aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/support.wml
blob: 7628f639f980781e115e94237d5143d0188342ff (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
#use wml::debian::template title="サポート"
#use wml::debian::translation-check translation="76ff4517b5560c4d0ef89b153d5eb1d840543d91"
#use wml::debian::toc

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
</define-tag>

<toc-display />
<toc-add-entry name="doc" href="doc/">文書</toc-add-entry>

<p>誰かからのサポートに頼る前に、自分の問題の解法を自分自身で探すのは
大抵はよいことです。そのようにして必要な解法を得たり、解法は得られなかっ
たとしても、文書を読んだ経験は将来役に立つことでしょう。</p>

<p>Debian には非常に多くの文書があります。<a href="doc/">Debian の文書
</a>のウェブページを参照してください。</p>


<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">既知の問題</toc-add-entry>

<p>現在の安定版 (stable) ディストリビューションにおける制限や重大な問題は、
(もしあれば) <a href="releases/stable/">リリースのページ</a>に掲載します。
</p>

<p>
<a href="releases/stable/releasenotes">リリースノート</a><a
href="releases/stable/errata">既知の問題</a>には特に注意を払うようにしてください。</p>


<toc-add-entry name="wiki" href="https://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry>

<p>よくある問題に対する答、HOWTO、ガイド、tips などの文書が
<a href="https://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a> に置かれています。
あらゆる wiki がそうであるように、ここも常に変化し続けています。
また読者による編集も歓迎しています。</p>


<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">メーリングリスト</toc-add-entry>

<p>Debian の開発は、世界中いたるところで進められています。
そのため、様々な議論の手段として電子メールが好まれます。
多くのメーリングリストを通して、Debian 開発者とユーザの間で様々な話
し合いが行われています。</p>

<p>多くのメーリングリストが一般公開されています。
詳しくは、<a href="MailingLists/">Debian メーリングリスト</a> ページを
ご参照ください。</p>

<p>
英語でのユーザサポートについては、
<a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user
メーリングリスト</a>に連絡してください。
</p>

<p>
他の言語でのユーザサポートについては、
<a href="https://lists.debian.org/users.html">ユーザ向けメーリングリストの索引</a>
を確認してみてください。
</p>

<p>当たり前ですが他にも Debian 限定以外に Linux
に関わる様々な分野について、その中の一部を専門とする
メーリングリストが数多く存在しています。
自分の目的に最適なリストを好みの検索エンジンで見つけてください。</p>

<p><a href="https://www.debian.or.jp">Debian JP Project</a>
は、ユーザ用、開発用などいくつかの日本語メーリングリストを運営しています。</p>


<toc-add-entry name="usenet">ニュースグループ</toc-add-entry>

<p>私たちの多数の<a href="#mail_lists">メーリングリスト</a>は、
ニュースグループとして、<kbd>linux.debian.*</kbd> という階層で
読むことができます。それを、
<a href="https://groups.google.com/forum/">Google グループ</a><a href="http://gmane.org/">Gmane</a>
など、ウェブ上で読むこともできます。</p>

<p>いくつかの GNU/Linux に関するニュースグループが利用できます。これらは
Debian 固有の問題を扱う場ではありませんが、Debian ユーザにも役立つ情報が
提供されています。</p>

<dl>

# translators are encouraged to add local Linux newsgroups here

<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
  <dd>ハードウェアに関する議論</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
  <dd>Motorola 680x0 プロセッサで動作する Linux について</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
  <dd>Linux システムのセットアップと設定</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
  <dd>Linux マシン上での X Window System の利用</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
  <dd>雑多な話題。その他の話題を扱うグループです。</dd>
</dl>

<p>関連するニュースグループの完全な一覧は、
<a href="http://groups.google.com/d/browse">\
このインデックス</a>を参照してください。</p>
<hr />


<toc-add-entry name="web">ウェブサイト</toc-add-entry>

<h3>フォーラム</h3>

<p><a href="http://debianhelp.org/">debianHELP</a><a
 href="https://forums.debian.net">Debian User Forums</a> は、
Debian に関係することを話し合ったり、
Debian に関する質問をして、他のユーザから回答をもらえるポータルサイトです。</p>

<h3>他のウェブリソース</h3>

<p><a
href="https://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
は、Debian システムの管理者にヒントとリソースを提供しています。

<p>Unix に関する役に立つリンク</p>

<ul>
  <li><a href="https://www.dmoztools.net/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">\
      Open Directory &mdash; Unix</a>
  <li><a href="https://unixpower.org/unixhelp/">UNIXhelp for users</a></li>
  <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">\
      comp.unix.admin FAQ</a></li>
</ul>


<toc-add-entry name="maintainers">パッケージ開発者と連絡をとる</toc-add-entry>

<p>パッケージ開発者と連絡をとるには二つの方法があります。もし、バグに
ついて管理者と連絡を取る必要があるのでしたら、単にバグレポートを提出し
てください (以下のバグ追跡システムの節を参照)。パッケージ開発者にバグレポー
トの写しが送られます。</p>

<p>単に管理者と話し合いがしたいのでしたら、パッケージごとに準備された
特別のメールエイリアスを利用できます。
&lt;<em>パッケージ名</em>&gt;@packages.debian.org に送られたメールはそのパッケー
ジの責任を持っている管理者に転送されます。</p>


<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">バグ追跡システム</toc-add-entry>

<p>Debian ディストリビューションには、ユーザや開発者から寄せられ
たバグ報告の詳細を列挙するバグ追跡システムがあります。バグにはそれぞれ
番号が振られ、そのバグが対処されるまでその記録が残されます。</p>

<p>バグを報告するためには、以下に挙げるバグ報告ページを利用できます。
または、Debian パッケージ<q>reportbug</q>を利用してバグ報告を自動で提出すること
もできます。</p>

<p>バグ報告、現在の既知のバグの閲覧、またバグ追跡システム一般について
の情報は、<a href="Bugs/">バグ追跡システムのウェブサイト</a>で
見ることができます。</p>


<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">コンサルタント</toc-add-entry>

<p>Debian はフリーソフトウェアであり、メーリングリストによってフリーな
ヘルプを提供しています。その時間が無かったり特別な要求があって Debian
システムの維持をしたり、さらに機能追加をするために誰かを雇いたいという
方もいます。人々/企業のリストは<a href="consultants/">コンサルタ
ントページ</a>をご参照ください。</p>


<toc-add-entry name="irc">IRC を利用したリアルタイムオンラインヘルプ</toc-add-entry>

<p><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat)</a>は
世界中の人々とリアルタイムでチャットする手段です。
Debian 専用の IRC チャネルは
<a href="https://www.oftc.net/">OFTC</a>
で見つけられます。</p>

<p>接続するには IRC クライアントが必要です。人気の高いクライアント
としては
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/hexchat">HexChat</a><a href="https://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a><a href="https://packages.debian.org/stable/net/epic5">epic5</a><a href="https://packages.debian.org/stable/net/kvirc">KVIrc</a>、
があり、これらはすべて
Debian 用にパッケージ化されています。また、OFTC は <a href="https://www.oftc.net/WebChat/">WebChat</a>
ウェブインターフェースを提供しており、ローカルにクライアントをインストールすることなくブラウザで IRC に接続できます。</p>

<p>クライアントをインストールすれば、
サーバに接続する必要があります。多くのクライアントでは次のように
タイプします。</p>

<pre>
/server irc.debian.org
</pre>

<p>接続したら、次のようにタイプして <code>#debian</code>チャンネルに
参加します。</p>

<pre>
/join #debian
</pre>

<p>注意: HexChat のようなクライアントは、この説明とは異なる
グラフィカルなユーザインターフェースを用いて
サーバ/チャンネルに参加します。</p>

<p>この時点で親切な<code>#debian</code>住人の大衆の中に居ることに気が
付くでしょう。ここで Debian について質問することは歓迎されています。
<url "https://wiki.debian.org/DebianIRC" />
に、このチャンネルの FAQ があります。</p>


<p>Debian について話すことができる IRC ネットワークが、
他にもたくさんあります。その中でも、<kbd>chat.freenode.net</kbd><a
href="https://freenode.net/">freenode IRC network</a> は有名です。</p>

<toc-add-entry name="other">サポートが得られるその他のリソース</toc-add-entry>

<p><a href="misc/related_links">関連リンク</a>をチェックしてください。</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy