aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/po/consultants.nl.po
blob: dfd10fbf58a21a17ef9255c6060457318704d37e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# translation of templates.po to Dutch
# Templates files for webwml modules
# Copyright (C) 2003,2004 Software in the Public Interest, Inc.
#
# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:6
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:9
msgid "Company:"
msgstr "Bedrijf:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:12
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:15
msgid "Contact:"
msgstr "Contact:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:19
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoon:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:22
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:25
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:29
msgid "or"
msgstr "of"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:34
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:52
msgid "Rates:"
msgstr "Tarieven:"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:55
msgid "Additional Information"
msgstr "Aanvullende Informatie"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:58
msgid "Willing to Relocate"
msgstr "Bereid te verhuizen"

#: ../../english/consultants/consultant.defs:61
msgid ""
"<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
"worldwide."
msgstr ""
"<total_consultant> Debian dienstverleners opgenomen in <total_country> "
"landen wereldwijd."

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:6
msgid "List of Consultants"
msgstr "Overzicht van Debian dienstverleners"

#: ../../english/template/debian/consultant.wml:9
msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian consultants page</a>."
msgstr "Terug naar de <a href=\"./\">Debian dienstverleners pagina</a>."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy