aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ukrainian/distrib
diff options
context:
space:
mode:
authorEugeniy Meshcheryakov <eugen>2009-05-18 19:59:22 +0000
committerEugeniy Meshcheryakov <eugen>2009-05-18 19:59:22 +0000
commit1634c6eea5f76337c00f0e4cab4aca4f71dd5c76 (patch)
tree554fcd1beb57d516556098bfe08466706271dfae /ukrainian/distrib
parent95d4b7ca65effc7e81cbfc56b904fe60e561b7ca (diff)
[INTL:uk] Updated translation [by Borys Yanovych]
CVS version numbers ukrainian/devel/join/index.wml: 1.5 -> 1.6 ukrainian/devel/website/index.wml: 1.2 -> 1.3 ukrainian/devel/website/using_cvs.wml: 1.1 -> 1.2 ukrainian/distrib/archive.wml: 1.4 -> 1.5 ukrainian/distrib/pre-installed.wml: 1.2 -> 1.3 ukrainian/misc/awards.wml: 1.3 -> 1.4 ukrainian/misc/merchandise.wml: 1.1 -> 1.2 ukrainian/releases/etch/index.wml: 1.10 -> 1.11 ukrainian/releases/lenny/index.wml: 1.2 -> 1.3 ukrainian/releases/sarge/index.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'ukrainian/distrib')
-rw-r--r--ukrainian/distrib/archive.wml39
-rw-r--r--ukrainian/distrib/pre-installed.wml34
2 files changed, 47 insertions, 26 deletions
diff --git a/ukrainian/distrib/archive.wml b/ukrainian/distrib/archive.wml
index 22fdd2de7ff..1ef287d63a6 100644
--- a/ukrainian/distrib/archive.wml
+++ b/ukrainian/distrib/archive.wml
@@ -1,12 +1,18 @@
#use wml::debian::template title="Архіви дистрибутиву"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Borys Yanovych"
+#use wml::debian::toc
+#use wml::debian::translation-check translation="1.16" maintainer="Borys Yanovych"
+
+<toc-display />
+
+<toc-add-entry name="old-archive">debian-archive</toc-add-entry>
<p>Якщо вам потрібен котрийсь зі старих дистрибутивів Debian, ви можете знайти
-його в <a href="http://archive.debian.org/debian-archive/">архівах
-Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian-archive/</tt>.</p>
+його в <a href="http://archive.debian.org/debian/">архівах
+Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian/</tt>.</p>
<p>Випуски зберігаються в теці dists/ відповідно до їх кодових назв.</p>
<ul>
+ <li><a href="../releases/sarge/">sarge</a> is Debian 3.1</li>
<li><a href="../releases/woody/">woody</a>&nbsp;— Debian 3.0</li>
<li><a href="../releases/potato/">potato</a>&nbsp;— Debian 2.2</li>
<li><a href="../releases/slink/">slink</a>&nbsp;— Debian 2.1</li>
@@ -17,16 +23,16 @@ Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian-archive/</tt>.</p>
</ul>
<p>З часом ми перестаємо зберігати двійкові пакунки для старих випусків.
-На разі двійкові пакунки доступні для <i>woody</i>, <i>potato</i>, <i>slink</i>, <i>hamm</i>
+На разі двійкові пакунки доступні для <i>sarge</i>, <i>woody</i>, <i>potato</i>, <i>slink</i>, <i>hamm</i>
та <i>bo</i>, для інших випусків зберігається лише джерельний код.</p>
<p>Якщо ви використовуєте APT, то відповідні записи в sources.list мають виглядати приблизно так:</p>
<pre>
- deb http://archive.debian.org/debian-archive/ hamm contrib main non-free
+ deb http://archive.debian.org/debian/ hamm contrib main non-free
</pre>
<p>чи</p>
<pre>
- deb http://archive.debian.org/debian-archive/ bo bo-unstable contrib main non-free
+ deb http://archive.debian.org/debian/ bo bo-unstable contrib main non-free
</pre></p>
<p>Список дзеркал, які включають в себе архіви Debian:</p>
@@ -34,8 +40,7 @@ Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian-archive/</tt>.</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/archive.mirrors"
<archivemirrors>
-
-<h2>„Не-США“ архів</h2>
+<toc-add-entry name="non-us-archive">debian-non-US archive</toc-add-entry>
<p>В минулому були пакунки Debian, які не можна
було розповсюджувати з США (та інших країн) через обмеження експорту
@@ -44,7 +49,23 @@ Debian</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian-archive/</tt>.</p>
<p>В Debian 3.1 всі ці пакунки були об'єднані з основним архівом і
підтримка архіву debian-non-US припинилася. На разі це фактично
-<em>архів</em>&nbsp;&mdash; доповнення archive.debian.org.</p>
+<em>архів</em>, об'єднаний з архівами archive.debian.org.</p>
+
+<p>Ці пакунки все ще доступні на машині archive.debian.org.
+Доступ можна отримати через:</p>
+<blockquote><p>
+<a href="ftp://archive.debian.org/debian-non-US/">ftp://archive.debian.org/debian-non-US/</a><br>
+<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/">http://archive.debian.org/debian-non-US/</a><br>
+rsync://archive.debian.org/debian-non-US/ (обмежений)
+</p></blockquote>
+
+<p>Для використання цих пакунків через APT до файла sources.list потрібно
+додати відповідні записи, наприклад::</p>
+
+<pre>
+ deb http://archive.debian.org/debian-non-US/ woody/non-US main contrib non-free
+ deb-src http://archive.debian.org/debian-non-US/ woody/non-US main contrib non-free
+</pre>
<p>
Деякі дзеркала мають „не-США“-теку <tt>debian-non-US</tt>. Ці сайти включено
diff --git a/ukrainian/distrib/pre-installed.wml b/ukrainian/distrib/pre-installed.wml
index 1865aa6a7fd..a2ba27a895f 100644
--- a/ukrainian/distrib/pre-installed.wml
+++ b/ukrainian/distrib/pre-installed.wml
@@ -1,26 +1,26 @@
#use wml::debian::template title="Постачальники комп'ютерів що передвстановлюють Debian" GEN_TIME="yes"
#use wml::debian::countries
-#use wml::debian::translation-check translation="1.17"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.18" maintainer="Borys Yanovych"
<a href="#au"><AUc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#be"><BEc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#br"><BRc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#ca"><CAc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#fi"><FIc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#fr"><FRc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#de"><DEc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#gr"><GRc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#hu"><HUc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#es"><ESc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#it"><ITc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#ca"><CAc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#mx"><MXc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#es"><ESc></a>&nbsp;&nbsp;
-<a href="#ch"><CHc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#de"><DEc></a>&nbsp;&nbsp;
<a href="#us"><USc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#hu"><HUc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#fi"><FIc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#fr"><FRc></a>&nbsp;&nbsp;
+<a href="#ch"><CHc></a>&nbsp;&nbsp;
-<p>Компанії, список яких приведено на цій сторінці, передвстановлюють Debian на
-системи що продають. Окрім збереження вашого часу, необхідного для самостійного встановлення ОС,
-ви також збережете гроші, оскільки ви неповинні будете купувати копії інших операційних
-систем, які більшість інших постачальників примушують вас купувати.</p>
+<p>Компанії, список яких наведено на цій сторінці, передвстановлюють Debian на
+системи, котрі вони продають. Окрім збереження вашого часу, необхідного для самостійного
+встановлення операційної системи, ви також зможете заощадити кошти, оскільки вам не потрібно
+буде купувати копії інших операційних систем, до чого вас змушує більшість інших постачальників.</p>
<hr>
@@ -31,17 +31,17 @@
<h2>Інформація про постачальників обладнання</h2>
<p>
-Якщо ви хочете бути перерахованими на цій сторінці, надішліть нам листа за адресою
-<a href="mailto:webmaster@debian.org">webmaster@debian.org</a>, в якому
-вкажіть наступну інформацію:
+Якщо ви хочете бути перерахованими на цій сторінці, надішліть нам листа <strong>англійською мовою</strong> за адресою
+<a href="mailto:preinstallvendors@debian.org">preinstallvendors@debian.org</a>, в якому
+вкажіть таку інформацію:
<ul>
<li>назва компанії
<li>URL
<li>e-mail-адреса
<li>номер телефону (разом з міжнародним телефонним кодом, якщо ви приймаєте міжнародні замовлення)
-<li>номер факсу (необов'язково)
+<li>номер факсу (не обов'язково)
<li>країна
<li>чи виконуєте доставку в інші країни
-<li>поштова адреса (необов'язково)
+<li>поштова адреса (не обов'язково)
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy