aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/english/template/debian/common_translation.wml
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* use Micronews instead of identi.ca (bug #926131), use normal text link for pl...Laura Arjona Reina2020-12-271-0/+6
* Last Update -> Last Updated, and move the tag to a place where it can be used...Laura Arjona Reina2019-03-241-0/+3
* add links to Legal Info and Data Privacy in the footer of homepage and the re...Laura Arjona Reina2018-07-281-0/+6
* Added link to Pure Blends section to front pageIain R. Learmonth2016-01-241-0/+3
* Make “The Debian Blog” translatable (Closes: #706324)David Prévot2013-05-081-0/+3
* Remove GNU/Linux from a blurp not (yet) used anywhere [Paul Wise, wrt:#614233]David Prévot2012-04-041-1/+1
* remove   usege from main page TOCDamyan Ivanov2012-01-081-3/+3
* Add new item "Skip Quicknav"Frank Lichtenheld2005-05-251-0/+3
* Move initialization of the gettext stuff from common_translation toDenis Barbier2002-11-011-18/+1
* Replace english/template/debian/ by po/template/debian/Denis Barbier2002-11-011-709/+44
* In slices, replace $(HOME) by m4_HOME, which is expanded during pass 4Denis Barbier2002-10-311-26/+26
* Updating the Chinese strings in the templatesAnthony Fok2002-10-231-3/+4
* updated Romanian slicesRomanian Language Team2002-10-151-2/+2
* Fix typo in FR <blurb>Denis Barbier2002-07-061-1/+1
* initial Lithuanian commit, courtesy of Martynas Sklizmantas <saint@ghost.lt>;...Josip Rodin2002-07-041-13/+39
* updated Esperanto tags, from Eduardo TrapaniJosip Rodin2002-07-041-1/+2
* and while i'm at it, remove all those _ancient_ GNU/Linux references in the b...Josip Rodin2002-06-281-7/+7
* argh, it was a syntax error in the sliceJosip Rodin2002-06-281-1/+1
* Korean translations for site map and getting Debian, kindly provided by Woo-i...Josip Rodin2002-06-251-2/+3
* Restored alphabetic orderBas Zoetekouw2002-06-251-1/+1
* Updated Dutch texts in navigation bar.Bas Zoetekouw2002-06-251-4/+4
* some russian additionsRussian Language Team2002-06-251-0/+1
* a little bird told me that this shorter form can be used, too :) thanks to Kh...Josip Rodin2002-06-231-1/+1
* removed some out of place &nbsp;s; moved relatedlinks and latestnews into eve...Josip Rodin2002-06-231-75/+21
* better (shorter) translations for Getting DebianJosip Rodin2002-06-231-2/+2
* dutch translation of "Getting Debian" addedBas Zoetekouw2002-06-161-0/+1
* bah.Josip Rodin2002-06-161-0/+1
* moved <gettingdebian> from links.tags into common_translationJosip Rodin2002-06-161-0/+20
* Fixed end tag mistake.Mikael Hedin2002-04-301-1/+1
* Two new Japanese slices.Tomohiro KUBOTA2002-04-301-4/+4
* Dutch translation updateBas Zoetekouw2002-04-301-7/+7
* Uncapitalized Security in Catalan.Jordi Mallach2002-03-191-1/+1
* added Hungarian translationsHungarian Language Team2002-02-111-3/+3
* Change the korean translation of Search to other wordKorean Language Team2002-01-241-1/+1
* add new russian translationsRussian Language Team2002-01-131-2/+2
* changed one italian sliceItalian Language Team2002-01-131-2/+2
* Borrowed Norwegian translation for "site map". Looks better.Peter Karlsson2002-01-041-1/+1
* moved <debianproject> from navbar to common_translationJosip Rodin2001-12-311-0/+25
* moved stuff out of basic and into other smaller templates (will help with int...Josip Rodin2001-12-311-0/+112
* Changes needed to help migrating to XHTML:Denis Barbier2001-12-191-25/+25
* Turkish alias of "Documentation" removed.Murat Demirten2001-12-031-1/+1
* Borrowed the Norwegian translation of 'site map'Chris Danis2001-12-011-1/+1
* added the changes from a commit that the italian translator made on Wed May 3...Josip Rodin2001-12-011-1/+1
* changed some HR translations (who says we have to translate site map literall...Josip Rodin2001-12-011-1/+1
* Sync norwegian w/english.Norwegian Language Team2001-11-261-2/+2
* Translated "Miscelanous" and "Site map"Marcin Owsiany2001-11-171-3/+3
* Some turkish texts are updated.Murat Demirten2001-11-141-3/+3
* A few new Japanese translations.Tomohiro KUBOTA2001-11-111-2/+2
* Corrected the last Catalan correction... duh.Jordi Mallach2001-11-051-1/+1
* Catalan style correction.Jordi Mallach2001-11-041-1/+1

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy