diff options
author | Eugeniy Meshcheryakov <eugen> | 2017-08-14 02:25:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeniy Meshcheryakov <eugen> | 2017-08-14 02:25:00 +0000 |
commit | c1e22e7825780eb9ea42b4ea146af5b603d7622f (patch) | |
tree | 5176a9293d8cee292872703de44469c5623a6aab /ukrainian/index.wml | |
parent | ce27724dc2476e2f49e1354f173d4624038edfd0 (diff) |
Update translation
CVS version numbers
ukrainian/index.wml: 1.18 -> 1.19
Diffstat (limited to 'ukrainian/index.wml')
-rw-r--r-- | ukrainian/index.wml | 63 |
1 files changed, 22 insertions, 41 deletions
diff --git a/ukrainian/index.wml b/ukrainian/index.wml index 7bed2530d88..a05d228229c 100644 --- a/ukrainian/index.wml +++ b/ukrainian/index.wml @@ -1,16 +1,18 @@ #use wml::debian::mainpage title="Універсальна операційна система" #use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.82" maintainer="Eugeniy Meshcheryakov" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" +#use wml::debian::translation-check translation="1.93" maintainer="Eugeniy Meshcheryakov" +<span class="download"><a href="<stable-images-url/>/amd64/iso-cd/debian-<current-tiny-cd-release-filename/>-amd64-netinst.iso">Завантажити Debian <current_release_short><em>(64-бітний мережевий встановлювач для PC)</em></a> </span> -<div id="splash" style="text-align: center;"> + +<div id="splash"> <h1>Debian</h1> </div> <div id="intro"> - <p><a href="https://www.debian.org/">Debian</a> — це <a href="intro/free">вільна</a> операційна система (ОС) для вашого комп'ютера. Операційна система — це набір із базових програм та інструментів, що @@ -25,51 +27,30 @@ my $n = <packages_in_stable/>; my $i = ($n%10==1 && $n%100!=11 ? 0 : $n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<10 || $n%100>=20) ? 1 : 2); print (("пакунок", "пакунки", "пакунків")[$i]); </perl></a> скомпільованого програмного -забезпечення, які легко можуть бути встановлені на вашому комп'ютері. - -<a href="intro/about">Подробиці...</a></p> - - +забезпечення, які легко можуть бути встановлені на вашому комп'ютері. <a href="intro/about">Подробиці...</a></p> </div> <hometoc/> -<p class="infobar"> -<a href="releases/stable/">Останній стабільний випуск Debian</a> — -<current_release_short>. Останніми оновленнями до нього є <current_release>, -датовані <current_release_date>. Також ви можете отримати додаткову інформацію +<p class="infobar"><a href="releases/stable/">Останній стабільний випуск Debian</a> — +<current_release_short>. Останнє оновлення цього випуску датоване +<current_release_date>. Також ви можете отримати додаткову інформацію про <a href="releases/">інші доступні версії Debian</a>.</p> - - - <h2>З чого почати</h2> - <ul> -<li>Якщо ви бажаєте використовувати Debian, ви легко можете -<a href="distrib/">отримати копію</a> та встановити її використовуючи -<a href="releases/stable/installmanual">інструкції по встановленню</a>. -</li> - -<li> -Якщо ви оновлюєте попередню версію до останнього стабільного випуску, -то перед продовженням прочитайте, будь ласка, <a href="releases/stable/releasenotes"> -інформацію про випуск</a>. -</li> - -<li> -Для отримання допомоги про використання або налаштування Debian, дивіться розділи -<a href="doc/">документації</a> та <a href="support">підтримки</a>. -</li> - -<li> -Користувачам, що розмовляють мовами відмінними від англійської, -варто переглянути спеціальний <a href="international/">міжнародний</a> розділ. -</li> - -<li> -Для тих, хто використовує платформи, відмінні від Intel x86, існує розділ -<a href="ports/">перенесень на інші архітектури</a>. -</li> + <li>Якщо ви бажаєте використовувати Debian, ви легко можете <a + href="distrib/">отримати копію</a> та встановити її використовуючи <a + href="releases/stable/installmanual">інструкції по встановленню</a>.</li> + <li>Якщо ви оновлюєте попередню версію до останнього стабільного випуску, + то перед продовженням прочитайте, будь ласка, <a + href="releases/stable/releasenotes"> + інформацію про випуск</a>.</li> + <li>Для отримання допомоги про використання або налаштування Debian, дивіться розділи + <a href="doc/">документації</a> та <a href="support">підтримки</a>.</li> + <li>Користувачам, що розмовляють мовами відмінними від англійської, + варто переглянути спеціальний <a href="international/">міжнародний</a> розділ.</li> + <li>Для тих, хто використовує платформи, відмінні від Intel x86, існує розділ <a + href="ports/">перенесень на інші архітектури</a>.</li> </ul> <hr/> |