blob: db0e1a3e9403b3545ab7ad2c2d9d965ea698b908 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
<define-tag description>Mehrere Verwundbarkeiten</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Im Linux-Kernel wurden mehrere lokale Verwundbarkeiten entdeckt, die
zur Diensteverweigerung (<span lang="en">Denial of Service</span>) oder
zur Ausführung beliebigen Codes führen können. Das <q>Common Vulnerabilities
and Exposures</q>-Projekt identifiziert die folgenden Probleme:</p>
<ul>
<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2007-6694">CVE-2007-6694</a>
<p>Cyrill Gorcunov berichtete eine NULL-Zeiger-Dereferenz, die nur die
CHRP-PowerPC-Plattform betrifft. Lokale Benutzer könnten dieses Problem
ausnutzen, um eine Diensteverweigerung zu erreichen.</p></li>
<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-0007">CVE-2008-0007</a>
<p>Nick Piggin von SuSE entdeckte eine Reihe von Problemen in Subsystemen,
die einen <q>fault handler</q> für <q>memory mapped</q>-Bereiche
registrieren. Dieses Problem kann von lokalen Benutzern ausgenutzt
werden, um eine Diensteverweigerung und möglicherweise die Ausführung
beliebigen Codes zu erreichen.</p></li>
<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-1294">CVE-2008-1294</a>
<p>David Peer entdeckte, dass Benutzer den von Administratoren vorgegebenen
CPU-Zeitbeschränkungen (RLIMIT_CPU) durch Setzen eines Limits von 0
entkommen könnten.</p></li>
<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2008-1375">CVE-2008-1375</a>
<p>Alexander Viro entdeckte einen Race-Condition im Subsystem <q>directory
notification</q>, die es lokalen Benutzern erlaubt, eine
Diensteverweigerung (Oops) zu erreichen und möglicherweise zu einer
Privilegieneskalation führen kann.</p></li>
</ul>
<p>Für die stabile Distribution (Etch) wurden diese Problem in Version
2.6.18.dfsg.1-18etch3 behoben.</p>
<p>Die Distributionen Unstable (Sid) und Testing werden bald korrigiert.</p>
<p>Wir empfehlen, dass Sie Ihre linux-2.6-, fai-kernels- und
user-mode-linux-Pakete aktualisieren.</p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2008/dsa-1565.data"
# Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2009-05-15
# $Id$
#use wml::debian::translation-check translation="b128ca5f062ffd92dfde8a7b5888d4e87ec075f2"
|