aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/indonesian/support.wml
blob: eee54ea478021052e98a5abe69a6ee2d3a5914a9 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
#use wml::debian::template title="Dukungan"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="76ff4517b5560c4d0ef89b153d5eb1d840543d91" maintainer="Izharul Haq"
# Original translation by Qalbi M. <deanet@debian-id.org>
# Previous translation by Izharul Haq <atoz@debian-id.org>

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
</define-tag>

<toc-display />


<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentasi</toc-add-entry>

<p>Sebelum bertanya kepada orang lain, alangkah baiknya untuk mencari jawaban
dari masalah anda sendiri. Dengan cara tersebut anda biasanya akan mendapatkan
jawaban yang anda butuhkan, dan jika anda tidak mendapatkan jawaban, pengalaman
membaca dokumentasi kemungkinan akan berguna bagi anda di kemudian hari.</p>

<p>Ada cukup banyak dokumentasi yang tersedia di Debian &mdash; silahkan mengacu
pada halaman web <a href="doc/">dokumentasi Debian</a>.</p>


<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Kenali Masalah</toc-add-entry>

<p>Keterbatasan dan masalah berat dari distribusi stabil saat ini (jika ada)
dijelaskan pada <a href="releases/stable/">halaman rilis</a>.</p>

<p>Bayar perhatian khusus ke <a href="releases/stable/releasenotes">catatan
rilis</a> dan <a href="releases/stable/errata">errata</a>.</p>



<toc-add-entry name="wiki" href="https://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry>

<p>Solusi untuk masalah umum, petunjuk, panduan, tips dan dokumentasi lainnya
dapat ditemukan di <a href="https://wiki.debian.org/">Wiki Debian</a>.  Seperti
semua wiki, wiki ini terus berubah dan kami menyambut suntingan anda.</p>


<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Milis</toc-add-entry>

<p>Pengembangan Debian dilakukan secara terdistribusi di seluruh dunia.
Sehingga email merupakan wadah komunikasi yang biasa digunakan. Komunikasi antara
developer Debian dan pengguna biasanya dilakukan melalui beberapa milis.</p>

<p>Milis-milis yang tersedia untuk umum dapat dilihat di halaman <a href="MailingLists/">milis Debian</a>.</p>

<p>Ada banyak milis lain yang tidak khusus sekedar membahas hal-hal seputar Debian. Anda bisa melihatnya di indeks ini.</p>

<toc-add-entry name="usenet">Usenet newsgroups</toc-add-entry>

<p>Banyak <a href="#mail_lists">milis</a> dari kami dapat diakses sebagai
newsgroups, di hirarki <kbd>linux.debian.*</kbd>. Ini juga dapat dilakukan
dengan menggunakan antarmuka web seperti
<a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups</a>
.</p>

<p>Ada juga beberapa newsgroup yang tepat tersedia yang terkait dengan GNU/Linux.
Meskipun mereka tidak spesifik untuk Debian, mereka masih dapat menyediakan
pengguna Debian dengan banyak informasi.</p>

<dl>

# penerjemah didorong untuk menambahkan Linux newsgroups lokal di sini

<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
  <dd>diskusi yang berhubungan dengan Perangkat keras</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
  <dd>Tentang Linux yang berjalan di prosesor Motorola 680x0.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
  <dd>Pemasangan dan konfigurasi Sistem Linux</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
  <dd>Topik yang berhubungan dengan Jaringan.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
  <dd>Menggunakan X Window System di komputer Linux</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
  <dd>Topik lain. Gabungan dari semua grup.</dd>
</dl>

<p>Silahkan lihat
<a href="http://groups.google.com/d/browse">indeks ini</a>
untuk daftar yang lebih menyeluruh dari newsgroup yang terkait.</p>


<toc-add-entry name="web">Web sites</toc-add-entry>

<h3>Forums</h3>

<p><a href="http://debianhelp.org">debianHELP</a> dan <a
href="https://forums.debian.net">Forum Pengguna Debian</a> adalah portal web
yang dapat anda diskusikan topik yang berhubungan dengan Debian, ajukan pertanyaan
tentang Debian, dan pertanyaan akan dijawab oleh pengguna lain.</p>

<h3>Sumber web lainnya</h3>

<p><a
href="https://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
menyediakan tips dan sumber daya untuk administrator sistem Debian.</p>

<p>Link yang bermanfaat tentang Unix:</p>

<ul>
  <li><a href="https://www.dmoztools.net/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">\
      Open Directory &mdash; Unix</a></li>
  <li><a href="https://unixpower.org/unixhelp/">UNIXhelp untuk pengguna </a></li>
  <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">\
      comp.unix.admin FAQ</a></li>
</ul>


<toc-add-entry name="maintainers">Menghubungi Pengelola Paket</toc-add-entry>

<p>Ada dua cara untuk menghubungi pengelola. Jika anda perlu menghubungi
pengelola karena kutu, cukup lampirkan berkas laporan
kutu (lihat bagian Sistem Pelacakan Kutu dibawah). Pengelola akan mendapatkan salinan laporan kutu.</p>

<p>Jika anda hanya ingin berkomunikasi dengan pengelola, maka anda dapat
menggunakan surat yang khusus alias diatur untuk setiap paket. Surat yang
dikirim ke &lt;<em>nama paket</em>&gt;@packages.debian.org akan
diteruskan ke pengelola paket yang berwenang.</p>


<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sistem Pelacakan Kutu</toc-add-entry>

<p>Distribusi Debian memiliki sistem pelacakan kutu yang rincian
kutu-nya dilaporkan oleh para pengguna dan pengembang. Setiap kutu diberi nomor
dan disimpan dalam berkas hingga ditandai sebagai telah ditangani.</p>

<p>Untuk melaporkan kutu, anda dapat menggunakan salah satu dari halaman kutu
yang tercantum di bawah ini, atau anda dapat menggunakan paket <q>reportbug</q> Debian
untuk ssecara otomatis berkas laporan kutu.</p>

<p>Informasi tentang pengiriman kutu, melihat kutu yang aktif, dan sistem
pelacakan kutu pada umumnya dapat ditemukan di
<a href="Bugs/">halaman web sistem pelacakan kutu</a>.</p>


<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Penasehat</toc-add-entry>

<p>Debian merupakan perangkat lunak yang free (bebas) serta menyediakan bantuan
secara gratis melalui milis-milis yang ada. Namun, ada pula di antara kita yang
tidak memiliki waktu ataupun memiliki keperluan yang khusus dan bersedia menyewa
seseorang untuk mengelola atau menambahkan suatu fitur terhadap sistem Debian mereka.
Untuk situasi seperti ini, silahkan melihat <a href="consultants/">halaman penasehat</a>
untuk memperoleh daftar individu/perusahaan.</p> 


<toc-add-entry name="irc">Bantuan Menggunakan IRC secara On-line 24 Jam</toc-add-entry>

<p><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat)</a> adalah cara
untuk berbagi dengan orang-orang seluruh dunia secara 24 jam. Saluran IRC
didedikasikan untuk Debian dapat ditemukan di
<a href="https://www.oftc.net/">OFTC</a>.</p>

<p>Untuk dapat terhubung, anda membutuhkan klien IRC. Beberapa klien IRC yang paling populer
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/hexchat">HexChat</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/epic5">epic5</a> and
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/kvirc">KVIrc</a>,
semua yang telah dikemas untuk
Debian. Setelah anda memiliki klien, anda perlu memberitahukan ke klien untuk
terhubung ke server tersebut. Pada sebagian besar klien, anda dapat melakukan itu dengan mengetikkan:</p>

<pre>
/server irc.debian.org
</pre>

<p>Setelah anda terhubung, bergabung ke kanal <code>#debian</code> dengan mengetikkan</p>

<pre>
/join #debian
</pre>

<p>Catatan: klien seperti HexChat sering memiliki antarmuka grafis pengguna
yang berbeda agar dapat bergabung dengan server/kanal.</p>

<p>Pada titik ini anda akan menemukan diri anda antara orang-orang yang
ramah dari orang-orang <code>#debian</code>. Anda bebas untuk bertanya tentang
Debian di sana. Anda dapat menemukan faq kanal di
<url "https://wiki.debian.org/DebianIRC" />.</p>


<p>Ada sejumlah jaringan IRC lainnya dimana anda dapat berbagi tentang Debian juga.
Salah satu yang lebih menonjol adalah di
<a href="https://freenode.net/">Jaringan IRC freenode</a> di
<kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p>


<toc-add-entry name="other">Sumber daya Dukungan lain</toc-add-entry>

<p>Periksa <a href="misc/related_links">link terkait</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy