aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/MailingLists/disclaimer.wml
blob: 1c784978d8374338be5817da8228f2a88eae56c3 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
#use wml::debian::template title="Nota legal sobre las listas de correo de Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28" maintainer="David Moreno Garza"

<p><strong>Nuestras listas de correo son foros públicos. Los archivos de
nuestras listas de correo son públicos.</strong></p>

<p>Enviar un mensaje de correo a un foro público supone la aceptación de
la distribución pública del mismo.  Todo mensaje de correo enviado a
cualquiera de nuestras <a href="subscribe">listas de correo</a> (y al
sistema de <a href="$(HOME)/Bugs/">seguimiento de errores</a>) será
públicamente distribuido y archivado en nuestros
<a href="https://lists.debian.org/">archivos de listas de correo</a>.</p>

<p>Todos los mensajes enviados por cualquier persona directamente a la
lista o en respuesta a otros mensajes enviados a la lista se consideran
publicados de acuerdo con las leyes de los EE.UU.</p>

<p>El autor del mensaje retiene obviamente su derecho de autor sobre el
contenido de su mensaje. No obstante, esto <strong>no</strong> significa
que el Proyecto Debian se halle obligado a eliminar el mensaje de los
archivos de las listas, una vez publicado. Diversos expertos legales han
supervisado esta aseveración, encontrándola correcta.</p>

<p>Previamente a que Vd. envíe sus mensajes, los archivos de mensajes
tienen la condición de públicos. La responsabilidad de elección del
destinatario del mensaje recae sobre el remitente. No puede aceptarse
que Vd. envíe sus mensajes a destinatarios arbitrarios y pretenda que
dichos destinatarios se hallen obligados automáticamente a aceptar los
términos de recepción impuestos por Vd.</p>

<p>Debian no acepta bajo ningún concepto responsabilidad alguna por las
opiniones e información enviada a sus listas por parte de terceros.</p>

<p>Debian no se hace responsable de la información publicada en sus listas
de correo, bien la publicación se realice por Debian o por terceros; esta
exoneración de responsabilidad incluye cualquier garantía implícita o
expresa. En ningún caso Debian será responsable de daños, sean directos,
indirectos, genéricos o especiales que pudieran resultar de pérdidas de
uso, datos o beneficios que pudieran ser consecuencia de la utilización
de la información publicada en la lista de mensajes de Debian.</p>

<p>Por el hecho de enviar un mensaje, el remitente garantiza que es
propietario o que ha recibido permiso del propietario de los derechos
de autor sobre el material enviado o que el mismo se halla libre de
dominio. El remitente garantiza que posee un derecho libre de gravámenes
o limitaciones para enviar el material y que el envío no infringirá
derechos de terceros.</p>

<p>Normalmente Debian no monitoriza sus listas de correo en busca de
envíos inapropiados y no mantiene un control editorial de los mensajes.
No obstante, Debian se reserva el derecho de prevenir la publicación de
mensajes que no respeten los códigos de conducta de las listas de
correo.</p>

<p>Se realiza algo de filtros de spam y virus a cada mensaje que va a
través de las listas de Debian. De hecho, se admite uno de cada 400 mensajes 
enviados a la lista, el resto se descarta como spam.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy