From 764da6cedf799cb05c14f2a9d69f7f7d254bc4e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laura Arjona Reina Date: Thu, 17 Dec 2020 12:27:51 +0100 Subject: Update language templates --- lithuanian/po/bugs.lt.po | 190 +++++++-------- lithuanian/po/distrib.lt.po | 46 ++-- lithuanian/po/doc.lt.po | 26 +- lithuanian/po/mailinglists.lt.po | 6 +- lithuanian/po/newsevents.lt.po | 44 ++-- lithuanian/po/organization.lt.po | 186 +++++++------- lithuanian/po/others.lt.po | 70 +++--- lithuanian/po/ports.lt.po | 170 ++++++------- lithuanian/po/templates.lt.po | 508 +++++++++++++++++++-------------------- lithuanian/po/vendors.lt.po | 94 ++++---- 10 files changed, 670 insertions(+), 670 deletions(-) (limited to 'lithuanian') diff --git a/lithuanian/po/bugs.lt.po b/lithuanian/po/bugs.lt.po index 3e1314f3d35..d9dedb14f5a 100644 --- a/lithuanian/po/bugs.lt.po +++ b/lithuanian/po/bugs.lt.po @@ -157,146 +157,146 @@ msgstr "Archyvuotos" msgid "Archived and Unarchived" msgstr "Archyvuotos ir nearchyvuotos" -#~ msgid "Exclude tag:" -#~ msgstr "Pašalinti žymę:" - -#~ msgid "Include tag:" -#~ msgstr "įskaityti žymę :" +#~ msgid "Flags:" +#~ msgstr "Vėliavos:" -#~ msgid "lfs" -#~ msgstr "lfs" +#~ msgid "active bugs" +#~ msgstr "aktyvios klaidos" -#~ msgid "ipv6" -#~ msgstr "ipv6" +#~ msgid "display merged bugs only once" +#~ msgstr "rodyti sujungtos klaidos tik viena kartą" -#~ msgid "wontfix" -#~ msgstr "nenori ištaisyti " +#~ msgid "no ordering by status or severity" +#~ msgstr "netvarkyti pagal statusą arba griežtumą" -#~ msgid "upstream" -#~ msgstr "prieš srovę" +#~ msgid "don't show table of contents in the header" +#~ msgstr "Nerodyti lenteles turinį viršutiniame kolontitule" -#~ msgid "unreproducible" -#~ msgstr "neproduktyvus" +#~ msgid "don't show statistics in the footer" +#~ msgstr "Nerodyti statistiką apatiniame kolontitule" -#~ msgid "security" -#~ msgstr "saugumas" +#~ msgid "proposed-updates" +#~ msgstr "proposed-updates" -#~ msgid "patch" -#~ msgstr "lopas" +#~ msgid "testing-proposed-updates" +#~ msgstr "testing-proposed-updates" -#~ msgid "moreinfo" -#~ msgstr "daugiau informacijos" +#~ msgid "Package version:" +#~ msgstr "Paketo versiją:" -#~ msgid "l10n" -#~ msgstr "l10n" +#~ msgid "Distribution:" +#~ msgstr "Distribucija:" -#~ msgid "help" -#~ msgstr "padėti" +#~ msgid "bugs" +#~ msgstr "klaidos" -#~ msgid "fixed-upstream" -#~ msgstr "Pataisytas prieš srovę" +#~ msgid "open" +#~ msgstr "atviras" -#~ msgid "fixed-in-experimental" -#~ msgstr "pataisytas eksperimentinėje" +#~ msgid "forwarded" +#~ msgstr "išsiųstas" -#~ msgid "d-i" -#~ msgstr "d-i" +#~ msgid "pending" +#~ msgstr "laukimas" -#~ msgid "confirmed" -#~ msgstr "patvirtintas" +#~ msgid "fixed" +#~ msgstr "fiksuotas" -#~ msgid "sid" -#~ msgstr "sid" +#~ msgid "done" +#~ msgstr "padarytas" -#~ msgid "etch-ignore" -#~ msgstr "etch-ignore" +#~ msgid "Include status:" +#~ msgstr "įskaityti statusą" -#~ msgid "etch" -#~ msgstr "etch" +#~ msgid "Exclude status:" +#~ msgstr "Pašalinti statusą:" -#~ msgid "sarge-ignore" -#~ msgstr "sarge-ignore" +#~ msgid "critical" +#~ msgstr "kritiškas" -#~ msgid "woody" -#~ msgstr "woody" +#~ msgid "grave" +#~ msgstr "rimtas" -#~ msgid "potato" -#~ msgstr "potato" +#~ msgid "serious" +#~ msgstr "rimtas" -#~ msgid "Exclude severity:" -#~ msgstr "Pašalinti griežtumą:" +#~ msgid "important" +#~ msgstr "svarbus" -#~ msgid "Include severity:" -#~ msgstr "įskaityti griežtumą:" +#~ msgid "minor" +#~ msgstr "mažesnis" #~ msgid "wishlist" #~ msgstr "pageidavimo sąrašas " -#~ msgid "minor" -#~ msgstr "mažesnis" +#~ msgid "Include severity:" +#~ msgstr "įskaityti griežtumą:" -#~ msgid "important" -#~ msgstr "svarbus" +#~ msgid "Exclude severity:" +#~ msgstr "Pašalinti griežtumą:" -#~ msgid "serious" -#~ msgstr "rimtas" +#~ msgid "potato" +#~ msgstr "potato" -#~ msgid "grave" -#~ msgstr "rimtas" +#~ msgid "woody" +#~ msgstr "woody" -#~ msgid "critical" -#~ msgstr "kritiškas" +#~ msgid "sarge-ignore" +#~ msgstr "sarge-ignore" -#~ msgid "Exclude status:" -#~ msgstr "Pašalinti statusą:" +#~ msgid "etch" +#~ msgstr "etch" -#~ msgid "Include status:" -#~ msgstr "įskaityti statusą" +#~ msgid "etch-ignore" +#~ msgstr "etch-ignore" -#~ msgid "done" -#~ msgstr "padarytas" +#~ msgid "sid" +#~ msgstr "sid" -#~ msgid "fixed" -#~ msgstr "fiksuotas" +#~ msgid "confirmed" +#~ msgstr "patvirtintas" -#~ msgid "pending" -#~ msgstr "laukimas" +#~ msgid "d-i" +#~ msgstr "d-i" -#~ msgid "forwarded" -#~ msgstr "išsiųstas" +#~ msgid "fixed-in-experimental" +#~ msgstr "pataisytas eksperimentinėje" -#~ msgid "open" -#~ msgstr "atviras" +#~ msgid "fixed-upstream" +#~ msgstr "Pataisytas prieš srovę" -#~ msgid "bugs" -#~ msgstr "klaidos" +#~ msgid "help" +#~ msgstr "padėti" -#~ msgid "Distribution:" -#~ msgstr "Distribucija:" +#~ msgid "l10n" +#~ msgstr "l10n" -#~ msgid "Package version:" -#~ msgstr "Paketo versiją:" +#~ msgid "moreinfo" +#~ msgstr "daugiau informacijos" -#~ msgid "testing-proposed-updates" -#~ msgstr "testing-proposed-updates" +#~ msgid "patch" +#~ msgstr "lopas" -#~ msgid "proposed-updates" -#~ msgstr "proposed-updates" +#~ msgid "security" +#~ msgstr "saugumas" -#~ msgid "don't show statistics in the footer" -#~ msgstr "Nerodyti statistiką apatiniame kolontitule" +#~ msgid "unreproducible" +#~ msgstr "neproduktyvus" -#~ msgid "don't show table of contents in the header" -#~ msgstr "Nerodyti lenteles turinį viršutiniame kolontitule" +#~ msgid "upstream" +#~ msgstr "prieš srovę" -#~ msgid "no ordering by status or severity" -#~ msgstr "netvarkyti pagal statusą arba griežtumą" +#~ msgid "wontfix" +#~ msgstr "nenori ištaisyti " -#~ msgid "display merged bugs only once" -#~ msgstr "rodyti sujungtos klaidos tik viena kartą" +#~ msgid "ipv6" +#~ msgstr "ipv6" -#~ msgid "active bugs" -#~ msgstr "aktyvios klaidos" +#~ msgid "lfs" +#~ msgstr "lfs" -#~ msgid "Flags:" -#~ msgstr "Vėliavos:" +#~ msgid "Include tag:" +#~ msgstr "įskaityti žymę :" + +#~ msgid "Exclude tag:" +#~ msgstr "Pašalinti žymę:" diff --git a/lithuanian/po/distrib.lt.po b/lithuanian/po/distrib.lt.po index 9e75ef9b1fc..d0a2747886e 100644 --- a/lithuanian/po/distrib.lt.po +++ b/lithuanian/po/distrib.lt.po @@ -211,38 +211,38 @@ msgstr "" msgid "SPARC" msgstr "SPARC" -#~ msgid "Intel x86" -#~ msgstr "Intel x86" - -#~ msgid "AMD64" -#~ msgstr "AMD64" +#~ msgid "packages that contain files or directories named like this" +#~ msgstr "paketai kurie turi failų arba direktorijų pavadinimus kaip šitas" -#~ msgid "non-US" -#~ msgstr "non-US" +#~ msgid "all files in this package" +#~ msgstr "visi failai šitame pakete" -#~ msgid "Search case sensitive" -#~ msgstr "Leisti ieškoti skiriant raidžių dydį" +#~ msgid "Case sensitive" +#~ msgstr "Skirti raidžių dydį" -#~ msgid "Allow searching on subwords" -#~ msgstr "Leisti ieškoti pažodžiui" +#~ msgid "no" +#~ msgstr "ne" -#~ msgid "MIPS (DEC)" -#~ msgstr "MIPS (DEC)" +#~ msgid "yes" +#~ msgstr "taip" #~ msgid "MIPS" #~ msgstr "MIPS" -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "taip" +#~ msgid "MIPS (DEC)" +#~ msgstr "MIPS (DEC)" -#~ msgid "no" -#~ msgstr "ne" +#~ msgid "Allow searching on subwords" +#~ msgstr "Leisti ieškoti pažodžiui" -#~ msgid "Case sensitive" -#~ msgstr "Skirti raidžių dydį" +#~ msgid "Search case sensitive" +#~ msgstr "Leisti ieškoti skiriant raidžių dydį" -#~ msgid "all files in this package" -#~ msgstr "visi failai šitame pakete" +#~ msgid "non-US" +#~ msgstr "non-US" -#~ msgid "packages that contain files or directories named like this" -#~ msgstr "paketai kurie turi failų arba direktorijų pavadinimus kaip šitas" +#~ msgid "AMD64" +#~ msgstr "AMD64" + +#~ msgid "Intel x86" +#~ msgstr "Intel x86" diff --git a/lithuanian/po/doc.lt.po b/lithuanian/po/doc.lt.po index ceb1ddc0b90..a2aa574b985 100644 --- a/lithuanian/po/doc.lt.po +++ b/lithuanian/po/doc.lt.po @@ -193,17 +193,8 @@ msgstr "" msgid "PDF" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "CVS sources working copy: set CVSROOT\n" -#~ " to :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot,\n" -#~ " and check out the boot-floppies/documentation module." -#~ msgstr "" -#~ "CVS išeities tekstų veikianti kopija:nustatyti CVSROOT\n" -#~ " į :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot,\n" -#~ " ir patikrinkite boot-floppies/documentation modulį." - -#~ msgid "CVS via web" -#~ msgstr "CVS web sąsaja" +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "Kalba:" #~ msgid "" #~ "Use SVN to download the SGML source text for SVN kad parsisiųstumėte SGML teksto šaltinį " #~ "." -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Kalba:" +#~ msgid "CVS via web" +#~ msgstr "CVS web sąsaja" + +#~ msgid "" +#~ "CVS sources working copy: set CVSROOT\n" +#~ " to :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot,\n" +#~ " and check out the boot-floppies/documentation module." +#~ msgstr "" +#~ "CVS išeities tekstų veikianti kopija:nustatyti CVSROOT\n" +#~ " į :ext:userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot,\n" +#~ " ir patikrinkite boot-floppies/documentation modulį." diff --git a/lithuanian/po/mailinglists.lt.po b/lithuanian/po/mailinglists.lt.po index ef9ccbf418c..64b1952e83f 100644 --- a/lithuanian/po/mailinglists.lt.po +++ b/lithuanian/po/mailinglists.lt.po @@ -125,9 +125,9 @@ msgstr "atviras" msgid "closed" msgstr "uždaras" -#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:" -#~ msgstr "Prašome pasirinkti į kurias konferencijas norite prisiregistruoti:" - #~ msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:" #~ msgstr "" #~ "Prašome pasirinkti konferencijas iš kurių jūs norite išsiregistruoti:" + +#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:" +#~ msgstr "Prašome pasirinkti į kurias konferencijas norite prisiregistruoti:" diff --git a/lithuanian/po/newsevents.lt.po b/lithuanian/po/newsevents.lt.po index f6fe4b7a8e9..0b936b0d506 100644 --- a/lithuanian/po/newsevents.lt.po +++ b/lithuanian/po/newsevents.lt.po @@ -447,35 +447,35 @@ msgstr "" "Šį Savaitinį Debian Naujienų leidinį išleido %s." -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Vardas" +#~ msgid "" +#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing " +#~ "list." +#~ msgstr "" +#~ "Norėdami gauti naujienlaiškį kartą arba du kartus į savaitę į jūsų pašto " +#~ "dėžutę, " +#~ "užsiregistruokite debian-news pašto konferencijoje ." -#~ msgid "Email:" -#~ msgstr "El. paštas" +#~ msgid "Back to the Debian speakers page." +#~ msgstr "Grįžti įDebian kalbėtojų puslapį." -#~ msgid "Previous Talks:" -#~ msgstr "Ankstyvesni pokalbiai" +#~ msgid "List of Speakers" +#~ msgstr "Kalbėtojų sąrašas " -#~ msgid "Languages:" -#~ msgstr "Kalbos" +#~ msgid "Topics:" +#~ msgstr "Temos" #~ msgid "Location:" #~ msgstr "Padėtis:" -#~ msgid "Topics:" -#~ msgstr "Temos" +#~ msgid "Languages:" +#~ msgstr "Kalbos" -#~ msgid "List of Speakers" -#~ msgstr "Kalbėtojų sąrašas " +#~ msgid "Previous Talks:" +#~ msgstr "Ankstyvesni pokalbiai" -#~ msgid "Back to the Debian speakers page." -#~ msgstr "Grįžti įDebian kalbėtojų puslapį." +#~ msgid "Email:" +#~ msgstr "El. paštas" -#~ msgid "" -#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing " -#~ "list." -#~ msgstr "" -#~ "Norėdami gauti naujienlaiškį kartą arba du kartus į savaitę į jūsų pašto " -#~ "dėžutę, " -#~ "užsiregistruokite debian-news pašto konferencijoje ." +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Vardas" diff --git a/lithuanian/po/organization.lt.po b/lithuanian/po/organization.lt.po index 75ff4bbaa99..ef9c57e51fd 100644 --- a/lithuanian/po/organization.lt.po +++ b/lithuanian/po/organization.lt.po @@ -429,73 +429,66 @@ msgstr "" msgid "Salsa administrators" msgstr "Alioth administratoriai" -#~ msgid "Individual Packages" -#~ msgstr "Individualūs paketai" +#~ msgid "Ports" +#~ msgstr "Pernešimai" -#~ msgid "Debian for children from 1 to 99" -#~ msgstr "Debian vaikams nuo 1 iki 99" +#~ msgid "Special Configurations" +#~ msgstr "Specialios konfigūracijos" -#~ msgid "Debian for medical practice and research" -#~ msgstr "Debian medicinos praktikai ir jų tyrimams" +#~ msgid "Laptops" +#~ msgstr "Nešiojami kompiuteriai" -#~ msgid "Debian for education" -#~ msgstr "Debian švietimui" +#~ msgid "Firewalls" +#~ msgstr "Saugos siena" -#~ msgid "Debian in legal offices" -#~ msgstr "Debian teisėje" +#~ msgid "Embedded systems" +#~ msgstr "Įdiegtos sistemos" -#~ msgid "Debian for people with disabilities" -#~ msgstr "Debian neįgaliems žmonėms" +#~ msgid "User support" +#~ msgstr "Vartotojų palaikymas" -#, fuzzy -#~| msgid "Debian for medical practice and research" -#~ msgid "Debian for science and related research" -#~ msgstr "Debian medicinos praktikai ir jų tyrimams" +#~ msgid "Alioth administrators" +#~ msgstr "Alioth administratoriai" -#, fuzzy -#~| msgid "Debian for education" -#~ msgid "Debian for astronomy" -#~ msgstr "Debian švietimui" +#~ msgid "Testing Security Team" +#~ msgstr "Testing Saugumo komanda" -#~ msgid "Live System Team" -#~ msgstr "Live sistemos komanda" +#~ msgid "Security Audit Project" +#~ msgstr "Saugumo revizijos projektas" -#~ msgid "Auditor" -#~ msgstr "Revizorius" +#~ msgid "Release Assistants" +#~ msgstr "Išleidimo Asistentai" -#~ msgid "Publicity" -#~ msgstr "Viešieji_ryšiai" +#~ msgid "APT Team" +#~ msgstr "APT komanda" -#, fuzzy -#~| msgid "Debian Maintainer Keyring Team" -#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers" -#~ msgstr "Debian plėtotųjų raktinės komanda" +#~ msgid "Mailing List Archives" +#~ msgstr "Pašto konferencijos archyvai" -#~ msgid "Custom Debian Distributions" -#~ msgstr "Papildomos Debian distribucijos" +#~ msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing" +#~ msgstr "Debian GNU/Linux Verslui" -#~| msgid "Release Manager for ``stable''" -#~ msgid "Release Team for ``stable''" -#~ msgstr "``stable'' Išleidimo komanda" +#~ msgid "Debian Multimedia Distribution" +#~ msgstr "Debian Multimedijos Distributyvas" -#~ msgid "Vendors" -#~ msgstr "Pardavėjai" +#~ msgid "" +#~ "This is not yet an official Debian internal project but it has announced " +#~ "the intention to be integrated." +#~ msgstr "" +#~ "Tai dar ne oficialus vidinis Debian projektas, bet jis paskelbė siekti " +#~ "integraciją." -#~ msgid "Handhelds" -#~ msgstr "Kišeniniai kompiuteriai" +#~ msgid "Debian for non-profit organisations" +#~ msgstr "Debian pelno nesiekiančioms organizacijoms" -#~| msgid "Security Testing Team" -#~ msgid "Marketing Team" -#~ msgstr "Prekybos Komanda" +#~ msgid "The Universal Operating System as your Desktop" +#~ msgstr "Universali operacinė sistema jūsų darbastalyje" -#~ msgid "" -#~ "The admins responsible for buildd's for a particular arch can be reached " -#~ "at , for example ." -#~ msgstr "" -#~ "Administratoriai, atsakingi už tam tikra architektūrą gali būti " -#~ "pasiekiami , pavyzdžiui " -#~ "." +#~ msgid "Accountant" +#~ msgstr "Sąskaitininkas" + +#~ msgid "Key Signing Coordination" +#~ msgstr "Rakto pasirašymo koordinatorius" #~ msgid "" #~ "Names of individual buildd's admins can also be found on , for example ." +#~ msgstr "" +#~ "Administratoriai, atsakingi už tam tikra architektūrą gali būti " +#~ "pasiekiami , pavyzdžiui " +#~ "." -#~ msgid "The Universal Operating System as your Desktop" -#~ msgstr "Universali operacinė sistema jūsų darbastalyje" +#~| msgid "Security Testing Team" +#~ msgid "Marketing Team" +#~ msgstr "Prekybos Komanda" -#~ msgid "Debian for non-profit organisations" -#~ msgstr "Debian pelno nesiekiančioms organizacijoms" +#~ msgid "Handhelds" +#~ msgstr "Kišeniniai kompiuteriai" -#~ msgid "" -#~ "This is not yet an official Debian internal project but it has announced " -#~ "the intention to be integrated." -#~ msgstr "" -#~ "Tai dar ne oficialus vidinis Debian projektas, bet jis paskelbė siekti " -#~ "integraciją." +#~ msgid "Vendors" +#~ msgstr "Pardavėjai" -#~ msgid "Debian Multimedia Distribution" -#~ msgstr "Debian Multimedijos Distributyvas" +#~| msgid "Release Manager for ``stable''" +#~ msgid "Release Team for ``stable''" +#~ msgstr "``stable'' Išleidimo komanda" -#~ msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing" -#~ msgstr "Debian GNU/Linux Verslui" +#~ msgid "Custom Debian Distributions" +#~ msgstr "Papildomos Debian distribucijos" -#~ msgid "Mailing List Archives" -#~ msgstr "Pašto konferencijos archyvai" +#, fuzzy +#~| msgid "Debian Maintainer Keyring Team" +#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers" +#~ msgstr "Debian plėtotųjų raktinės komanda" -#~ msgid "APT Team" -#~ msgstr "APT komanda" +#~ msgid "Publicity" +#~ msgstr "Viešieji_ryšiai" -#~ msgid "Release Assistants" -#~ msgstr "Išleidimo Asistentai" +#~ msgid "Auditor" +#~ msgstr "Revizorius" -#~ msgid "Security Audit Project" -#~ msgstr "Saugumo revizijos projektas" +#~ msgid "Live System Team" +#~ msgstr "Live sistemos komanda" -#~ msgid "Testing Security Team" -#~ msgstr "Testing Saugumo komanda" +#, fuzzy +#~| msgid "Debian for education" +#~ msgid "Debian for astronomy" +#~ msgstr "Debian švietimui" -#~ msgid "Alioth administrators" -#~ msgstr "Alioth administratoriai" +#, fuzzy +#~| msgid "Debian for medical practice and research" +#~ msgid "Debian for science and related research" +#~ msgstr "Debian medicinos praktikai ir jų tyrimams" -#~ msgid "User support" -#~ msgstr "Vartotojų palaikymas" +#~ msgid "Debian for people with disabilities" +#~ msgstr "Debian neįgaliems žmonėms" -#~ msgid "Embedded systems" -#~ msgstr "Įdiegtos sistemos" +#~ msgid "Debian in legal offices" +#~ msgstr "Debian teisėje" -#~ msgid "Firewalls" -#~ msgstr "Saugos siena" +#~ msgid "Debian for education" +#~ msgstr "Debian švietimui" -#~ msgid "Laptops" -#~ msgstr "Nešiojami kompiuteriai" +#~ msgid "Debian for medical practice and research" +#~ msgstr "Debian medicinos praktikai ir jų tyrimams" -#~ msgid "Special Configurations" -#~ msgstr "Specialios konfigūracijos" +#~ msgid "Debian for children from 1 to 99" +#~ msgstr "Debian vaikams nuo 1 iki 99" -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Pernešimai" +#~ msgid "Individual Packages" +#~ msgstr "Individualūs paketai" diff --git a/lithuanian/po/others.lt.po b/lithuanian/po/others.lt.po index 60bcb23138b..8f86d1998a5 100644 --- a/lithuanian/po/others.lt.po +++ b/lithuanian/po/others.lt.po @@ -295,56 +295,56 @@ msgstr "" msgid "A bit more about you..." msgstr "" -#~ msgid "Where:" -#~ msgstr "Kur:" - -#~ msgid "Specifications:" -#~ msgstr "Specifikacijos:" +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Parsisiųsti" -#~ msgid "Architecture:" -#~ msgstr "Architektūra:" +#~ msgid "Old banner ads" +#~ msgstr "Seni reklamos skydeliai" -#~ msgid "Who:" -#~ msgstr "Kas:" +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "gerai" -#~ msgid "Wanted:" -#~ msgstr "Ieškoma:" +#~ msgid "BAD" +#~ msgstr "blogai" -#~ msgid "URL" -#~ msgstr "URL" +#~ msgid "OK?" +#~ msgstr "gerai?" -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Versija" +#~ msgid "BAD?" +#~ msgstr "blogai?" -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "Statusas" +#~ msgid "??" +#~ msgstr "??" -#~ msgid "Package" -#~ msgstr "Paketas" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nežinoma" #~ msgid "ALL" #~ msgstr "VISKAS" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nežinoma" +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Paketas" -#~ msgid "??" -#~ msgstr "??" +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "Statusas" -#~ msgid "BAD?" -#~ msgstr "blogai?" +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "Versija" -#~ msgid "OK?" -#~ msgstr "gerai?" +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" -#~ msgid "BAD" -#~ msgstr "blogai" +#~ msgid "Wanted:" +#~ msgstr "Ieškoma:" -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "gerai" +#~ msgid "Who:" +#~ msgstr "Kas:" -#~ msgid "Old banner ads" -#~ msgstr "Seni reklamos skydeliai" +#~ msgid "Architecture:" +#~ msgstr "Architektūra:" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Parsisiųsti" +#~ msgid "Specifications:" +#~ msgstr "Specifikacijos:" + +#~ msgid "Where:" +#~ msgstr "Kur:" diff --git a/lithuanian/po/ports.lt.po b/lithuanian/po/ports.lt.po index 2bc2ab2c498..98f53001b34 100644 --- a/lithuanian/po/ports.lt.po +++ b/lithuanian/po/ports.lt.po @@ -115,65 +115,68 @@ msgstr "Debian PowerPC" msgid "Debian for Sparc" msgstr "Debian for Sparc" -#~ msgid "Debian for Laptops" -#~ msgstr "Debian nešiojamiems kompiuteriams" - -#~ msgid "Debian for AMD64" -#~ msgstr "Debian AMD64" +#~ msgid "Debian for Sparc64" +#~ msgstr "Debian Sparc64" -#~ msgid "Debian for ARM" -#~ msgstr "Debian ARM" +#~ msgid "Debian for S/390" +#~ msgstr "Debian S/390" -#~ msgid "Debian for Beowulf" -#~ msgstr "Debian Beowulf" +#~ msgid "Debian for MIPS" +#~ msgstr "Debian MIPS" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Pagrindinis" +#~ msgid "" +#~ "Mips 16, LCD controller, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Keyboard, " +#~ "USB, Touchpad, Audio" +#~ msgstr "" +#~ "Mips 16, LCD controller, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Keyboard, " +#~ "USB, Touchpad, Audio" -#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD" -#~ msgstr "Debian GNU/FreeBSD" +#~ msgid "Mips 16, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Audio, PCIC" +#~ msgstr "Mips 16, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Audio, PCIC" -#~ msgid "Debian for Motorola 680x0" -#~ msgstr "Debian Motorola 680x0" +#~ msgid "" +#~ "Mips 16, RTC, Keyboard, TouchPanel, Audio, Compact-Flash, UART, Parallel" +#~ msgstr "" +#~ "Mips 16, RTC, Keyboard, TouchPanel, Audio, Compact-Flash, UART, Parallel" -#~ msgid "Vendor/Name" -#~ msgstr "Pardavėjai/Pavadinimas" +#~ msgid "Mips 16" +#~ msgstr "Mips 16" -#~ msgid "Date announced" -#~ msgstr "Paskelbimo datą" +#~ msgid "256 L2 cache on die" +#~ msgstr "256 L2 cache on die" -#~ msgid "Clock" -#~ msgstr "Clock" +#~ msgid "FPU, 64-bit external bus, external L2 cache" +#~ msgstr "FPU, 64-bit external bus, external L2 cache" -#~ msgid "ICache" -#~ msgstr "ICache" +#~ msgid "FPU, 64-bit external bus" +#~ msgstr "FPU, 64-bit external bus" -#~ msgid "DCache" -#~ msgstr "DCache" +#~ msgid "FPU, 32-bit external bus" +#~ msgstr "FPU, 32-bit external bus" -#~ msgid "TLB" -#~ msgstr "TLB" +#~ msgid "2 10/100 Ethernet, 4 UART, IrDA, AC'97, I2C, 38 Digital I/O" +#~ msgstr "2 10/100 Ethernet, 4 UART, IrDA, AC'97, I2C, 38 Digital I/O" -#~ msgid "ISA" -#~ msgstr "ISA" +#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" +#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" -#~ msgid "Specials" -#~ msgstr "Specialūs" +#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, IrDA" +#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, IrDA" -#~ msgid "No FPU (R2010), external caches" -#~ msgstr "No FPU (R2010), external caches" +#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" +#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" -#~ msgid "No FPU (R3010)" -#~ msgstr "No FPU (R3010)" +#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" +#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" -#~ msgid "Virtual indexed L1 cache, L2 cache controller" -#~ msgstr "Virtual indexed L1 cache, L2 cache controller" +#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" +#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" -#~ msgid "External L1 cache" -#~ msgstr "External L1 cache" +#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer" +#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer" -#~ msgid "Multiple chip CPU" -#~ msgstr "Multiple chip CPU" +#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer, I2C, LCD Controller" +#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer, I2C, LCD Controller" #~ msgid "" #~ "Mips16 isa extension, No FPU, 512k flash, 16k ram, DMAC, UART, Timer, " @@ -182,65 +185,62 @@ msgstr "Debian for Sparc" #~ "Mips16 isa extension, No FPU, 512k flash, 16k ram, DMAC, UART, Timer, " #~ "I2C, Watchdog" -#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer, I2C, LCD Controller" -#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer, I2C, LCD Controller" +#~ msgid "Multiple chip CPU" +#~ msgstr "Multiple chip CPU" -#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer" -#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, UART, Timer" +#~ msgid "External L1 cache" +#~ msgstr "External L1 cache" -#~ msgid "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" -#~ msgstr "No FPU, DRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" +#~ msgid "Virtual indexed L1 cache, L2 cache controller" +#~ msgstr "Virtual indexed L1 cache, L2 cache controller" -#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" -#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" +#~ msgid "No FPU (R3010)" +#~ msgstr "No FPU (R3010)" -#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" -#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, LCD Controller, IrDA" +#~ msgid "No FPU (R2010), external caches" +#~ msgstr "No FPU (R2010), external caches" -#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, IrDA" -#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, UART, Timer, PCMCIA, IrDA" +#~ msgid "Specials" +#~ msgstr "Specialūs" -#~ msgid "No FPU, SDRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" -#~ msgstr "No FPU, SDRAMC, ROMC, DMAC, PCIC, UART, Timer" +#~ msgid "ISA" +#~ msgstr "ISA" -#~ msgid "2 10/100 Ethernet, 4 UART, IrDA, AC'97, I2C, 38 Digital I/O" -#~ msgstr "2 10/100 Ethernet, 4 UART, IrDA, AC'97, I2C, 38 Digital I/O" +#~ msgid "TLB" +#~ msgstr "TLB" -#~ msgid "FPU, 32-bit external bus" -#~ msgstr "FPU, 32-bit external bus" +#~ msgid "DCache" +#~ msgstr "DCache" -#~ msgid "FPU, 64-bit external bus" -#~ msgstr "FPU, 64-bit external bus" +#~ msgid "ICache" +#~ msgstr "ICache" -#~ msgid "FPU, 64-bit external bus, external L2 cache" -#~ msgstr "FPU, 64-bit external bus, external L2 cache" +#~ msgid "Clock" +#~ msgstr "Clock" -#~ msgid "256 L2 cache on die" -#~ msgstr "256 L2 cache on die" +#~ msgid "Date announced" +#~ msgstr "Paskelbimo datą" -#~ msgid "Mips 16" -#~ msgstr "Mips 16" +#~ msgid "Vendor/Name" +#~ msgstr "Pardavėjai/Pavadinimas" -#~ msgid "" -#~ "Mips 16, RTC, Keyboard, TouchPanel, Audio, Compact-Flash, UART, Parallel" -#~ msgstr "" -#~ "Mips 16, RTC, Keyboard, TouchPanel, Audio, Compact-Flash, UART, Parallel" +#~ msgid "Debian for Motorola 680x0" +#~ msgstr "Debian Motorola 680x0" -#~ msgid "Mips 16, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Audio, PCIC" -#~ msgstr "Mips 16, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Audio, PCIC" +#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD" +#~ msgstr "Debian GNU/FreeBSD" -#~ msgid "" -#~ "Mips 16, LCD controller, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Keyboard, " -#~ "USB, Touchpad, Audio" -#~ msgstr "" -#~ "Mips 16, LCD controller, Compact Flash, UART, Parallel, RTC, Keyboard, " -#~ "USB, Touchpad, Audio" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Pagrindinis" -#~ msgid "Debian for MIPS" -#~ msgstr "Debian MIPS" +#~ msgid "Debian for Beowulf" +#~ msgstr "Debian Beowulf" -#~ msgid "Debian for S/390" -#~ msgstr "Debian S/390" +#~ msgid "Debian for ARM" +#~ msgstr "Debian ARM" -#~ msgid "Debian for Sparc64" -#~ msgstr "Debian Sparc64" +#~ msgid "Debian for AMD64" +#~ msgstr "Debian AMD64" + +#~ msgid "Debian for Laptops" +#~ msgstr "Debian nešiojamiems kompiuteriams" diff --git a/lithuanian/po/templates.lt.po b/lithuanian/po/templates.lt.po index 9cbc03f5d39..50980996212 100644 --- a/lithuanian/po/templates.lt.po +++ b/lithuanian/po/templates.lt.po @@ -552,229 +552,153 @@ msgstr "URL" msgid "Back to the Who's using Debian? page." msgstr "Grįžti į Kas naudoja Debian?." -#~ msgid "More information" -#~ msgstr "Daugiau informacijos" - -#~ msgid "Upcoming Attractions" -#~ msgstr "Ateinančios atrakcijos" - -#~ msgid "link may no longer be valid" -#~ msgstr "nuoroda greičiausiai nebe egzistuoja" - -#~ msgid "When" -#~ msgstr "Kada" +#~ msgid "Visit the site sponsor" +#~ msgstr "Aplankykite puslapio rėmėją" -#~ msgid "Where" -#~ msgstr "Kur" +#~ msgid "Select a server near you" +#~ msgstr "Pasirinkite tarnybinę stotį, esančią arčiausiai jūsų" -#~ msgid "More Info" -#~ msgstr "Daugiau informacijos" +#~ msgid "More information:" +#~ msgstr "Daugiau informacijos:" -#~ msgid "Debian Involvement" -#~ msgstr "Debian dalyvavimas" +#~ msgid "Taken by:" +#~ msgstr "Perimta:" -#~ msgid "Main Coordinator" -#~ msgstr "Pagrindinis koordinatorius" +#~ msgid "Nobody" +#~ msgstr "Niekieno" -#~ msgid "ProjectCoordinator" -#~ msgstr "Projektokoordinatorius" +#~ msgid "Rating:" +#~ msgstr "Reitingas:" -#~ msgid "Related Links" -#~ msgstr "Susijusios nuorodos" +#~ msgid "List of Consultants" +#~ msgstr "Konsultantų sąraÅ”as" -#~ msgid "Latest News" -#~ msgstr "Paskutinės naujienos" +#~ msgid "Back to the Debian consultants page." +#~ msgstr "GrÄÆÅ”ti ÄÆ Debian konsultantų puslapÄÆ." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Back to: other Debian news || Debian Project homepage." -#~ msgstr "Debian Projekto tinklapis." +#~ msgid "Download with Jigdo" +#~ msgstr "parsisiųsti su jigdo" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing " -#~ "list." -#~ msgstr "" -#~ "Norėdami kas savaitę gauti naujienas, užsiregistruokite debian-news paÅ”to " -#~ "konferencijoje. " - -#~ msgid "Back issues of this newsletter are available." -#~ msgstr "Ankstesnės naujienos." +#~ msgid "Download via HTTP/FTP" +#~ msgstr "parsisiųsti http/ftp protokolais" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Debian Project News is edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "Network Install" +#~ msgstr "ÄÆdiegti per tinklą" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Debian Project News is edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "DUK" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This issue of Debian Project News was edited by " -#~ "%s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "kita" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This issue of Debian Project News was edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "Artwork" +#~ msgstr "DUK" #, fuzzy -#~ msgid "Back to the Debian speakers page." -#~ msgstr "GrÄÆÅ”ti ÄÆ Debian konsultantų puslapÄÆ." +#~ msgid "Mirroring" +#~ msgstr "kita" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To receive this newsletter weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing list." -#~ msgstr "" -#~ "Norėdami kas savaitę gauti naujienas, užsiregistruokite debian-news paÅ”to " -#~ "konferencijoje. " +#~ msgid "Rsync Mirrors" +#~ msgstr "kita" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Debian Weekly News is edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "Debian CD team" +#~ msgstr "Debian CD komanda" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Debian Weekly News is edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "debian_on_cd" +#~ msgstr "debian kompakte" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This issue of Debian Weekly News was edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "faq" +#~ msgstr "DUK" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This issue of Debian Weekly News was edited by %s." -#~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#~ msgid "http_ftp" +#~ msgstr "http/ftp" -#, fuzzy -#~ msgid "No requests for adoption" -#~ msgstr "Daugiau informacijos" +#~ msgid "buy" +#~ msgstr "pirk" + +#~ msgid "net_install" +#~ msgstr "ÄÆdiegimas per tinklą" + +#~ msgid "misc" +#~ msgstr "kita" #, fuzzy -#~ msgid "No Requested packages" -#~ msgstr "Paliesti paketai" +#~ msgid "Nominations" +#~ msgstr "Parama" #, fuzzy -#~ msgid "Pseudo Image Kit" -#~ msgstr "kita" +#~ msgid "Debate" +#~ msgstr "Debian CD komanda" #, fuzzy -#~ msgid "License Information" -#~ msgstr "Daugiau informacijos" +#~ msgid "Proposer" +#~ msgstr "siÅ«loma" #, fuzzy -#~ msgid "Discussion" +#~ msgid "Minimum Discussion" #~ msgstr "Vyksta diskusijos" -#, fuzzy -#~ msgid "non-free" -#~ msgstr "Nėra" +#~ msgid "Waiting for Sponsors" +#~ msgstr "Laukia sponsorių" -#~ msgid "%0 (dead link)" -#~ msgstr "%0 (nuoroda neegzistuoja)" +#~ msgid "In Discussion" +#~ msgstr "Vyksta diskusijos" -#~ msgid "buy pre-made images" -#~ msgstr "nusipirkti paruoÅ”tas cd kopijas" +#~ msgid "Voting Open" +#~ msgstr "Atviras balsavimas" -#~ msgid "download with pik" -#~ msgstr "parsisiųsti su pik" +#~ msgid "Decided" +#~ msgstr "Nuspręsta" -#~ msgid "pik" -#~ msgstr "P.I.K" +#~ msgid "Withdrawn" +#~ msgstr "AtÅ”aukta" -#~ msgid "" -#~ "See the Debian contact page for " -#~ "information on contacting us." -#~ msgstr "" -#~ "Norėdami su mumis susisiekti aplankykite kontaktų puslapÄÆ." +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Kita" -#~ msgid "discussed" -#~ msgstr "aptariama" +#~ msgid "Home Vote Page" +#~ msgstr "Pradinis balsavimo puslapis" -#~ msgid "Debian Security Advisory" -#~ msgstr "Debian saugumo patarimas" +#~ msgid "How To" +#~ msgstr "Kaip" -#~ msgid "Debian Security Advisories" -#~ msgstr "Debian saugumo patarimai" +#~ msgid "Submit a Proposal" +#~ msgstr "Pateikti siÅ«lymą" -#~ msgid "Vulnerable" -#~ msgstr "Pažeidžiama" +#~ msgid "Amend a Proposal" +#~ msgstr "Keisti siÅ«lymą" -#~ msgid "Fixed in" -#~ msgstr "Pataisyta" +#~ msgid "Follow a Proposal" +#~ msgstr "Sekti siÅ«lymą" -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "IÅ eities tekstai" +#~ msgid "Read a Result" +#~ msgstr "Skaityti rezultatą" -#~ msgid "Architecture-independent component:" -#~ msgstr "Komponenetas nepriklausantis nuo architektÅ«ros" +#~ msgid "Vote" +#~ msgstr "Balsuoti" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the \">original advisory." -#~ msgstr "" -#~ "Pateiktų bylų kontrolinės sumos yra originaliame praneÅ”ime." - -#~ msgid "No other external database security references currently available." +#~ "Debian Weekly News is edited by Martin " +#~ "'Joey' Schulze." #~ msgstr "" -#~ "Jokių iÅ”orinių saugumo duomenų bazių Å”altinių Å”iuo metų nėra" - -#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" -#~ msgstr "CERT pažeidimai, patarimai ir atsitikimų pasakojimai:" - -#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" -#~ msgstr "Bugtraq duomenų bazėje (pas SecurityFocus):" - -#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:" -#~ msgstr "Mitre CVE žodyne:" - -#~ msgid "Security database references" -#~ msgstr "Saugumo duomenų bazės sąsajos" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Debian Weekly News is edited by Joe " -#~ "'Zonker' Brockmeier, Jean-Christophe Helary and Tollef Fog Heen." +#~ "Debian Weekly News is edited by Yooseong Yang and Martin 'Joey' Schulze." #~ msgstr "" #~ "Debian Savaitines Naujienas redaguoja Joe 'Zonker' Brockmeier, Jean-Christophe Helary ir Tollef Fog Heen." +#~ "\">Joe 'Zonker' Brockmeier ir Martin 'Joey' Schulze." #~ msgid "" #~ "Debian Weekly News is edited by Joe " @@ -783,150 +707,226 @@ msgstr "Grįžti į Kas naudoja Debian?." #~ "Debian Savaitines Naujienas redaguoja Joe 'Zonker' Brockmeier ir Martin 'Joey' Schulze." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Debian Weekly News is edited by Yooseong Yang and Martin 'Joey' Schulze." +#~ "Debian Weekly News is edited by Joe " +#~ "'Zonker' Brockmeier, Jean-Christophe Helary and Tollef Fog Heen." #~ msgstr "" #~ "Debian Savaitines Naujienas redaguoja Joe 'Zonker' Brockmeier ir Martin 'Joey' Schulze." +#~ "\">Joe 'Zonker' Brockmeier, Jean-Christophe Helary ir Tollef Fog Heen." + +#~ msgid "Security database references" +#~ msgstr "Saugumo duomenų bazės sąsajos" + +#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:" +#~ msgstr "Mitre CVE žodyne:" + +#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" +#~ msgstr "Bugtraq duomenų bazėje (pas SecurityFocus):" + +#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" +#~ msgstr "CERT pažeidimai, patarimai ir atsitikimų pasakojimai:" + +#~ msgid "No other external database security references currently available." +#~ msgstr "" +#~ "Jokių iÅ”orinių saugumo duomenų bazių Å”altinių Å”iuo metų nėra" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Debian Weekly News is edited by Martin " -#~ "'Joey' Schulze." +#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the \">original advisory." #~ msgstr "" -#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." - -#~ msgid "Vote" -#~ msgstr "Balsuoti" +#~ "Pateiktų bylų kontrolinės sumos yra originaliame praneÅ”ime." -#~ msgid "Read a Result" -#~ msgstr "Skaityti rezultatą" +#~ msgid "Architecture-independent component:" +#~ msgstr "Komponenetas nepriklausantis nuo architektÅ«ros" -#~ msgid "Follow a Proposal" -#~ msgstr "Sekti siÅ«lymą" +#~ msgid "Source:" +#~ msgstr "IÅ eities tekstai" -#~ msgid "Amend a Proposal" -#~ msgstr "Keisti siÅ«lymą" +#~ msgid "Fixed in" +#~ msgstr "Pataisyta" -#~ msgid "Submit a Proposal" -#~ msgstr "Pateikti siÅ«lymą" +#~ msgid "Vulnerable" +#~ msgstr "Pažeidžiama" -#~ msgid "How To" -#~ msgstr "Kaip" +#~ msgid "Debian Security Advisories" +#~ msgstr "Debian saugumo patarimai" -#~ msgid "Home Vote Page" -#~ msgstr "Pradinis balsavimo puslapis" +#~ msgid "Debian Security Advisory" +#~ msgstr "Debian saugumo patarimas" -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "Kita" +#~ msgid "discussed" +#~ msgstr "aptariama" -#~ msgid "Withdrawn" -#~ msgstr "AtÅ”aukta" +#~ msgid "" +#~ "See the Debian contact page for " +#~ "information on contacting us." +#~ msgstr "" +#~ "Norėdami su mumis susisiekti aplankykite kontaktų puslapÄÆ." -#~ msgid "Decided" -#~ msgstr "Nuspręsta" +#~ msgid "pik" +#~ msgstr "P.I.K" -#~ msgid "Voting Open" -#~ msgstr "Atviras balsavimas" +#~ msgid "download with pik" +#~ msgstr "parsisiųsti su pik" -#~ msgid "In Discussion" -#~ msgstr "Vyksta diskusijos" +#~ msgid "buy pre-made images" +#~ msgstr "nusipirkti paruoÅ”tas cd kopijas" -#~ msgid "Waiting for Sponsors" -#~ msgstr "Laukia sponsorių" +#~ msgid "%0 (dead link)" +#~ msgstr "%0 (nuoroda neegzistuoja)" #, fuzzy -#~ msgid "Minimum Discussion" -#~ msgstr "Vyksta diskusijos" +#~ msgid "non-free" +#~ msgstr "Nėra" #, fuzzy -#~ msgid "Proposer" -#~ msgstr "siÅ«loma" +#~ msgid "Discussion" +#~ msgstr "Vyksta diskusijos" #, fuzzy -#~ msgid "Debate" -#~ msgstr "Debian CD komanda" +#~ msgid "License Information" +#~ msgstr "Daugiau informacijos" #, fuzzy -#~ msgid "Nominations" -#~ msgstr "Parama" - -#~ msgid "misc" +#~ msgid "Pseudo Image Kit" #~ msgstr "kita" -#~ msgid "net_install" -#~ msgstr "ÄÆdiegimas per tinklą" +#, fuzzy +#~ msgid "No Requested packages" +#~ msgstr "Paliesti paketai" -#~ msgid "buy" -#~ msgstr "pirk" +#, fuzzy +#~ msgid "No requests for adoption" +#~ msgstr "Daugiau informacijos" -#~ msgid "http_ftp" -#~ msgstr "http/ftp" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This issue of Debian Weekly News was edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." -#~ msgid "faq" -#~ msgstr "DUK" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This issue of Debian Weekly News was edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." -#~ msgid "debian_on_cd" -#~ msgstr "debian kompakte" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Debian Weekly News is edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." -#~ msgid "Debian CD team" -#~ msgstr "Debian CD komanda" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Debian Weekly News is edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." #, fuzzy -#~ msgid "Rsync Mirrors" -#~ msgstr "kita" +#~ msgid "" +#~ "To receive this newsletter weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing list." +#~ msgstr "" +#~ "Norėdami kas savaitę gauti naujienas, užsiregistruokite debian-news paÅ”to " +#~ "konferencijoje. " #, fuzzy -#~ msgid "Mirroring" -#~ msgstr "kita" +#~ msgid "Back to the Debian speakers page." +#~ msgstr "GrÄÆÅ”ti ÄÆ Debian konsultantų puslapÄÆ." #, fuzzy -#~ msgid "Artwork" -#~ msgstr "DUK" +#~ msgid "" +#~ "This issue of Debian Project News was edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." #, fuzzy -#~ msgid "Misc" -#~ msgstr "kita" +#~ msgid "" +#~ "This issue of Debian Project News was edited by " +#~ "%s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." #, fuzzy -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "DUK" +#~ msgid "" +#~ "Debian Project News is edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." #, fuzzy -#~ msgid "Network Install" -#~ msgstr "ÄÆdiegti per tinklą" +#~ msgid "" +#~ "Debian Project News is edited by %s." +#~ msgstr "" +#~ "Debian Savaitinės Naujienos redaguojamos Joey Hess." + +#~ msgid "Back issues of this newsletter are available." +#~ msgstr "Ankstesnės naujienos." #, fuzzy -#~ msgid "Download via HTTP/FTP" -#~ msgstr "parsisiųsti http/ftp protokolais" +#~ msgid "" +#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, subscribe to the debian-news mailing " +#~ "list." +#~ msgstr "" +#~ "Norėdami kas savaitę gauti naujienas, užsiregistruokite debian-news paÅ”to " +#~ "konferencijoje. " #, fuzzy -#~ msgid "Download with Jigdo" -#~ msgstr "parsisiųsti su jigdo" +#~ msgid "" +#~ "Back to: other Debian news || Debian Project homepage." +#~ msgstr "Debian Projekto tinklapis." -#~ msgid "Back to the Debian consultants page." -#~ msgstr "GrÄÆÅ”ti ÄÆ Debian konsultantų puslapÄÆ." +#~ msgid "Latest News" +#~ msgstr "Paskutinės naujienos" -#~ msgid "List of Consultants" -#~ msgstr "Konsultantų sąraÅ”as" +#~ msgid "Related Links" +#~ msgstr "Susijusios nuorodos" -#~ msgid "Rating:" -#~ msgstr "Reitingas:" +#~ msgid "ProjectCoordinator" +#~ msgstr "Projektokoordinatorius" -#~ msgid "Nobody" -#~ msgstr "Niekieno" +#~ msgid "Main Coordinator" +#~ msgstr "Pagrindinis koordinatorius" -#~ msgid "Taken by:" -#~ msgstr "Perimta:" +#~ msgid "Debian Involvement" +#~ msgstr "Debian dalyvavimas" -#~ msgid "More information:" -#~ msgstr "Daugiau informacijos:" +#~ msgid "More Info" +#~ msgstr "Daugiau informacijos" -#~ msgid "Select a server near you" -#~ msgstr "Pasirinkite tarnybinę stotį, esančią arčiausiai jūsų" +#~ msgid "Where" +#~ msgstr "Kur" -#~ msgid "Visit the site sponsor" -#~ msgstr "Aplankykite puslapio rėmėją" +#~ msgid "When" +#~ msgstr "Kada" + +#~ msgid "link may no longer be valid" +#~ msgstr "nuoroda greičiausiai nebe egzistuoja" + +#~ msgid "Upcoming Attractions" +#~ msgstr "Ateinančios atrakcijos" + +#~ msgid "More information" +#~ msgstr "Daugiau informacijos" diff --git a/lithuanian/po/vendors.lt.po b/lithuanian/po/vendors.lt.po index ecad514f27e..cd86abb2788 100644 --- a/lithuanian/po/vendors.lt.po +++ b/lithuanian/po/vendors.lt.po @@ -65,74 +65,74 @@ msgstr "išeities tekstas" msgid "and" msgstr "ir" -#~ msgid "updated monthly" -#~ msgstr "Atnaujinama kas menes" - -#~ msgid "updated twice weekly" -#~ msgstr "Atnaujinama dukart per savaitę" +#~ msgid "Vendor:" +#~ msgstr "Pardavėjas:" -#~ msgid "updated weekly" -#~ msgstr "Atnaujinama kas savaitę" +#~ msgid "URL for Debian Page:" +#~ msgstr "URL Debian Tinklapiui:" -#~ msgid "reseller" -#~ msgstr "perpardavinėtojas" +#~ msgid "Allows Contribution to Debian:" +#~ msgstr "Leidžiama įnešti į Debian:" -#~ msgid "reseller of $var" -#~ msgstr "$var perpardavinėtojas " +#~ msgid "Country:" +#~ msgstr "Šalis:" -#~ msgid "Custom Release" -#~ msgstr "Papildoma išleista versiją" +#~ msgid "Ship International:" +#~ msgstr "Tarptautinės Siuntos:" -#~ msgid "vendor additions" -#~ msgstr "pardavėjų priedai" +#~ msgid "email:" +#~ msgstr "el. paštas:" -#~ msgid "contrib included" -#~ msgstr "contrib įjungta" +#~ msgid "CD Type:" +#~ msgstr "CD Tipas:" -#~ msgid "non-free included" -#~ msgstr "non-free įjungta" +#~ msgid "DVD Type:" +#~ msgstr "DVD Tipas:" -#~ msgid "non-US included" -#~ msgstr "non-US įjungta" +#~ msgid "Architectures:" +#~ msgstr "Architektūros" -#~ msgid "Multiple Distribution" -#~ msgstr "sudėtinis distributyvas" +#~ msgid "Official CD" +#~ msgstr "Oficialus CD" -#~ msgid "Vendor Release" -#~ msgstr "Gamintojo Išleista Versiją" +#~ msgid "Official DVD" +#~ msgstr "Oficialus DVD" #~ msgid "Development Snapshot" #~ msgstr "Kūrimo momentinė nuotrauka" -#~ msgid "Official DVD" -#~ msgstr "Oficialus DVD" +#~ msgid "Vendor Release" +#~ msgstr "Gamintojo Išleista Versiją" -#~ msgid "Official CD" -#~ msgstr "Oficialus CD" +#~ msgid "Multiple Distribution" +#~ msgstr "sudėtinis distributyvas" -#~ msgid "Architectures:" -#~ msgstr "Architektūros" +#~ msgid "non-US included" +#~ msgstr "non-US įjungta" -#~ msgid "DVD Type:" -#~ msgstr "DVD Tipas:" +#~ msgid "non-free included" +#~ msgstr "non-free įjungta" -#~ msgid "CD Type:" -#~ msgstr "CD Tipas:" +#~ msgid "contrib included" +#~ msgstr "contrib įjungta" -#~ msgid "email:" -#~ msgstr "el. paštas:" +#~ msgid "vendor additions" +#~ msgstr "pardavėjų priedai" -#~ msgid "Ship International:" -#~ msgstr "Tarptautinės Siuntos:" +#~ msgid "Custom Release" +#~ msgstr "Papildoma išleista versiją" -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Šalis:" +#~ msgid "reseller of $var" +#~ msgstr "$var perpardavinėtojas " -#~ msgid "Allows Contribution to Debian:" -#~ msgstr "Leidžiama įnešti į Debian:" +#~ msgid "reseller" +#~ msgstr "perpardavinėtojas" -#~ msgid "URL for Debian Page:" -#~ msgstr "URL Debian Tinklapiui:" +#~ msgid "updated weekly" +#~ msgstr "Atnaujinama kas savaitę" -#~ msgid "Vendor:" -#~ msgstr "Pardavėjas:" +#~ msgid "updated twice weekly" +#~ msgstr "Atnaujinama dukart per savaitę" + +#~ msgid "updated monthly" +#~ msgstr "Atnaujinama kas menes" -- cgit v1.2.3