1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
|
<define-tag pagetitle>Élection du responsable du projet Debian 2024</define-tag>
<define-tag status>O</define-tag>
# signification des balises <status> :
# P: proposé
# D: débattu
# V: voté
# F: terminé
# O: autre (ou indiquez simplement autre chose)
#use wml::debian::translation-check translation="05526e0bf35faef818d4ca16ce73a851e73f897f" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar
<h1><pagetitle></h1>
<toc-display />
# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:
# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
# Proposers
# vproposer, vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
# vproposere, vproposerf
# Seconds
# vseconds, vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
# vsecondsf, vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
# vballot, vforum, voutcome
<vtimeline />
<table class="vote">
<tr>
<th>Période de candidature :</th>
<td>samedi 9 mars 2024 00:00:00 UTC</td>
<td>vendredi 15 mars 2024 23:59:59 UTC</td>
</tr>
<tr>
<th>Période de campagne :</th>
<td>samedi 16 mars 2024 00:00:00 UTC</td>
<td>vendredi 5 avril 2024 23:59:59 UTC</td>
</tr>
<tr>
<th>Période de scrutin :</th>
<td>samedi 6 avril 2024 00:00:00 UTC</td>
<td>vendredi 19 avril 2024 23:59:59 UTC</td>
</tr>
</table>
<p>Veuillez noter que le nouveau mandat du responsable du projet débutera
le 21 avril 2024.</p>
<vnominations />
<ol>
<li>Andreas Tille [<email tille@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2024/03/msg00002.html'>message de candidature</a>] [<a href="platforms/tille">programme</a>]
<li>Sruthi Chandran [<email srud@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2024/03/msg00005.html'>message de candidature</a>] [<a href="platforms/srud">programme</a>]
</ol>
<p>
Les bulletins, quand ils sont prêts, peuvent être demandés
en envoyant un courrier électronique signé à
<a href="mailto:ballot@vote.debian.org">ballot@vote.debian.org</a>
avec pour sujet leader2024.
</p>
<vstatistics />
<p>
Cette année, comme d'habitude, des
# <a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2024/">statistiques</a>
<a href="suppl_001_stats">statistiques</a>
sur les bulletins et les accusés de réception seront rassemblées
périodiquement durant la période du scrutin.
De plus, la liste des <a href="vote_001_voters.txt">votants</a> sera
enregistrée.
La <a href="vote_001_tally.txt">feuille d'émargement</a> sera
également disponible. Veuillez noter que l'élection du responsable
du projet se fait à bulletins secrets, la feuille d'émargement ne
contiendra donc pas le nom des votants mais un HMAC qui permet aux
votants de vérifier que leur vote est dans la liste. Une clef est
générée pour chaque votant, et envoyée avec l'accusé de réception
de leur bulletin.
</p>
<vquorum />
<p>
Avec la liste actuelle des <a href="vote_001_quorum.log">développeurs
votants</a>, nous avons :
</p>
<pre>
#include 'vote_001_quorum.txt'
</pre>
#include 'vote_001_quorum.src'
<vmajorityreq />
<p>Le candidat a besoin d'une majorité simple pour être élu.</p>
#include 'vote_001_majority.src'
<voutcome />
#include 'vote_001_results.src'
<hrline>
<address>
<a href="mailto:secretary@debian.org"> Secrétaire du Projet Debian</a>
</address>
|