aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean/po/security.ko.po
blob: 5a661e383475611224c9eb746836bad51c1baf31 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# Security
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Song Woo-il, 2006
# Sangdo Jun <sebuls@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Security\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 22:34+0900\n"
"Last-Translator: Sangdo Jun <sebuls@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-l10n-korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:16
msgid "Debian Security"
msgstr "데비안 보안"

#: ../../english/security/dsa.rdf.in:19
msgid "Debian Security Advisories"
msgstr "데비안 보안 권고"

#: ../../english/security/faq.inc:6
msgid "Q"
msgstr "질문"

#: ../../english/security/index.include:17
msgid ""
"<a href=\\\"undated/\\\">undated</a> security advisories, included for "
"posterity"
msgstr "<a href=\\\"undated/\\\">날짜없는</a> 보안 권고, 후세를 위해 포함"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:81
msgid "Mitre CVE dictionary"
msgstr "Mitre CVE 사전"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:84
msgid "Securityfocus Bugtraq database"
msgstr "Securityfocus Bugtraq 데이터베이스"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:88
msgid "CERT Advisories"
msgstr "CERT 권고"

#: ../../english/security/make-ref-table.pl:92
msgid "US-CERT vulnerabilities Notes"
msgstr "US-CERT 취약성 노트"

#: ../../english/template/debian/security.wml:11
msgid "Source:"
msgstr "소스:"

#: ../../english/template/debian/security.wml:15
msgid "Architecture-independent component:"
msgstr "아키텍처에 의존하는 구성요소:"

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:22
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">original advisory</a>."
msgstr ""
"열거된 파일의 MD5 체크섬은 <a href=\"<get-var url />\">원본 권고</a>에서 구"
"할 수 있습니다."

#. don't translate `<get-var url />'
#: ../../english/template/debian/security.wml:30
msgid ""
"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
"url />\">revised advisory</a>."
msgstr ""
"열거된 파일의 MD5 체크섬은 <a href=\"<get-var url />\">개정된 권고</a>에서 구"
"할 수 있습니다."

#: ../../english/template/debian/security.wml:44
msgid "Debian Security Advisory"
msgstr "데비안 보안 권고"

#: ../../english/template/debian/security.wml:49
msgid "Date Reported"
msgstr "보고일"

#: ../../english/template/debian/security.wml:52
msgid "Affected Packages"
msgstr "영향 받는 패키지"

#: ../../english/template/debian/security.wml:74
msgid "Vulnerable"
msgstr "위험성"

#: ../../english/template/debian/security.wml:77
msgid "Security database references"
msgstr "보안 데이터베이스 참조"

#: ../../english/template/debian/security.wml:80
msgid "More information"
msgstr "추가 정보"

#: ../../english/template/debian/security.wml:86
msgid "Fixed in"
msgstr "수정"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:16
msgid "BugTraq ID"
msgstr "BugTraq ID"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:60
msgid "Bug"
msgstr "버그"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:76
msgid "In the Debian bugtracking system:"
msgstr "데비안 버그 추적 시스템:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:79
msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
msgstr "SecurityFocus의 Bugtraq 데이터베이스:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:82
msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
msgstr "Mitre의 CVE 사전:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:85
msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
msgstr "CERT의 취약성, 자문 및 문제 참고 사항:"

#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:88
msgid "No other external database security references currently available."
msgstr "현재 사용 가능한 다른 외부 데이터베이스 보안 참조가 없습니다."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy