aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/vietnamese
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-12-25 20:26:37 +0100
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-12-25 20:26:37 +0100
commitbdfdddf59afd86e532c8b7eefca949131e0213a8 (patch)
treeeaa8abbe55291bd931d8341cd6f70e9b13108073 /vietnamese
parent4fc803934df8a453d335b572c7eb166df6d62119 (diff)
remove old index.wml
Diffstat (limited to 'vietnamese')
-rw-r--r--vietnamese/security/index.wml108
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/vietnamese/security/index.wml b/vietnamese/security/index.wml
deleted file mode 100644
index e410e81fbaa..00000000000
--- a/vietnamese/security/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Thông tin về bảo mật" GEN_TIME="yes"
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::recent_list_security
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="06a365347b5545c26d162ef4887514d171f5dcd0" maintainer="Trần Ngọc Quân"
-
-<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
-<h2>%body</h2>
-</define-tag>
-
-<toc-display/>
-
-<p>Debian ý thức rằng bảo mật là vấn đề nghiêm túc. Chúng tôi xử lý mọi vấn đề
-bảo mật mà chúng tôi thấy đáng chú ý và đảm bảo rằng chúng được sửa chữa trong
-khung thời gian hợp lý.
-Nhiều cố vấn được điều phối với những nhà cung ứng phần mềm tự do khác
-và được xuất bản cùng ngày với lỗi bảo mật được công bố và
-chúng tôi đồng thời cũng có nhóm <a href="audit/">Kiểm kê bảo mật</a> nhóm mà xem
-xét lại phần lưu trữ để tìm ra lỗi mới hay các lỗi chưa được sửa.</p>
-
-# "reasonable timeframe" might be too vague, but we don't have
-# accurate statistics. For older (out of date) information and data
-# please read:
-# https://www.debian.org/News/2004/20040406 [ Year 2004 data ]
-# and (older)
-# https://people.debian.org/~jfs/debconf3/security/ [ Year 2003 data ]
-# https://lists.debian.org/debian-security/2001/12/msg00257.html [ Year 2001]
-# If anyone wants to do up-to-date analysis please contact me (jfs)
-# and I will provide scripts, data and database schemas.
-
-<p>Kinh nghiệm chỉ ra rằng <q>việc giấu diếm lỗi bảo mật</q> là vô ích. Việc tiết
-lộ công khai cho phép có giải pháp bảo mật nhanh và tốt hơn. Từ đó,
-trang này đánh địa chỉ trạng thái của Debian với sự quan tâm đến các lỗ thủng bảo mật
-khác nhau đã biết, cái mà có thể gây ảnh hưởng tiềm tàng Debian.</p>
-
-<p>Debian cũng đồng thời tham dự vào nỗ lực tiêu chuẩn hóa bảo mật:
-<a href="#DSAS">Cố vấn bảo mật Debian</a> là
-<a href="cve-compatibility">Tương thích CVE</a>
-(xem xét <a href="crossreferences">tham khảo chéo</a>)
-và Debian được giới thiệu trong bảng thông báo của
-dự án <a href="https://oval.cisecurity.org/">Open Vulnerability Assessment Language</a>.
-</p>
-
-
-<toc-add-entry name="keeping-secure">Giữ hệ thống Debian của bạn được bảo mật</toc-add-entry>
-
-<p>Để có thể nhật được các cố vấn bảo mật Debian mới nhất, hãy đặt xem dài hạn
-vào bó thư <a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">\
-thông-báo-bảo-mật-debian</a>.</p>
-
-<p>Bạn có thể dùng <a href="https://packages.debian.org/stable/admin/apt">apt</a>
-để dễ dàng cập nhật các lỗi bảo mật mới nhất.
-Để làm được việc này bạn cần có dòng giống như thế này
-</p>
-<div class="centerblock">
-<pre>deb http://security.debian.org/debian-security <current_release_security_name> main contrib non-free</pre>
-</div>
-<p>
-ở tập tin <CODE>/etc/apt/sources.list</CODE> của bạn. Sau đó chạy lệnh
-<kbd>apt-get update &amp;&amp; apt-get upgrade</kbd> để tải và áp dụng
-việc nâng cấp.
-Phần lưu trữ bảo mật được ký bằng phần lưu
-<a href="https://ftp-master.debian.org/keys.html">các khóa để ký</a> thông thường của Debian.
-</p>
-
-<p>Để có thêm thông tin về bảo mật trong Debian, vui lòng xem
-the <a href="faq">FAQ của nhóm bảo mật</a> và một sổ tay hướng dẫn gọi là
-<a href="../doc/user-manuals#securing">Bảo mật Debian</a>.</p>
-
-
-<a class="rss_logo" href="dsa">RSS</a>
-<toc-add-entry name="DSAS">Cố vấn gần đây nhất</toc-add-entry>
-
-<p>Trang thông tin điện tử bao gồm các phần lưu trữ liên quan đến cố vấn bảo mật
-đã gửi vào bó thư <a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">\
-thông-báo-bảo-mật-debian</a>.
-
-<p>
-<:= get_recent_security_list( '1m', '6', '.', '$(ENGLISHDIR)/security' ) :>
-</p>
-
-{#rss#:
-<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
- title="Debian Security Advisories (titles only)" href="dsa">
-<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
- title="Debian Security Advisories (summaries)" href="dsa-long">
-:#rss#}
-<p>Các cố vấn bảo mật Debian mới nhất cũng sẵn sàng ở
-<a href="dsa">định dạng RDF</a>. Chúng tôi còn đưa ra một
-<a href="dsa-long">tập tin thứ hai</a> cái mà bao gồm đoạn thứ nhất của phần cố
-vấn tương ứng do đó bạn có thể thấy ở đó cái được cố vấn về vấn đề gì.</p>
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/security/index.include"
-<p>Cố vấn bảo mật cũ hơn cũng sẵn có tại:
-<:= get_past_sec_list(); :>
-
-<p>Bản phân phối Debian không phải lúc nào cũng có thể bị tấn công bởi mọi trục
-trặc bảo mật. <a href="https://security-tracker.debian.org/">Theo dõi bảo mật Debian</a>
-tập hợp tất cả các thông tin về tình trạng có thể bị tấn công của các gói Debian,
-và có thể tìm kiếm bằng tên CVE hay tên gói.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="contact">Thông tin liên hệ</toc-add-entry>
-
-<p>Vui lòng đọc <a href="faq">FAQ của nhóm bảo mật</a> trước khi liên hệ với
-chúng tôi, câu hỏi của bạn có thể đã được trả lời rồi!</p>
-
-<p>Cũng nên đọc <a href="faq#contact">cách liên lạc trong FAQ</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy