diff options
author | Recai Oktas <roktas> | 2006-01-18 14:21:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Recai Oktas <roktas> | 2006-01-18 14:21:25 +0000 |
commit | 717890583160f36388f4fbf2076e74f6c74f5431 (patch) | |
tree | 63fba5976a2b00d89a24ce59460a2dd7528bcf6a /turkish/distrib | |
parent | f1f7969a5c0e3de11c7d3c3041eed6ba457cd9b2 (diff) |
Recover and update purged files.
CVS version numbers
turkish/distrib/netinst.wml: 1.2 -> 1.3
turkish/distrib/packages.wml: 1.11 -> 1.12
Diffstat (limited to 'turkish/distrib')
-rw-r--r-- | turkish/distrib/netinst.wml | 25 | ||||
-rw-r--r-- | turkish/distrib/packages.wml | 132 |
2 files changed, 145 insertions, 12 deletions
diff --git a/turkish/distrib/netinst.wml b/turkish/distrib/netinst.wml index 0a42b875ac1..b385512ae9a 100644 --- a/turkish/distrib/netinst.wml +++ b/turkish/distrib/netinst.wml @@ -1,19 +1,20 @@ #use wml::debian::template title="İnternetten Debian GNU/Linux Kurulumu" BARETITLE=true -#Translator: Murat Demirten <murat@debian.org> + +#Translators: Recai Oktaş <roktas@debian.org> +# Murat Demirten <murat@debian.org> #use wml::debian::translation-check translation="1.6" -<p>Eğer yeterince iyi ve sürekli internet erişiminiz varsa -Debian'ı internet üzerinden de kurabilirsiniz. Tüm yapmanız -gereken kurulum programını başlatabilmek için gereken kısmı -öncelikle bilgisayarınıza indirmek ve ardından kurulum sürecinde -istediğiniz diğer bileşenleri doğrudan internet üzerinden -yüklemektir. +<p>Eğer yeterince iyi ve sürekli internet erişiminiz varsa Debian'ı +internet üzerinden de kurabilirsiniz. Tüm yapmanız gereken kurulum +programını başlatabilmek için gereken kısmı öncelikle bilgisayarınıza +indirmek ve ardından kurulum sürecinde istediğiniz diğer bileşenleri +doğrudan internet üzerinden yüklemektir. -<p>Bu türden bir kurulum için PPP çevirmeli ağ üzerinden veya -ethernet arayüzü üzerinden internet bağlantınızı -gerçekleştiriyor olmanız gereklidir. Maalesef henüz -<strong>dahili</strong> ISDN kartlar desteklenmemektedir. -</p> +<p>Bu türden bir kurulum için PPP çevirmeli ağ üzerinden veya ethernet +arayüzü üzerinden (muhtemelen dizüstü bilgisayarınızdaki bir PCMCIA +kartını kullanarak) internet bağlantınızı gerçekleştiriyor olmanız +gereklidir. Maalesef henüz <strong>dahilî</strong> ISDN kartlar +desteklenmemektedir. </p> <p>Ağdan kurulum için iki seçeneğiniz var:</p> diff --git a/turkish/distrib/packages.wml b/turkish/distrib/packages.wml new file mode 100644 index 00000000000..31135d969f9 --- /dev/null +++ b/turkish/distrib/packages.wml @@ -0,0 +1,132 @@ +#use wml::debian::template title="Debian Paketleri" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" +#use wml::debian::toc + +#Translators: Recai Oktaş <roktas@debian.org> +# Murat Demirten <murat@debian.org> +#use wml::debian::translation-check translation="1.62" + +<toc-display/> + +<hr> + +<toc-add-entry name="note">Başlangıç notları</toc-add-entry> + +<p>Resmî Debian dağıtımı içerisinde yer alan tüm paketler <a +href="../social_contract#guidelines">Debian Özgür Yazılım +Standartları</a> ile uyumludur. Bu, paketleri özgürce kullanabilmenizi +ve kaynak kodları da dahil olmak üzere yeniden dağıtım yapabilmenizi +garanti eder. Resmî Debian dağıtımı arşiv içerisindeki <em>main</em> +bölümünde bulunmaktadır. </p> + +<p>Kullanıcılarımıza bir hizmet olarak, lisans veya başka bir +problemden dolayı <em>main</em> arşiv içerisine alınamayacak +programlar için ayrı bölümler oluşturduk. Bunlar: </p> + + <blockquote><dl> + <dt><em>Contrib</em></dt> + <dd>Bu bölümde özgür yazılım standartları ile uyumlu olmasına + rağmen, çalışması için özgür olmayan bir yazılıma ihtiyaç + duyan paketler bulunmaktadır.</dd> + <dt><em>Non-Free</em></dt> + <dd>Bu bölümde, kullanımları için herhangi bir maddi karşılık + istenmeyen ancak kullanımı veya yeniden dağıtımı çeşitli + şekillerde kısıtlanmış paketler bulunmaktadır.</dd> + <dt><em>Non-US/Main</em> </dt> + <dd>Bu bölümde, özgür yazılım standartlarına uyumlu olmalarına + rağmen ABD içerisindeki bir servisten edinilmesine izin + verilmeyen paketler bulunur.</dd> + <dt><em>Non-US/Non-Free</em></dt> + <dd>Bu bölümde kullanımı veya yeniden dağıtımı çeşitli + kriterlere göre sınırlandırılmış olan, özgür yazılım + standartlarımıza tam olarak uymayan paketler bulunur. + Genellikle ABD. içerisinden edinilmesine izin verilmeyen + şifreleme uygulamaları ve patent sorunları nedeniyle ABD + içerisindeki bir sunucu üzerinde tutulamayan yazılımlara ait + paketlerdir.</dd> + </dl></blockquote> + +<p>Aynı paketin farklı arşiv bölümlerinde farklı versiyon numaraları +ile yer alabileceğini unutmayınız. </p> + +<hr> + +<toc-add-entry name="view">Paket Listesi</toc-add-entry> + +<DL> + + <DT><A + HREF="http://packages.debian.org/stable/"><STRONG>stable</STRONG> + (kararlı) dağıtımdaki paketler</A></DT> + <DD>Burada Debian GNU/Linux dağıtımının son resmî sürümündeki + programlar bulunmaktadır. Arşivdeki paketler yoğun şekilde + sınanmış ve kararlı bir duruma ulaşmıştır. Bir güvenlik problemi + veya ciddi kullanım sorunu olmadığı takdirde bu bölümde değişiklik + yapılmamaktadır. + + <P>Daha ayrıntılı bilgi için <a + href="$(HOME)/releases/stable/"><q>stable</q> sürüm + sayfalarına</A> bakabilirsiniz. + + <br> + </DD> + + <DT><A HREF="http://packages.debian.org/testing/"> + <STRONG>testing</STRONG> dağıtımdaki paketler</A></DT> + <DD>Burada bir sonraki kararlı sürümün parçası olmaya aday + paketler bulunur. Bir paketin <q>testing</q> arşivine girebilmesi + için öncelikle <q>unstable</q> (kararsız) arşivde yer alması ve + belirli ölçütleri sağlaması gereklidir. <q>testing</q> arşivi için + <a href="../security/faq#testing">güvenlik ekibi + tarafından</a> henüz düzenli güncellemeler yapılmadığını + unutmayınız. + + <P>Daha detaylı bilgi için <a + href="$(HOME)/releases/testing/"><q>testing</q> dağıtım + sayfalarına</A> bakabilirsiniz. + + <br> + </DD> + + <DT><A HREF="http://packages.debian.org/unstable/"> + <STRONG>unstable</STRONG> (kararsız) dağıtımdaki + paketler</A></DT> + <DD>Burada Debian paketlerinin en son sürümleri yer alır. + Paket kalitesi ve kararlılık ölçütlerine göre buradaki + paketler <q>testing</q> dağıtımının içine girerler. + <p><q>unstable</q> (kararsız) arşivdeki paketler henüz + yeterince test edilmemiş paketlerdir ve çalışan + sisteminizi olumsuz yönde etkileyebilirler. Bu yüzden + sadece deneyimli kullanıcıların bu dağıtımı kullanması + önerilir.</p> + </DD> + + </DL> + +<HR> + +<toc-add-entry name="search_packages">Paket Dizinlerinde Arama</toc-add-entry> + +#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/search_packages-form.inc" + +<p>Aşağıda, bazı arama türleri için geçerli kısayollar sunulmaktadır:</p> + +<ul> + <li>İsme göre paket aramak için: + <code>http://packages.debian.org/<var>isim</var></code>.</li> + <li>Paketin kaynak ismine göre aramak için: + <code>http://packages.debian.org/src:<var>isim</var></code>.</li> +</ul> + +<HR> + +<toc-add-entry name="search_contents">Paket İçeriklerinde Arama</toc-add-entry> + +<P>Bu arama motoru Debian dağıtımı içerisinde yer alan herhangi bir + dosya adına (veya dosya adının sadece belirli bölümlerine göre) + arama yapabilmenizi sağlar. Aynı zamanda belirli bir paket + içerisindeki dosyaların tam listesini de buradan edinebilirsiniz. + +<BR> + +#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/search_contents-form.inc" |