aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/german/po/consultants.de.po
blob: 74d4804e4bb749aaba79a4f86e33cec7d8c8b8d8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# German translation of the Debian webwml modules
# Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2004, 2005, 2006.
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007, 2008.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:03+0200\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: Debian l10n German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:6
msgid "Name:"
msgstr "Name:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:9
msgid "Company:"
msgstr "Unternehmen:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:12
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:15
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:19
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:22
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:25
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:29
msgid "or"
msgstr "oder"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:34
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:52
msgid "Rates:"
msgstr "Preise:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:55
msgid "Additional Information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:58
msgid "Willing to Relocate"
msgstr "Umzugswillig"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:61
msgid ""
"<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
"worldwide."
msgstr ""
"<total_consultant> Debian-Berater aufgelistet in <total_country> Ländern "
"weltweit."

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:6
msgid "List of Consultants"
msgstr "Liste der Berater"

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:9
msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian consultants page</a>."
msgstr "Zurück zur <a href=\"./\">Debian Beraterseite</a>."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy