# Turkish messages for Debian Web pages (debian-webwml). # Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as Debian Web pages. # # Murat Demirten , 2002, 2003, 2004. # Recai Oktaş , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-10 15:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 05:44+0200\n" "Last-Translator: Recai Oktaş \n" "Language-Team: Debian L10n Turkish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../english/doc/books.data:35 msgid "" "\n" " Debian 9 is the must-have handbook for learning Linux. Start on the\n" " beginners level and learn how to deploy the system with graphical\n" " interface and terminal.\n" " This book provides the basic knowledge to grow and become a 'junior'\n" " systems administrator. Start off with exploring the GNOME desktop\n" " interface and adjust it to your personal needs. Overcome your fear of\n" " using the Linux terminal and learn the most essential commands in\n" " administering Debian. Expand your knowledge of system services (systemd)\n" " and learn how to adapt them. Get more out of the software in Debian and\n" " outside of Debian. Manage your home-network with network-manager, etc.\n" " 10 percent of the profits on this book will be donated to the Debian\n" " Project." msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:64 ../../english/doc/books.data:174 #: ../../english/doc/books.data:229 msgid "" "Written by two Debian developers, this free book\n" " started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n" " l'admin Debian (published by Eyrolles). Accessible to all, this book\n" " teaches the essentials to anyone who wants to become an effective and\n" " independent Debian GNU/Linux administrator.\n" " It covers all the topics that a competent Linux administrator should\n" " master, from the installation and the update of the system, up to the\n" " creation of packages and the compilation of the kernel, but also\n" " monitoring, backup and migration, without forgetting advanced topics\n" " like SELinux setup to secure services, automated installations, or\n" " virtualization with Xen, KVM or LXC." msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:86 msgid "" "The aim of this freely available book is to get you up to\n" " speed with Debian. It is comprehensive with basic support\n" " for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n" " in the home, office, club, or school). Some Debian specific information " "are very old.\n" " " msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:108 msgid "" "The first French book about Debian is already in its fifth edition. It\n" " covers all aspects of the administration of Debian from the installation\n" " to the configuration of network services.\n" " Written by two Debian developers, this book can be of interest to many\n" " people: the beginner wishing to discover Debian, the advanced user " "looking\n" " for tips to enhance his mastership of the Debian tools and the\n" " administrator who wants to build a reliable network with Debian." msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:128 msgid "" "The book covers topics ranging from concepts of package\n" " management over the available tools and how they're used to concrete " "problems\n" " which may occur in real life and how they can be solved. The book is " "written\n" " in German, an English translation is planned. Format: e-book (Online, " "HTML,\n" " PDF, ePub, Mobi), printed book planned.\n" msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:149 msgid "" "This book teaches you how to install and configure the system and also how " "to use Debian in a professional environment. It shows the full potential of " "the distribution (in its current version 8) and provides a practical manual " "for all users who want to learn more about Debian and its range of services." msgstr "" #: ../../english/doc/books.data:203 msgid "" "Written by two penetration researcher - Annihilator, Firstblood.\n" " This book teaches you how to build and configure Debian 8.x server system\n" " security hardening using Kali Linux and Debian simultaneously.\n" " DNS, FTP, SAMBA, DHCP, Apache2 webserver, etc.\n" " From the perspective that 'the origin of Kali Linux is Debian', it " "explains\n" " how to enhance Debian's security by applying the method of penetration\n" " testing.\n" " This book covers various security issues like SSL cerificates, UFW " "firewall,\n" " MySQL Vulnerability, commercial Symantec antivirus, including Snort\n" " intrusion detection system." msgstr "" #: ../../english/doc/books.def:38 msgid "Author:" msgstr "Yazar" #: ../../english/doc/books.def:41 #, fuzzy msgid "Debian Release:" msgstr "Debian paketi" #: ../../english/doc/books.def:44 msgid "email:" msgstr "eposta:" #: ../../english/doc/books.def:48 msgid "Available at:" msgstr "Bulunan yerler:" #: ../../english/doc/books.def:51 msgid "CD Included:" msgstr "CD içeriyor:" #: ../../english/doc/books.def:54 msgid "Publisher:" msgstr "Yayımcı:" #: ../../english/doc/manuals.defs:28 msgid "Authors:" msgstr "Yazarlar:" #: ../../english/doc/manuals.defs:35 msgid "Editors:" msgstr "Editörler:" #: ../../english/doc/manuals.defs:42 msgid "Maintainer:" msgstr "Geliştirici:" #: ../../english/doc/manuals.defs:49 msgid "Status:" msgstr "Durum:" #: ../../english/doc/manuals.defs:56 msgid "Availability:" msgstr "Bulunabilirlik:" #: ../../english/doc/manuals.defs:85 msgid "Latest version:" msgstr "En son sürüm:" #: ../../english/doc/manuals.defs:101 msgid "(version )" msgstr "(sürüm )" #: ../../english/doc/manuals.defs:137 ../../english/releases/arches.data:39 msgid "plain text" msgstr "düz metin" #: ../../english/doc/manuals.defs:140 msgid "HTML (single page)" msgstr "" #: ../../english/doc/manuals.defs:156 ../../english/doc/manuals.defs:166 #: ../../english/doc/manuals.defs:174 msgid "" "The latest source is available through the Git repository." msgstr "" #: ../../english/doc/manuals.defs:158 ../../english/doc/manuals.defs:168 #: ../../english/doc/manuals.defs:176 msgid "Web interface: " msgstr "" #: ../../english/doc/manuals.defs:159 ../../english/doc/manuals.defs:169 #: ../../english/doc/manuals.defs:177 msgid "VCS interface: " msgstr "" #: ../../english/doc/manuals.defs:184 ../../english/doc/manuals.defs:188 msgid "Debian package" msgstr "Debian paketi" #: ../../english/doc/manuals.defs:193 ../../english/doc/manuals.defs:197 #, fuzzy msgid "Debian package (archived)" msgstr "Debian paketi" #: ../../english/releases/arches.data:37 msgid "HTML" msgstr "" #: ../../english/releases/arches.data:38 msgid "PDF" msgstr "" #~ msgid "" #~ "

You can visit the current /" #~ "\">development version here, use CVS to download " #~ "the SGML source text." #~ msgstr "" #~ "

Şu an /\">geliştirilmekte olan " #~ "versiyona bakabilir veya isterseniz CVS kullanarak " #~ "SGML formatında kaynağı bilgisayarınıza indirebilirsiniz." #~ msgid "" #~ "CVS sources working copy: set CVSROOT\n" #~ " to :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot,\n" #~ " and check out the boot-floppies/documentation module." #~ msgstr "" #~ "CVS kaynaklarından çalışan kopya: CVSROOT'u\n" #~ " :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot\n" #~ " olarak ayarla ve boot-floppies/documentation modülünü " #~ "getirin." #~ msgid "CVS via web" #~ msgstr "Web üzerinden CVS" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Dil:" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Use CVS to download the SGML source text for ." #~ msgid "" #~ "Use SVN to download the SGML source text for ." #~ msgstr "" #~ " SGML kaynak metnini indirmek için CVS kullanın."