aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/turkish/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorRecai Oktas <roktas>2006-01-18 14:59:49 +0000
committerRecai Oktas <roktas>2006-01-18 14:59:49 +0000
commit97282c5c0dd1c46dfce04e72216b6b3c3940446b (patch)
tree2f5ddafe9920ec3b84f2dd47b568fbcdd3643a87 /turkish/intro
parent654240c192afaa31ebeb834dbc661ce38237793c (diff)
Recover and update purged files.
CVS version numbers turkish/intro/free.wml: 1.6 -> 1.7 turkish/intro/why_debian.wml: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'turkish/intro')
-rw-r--r--turkish/intro/free.wml6
-rw-r--r--turkish/intro/why_debian.wml225
2 files changed, 228 insertions, 3 deletions
diff --git a/turkish/intro/free.wml b/turkish/intro/free.wml
index 41b28064542..ba9e659b758 100644
--- a/turkish/intro/free.wml
+++ b/turkish/intro/free.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.18"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.19"
#use wml::debian::template title="Özgür (Free) Ne Demektir?" NOHEADER="yes"
# Translators: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>
@@ -134,8 +134,8 @@ yazılımlar bu özelliktedir) kullanıcıya işlerini halletmek için ihtiyaç
esnekliği verir. Aynı zamanda da yazarın haklarını korur. İşte özgürlük
budur.
-<P>Debian GNU/Linux özgür yazılımın güçlü bir destekçisidir. Yazılımlar için
-çok sayıda farklı lisans kullanıldığından özgür yazılıma makul bir tanım
+<P>Debian GNU/Linux projesi özgür yazılımın güçlü bir destekçisidir. Yazılımlar
+için çok sayıda farklı lisans kullanıldığından özgür yazılıma makul bir tanım
getiren yönergeler <A HREF="../social_contract#guidelines">Debian Özgür Yazılım
Yönergeleri (Debian Free Software Guidelines - DFSG)</A> geliştirilmiştir.
Sadece DFSG'ye uyan yazılımların Debian'ın ana dağıtımına girmesine izin
diff --git a/turkish/intro/why_debian.wml b/turkish/intro/why_debian.wml
new file mode 100644
index 00000000000..499b159d5fb
--- /dev/null
+++ b/turkish/intro/why_debian.wml
@@ -0,0 +1,225 @@
+#use wml::debian::template title="Debian'ı Seçmek için Nedenler"
+#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.55"
+
+# Translators: Recai Oktaş <roktas@debian.org>
+# Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>
+
+<P>Makinenizde Debian GNU/Linux'u kullanmayı düşündüğünüz için teşekkürler.
+Debian'ı niçin denemeniz gerektiği konusunda yeterince ikna olamamışsanız
+aşağıdaki hususları değerlendirin:
+
+<DL>
+<DT><B>Debian kullanıcıları tarafından geliştirilmektedir.</B></DT>
+
+ <DD>Birşeylerin düzeltilmesi veya iyileştirilmesi gerekiyorsa bunu biz
+ yaparız.</DD>
+
+<DT><B>Benzersiz destek</B></DT>
+
+ <DD><A HREF="$(HOME)/MailingLists/">Eposta listelerine</A> gönderilen bir ileti
+ 15 dakika (veya daha da kısa bir süre) içinde cevaplanır, üstelik Debian'ı
+ geliştiren insanlar tarafından. Bu durumu telefon üzerinden verilen tipik
+ bir destekle kıyaslayın: telefon başında geçen saatler; sadece sisteminizi
+ yeterince bilmeyen ve hatta sorunuzu dahî anlamaktan aciz birilerinden
+ yardım almak için, ücreti mukabilinde.</DD>
+
+<DT><B>Tercihinizde yalnız olmayacaksınız</B></DT>
+
+ <DD>Çok sayıda kuruluş ve birey Debian kullanmaktadır. Debian'ı kullanan
+ ve, nasıl kullandıklarını ve niçin Debian'ı seçtiklerini kısaca açıklamayı
+ tercih eden çok tanınmış bazı sitelerle ilgili bilgiler için <A
+ HREF="$(HOME)/users/">Debian'ı Kimler Kullanıyor?</A> sayfamızı
+ inceleyin.</DD>
+
+<DT><B>Dünya üzerindeki en iyi paketleme sistemi.</B></DT>
+
+ <DD>Üç sürüm önceki yazılımdan kalan eski dosyaların sisteminizi
+ kirletmesinden bıkmadınız mı? Veya bir yazılımı kurarken yazılım
+ çakışmalarından dolayı sisteminiz çakılmasından? Debian'ın dayanıklı
+ paketleme sistem Dpkg bütün bu sorunları sizin yerinize halleder.</DD>
+
+<DT><B>Kolay kurulum</B></DT>
+
+ <DD>Eğer GNU/Linux'un kurulumunun zor olduğuna dair haberler sizi
+ etkilemişse henüz Debian'ı son zamanlarda denememişsiniz demektir. Kurulum
+ sürecini düzenli olarak iyileştiriyoruz. Doğrudan CD, DOS, disketler veya
+ hatta ağ üzerinden bile kurulum yapabilirsiniz.</DD>
+
+<DT><B>Olağanüstü miktarda yazılım</B></DT>
+
+ <DD>Debian, <A HREF="$(HOME)/distrib/packages"><packages_in_stable> ve üzeri
+ sayıda farklı yazılımla</A> birlikte gelmektedir. Bu yazılımların her bir
+ zerresi <A HREF="free">özgür</A>dür. GNU/Linux üzerinde çalışan sahipli
+ bir yazılımınız varsa bunu da kullanabilirsiniz; hatta yazılımı otomatik
+ olarak kuran ve herşeyi sizin yerinize ayarlayan bir kurulum programı
+ bulmanız bile Debian'da mümkün olabilir.</DD>
+
+<DT><B>Üst seviyede tümleştirilmiş paketler</B></DT>
+
+ <DD>Paketlerin tümleştirilmesi yönünden Debian diğer tüm dağıtımları geride
+ bırakmaktadır. Bütün yazılımlar tutarlı olarak bir grup tarafından
+ paketlendiğinden, sadece yazılımların tek bir sitede bulunabilmesinden
+ değil, karmaşık bağımlılıklar gibi tüm hususlar üzerinde çalışıldığından da
+ emin olabilirsiniz. Paket biçemi olarak deb'in rmp'e göre bazı artıları
+ olduğuna inanıyoruz, fakat bir Debian sistemini dayanıklı kılan asıl husus
+ paketler arasındaki tümleştirmedir.</DD>
+
+<DT><B>Kaynak kod</B></DT>
+
+ <DD>Bir yazılım geliştiricisiyseniz, yüzlerce geliştirme aracı ve diline ek
+ olarak milyonlarca satır kaynak kodun temel sistemde bulunmasından çok
+ memnun olacaksınız. Ana dağıtımdaki bütün yazılımlar <A
+ HREF="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Özgür Yazılım Yönergeleri
+ (DFSG)</A> ölçütlerini karşılamaktadır. Yani bu kodu incelemek veya yeni
+ bir özgür yazılım projesinde değerlendirmek gibi şekillerde özgürce
+ kullanabilirsiniz. Ayrıca sahiplik taslayan projelerde kullanılmaya uygun
+ çok sayıda araç ve kod da mevcuttur.</DD>
+
+<DT><B>Kolay sürüm yükseltmeleri</B></DT>
+
+ <DD>Paketleme sistemimiz sayesinde yeni bir sürüme yükseltme
+ Debian'da anlık bir işlemdir. Sadece <tt>apt-get update; apt-get
+ dist-upgrade</tt> (veya yeni sürümlerde <tt>aptitude update;
+ aptitude dist-upgrade</tt>) komutlarını çalıştırın. Birkaç
+ dakika içinde CD'den veya 300'ün üzerindeki Debian <A
+ HREF="$(HOME)/mirror/list">yansılarından</A> birini apt'a
+ göstererek ağ üzerinden yükseltme mümkün olmaktadır.</DD>
+
+<DT><B>Hata takip sistemi</B></DT>
+
+ <DD>Debian'ın <A HREF="http://bugs.debian.org/">hata takip sistemi</A>
+ herkese açıktır. Yazılımların her zaman kullanıcının arzu ettiği şekilde
+ çalışmayacağı gerçeğini gizleme gayretinde değiliz. Kullanıcılar hata
+ bildirmeye teşvik edilmekte ve, hata bildirimlerinin ne zaman ve hangi
+ gerekçeyle kapatıldığı konusunda bilgilendirilmektedirler. Bu sistem
+ Debian'ın problemlere hızlıca ve dürüst olarak cevap vermesini mümkün
+ kılmaktadır.</DD>
+
+</DL>
+
+<P>Henüz bir GNU/Linux kullanıcısı değilseniz, aşağıdaki olumluluklardan sizde
+istifade edebilirsiniz:
+
+<DL>
+
+<DT><B>Kararlılık</B></DT>
+
+ <DD>Yeniden başlatılmadan bir yılın üzerinde çalışmaya sürdüren çok sayıda
+ makine mevcuttur. Üstelik yeniden başlatma gereği oluştuğundan bile bunun
+ nedeni bir güç arızası veya donanım yükseltmesidir. Bu durumu her gün
+ defalarca çakılan diğer sistemlerle kıyaslayın.</DD>
+
+<DT><B>Fast and easy on memory</B></DT>
+
+ <DD>Diğer işletim sistemleri bir veya iki alanda hızlı olabilir, fakat
+ GNU/Linux tabanlı olarak Debian hafif ve formdadır. Bir öykünücü yoluyla
+ GNU/Linux üzerinde koşturulan Windows yazılımları bazen doğal ortamlarından
+ <b>daha hızlı</b> çalışabilirler.</DD>
+
+<DT><B>Birçok donanımın sürücüleri GNU/Linux kullanıcıları tarafından
+yazılmıştır, üreticiler tarafından değil.</B></DT>
+
+ <DD>Bunun anlamı yeni donanımların desteklenmesinde gecikmeler yaşanması ve
+ bazı donanımlar için ise hiç destek bulunmaması olmakla birlikte, bu durum,
+ üreticisi o ürünü üretmeyi bıraksa veya ortadan kaybolsa bile ilgili
+ donanımın desteklenmesini mümkün kılar. Deneyimle sabittir ki, Açık Kaynak
+ sürücüleri sahipli olan sürücülerden genellikle daha iyidir.</DD>
+
+<DT><B>Yüksek sistem güvenliği</B></DT>
+
+ <DD>Windows&nbsp;95 esas itibarıyla herhangi bir güvenliğe sahip değildir.
+ Benzer şekilde NT ve XP de bu konuda çok kötü durumdadır. Yıllar süren
+ çalışmalardan sonra GNU/Linux oldukça güvenli bir hale ulaşmıştır ve Debian
+ bu olumluluktan nasibini almaktadır. Bunun yanı sıra Debian, güvenlik
+ sorunlarını gideren düzeltmelerin dağıtıma çabucak girmesi hususunda da çok
+ isteklidir (düzeltilmiş paketler genellikle birkaç gün içinde paket
+ depolarına yüklenmektedir). <BR>Tarih şunu göstermiştir ki, 'saklanma
+ yoluyla güvenlik' ilkesi iş görmemektedir. Kaynak kodun mevcudiyeti
+ Debian'daki güvenliğin kamuya açık şekilde değerlendirilmesini ve bu
+ suretle zayıf güvenlik modellerinin gerçeklenmesini önlemektedir.</DD>
+
+<DT><B>Güvenlik yazılımları</B></DT>
+
+ <DD>Birçoklarının malumu değildir, ağ üzerinden gönderilen herşey siz ve
+ alıcı arasındaki herhangi bir makine tarafından okunabilir. Debian,
+ kullanıcıların birbirlerine gönderdikleri epostaların mahremiyetini
+ sağlayan çok tanınır GPG (ve PGP) yazılımlarına ait paketleri çermektedir.
+ Buna ilave olarak ssh, ssh'ın kurulu olduğu diğer makinelere güvenli
+ şekilde bağlanmanızı sağlar.</DD>
+
+</DL>
+
+<P>Elbette Debian mükemmel değil. Eleştirilerin yoğunlaştığı üç alan var:
+
+<DL>
+
+<DT><I>"Revaç gören ticarî yazılımların eksikliği."</I></DT>
+
+ <DD><p>Bazı popüler yazılımların GNU/Linux'da bulunmadığı oldukça doğrudur.
+ Bununla birlikte, sahipli programların en iyi özelliklerini taklit edecek
+ şekilde tasarlanmış ve buna <a href="free">özgür yazılım</a> olma değerini
+ de ekleyen muadil programlar mevcuttur.</p>
+
+ <p>Word ve Excel gibi ofis programlarının eksikliği artık bir sorun
+ olmamalıdır, zira Debian tamamıyla <a href="free">özgür yazılım</a>'dan
+ müteşekkil üç ofis yazılımı içermektedir:
+ <a href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice</a>,
+ <a href="http://www.koffice.org/">KOffice</a> ve <a
+ href="http://www.gnome.org/gnome-office/">GNOME Office</a>.</p>
+
+ <p>Çeşitli sahipli ofis yazılımları da mevcuttur:
+ <a href="http://www.vistasource.com/page.php?id=7">Applixware
+ (Anyware)</A>, <A HREF="http://www.sun.com/staroffice/">StarOffice</A>,
+ <a href="http://www.hancom.com/">Hancom Office</a>,
+ <a href="http://xibios.free.fr/">Axene</a> ve diğerleri.
+
+ <p>Veritabanlarıyla ilgilenenler için, Debian iki popüler veritabanı
+ programıyla birlikte gelmektedir: <A HREF="http://www.mysql.com/">mySQL</A> ve
+ <A HREF="http://www.postgresql.org/">PostgreSQL</A>. Bunların dışında
+ <a href="http://www.sapdb.org/">SAP DB</a>,
+ <a href="http://otn.oracle.com/tech/linux/content.html">Oracle</a>,
+ <a href="http://www-3.ibm.com/software/data/informix/">Informix</a>,
+ <a href="http://www.ibm.com/software/data/db2/linux/">IBM DB2</a>
+ ve diğerleri de GNU/Linux'da mevcuttur.
+
+ # This figures need to be updated:
+
+ <p>GNU/Linux'un gücünü ve hızla büyüyen bir kullanıcı tabanına sahip, büyük
+ ölçüde el değmemiş pazar değerini farkeden şirketler arttıkça, muhtelif
+ sahipli yazılımlar da daha fazla sayıda gelmektedir. (GNU/Linux ücretsiz
+ olarak dağıtıldığından, satış oranları kullanıcı sayısının kestirilmesinde
+ kullanılamaz. En sağlıklı tahminlere göre, GNU/Linux %5'lik bir pazar
+ payına sahiptir ki 2001 başlangıcı itibarıyla bu, 15 milyon kullanıcı
+ demektir.)
+</DD>
+
+<DT><I>"GNU/Linux'un yapılandırması zordur."</I></DT>
+
+ <DD>Bu ifadede yapılandırma deniliyor, kurulum değil, çoğu insan Debian'ın
+ ilk kurulumunu Windows'dan daha kolay bulduğundan. Bir çok donanımın
+ (yazıcılar mesela) daha kolay ayarlanabilmesi mümkün olabilirdi. Bunun
+ yanısıra, bazı yazılımlar yapılandırma boyunca (en azından yaygın
+ ayarlarda) kullanıcıya eşlik eden bir betikle gelebilirdi. Bu konu
+ üzerinde halen çalışılan bir alandır.</DD>
+
+<DT><I>"Her donanım desteklenmiyor."</I></DT>
+
+ <DD>Özellikle gerçekten çok yeni, çok eski veya çok nadir donanımlar.
+ Ayrıca üreticisinin sadece Windows platformları için destek sunduğu
+ karmaşık "sürücü" yazılımlarına bağımlı donanımlar (örnek olarak yazılım
+ modemleri veya bazı kablosuz dizüstü aygıtları). Bununla beraber çoğu
+ durumda GNU/Linux altında çalışabilecek eşdeğer bir donanım mevcuttur.
+ Bazı donanımlar, üreticisi donanım özelliklerini gizli tutmayı seçtiğinden,
+ desteklenmemektedir. Bu konu da üzerinde halen çalışılan bir
+ alandır.</DD>
+
+</DL>
+
+<P>Eğer yukarıda yazılanlar Debian'ı kullanmanız noktasında sizi ikna etmeye
+yetmemişse şunu düşünün: düşük maliyet (neredeyse bir ağ bağlantısı kadar),
+kolay kurulum ve verimliliğinizi kolaylıkla ikiye katlayacak gerçek
+çok-görevlilik. Denememenin maliyeti altından nasıl kalkabilirsiniz?
+
+# <P>İlgili bağlantılar:
+# http://alexsh.hectic.net/debian.html

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy