aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/releases/index.wml
blob: 34154f9d5f44c43335c6723d9e117fe9747a4f90 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
#use wml::debian::template title="Versioni di Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="7728705b5a45696500b67406cf935d0e66ad8a0b" maintainer="Luca Monducci"

<p>Debian contiene sempre almeno tre versioni che sono mantenute in maniera
attiva: <q>stable</q> (stabile), <q>testing</q> (in fase di test) e
<q>unstable</q> (non stabile).</p>

<dl>
<dt><a href="stable/">stable</a></dt>
 <dd>
 <p>
  La distribuzione <q>stable</q> contiene l'ultima versione
  ufficialmente rilasciata di Debian.
 </p>
 <p>
  È quella che deve essere usata per gli ambienti di produzione, quella che
  raccomandiamo di usare.
 </p>
 <p>
  L'attuale distribuzione <q>stable</q> di Debian è la versione
  <:=substr '<current_initial_release>', 0, 2:> ed è chiamata
  <em><current_release_name></em>.
<ifeq "<current_initial_release>" "<current_release>"
  "È stata rilasciata il <current_release_date>."
/>
<ifneq "<current_initial_release>" "<current_release>"
  "La versione iniziale <current_initial_release> è stata rilasciata
  il <current_initial_release_date> e l'ultimo aggiornamento, versione
  <current_release>, è stato rilasciato il <current_release_date>."
/>
 </p>
 </dd>

<dt><a href="testing/">testing</a></dt>
 <dd>
 <p>
  La distribuzione <q>testing</q> contiene i pacchetti che non sono ancora
  stati accettati nella <q>stable</q> ma che sono nella coda per il passaggio.
  Il maggior vantaggio nell'utilizzare questa distribuzione è che include
  versioni più aggiornate del software.
 </p>
 <p>
  Si veda la <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">Debian FAQ</a> per maggiori informazioni su
  <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">cosa sia <q>testing</q></a>
  e <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#frozen">come diventa <q>stable</q></a>.
 </p>
 <p>
  L'attuale distribuzione <q>testing</q> è chiamata <em><current_testing_name></em>.
 </p>
 </dd>

<dt><a href="unstable/">unstable</a></dt>
 <dd>
 <p>
  La distribuzione <q>unstable</q> è quella in cui si sta portando avanti lo
  sviluppo di Debian. Di norma, questa distribuzione è usata dagli
  sviluppatori che amano avere sempre tutto aggiornato. Si raccomanda agli
  utenti che utilizzano unstable di sottoscrivere la lista di messaggi
  debian-devel-announce per ricevere le notifiche delle principali
  modifiche, per esempio degli aggiornamenti che potrebbero creare dei
  problemi.
</p>
 </p>
 <p>
  La versione <q>unstable</q> è sempre chiamata <em>sid</em>.
 </p>
 </dd>
</dl>

<h2>Ciclo di vita dei rilasci</h2>
<p>Debian annuncia il nuovo rilascio stabile a cadenza regolare.
Gli utenti possono aspettarsi di avere 3 anni di supporto completo per
ciascun rilascio oltre 2 anni di supporto LTS aggiuntivo.
</p>

<p>Nelle pagine wiki dei <a
href="https://wiki.debian.org/DebianReleases">Rilasci Debian</a>
e <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian LTS</a> sono disponibili
informazioni dettagliate.
</p>

<h2>Indice dei rilasci</h2>

<ul>

  <li><a href="<current_testing_name>/">La prossima versione di Debian
    sarà chiamata <q><current_testing_name></q></a>
    &mdash; <q>testing</q>, la data di rilascio non è stata stabilita
    <!-- &mdash; <q>testing</q>, rilascio previsto il 10 giugno 2023 -->
  </li>
  
  <li><a href="bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>
      &mdash; l'attuale versione <q>stable</q></li>
  <li><a href="bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>
      &mdash; l'attuale versione <q>oldstable</q></li>
  <li><a href="buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>
      &mdash; l'attuale versione <q>oldoldstable</q>, dispone
      del <a href="https://wiki.debian.org/LTS">supporto LTS</a></li>
  <li><a href="stretch/">Debian 9 (<q>stretch</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile, dispone
      dell'<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">estensione del
      supporto LTS</a> offerto a pagamento da terze parti </li>
  <li><a href="jessie/">Debian 8 (<q>jessie</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile, dispone
      dell'<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">estensione del
      supporto LTS</a> offerto a pagamento da terze parti </li>
  <li><a href="wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="squeeze/">Debian 6.0 (<q>squeeze</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="etch/">Debian GNU/Linux 4.0 (<q>etch</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="sarge/">Debian GNU/Linux 3.1 (<q>sarge</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="woody/">Debian GNU/Linux 3.0 (<q>woody</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="potato/">Debian GNU/Linux 2.2 (<q>potato</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="slink/">Debian GNU/Linux 2.1 (<q>slink</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
  <li><a href="hamm/">Debian GNU/Linux 2.0 (<q>hamm</q>)</a>
      &mdash; una vecchia versione stabile</li>
</ul>

<p>Le pagine web per le vecchie versioni sono mantenute online intatte, ma la
release è mantenuta in un <a href="$(HOME)/distrib/archive">archivio
separato</a>.</p>

<p>Si veda la <a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/">Debian FAQ</a> per una spiegazione
dell'<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ftparchives#sourceforcodenames">origine
dei nomi in codice</a>.</p>

<h2>Integrità dei dati in un rilascio</h2>

<p>L'integrità dei dati è assicurata da un file <code>Release</code> che
viene elettronicamente firmato. Per assicurarsi che tutti i file di un
rilascio vi siano inclusi, viene copiata il checksum dei vari file
<code>Packages</code> all'interno del file <code>Release</code>.</p>

<p>Le firme digitali di questo file sono incluse in un file chiamato
<code>Release.gpg</code>, che usa la versione corrente della chiave
per la firma dell'archivio. Per <q>stable</q> e <q>oldstable</q>
esiste una firma aggiuntiva creata usando una chiave speciale generata
appositamente per il rilascio da un membro dello
<a href="$(HOME)/intro/organization#release-team">Stable Release
Team</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy