aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/arabic/po/ports.ar.po
blob: 722180d0d3e469f31c9c2b45e67ed4744500c892 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
# translation of ports.ar.po to Arabic
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Debian l10n Arabic <debian-l10n-arabic@lists.debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Arabic <debian-l10n-arabic@lists.debian.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: ../../english/ports/alpha/menu.inc:6
msgid "Debian for Alpha"
msgstr "دبيان لبُنية Alpha"

#: ../../english/ports/hppa/menu.inc:6
msgid "Debian for PA-RISC"
msgstr "دبيان لبُنية PA-RISC"

#: ../../english/ports/hurd/menu.inc:10
msgid "Hurd CDs"
msgstr "أقراص Hurd مدمجة"

#: ../../english/ports/ia64/menu.inc:6
msgid "Debian for IA-64"
msgstr "دبيان لبُنية IA-64"

#: ../../english/ports/menu.defs:11
msgid "Contact"
msgstr "المراسلة"

#: ../../english/ports/menu.defs:15
msgid "CPUs"
msgstr "المعالجات"

#: ../../english/ports/menu.defs:19
msgid "Credits"
msgstr "المساهمون"

#: ../../english/ports/menu.defs:23
msgid "Development"
msgstr "تطوير"

#: ../../english/ports/menu.defs:27
msgid "Documentation"
msgstr "توثيق"

#: ../../english/ports/menu.defs:31
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"

#: ../../english/ports/menu.defs:35
msgid "Configuration"
msgstr "ضبط"

#: ../../english/ports/menu.defs:39
msgid "Links"
msgstr "روابط"

#: ../../english/ports/menu.defs:43
msgid "News"
msgstr "أخبار"

#: ../../english/ports/menu.defs:47
msgid "Porting"
msgstr "تحويل للأنظمة"

#: ../../english/ports/menu.defs:51
msgid "Ports"
msgstr "تحويلات"

#: ../../english/ports/menu.defs:55
msgid "Problems"
msgstr "مشاكل"

#: ../../english/ports/menu.defs:59
msgid "Software Map"
msgstr "خريطة البرامج"

#: ../../english/ports/menu.defs:63
msgid "Status"
msgstr "وضع"

#: ../../english/ports/menu.defs:67
msgid "Supply"
msgstr "تزويد"

#: ../../english/ports/menu.defs:71
msgid "Systems"
msgstr "أنظمة"

#: ../../english/ports/powerpc/menu.inc:6
msgid "Debian for PowerPC"
msgstr "دبيان لبُنية PowerPC"

#: ../../english/ports/sparc/menu.inc:6
msgid "Debian for Sparc"
msgstr "دبيان لبُنية Sparc"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy