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian GNU/NetBSD for i386"
#~ msgstr "ஐ386 க்கான குனு/நெட் பிஎஸ்டி க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for AMD64"
#~ msgstr "ஏஎம்டி64 க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for ARM"
#~ msgstr "ஏஆர்எம் க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for Beowulf"
#~ msgstr "பியோவுல்ப் க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for Laptops"
#~ msgstr "மடிக்கணினிகளுக்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for MIPS"
#~ msgstr "எம்ஐபிஎஸ் க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for Motorola 680x0"
#~ msgstr "மோடரோலா 680x0 க்கான"

#~ msgid "Debian for S/390"
#~ msgstr "எஸ்/390 க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Debian for Sparc64"
#~ msgstr "ஸ்பார்க்64 க்கான டெபியன்"

#~ msgid "Main"
#~ msgstr "பிரதான"

#~ msgid "People"
#~ msgstr "மக்கள்"

#~ msgid "Why"
#~ msgstr "ஏன்"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy