aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/swedish/devel/join/newmaint.wml
blob: f8b0661db7853ae4454384815b7f5b797415885d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
#use wml::debian::template title="Ny-medlemshörnan"
#use wml::debian::translation-check translation="e75c4ef4f01457261f11a81e80de9862be35be30"

<p>Debians ny-medlemsprocess beskriver ett antal obligatoriska steg för
att bli Debianutvecklare.
På dessa webbsidor kan framtida Debianutvecklare finna all nödvändig
information om ansökan, detaljer om processen, och hur man spårar förloppet
för en pågående ansökning.</p>

<p>
Den första viktiga informationen är att du
<em>inte</em> behöver vara officiell utvecklare för att hjälpa till att
förbättra Debian. Faktum är att du redan bör ha bidragit till Debian innan du
ansöker om att bli Debianutvecklare.
</p>

<p>
<a name="non-maintainer-contributions"></a>
Debianprojektet är öppet och välkomnar alla som vill använda vår distribution
eller försöker hjälpa oss.
Utan att vara Debianutvecklare kan du:
</p>

<ul>
  <li>underhålla paket med hjälp av en <a href="#Sponsor">sponsor</a></li>
  <li>skapa och/eller ändra översättningar</li>
  <li>skapa eller förbättra dokumentation</li>
  <li><a href="../website">hjälpa till att underhålla webbplatsen</a></li>
  <li>hjälpa till vid felrapportering (genom att tillhandahålla programfixar,
        rapportera fel, bekräfta förekommande fel, hitta sätt att reproducera
	felet, ...)</li>
  <li>vara en aktiv medlem i en paketeringsgrupp (ex. debian-qt-kde eller debian-gnome)</li>
  <li>vara en aktiv medlem i ett delprojekt (ex. debian-installer eller debian-desktop)</li>
  <li>etc</li>
</ul>

<p>
<a href="$(DOC)/developers-reference/new-maintainer.html">Debians
utvecklarreferens</a> innehåller flera konkreta förslag på hur
ett antal av dessa punkter kan genomföras (särskilt hur man hittar
villiga sponsorer).
</p>

<p>Debians nymedlemsprocess är processen att bli en officiell
Debianutvecklare (Debian Developer - DD). Detta är den traditionella
fulla medlemskapsrollen i Debian. En DD kan delta i Debianval. DDs med
uppladdningsrättigheter kan ladda upp alla paket till arkivet. Före man ansöker
om DD-status med uppladdningsrättigheter bör du ha erfaranhet av paketunderhåll
under åtminstone sex månader. Exempelvis uppladdning av paket som en <a
href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">Debian Maintainer (DM)</a>,
arbete i en paketeringsgrupp eller underhåll av paket som laddas upp av en
sponsor. DDs utan uppladdningsrättigheter har samma rättigheter i arkivet som
Debian Maintainers. Innan man ansöker som DD utan uppladdsningsrättigheter bör
du ha en synlig och signifikant erfarenhet av arbete i projektet.</p>

<p>
Det är viktigt att förstå att ny-medlemsprocessen är en del av Debians
kvalitetskontrollsarbete. Det är svårt att hitta utvecklare som kan lägga ner
tillräcklig tid på Debian, så vi tycker att det är viktigt att kontrollera att
ansökaren har möjlighet att fortsätta sitt arbete och göra det väl. Därför
kräver vi att framtida medlemmar redan har varit aktivt engagerade i Debian en
tid.
</p>

<p><a name="developer-priveleges"></a>Varje Debianutvecklare:</p>
<ul>
  <li>är en medlem av Debianprojektet;</li>
  <li>tillåts rösta om frågor som rör hela projektet;</li>
  <li>kan logga in på de flesta system som håller igång Debian;</li>
  <li>kan ladda upp <em>alla</em> paket (utom icke-uppladdande utvecklare,
      som har samma uppladdningsrättigheter som en Debian Maintainer);</li>
  <li>har tillgång till debian-private-sändlistan.</li>
</ul>

<p>Att bli Debianutvecklare innebär med andra ord att du ges flera viktiga
privilegier rörande projektets infrastruktur. Detta kräver förstås
en stor portion tilltro till och engagemang från den sökande.</p>

<p>Följaktligen är hela ny-medlemsprocessen väldigt strikt och utförlig.
Detta är inte menat att avskräcka de som är intresserade av att bli en
registrerad utvecklare, men det förklarar varför ny-medlemsprocessen
tar så mycket tid.</p>

<p>Se <a href="#Glossary">ordlistan</a> innan du läser resten
av dessa sidor.
</p>

<p>Följande sidor är intressanta för ansökare:
</p>

<ul>
  <li><a href="nm-checklist">Checklista - obligatoriska steg för ansökare</a>
      <ul>
         <li><a href="nm-step1">Steg 1: Ansökan</a></li>
         <li><a href="nm-step2">Steg 2: Identifiering</a></li>
         <li><a href="nm-step3">Steg 3: Filosofi och procedurer</a></li>
         <li><a href="nm-step4">Steg 4: Uppgifter och färdigheter</a></li>
         <li><a href="nm-step5">Steg 5: Rekommendation</a></li>
         <li><a href="nm-step6">Steg 6: Kontroll av receptionen</a></li>
         <li><a href="nm-step7">Steg 7: Kontroll av Debians
         kontoadministratörer och skapande av konto</a></li>
      </ul>
  </li>
  <li><a href="https://nm.debian.org/public/newnm">Ansökningsformulär</a></li>
</ul>

<p>
Om du är Debianutvecklare och intresserad av att delta i
ny-medlemsprocessen, se dessa sidor:
</p>

<ul>
  <li><a href="nm-amchecklist">Checklista för handläggare</a></li>
  <li><a href="nm-advocate">Förespråka en framtida medlem</a></li>
  <li><a href="nm-amhowto">Mini-HOWTO för handläggare</a></li>
  <li><a href="$(HOME)/events/keysigning">Mini-HOWTO för nyckelsignering</a></li>
</ul>

<p>Blandat:
</P>

<ul>
  <li><a href="https://nm.debian.org/">Statusdatabas för
      ny-medlemsprocessen</a>
  <li><a href="https://nm.debian.org/process/">Lista över nuvarande
      sökande</a>
  <li><a href="https://nm.debian.org/public/managers">Lista över nuvarande
      handläggare</a>
</ul>

<define-tag email>&lt;<a href="mailto:%0">%0</a>&gt;</define-tag>

<h3><a name="Glossary">Ordlista</a></h3>
  <dl>

  <dt><a name="Applicant">Ansökande (Applicant)</a>, Ny Medlem, historiskt även Ny Underhållare (NM):
    <dd>En person som söker Debianmedlemskap som Debianutvecklare.</dd>

  <dt><a name="DAM">Debiankontoadministratörer (Debian Accounts Managers)</a> (DAM):
      <email da-manager@debian.org></dt>
    <dd>En <a href="#Member">Debianmedlem</a> som
        av
        Debianprojektets ledare (DPL)
        delegerats till att
        ta hand om att skapa och ta bort Debiankonton.
        DAM:erna har sista ordet gällande en ansökan.
    </dd>

  <dt><a name="Advocate">Förespråkare (Advocate)</a>:
    <dd>En <a href="#Member">Debianmedlem</a> som rekommenderar en ansökning.
        Medlemmen bör känna till <a href="#Applicant">den ansökande</a> relativt väl
        och bör kunna ge en översikt över vad den Ansökande arbetar med och dennes
        intressen och planer.
        Förespråkare är ofta <a href="#Sponsor">Sponsor</a> för en Ansökande.
    </dd>

  <dt><a name="AppMan">Handläggare (Application Manager)</a> (AM):</dt>
    <dd>En <a href="#Member">Debianmedlem</a> som tilldelas nya
        <a href="#Applicant">Ansökande</a> för att samla den information som
        krävs av <a href="#DAM">Debians kontoadministratörer</a> för att
        avgöra en ansökan.
        En person kan vara handläggare för flera ansökare.
    </dd>

  <dt><a name="Member">Medlem, Utvecklare (Member, Developer)</a>:</dt>
    <dd>En Debianmedlem
        som har genomgått ny-medlemsprocessen och fått sin ansökan
        godkänd.
    </dd>

  <dt><a name="FrontDesk">Receptionen (Front Desk)</a>:
      <email nm@debian.org>
    <dd>Receptionen utför infrastrukturarbetet i NM-processen, såsom att
        ta emot inledande ansökningar, brev från förespråkare
        och de slutgiltiga ansökningsrapporterna, samt att tilldela en handläggare till
        den ansökande. De är kontaktpunkt om det uppstår problem med ansökan.
    </dd>

   <dt><a name="Sponsor">Sponsor</a>:</dt>
     <dd>En <a href="#Member">Debianmedlem</a> som fungerar som mentor för
         den Ansökande: han kontrollerar paketen som tillhandahålls av den
			Ansökande och hjälper honom/henne att hitta problem och förbättra
			paketeringen. När sponsorn är nöjd med paketet sänder han å den
			Ansökandes vägnar in det till Debianarkivet.
         Den Ansökande antecknas som ansvarig för ett sådant paket, trots att
         den Ansökande inte sänder in paket själva.
    </dd>
  </dl>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy