diff options
author | Recai Oktas <roktas> | 2005-01-19 06:14:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Recai Oktas <roktas> | 2005-01-19 06:14:18 +0000 |
commit | f50c8104693191ba20da4284389bd491eb57a517 (patch) | |
tree | a736eaa526516d78d5e47a1486318021acb6deb8 /turkish/international | |
parent | ace2f016d58bf30c80b3f00c2ac3f1282cead4e5 (diff) |
Update Debian Turkish page.
CVS version numbers
turkish/international/Turkish.wml: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'turkish/international')
-rw-r--r-- | turkish/international/Turkish.wml | 40 |
1 files changed, 27 insertions, 13 deletions
diff --git a/turkish/international/Turkish.wml b/turkish/international/Turkish.wml index e089069ded1..e8cebc9d736 100644 --- a/turkish/international/Turkish.wml +++ b/turkish/international/Turkish.wml @@ -3,19 +3,33 @@ # The contents of this page is completely the responsibility of # the translation team -<H2>Çeviri Projesi</H2> +<p> +Debian Türkçe Web sayfaları, Debian projesinin genel karakteristiğine uygun +olarak gönüllü kişiler tarafından Türkçeye çevrilmekte ve güncel durumda +tutulmaya çalışılmaktadır. İnsan kaynaklarının sınırlı olmasından dolayı +maalesef bütün sayfalar her zaman güncel durumda olmayabilir. Özgün İngilizce +içeriğin daha yeni olduğu <i>güncellenmemiş</i> sayfaların başlangıcında bir +uyarı metni bulunmaktadır. Türkçe sayfalarda gözünüze çarpan hataları aşağıda +açıklanan iletişim kanallarını kullanarak bize bildirebilirsiniz. -<p>Proje kapsamında öncelikli olarak www.debian.org sitesi ve Debian -kurulum aşamalarının Türkçe'ye çevrilmesi hedef alınmıştır. +<h2>Türkçe Yardım</h2> -<p>Çeviri projesi <a -href=mailto:murat@debian.org>Murat Demirten</a>, <a -href=mailto:ozlem@debian-tr.org>Özlem Ataş</a> ve <a -href=mailto:halild@bilmuh.ege.edu.tr>Halil Demirezen</a> tarafından -yürütülmektedir. +<p>Türk Debian kullanıcılarının Debian'la ilgili sorularını Türkçe olarak +yöneltebileceği <a +href="http://lists.debian.org/debian-user-turkish"><tt>debian-user-turkish</tt></a> +adında bir eposta listesi mevcuttur. Listeye üye olmak için ilgili sayfadaki +formu kullanabilirsiniz. Bu listeye ilâve olarak Debian'la ilgili çeşitli +Türkçe belgelere ulaşabileceğiniz <a +href="http://www.debian-tr.org">Debian-tr</a> sitesini incelemeniz de yararlı +olacaktır. -<p>Debian'ı daha fazla erişilebilir kılmak için bizlere yardım etmek -isterseniz, mail listemize üye olabilirsiniz. Bunun için, -<a href=mailto:ceviri-subscribe@debian-tr.org> -ceviri-subscribe@debian-tr.org</a> adresine boş bir mail göndermeniz -yeterli olacaktır. +<h2>Türkçe Yerelleştirme</h2> + +<p>Debian'ın Türkçe konuşması için <a +href="http://l10n-turkish.alioth.debian.org">Debian Türkçe Yerelleştirme +Projesi</a> adı altında bir dizi faaliyet yürütülmektedir. Web sayfalarının +Türkçeye çevrilmesi bu faaliyetlerin sadece bir bölümünü oluşturmaktadır. +Çalışmalarla ilgili ayrıntılı bilgiye proje sayfalarından ulaşabilir ve sadece +yerelleştirme faaliyetlerinin koordine edilmesine yönelik olarak varolan <a +href="http://lists.debian.org/debian-l10n-turkish"><tt>debian-l10n-turkish</tt></a> +eposta listesine üye olarak projeye siz de katkı sağlayabilirsiniz. |