aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/esperanto/po/cdimage.eo.po
blob: c871287f6381b0046be1a963f37292da5733b58e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:59+0200\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language, including spaces
#: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:9
#: ../../english/CD/CD-keys.data:14 ../../english/CD/CD-keys.data:19
#: ../../english/CD/CD-keys.data:24 ../../english/CD/CD-keys.data:28
#: ../../english/CD/CD-keys.data:33 ../../english/CD/CD-keys.data:38
msgid "      Key fingerprint"
msgstr "      Key fingerprint"

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:90
msgid "ISO images"
msgstr ""

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:91
msgid "Jigdo files"
msgstr ""

#. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10
msgid "·"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13
msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"
msgstr "<void id=\"dc_faq\" />Oftaj demandoj"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16
msgid "Download with Jigdo"
msgstr "Elŝuti per Jigdo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19
msgid "Download via HTTP/FTP"
msgstr "Elŝuti per HTTP/FTP"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22
msgid "Buy CDs or DVDs"
msgstr "Aĉeti KD-jn aŭ DVD-jn"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25
msgid "Network Install"
msgstr "Perreta instalado"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28
msgid "<void id=\"dc_download\" />Download"
msgstr "<void id=\"dc_download\" />Elŝuti"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31
msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Alispeciaj"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34
msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork"
msgstr "<void id=\"dc_artwork\" />Artaĵoj"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37
msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring"
msgstr "<void id=\"dc_mirroring\" />Spegulado"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40
msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors"
msgstr "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Speguloj de rsync"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43
#, fuzzy
#| msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgid "<void id=\"dc_verify\" />Verify"
msgstr "<void id=\"dc_verify\" />Kontroli"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46
msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent"
msgstr "<void id=\"dc_torrent\" />Elŝuti per Torrent"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49
msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info"
msgstr "<void id=\"dc_relinfo\" />Informoj pri livero de bildo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52
msgid "Debian CD team"
msgstr "Debiana teamo pri KD"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55
msgid "debian_on_cd"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58
msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq"
msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />oftaj demandoj"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61
msgid "jigdo"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64
msgid "http_ftp"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67
msgid "buy"
msgstr "aĉeti"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70
msgid "net_install"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73
msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc"
msgstr ""

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:76
msgid ""
"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</"
"a> for CDs/DVDs:"
msgstr ""
"<a href=\"/MailingLists/disclaimer\">Publika retpoŝta dissendolisto</a> por "
"KD/DVD en la angla lingvo:"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy