1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
|
#use wml::debian::template title="Debian internationalt"
#use wml::debian::translation-check translation="c983d05b92b263f99491afdfdb7b5eb303d0cd2c"
<p>I internettets fri software-fællesskab kommunikerer vi mest på engelsk.
Meget af vores arbejde foregår på engelsk, men det er vores håb, at al Debians
dokumentation, programmer og installeringen en dag vil være tilgængelig på alle
sprog. Vi arbejder hele tiden med det mål i sigte, men der er stadig mange
forhindringer.</p>
<h2>Debians websted og indholdsforhandling</h2>
<p>Debians websted anvender <a href="../intro/cn">indholdsforhandling</a>
(<q>content negotiation</q>) for automatisk at kunne sende websider til dig på
det sprog, du foretrækker, forudsat at din webbrowser er korrekt opsat, og der
findes en side på dette sprog. Vi har oprettet en side der beskriver
<a href="../intro/cn#howtoset">hvordan du opsætter sprogvalg i din
webbrowser</a>.</p>
<h2>Debians sprogsider</h2>
<p>Disse sider indeholder oplysninger om Debian på andre sprog end engelsk.
Hvert sprogs side har oplysninger om Debian-ressourcer som er tilgængelige på
det pågældende sprog, herunder postlister.</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/international/index.data"
<h2>Tilføjelse af understøttelse af et nyt sprog</h2>
<p>Debian drives udelukkende af frivillige. Hvis vi for tiden ikke understøtter
dit sprog, så beder vi dig om at overveje at organisere en sådan
understøttelse. For fuldt ud at understøtte dit sprog, skal der arbejdes på
følgende områder i Debian:</p>
<dl>
<dt><strong>Installeringssystem</strong></dt>
<dd>Se <a href="https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide/blob/master/doc/translations.txt">\
oplysninger for oversættere</a> i <a href="https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide">\
installationshåndbogsarkivet</a>. Arbejde relateret til installering af
Debian diskuteres på postlisten <a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">\
<tt>debian-boot</tt></a>.</dd>
<dt><strong>Debians dokumentation</strong></dt>
<dd>Se venligst <a href="$(HOME)/doc/ddp">dokumentationsprojektets websider</a>.
Det diskuteres på postlisten
<a href="https://lists.debian.org/debian-doc/"><tt>debian-doc</tt></a>.</dd>
<dt><strong>Debians websider</strong></dt>
<dd>Se <a href="$(DEVEL)/website/translating">siderne til oversætterne af
Debians websider</a>. Det diskuteres på postlisten
<a href="https://lists.debian.org/debian-www/"><tt>debian-www</tt></a>.</dd>
<dt><strong>Debians wikisider</strong></dt>
<dd>Se <a href="https://wiki.debian.org/DebianWiki/EditorGuide#Translations">\
oversættelsesafsnittet i Debians retningslinjer for wikiredaktører</a>. Det
diskuteres på postlisten <a href="https://lists.debian.org/debian-www/">\
<tt>debian-www</tt></a>.</dd>
<dt><strong>Specielle sprog</strong></dt>
<dd>Nogle sprog kræver, at programmer har særlige funktioner på forskellige
områder så som visning, inddata, udskrivning, strenghåndtering,
tekstbehandling og så videre. Østasiatiske sprog (kinesisk, japansk og
koreansk) kræver <q>multibyte</q>-understøttelse og særlige inddatametoder.
Sprog som thai og indisk kræver understøttelse af tegnkombinering. Sprog
der læses fra højre til ventre, så som arabisk og hebraisk kræver
bidi-understøttelse (<q>bi-directional</q>). Bemærk at disse er
forudsætninger ved alle andre dele af internationalisering og
lokaltilpasning i forbindelse med disse sprog. Det diskuteres på postlisten
<a href="https://lists.debian.org/debian-i18n/"><tt>debian-i18n</tt></a>.</dd>
</dl>
# Additionally, some languages may need some software packaged
# to support your character set. This is mostly a concern for languages
# with a multi-byte character set.
<p>Sprogunderstøttelse er fast arbejde. Det er ikke nok at oversætte nogle
dokumenter, alt ændrer sig hele tiden og al dokumentation må holdes opdateret,
og vi foreslår derfor at en gruppe personer går sammen om at dele byrden.
En god måde at komme i gang på, er at
<a href="$(HOME)/MailingLists/HOWTO_start_list">bede om en brugerpostliste</a>
på dit sprog.</p>
<h2>Centrale oversættelsesstatistikker vedrørende Debian</h2>
<p>Vi vedligeholder <a href="l10n/">oversættelsesstatistikker</a>, der
indeholder oplysninger om oversatte meddelelser i Debian-pakker.</p>
|