diff options
author | Trần Ngọc Quân <vnwildman-guest> | 2016-07-03 09:56:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Trần Ngọc Quân <vnwildman-guest> | 2016-07-03 09:56:52 +0000 |
commit | c30b4fd5e9c05b157a3513260e723785d62d9a40 (patch) | |
tree | ebd027e31844e9712c761f126fa5f88576536719 /vietnamese/News | |
parent | ffdb374adc8658c81b5f444f80dbed25ab6c5374 (diff) |
Add Vietnamese translation for release Debian Edu 8
CVS version numbers
vietnamese/News/2016/20160702.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'vietnamese/News')
-rwxr-xr-x | vietnamese/News/2016/20160702.wml | 210 |
1 files changed, 210 insertions, 0 deletions
diff --git a/vietnamese/News/2016/20160702.wml b/vietnamese/News/2016/20160702.wml new file mode 100755 index 00000000000..387200799f3 --- /dev/null +++ b/vietnamese/News/2016/20160702.wml @@ -0,0 +1,210 @@ +<define-tag pagetitle>Debian Edu / Skolelinux Jessie — giải pháp Linux toàn diện dành cho trường học của bạn</define-tag> +<define-tag release_date>2016-07-02</define-tag> +#use wml::debian::news +#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>" + +<p> +Bạn phải quản trị một phòng máy tính hay toàn bộ mạng máy tính trong trường học? +Bạn muốn cài đặt các máy chủ, máy trạm và máy tính xách tay mà chúng phải +làm việc được cùng nhau? +Bạn muốn sự ổn định của Debian với dịch vụ mạng đã được cấu hình sẵn? +Bạn ước muốn có một công cụ dựa trên nền web để quản trị các hệ thống và hàng +trăm tài khoản, thậm chí là hơn thế? +Bạn có tự hỏi bản thân mình rằng các máy tính cũ có sử dụng được hay không? +</p> + +<p> +Debian Edu là câu trả lời cho bạn. Bản thân các giáo viên hay người hỗ trợ kỹ thuật cho họ +có thể chuyển sang một môi trường giáo dục đa người dùng, đa máy toàn diện chỉ trong +ít ngày. Debian Edu đến cùng với hàng trăm ứng dụng được cài sẵn, +nhưng bạn cũng có thể thêm các gói từ Debian. +</p> + +<p> +Nhóm phát triển Debian Edu vui mừng thông báo rằng Debian Edu 8+edu0 +<q>Jessie</q>, bản phát hành Debian Edu / Skolelinux mới nhất, dựa toàn bộ trên +Debian 8 <q>Jessie</q>, cập nhật 8.5. +Các cập nhật từ bản phát hành thử nghiệm Debian Edu Jessie trước đây đến phát hành này +là thực hiện được và được khuyến khích! +</p> + +<h2>Giới thiệu về Debian Edu và Skolelinux</h2> + +<p> +<a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, thường được biết đến là +Skolelinux</a>, là bản phân phối Linux dựa trên Debian cung ứng một +môi trường có thể hoạt động được ngay cho một mạng trường học đã được cấu hình đầy đủ. +Ngay sau khi cài đặt, máy phục vụ trường học chạy mọi dịch vụ +cần thiết cho mạng máy tính trường học, chỉ đợi người dùng và +các máy được thêm thông qua GOsa², một giao diện web tiện nghi. +Môi trường mồi máy từ mạng được cung cấp sẵn, do vậy sau khi cài đặt ban +đầu máy phục vụ chính từ CD hay đĩa USB mọi máy khác +có thể cài đặt thông qua mạng máy tính. +Các máy tính cũ (thậm chí mời năm tuổi hay hơn) có thể sử dụng theo kiểu +máy trạm không ổ cứng hay máy chủ yếu, mồi máy từ mạng mà không cần +cài đặt gì cả. +Máy phục vụ trường học Debian Edu cung cấp cơ sở dữ liệu LDAP và dịch vụ xác +thực Kerberos, các thư mục home (thư mục cá nhân) được tập trung hóa, một trình phục vụ DHCP, +một trình phục vụ ủy nhiệm web và nhiều dịch vụ khác nữa. Môi trường máy tính để bàn chứa hơn 60 +gói phần mềm giáo dục và nhiều hơn nữa cũng sẵn có từ kho Debian. +Các trường học có thể chọn giữa các môi trường máy tính để bàn khác nhau: KDE Plasma, GNOME, LXDE, +MATE và Xfce. +</p> + +<p> +Một số phản hồi gần đây: +</p> + +<p> +Giorgio Pioda, quản trị hệ thống, người đang dùng Debian Edu tại SPSE +(<a href="http://www.spse.ch/">Scuola per Sportivi d’Élite</a>) ở +Tenero, Thụy Sĩ (Cantone Ticino, Italian speaking part), đã nói: +<q>Chúng tôi đang sử dụng Debian Edu Jessie từ tháng bảy năm 2015 và cực kỳ +hài lòng với sự ổn định của nó từ đó đến nay.</q> +</p> + +<p> +Matthias Hierweck, Studienrat (giáo viên thâm niên), tại +<q>Mildred-Scheel-Berufskolleg</q> ở Solingen, Đức đã nói rằng: +<q>Kể từ tháng chín năm 2015 một tổ hợp máy phục vụ Debian Edu Jessie được chạy trong một +phòng máy tính mới đây được tôi cài đặt. 34, cùng với một số máy tính để bàn và xách tay cũ +được dùng như là máy trạm không ổ cứng; chúng hoạt động khá tốt với LXDE.</q> +</p> + +<p> +Uwe Blahowsky, hiệu trưởng tại <q>Schule im Pfeifferhof</q> ở Graz, Áo, +đã viết: <q>Kể từ 2011 hệ thống máy tính của trường được quản lý sử dụng +Skolelinux. Tháng hai năm 2016, chúng tôi (Mario Fetka và tôi) chuyển sang +Debian Edu Jessie. Hệ thống bao gồm máy phục vụ chính, 10 Linux +workstations cho cả các giáo viên và học sinh, và 2 máy tính Windows7 cho +quản trị trường học, chạy rất ổn định. Các học sinh và giáo viên +thu hoạch rất tốt trên hệ thống; họ chủ yếu sử dụng trình duyệt Chromium +để thực hiện tra cứu trên web và Libre Office cho việc xử lý văn bản. Việc cập nhật +Libre Office rõ ràng được thông báo là việc hàng ngày. Thứ nổi bật đáng quan +tâm khác với tôi với tư cách là người quản trị là giao diện web GOsa² để quản lý người dùng và hệ thống.</q> +</p> + +<h2>Những tính năng mới cho Debian Edu 8+edu0 <q>Jessie</q></h2> + +<p>Có một số mục tin từ ghi chú phát hành cho Debian Edu / Skolelinux +8+edu0, dựa trên Debian 8.5 với tên mã <q>Jessie</q>. +Danh sách đầy đủ là một bộ phận của hướng dẫn sử dụng. +</p> + +<ul> +<li> +Nếu hệ thống được cài đặt thông qua mồi mạng thì firmware cho phần cứng hiện có +sẽ được cài đặt một cách tự động. +</li> +<li> +Môi trường máy tính để bàn MATE 1.8 giờ đã sẵn sàng để lựa chọn. +</li> +<li> +Thêm vào đó, bản dịch tiếng Hà Lan của phần hướng dẫn cũng sẵn có, và bản dịch +Norwegian Bokmål giờ đã hoàn thiện. +</li> +</ul> + +<h2>Các tùy chọn tải về, các bước cài đặt và hướng dẫn sử dụng</h2> + +<p> +Ảnh đĩa CD / USB (649 MiB) đa kiến trúc cho mồi từ mạng có thể tải +về từ các địa điểm sau đây: +</p> + +<ul> +<li> +<url ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-CD.iso> +</li> +<li> +<url http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-CD.iso> +</li> +<li> +<code>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-CD.iso</code> +</li> +</ul> + +<p> +Mã băm SHA1SUM của tập tin ảnh là: b82eea8a47f471a2ead0434279e2d3e2e66eed53 +</p> + +<p> +Lựa chọn khác là ảnh đĩa DVD / USB (5 GiB) cũng sẵn có, +với nhiều phần mềm hơn được thêm vào (tiết kiệm thời gian tải các phần thêm khi cài đặt): +</p> + +<ul> +<li> +<url ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-USB.iso> +</li> +<li> +<url http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-USB.iso> +</li> +<li> +<code>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-8+edu0-USB.iso</code> +</li> +</ul> + +<p> +Mã băm SHA1SUM của tập tin ảnh này là: cffac38cca13a7e6be5888c21088fd6b57398f88 +</p> + +<p> +Mã nguồn cũng sẵn có từ kho lưu trữ Debian, xem +<a href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/8.5.0/source/">cdimage.debian.org</a> +để có thêm các tùy chọn tải về. +</p> + +<p> +Vui lòng chú ý đến +<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Jessie">trang trạng thái Debian Edu Jessie.</a> +</p> + +<p> +Để biết cách cài đặt vui lòng đọc +<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Installation#Installing_Debian_Edu">chương hướng dẫn cài đặt Debian Edu.</a> +</p> + +<p> +Sau khi cài đặt bạn cần thực hiện số +<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/GettingStarted">bước đầu tiên.</a> +</p> + +<p> +Khi bạn nâng cấp từ wheezy vui lòng đọc +<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/Upgrades">chương hướng dẫn sử dụng Debian Edu.</a> +</p> + +<p> +Vui lòng xem <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Jessie/">trang wiki của Debian Edu</a> để +xem bản hướng dẫn sử dụng Debian Edu <q>Jessie</q> bằng tiếng Anh mới nhất. +Các sổ tay này đã được dịch đầy đủ sang tiếng Đức, Pháp, Ý, Đan Mạch, +Hà Lan và Na Uy Bokmål. Bản dịch sang tiếng Tây Ban Nha cũng đã được dịch một phần. +Xem <a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/">hướng dẫn +dịch trên maintainer.skolelinux.org</a>). +</p> + +<p> +Bạn còn có thể truy cập <a href="https://jenkins.debian.net/userContent/debian-edu-doc/"> +jenkins.debian.net</a> để có được bản dịch hướng dẫn sử dụng mới nhất. +</p> + +<p> +Thông tin thêm về bản thân Debian 8 <q>Jessie</q> được cung cấp trong hướng dẫn +sử dụng và cài đặt trong bản phát hành; xem <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>. +</p> + +<h2>Vài nét về Debian</h2> + +<p>Dự án Debian là một hiệp hội các nhà phát triển phần mềm tự do, +gồm những người tình nguyện dành thời gian cùng nỗ lực +của bản thân để xây dựng một hệ điều hành Debian hoàn toàn tự do.</p> + + +<h2>Thông tin liên hệ</h2> + +<p> +Để biết thêm thông tin, xin vui lòng truy cập trang thông tin điện tử của Debian +tại <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> hoặc gửi thư điện tử đến địa chỉ +<press@debian.org>. +</p> |