aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/esperanto/po/bugs.eo.po
blob: bade4e80475dbc7a6f0ccc2b1cbf2cc22cecdce8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:58+0200\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:18
msgid "in package"
msgstr "en la pako"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:21
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:95
msgid "tagged"
msgstr "kun etikedo"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:24
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:64
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:98
msgid "with severity"
msgstr "kun graveco"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:27
msgid "in source package"
msgstr "en la fonta pako"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:30
msgid "in packages maintained by"
msgstr "en pakoj zorgataj de"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:33
msgid "submitted by"
msgstr "sendita de"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:36
msgid "owned by"
msgstr "kiuj apartenas al"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:39
msgid "with status"
msgstr "kun stato"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:42
msgid "with mail from"
msgstr "kun retpoŝto de"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:45
msgid "newest bugs"
msgstr "lastaj cimoj"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:92
msgid "with subject containing"
msgstr "kies temlinio enhavas"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:101
msgid "with pending state"
msgstr "kun difinota stato"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:104
msgid "with submitter containing"
msgstr "kies sendito enhavas"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:107
msgid "with forwarded containing"
msgstr "kies plusendaĵoj enhavas"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:110
msgid "with owner containing"
msgstr "kies posedanto enhavas"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:79
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:113
msgid "with package"
msgstr "kies pako"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:123
msgid "normal"
msgstr "normala"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:126
msgid "oldview"
msgstr "antaŭa aspekto"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:129
msgid "raw"
msgstr "kruda"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:132
msgid "age"
msgstr "aĝo"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138
msgid "Repeat Merged"
msgstr "Ripetu kunfanditajn"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139
msgid "Reverse Bugs"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140
msgid "Reverse Pending"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141
msgid "Reverse Severity"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:144
msgid "Unarchived"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147
msgid "Archived"
msgstr ""

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:150
msgid "Archived and Unarchived"
msgstr ""

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy