diff options
author | Volodymyr Bodenchuk <vboden-guest> | 2017-11-14 23:02:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Volodymyr Bodenchuk <vboden-guest> | 2017-11-14 23:02:33 +0000 |
commit | 897551aef2b07ce58fd8cf8889585b5c5d57ba10 (patch) | |
tree | 325be916e2b5caab7855ee8e6fb02f7f3b1197f7 /ukrainian/po | |
parent | cbfa002bccbff2136b1ed9d42edb07cbc9a7b1c5 (diff) |
Translation of mailinglists.po to Ukrainian.
CVS version numbers
ukrainian/po/mailinglists.uk.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'ukrainian/po')
-rw-r--r-- | ukrainian/po/mailinglists.uk.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/ukrainian/po/mailinglists.uk.po b/ukrainian/po/mailinglists.uk.po index 2b6025211ce..a1d732f24ee 100644 --- a/ukrainian/po/mailinglists.uk.po +++ b/ukrainian/po/mailinglists.uk.po @@ -1,23 +1,25 @@ # translation of others.uk.po to # translation of others.po to Ukrainian # Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2005. +# Volodymyr Bodenchuk <Bodenchuk@bigmir.net>, 2017. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: others\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-12 18:09+0200\n" -"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 00:00+0200\n" +"Last-Translator: Volodymyr Bodenchuk <Bodenchuk@bigmir.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <ukrainian>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n " "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:6 msgid "Mailing List Subscription" -msgstr "" +msgstr "Підписка на поштову розсилку" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:9 msgid "" @@ -43,15 +45,15 @@ msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:18 msgid "No description given" -msgstr "" +msgstr "Немає опису" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:21 msgid "Moderated:" -msgstr "" +msgstr "Редаговано:" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:24 msgid "Posting messages allowed only to subscribers." -msgstr "" +msgstr "Написання повідомлень дозволено лише підписникам." #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:27 msgid "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:30 msgid "Subscription:" -msgstr "" +msgstr "Підписка:" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:33 msgid "is a read-only, digestified version." @@ -68,15 +70,15 @@ msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:36 msgid "Your E-Mail address:" -msgstr "" +msgstr "Ваша електронна адреса:" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:39 msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Підписатись" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:42 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистити" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:45 msgid "" @@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:48 msgid "Mailing List Unsubscription" -msgstr "" +msgstr "Скасування підписки на поштову розсилку" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:51 msgid "" @@ -104,12 +106,12 @@ msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:57 msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Відписатись" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:60 msgid "open" -msgstr "" +msgstr "відкрито" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:63 msgid "closed" -msgstr "" +msgstr "закрито" |