aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/releases/index.wml
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Update index.wmlvictory2020-12-121-3/+24
* Sync translations via smart_change.plHolger Wansing2020-04-211-3/+3
* remove characters from the release version starting from the 2nd digit, since...Laura Arjona Reina2019-07-071-1/+1
* Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...Laura Arjona Reina2018-05-311-1/+1
* Fix references to undefined 'Stable Release Team' (including translations).Holger Wansing2017-11-251-1/+1
* update release infos: trivial translation updatesHolger Wansing2017-06-221-10/+4
* Subject: [PATCH 04/14] Update Japanese translationKenshi Muto2016-02-161-2/+2
* Subject: [PATCH 03/14] Update Japanese translationKenshi Muto2016-02-161-2/+2
* Fix Neil McGovern’s hidden changeDavid Prévot2014-02-151-4/+4
* Fix major version, thanks to Baptiste JammetDavid Prévot2013-12-151-2/+2
* Add back Lenny and Squeeze (and prepare stuff for Jessie)David Prévot2013-05-051-6/+12
* Internal links to their canonical placeDavid Prévot2011-10-301-6/+6
* obsolete stablenobuyuki morita2011-06-081-7/+7
* sync (1.58)nobuyuki morita2011-06-071-5/+5
* Remove innacurate GNU/Linux, thanks to Ben Armstrong for the noticeDavid Prévot2011-04-171-2/+2
* sync (1.56)nobuyuki morita2011-04-151-4/+12
* Update releases listDavid Prévot2011-02-051-10/+13
* sync (1.53)nobuyuki morita2010-07-021-2/+2
* Japanese UTF-8Osamu Aoki2009-08-221-58/+58
* 1.52: Add a missing line breakHelge Kreutzmann2009-06-291-1/+1
* sync with 1.51Kenshi Muto2009-06-101-2/+6
* sync with 1.50Kenshi Muto2009-02-261-2/+2
* sync with 1.49Kenshi Muto2009-02-151-7/+11
* Make improvements.Kobayashi Noritada2007-08-291-2/+2
* Make minor tweaks.Kobayashi Noritada2007-08-291-7/+7
* Sync (English 1.44 -> 1.45).Kobayashi Noritada2007-08-291-36/+59
* Make more improvements.Kobayashi Noritada2007-08-291-3/+3
* Make many corrections and improvements.Kobayashi Noritada2007-08-291-24/+21
* Sync (English 1.43 -> 1.44) by only bumping revisioin.Kobayashi Noritada2007-03-201-1/+1
* Sync (English 1.42 -> 1.43).Kobayashi Noritada2007-03-201-1/+9
* Sync (English 1.41 -> 1.42).Kobayashi Noritada2007-03-191-8/+2
* Sync (1.38 -> 1.41).Kobayashi Noritada2007-03-181-9/+3
* Drop .html suffix to support content negotiationJens Seidel2007-03-031-1/+1
* sync (upstream version 1.37 -> 1.38).Nobuhiro IMAI2006-01-161-3/+3
* sync (upstream revision 1.36 -> 1.37).Nobuhiro IMAI2005-06-061-3/+1
* sync (upstream revision 1.35 -> 1.36).Nobuhiro IMAI2005-06-021-2/+2
* sync (upstream revision 1.34 -> 1.35).Nobuhiro IMAI2005-05-091-4/+5
* sync (upstream revision 1.33 -> 1.34).Nobuhiro IMAI2005-02-011-3/+3
* sync (upstream revision 1.32 -> 1.33).Nobuhiro IMAI2004-08-091-9/+9
* sync (upstream revision 1.29 -> 1.32).Nobuhiro IMAI2004-08-061-6/+13
* sync remaining translations with 1.28->1.29Frank Lichtenheld2004-02-281-3/+3
* sync (upstream revision 1.27 -> 1.28) without any change.Tomohiro KUBOTA2003-09-191-1/+1
* Updates for original 1.25 to 1.27 (debian-www@debian.or.jp,Keita Maehara2003-02-021-1/+19
* Sync with the original 1.25 (link to sarge).Keita Maehara2002-09-021-2/+2
* update translation.Tomohiro KUBOTA2002-07-201-3/+5
* Sync with original 1.23 (debian-www@debian.or.jp, X-Mail-Count: 03390).Keita Maehara2002-07-021-35/+31
* United Japanese translation words for stable/testing/unstable.Tomohiro KUBOTA2002-06-121-37/+37
* update translation.Tomohiro KUBOTA2002-04-081-15/+1
* update translation.Tomohiro KUBOTA2002-01-171-2/+2
* Deleted unneeded link to unstable/ .Tomohiro KUBOTA2002-01-081-1/+1

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy