aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/News/2004
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Sync translations (https for all debconf websites)Laura Arjona Reina2022-02-131-2/+2
* Delete spaces on the end of linesPaulo Henrique de Lima Santana (phls)2020-06-0811-73/+73
* Delete spaces on the end of linesPaulo Henrique de Lima Santana (phls)2020-06-082-14/+14
* Sync translations (smart_change.pl)Guillem Jover2019-04-011-3/+3
* Fix up lots of translation versionsSteve McIntyre2018-05-318-8/+8
* Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...Laura Arjona Reina2018-05-3113-13/+13
* Switch from http to https from alioth.debian.orgHolger Wansing2015-05-161-8/+8
* Use https for links to search.debian.org and svn.debian.orgPaul Wise2015-03-051-2/+2
* Switch from http to https for people.debian.orgPaul Wise2014-09-072-4/+4
* Fix broken translation check headersPaul Wise2014-05-019-9/+9
* Switch from http to https for www.debian.orgPaul Wise2014-04-302-6/+6
* Switch from http to https for packages.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-302-5/+5
* Switch from http to https for lists.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-293-8/+8
* converted portuguese from iso-8859-15 to utf-8Francesca Ciceri2011-05-2613-374/+374
* convert english to utf8, bump translations accordinglyRhonda D'Vine2011-05-265-5/+5
* [l10n] portuguese: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel2007-02-201-1/+1
* [l10n] portuguese: updating translationsFelipe Augusto van de Wiel2006-11-251-4/+4
* In security related paragraphs: http://packages.d.o/$pkg > http://packages.d....Simon Paillard2006-09-291-3/+3
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2006-03-191-2/+2
* Profreading by Luis Flavio Rocha and Felipe Augusto van de Wiel.Gustavo R. Montesino2006-02-121-9/+9
* HTML strictJutta Wrage2005-10-051-15/+2
* HTML strictJutta Wrage2005-10-051-8/+8
* Translation bump.Gustavo R. Montesino2005-06-131-1/+1
* name fix: s/Gaudenz Steinlein/Gaudenz Steinlin/gFlorian Ernst2005-05-261-2/+2
* following etiquette for editors: "If you see a small mistake, like a typo,Florian Ernst2005-03-251-2/+2
* s/Giessen/Gießen/ (town in Germany)Jens Seidel2005-02-201-2/+2
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2004-11-261-2/+2
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2004-10-301-2/+2
* Initial translations.Gustavo R. Montesino2004-10-281-0/+356
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2004-10-231-5/+4
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-10-161-0/+163
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2004-10-161-21/+4
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-09-041-0/+55
* fixed a typo: s/Build-Deamons/Build-Daemons/Jens Seidel2004-09-041-2/+2
* fixing spelling error(s), bumping all applicable translation-check headers in...Florian Ernst2004-09-031-1/+1
* Proofreading, thanks to Guilherme de S. Pastore (fatalerror).Gustavo R. Montesino2004-08-031-8/+7
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-06-191-0/+109
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-05-311-0/+37
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-05-261-0/+102
* Sync with english.Gustavo R. Montesino2004-05-231-2/+2
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-05-161-0/+28
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-05-101-0/+86
* Translation bump.Gustavo R. Montesino2004-04-081-1/+1
* Initial Translation.Gustavo R. Montesino2004-04-081-0/+119
* Fixed the encodingGustavo R. Montesino2004-04-021-38/+38
* Initial translation.Gustavo R. Montesino2004-04-011-0/+57
* * Initial TranslationGustavo R. Montesino2004-02-081-0/+14
* Initial TranslationGustavo R. Montesino2004-02-081-0/+71
* Initial Translation.Gustavo R. Montesino2004-02-012-0/+51

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy