aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/po/cdimage.nl.po
blob: 5bf29e70d162e315870c0de706098ae7c3af2a1d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# translation of templates.po to Dutch
# Templates files for webwml modules
# Copyright (C) 2003,2004 Software in the Public Interest, Inc.
#
#
# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"

#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language, including spaces
#: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:8
#: ../../english/CD/CD-keys.data:12
msgid "      Key fingerprint"
msgstr "      Vingerafdruk van de Sleutel"

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:89
msgid "ISO images"
msgstr "ISO-images"

#: ../../english/devel/debian-installer/images.data:90
msgid "Jigdo files"
msgstr "Jigdo-bestanden"

#. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10
msgid "&middot;"
msgstr "&middot;"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13
msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"
msgstr "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16
msgid "Download with Jigdo"
msgstr "Downloaden met Jigdo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19
msgid "Download via HTTP/FTP"
msgstr "Downloaden met HTTP/FTP"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22
msgid "Buy CDs or DVDs"
msgstr "Koop CD's of DVD's"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25
msgid "Network Install"
msgstr "Netwerkinstallatie"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28
msgid "<void id=\"dc_download\" />Download"
msgstr "<void id=\"dc_download\" />Download"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31
msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Diversen"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34
msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork"
msgstr "<void id=\"dc_artwork\" />Kunst"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37
msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring"
msgstr "<void id=\"dc_mirroring\" />Spiegelserver"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40
msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors"
msgstr "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync-spiegelservers"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43
msgid "<void id=\"dc_verify\" />Verify"
msgstr "<void id=\"dc_verify\" />Verifiëren"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46
msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent"
msgstr "<void id=\"dc_torrent\" />Download met Torrent"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49
msgid "Debian CD team"
msgstr "Debian CD-team"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52
msgid "debian_on_cd"
msgstr "Debian op CD"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55
msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq"
msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />FAQ"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58
msgid "jigdo"
msgstr "Jigdo"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61
msgid "http_ftp"
msgstr "HTTP/FTP"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64
msgid "buy"
msgstr "Koop"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67
msgid "net_install"
msgstr "Netwerkinstallatie"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70
msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc"
msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />Diversen"

#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73
msgid ""
"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</"
"a> for CDs/DVDs:"
msgstr ""
"Engelstalige <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">publieke mailinglijst</a> "
"voor CD's/DVD's"

#~ msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info"
#~ msgstr "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release-informatie"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy