aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/releases/potato
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* (fr) releases/{jessie,lenny,potato,sarge,squeeze,stretch,woody}, more missing...Jean-Pierre Giraud2024-01-211-0/+21
* (fr) releases/{etch,hamm,potato,slink,stretch,wheezy, missing files reintroducedJean-Pierre Giraud2024-01-211-0/+131
* (fr) Sync updatejptha-guest2023-12-062-0/+69
* remove outdated translationsThomas Lange2023-09-099-1546/+0
* (fr) devel + releases, fix à+\n issueJean-Pierre Giraud2020-10-196-36/+36
* (fr) Syncjptha-guest2020-04-021-2/+3
* remove link to devel/peopleThomas Lange2019-07-171-2/+2
* Sync translations (smart_change.pl)Guillem Jover2019-04-041-1/+1
* Sync translations (smart_change.pl)Guillem Jover2019-04-011-1/+1
* Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...Laura Arjona Reina2018-05-317-7/+7
* Switch from http to https for people.debian.orgPaul Wise2014-09-071-2/+2
* Switch from http to https for lists.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-292-4/+4
* Switch from http to https for ftp-master.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-291-2/+2
* Use archive.debian.org URLs instead of now nonexistant onesDavid Prévot2012-11-111-4/+4
* (fr) Quick proofread (typographic stuff)David Prévot2012-04-141-215/+218
* (fr) Squeeze: sync, others: adapt titleDavid Prévot2011-02-071-1/+1
* (fr) Get rid of “i.e.”David Prévot2011-01-311-1/+1
* Take care of architecture sorting, make them translatable in the process <201...David Prévot2011-01-083-4/+7
* Translate “Installation Guide”David Prévot2011-01-081-1/+1
* Translate “Release Notes”David Prévot2011-01-081-1/+1
* http://archive.debian.org/ replaced by http://archive.debian.org/debian/Simon Paillard2010-01-051-3/+3
* Move french website translation to UTF-8Simon Paillard2009-07-307-800/+800
* HTML strict /releases/Jutta Wrage2005-10-223-36/+36
* TyposThomas Huriaux2005-09-081-2/+2
* Typo improved thanks to Thomas Huriaux.Christian Couder2005-07-111-3/+3
* Small fixes thanks to Thomas Huriaux.Christian Couder2005-07-111-3/+3
* Version bump [Frédéric Bothamy]Frédéric Bothamy2005-05-091-1/+1
* Fix spelling:Thomas Huriaux2005-05-051-4/+4
* Fix spelling:Thomas Huriaux2005-05-011-3/+3
* Fix spelling:Thomas Huriaux2005-04-272-5/+5
* Fix spelling:Thomas Huriaux2005-04-271-1/+1
* escape # in IRC name #linuxhelp at start of lineJens Seidel2005-02-061-1/+1
* fixed doublewordsJens Seidel2004-11-281-1/+1
* fixed a typoJens Seidel2004-10-181-1/+1
* http://linux.com/ Moved Permanently. New URL: http://www.linux.com/Jens Seidel2004-09-271-2/+2
* Typo: s/connection/connexion/gDenis Barbier2004-09-071-1/+1
* fixing spelling error(s), bumping all applicable translation-check headers in...Florian Ernst2004-09-031-1/+1
* Version bumpDenis Barbier2004-04-231-1/+1
* Sync with EnglishDenis Barbier2004-03-282-14/+14
* fixed nearly all wrong links in french/Jens Seidel2004-02-201-1/+1
* NMU thanks to Nicolas Bertolissio.Christian Couder2003-11-172-34/+40
* NmuPierre Machard2003-10-031-1/+3
* Sync with EN v1.61 [Frédéric Bothamy] [nmu]Frédéric Bothamy2003-09-121-3/+2
* We're using ViewCVS now, not CVSwebFrank Lichtenheld2003-08-121-2/+2
* Sync to en 1.12.Christian Couder2003-05-041-2/+2
* Sync to en 1.60.Christian Couder2003-05-041-1/+10
* Version bumpDenis Barbier2003-01-281-1/+1
* Sync with ENDenis Barbier2003-01-281-3/+5
* Changing any reference of ftp://ftp.debian.org to http://ftp.d.oDavide Puricelli2003-01-182-4/+4
* Sync to EN 1.8.Christian Couder2002-12-271-2/+2

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy