aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/vietnamese/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorTrần Ngọc Quân <vnwildman-guest>2015-06-22 09:11:26 +0000
committerTrần Ngọc Quân <vnwildman-guest>2015-06-22 09:11:26 +0000
commit5466813a2a4c21c84930249107dd698ba724ded4 (patch)
tree0bc5ed76b59b77f137981c948c7a3e600b407370 /vietnamese/contact.wml
parente266c31118d4411827d81dda6a6497dcf28622d4 (diff)
Updated Vietnamese translation
CVS version numbers vietnamese/contact.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'vietnamese/contact.wml')
-rwxr-xr-xvietnamese/contact.wml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/vietnamese/contact.wml b/vietnamese/contact.wml
index e9bf1a9686a..2a062f018f4 100755
--- a/vietnamese/contact.wml
+++ b/vietnamese/contact.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::template title="Liên hệ với chúng tôi" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Trần Ngọc Quân"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.56" maintainer="Trần Ngọc Quân"
<p>Debian là một tổ chức rộng lớn và ở đây có nhiều cách để liên hệ.
-Trang này sẽ tổng hợp các thông tin liên quan đến liên hệ; điều này không
+Trang này sẽ tổng hợp các thông tin liên quan đến các cách thức liên hệ; nhưng không
có nghĩa là toàn bộ. Vui lòng tham khảo phần còn lại của trang thông tin điện tử
để biết thêm các phương thức liên hệ khác.</p>
@@ -42,7 +42,7 @@ Bạn cũng có thể nhận phiên bản PostScript, chữ và đóng gói HTML
tài liệu đó từ <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">trang FTP</a>.
<p>Các câu hỏi chung liên quan đến dự án Debian có thể gửi đến
-bó thư<em>dự-án-debian</em>, tại địa chỉ
+bó thư <em>dự-án-debian</em>, tại địa chỉ
<email debian-project@lists.debian.org>.
Vui lòng đừng gửi các câu hỏi về cách dùng Linux vào bó thư này; đọc
phần bên dưới về vấn đề đó.
@@ -91,15 +91,15 @@ của chúng tôi</a>.
<p>Lời mời <a href="$(HOME)/events/">hội thảo</a> và
triển lãm hay các kiểu sự kiện khác có thể gửi đến
-<a href="mailto:events@debian.org">bộ phận sự kiện</a>. Các yêu cầu
-tờ rơi, posters và tham dự tại châu Âu có thể gửi đến
+<a href="mailto:events@debian.org">bộ phận sự kiện</a>. Các yêu cầu
+tờ rơi, áp phích và tham dự tại châu Âu có thể gửi đến
<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">bó thư sự kiện</a>
châu Âu.</p>
<h2 id="helping">Hỗ trợ Debian</h2>
<p>Nếu bạn muốn liên hệ với Debian để giúp đỡ, vui lòng xem
-<a href="devel/join/">các cách có thể giúp đỡ</a> trước.
+<a href="devel/join/">các cách có thể trợ giúp</a> trước.
<p>Nếu bạn muốn bảo trì máy bản sao Debian, xem trang về
<a href="mirror/">máy bản sao Debian</a>. Các máy bản sao mới được chuyển lên dùng
@@ -121,7 +121,7 @@ thì bạn có thể dùng bí danh thư đặc biệt được cài đặt cho
Mọi thư gửi đến &lt;<var>tên gói</var>&gt;@packages.debian.org sẽ
chuyển tiếp đến người bảo trì tương ứng cho gói đó.
-<p>Nếu bạn muốn các nhà phát triển nhật thức được một vấn
+<p>Nếu bạn muốn các nhà phát triển biết được một vấn
đề bảo mật Debian theo kiểu kín đáo, gửi thư điện tử đến
<email security@debian.org>.
@@ -161,7 +161,7 @@ thư điện tử đến
<dd><btsurl lists.debian.org><br />
<email listmaster@lists.debian.org></dd>
<dt>Người quản trị hệ thống theo dõi lỗi</dt>
- <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
+ <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
<email owner@bugs.debian.org></dd>
</dl>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy