aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/turkish/distrib
diff options
context:
space:
mode:
authorMurat Demirten <murat>2003-08-02 09:17:02 +0000
committerMurat Demirten <murat>2003-08-02 09:17:02 +0000
commit083bbc7d0b036724bc5ae4c2097f12885c8deb81 (patch)
tree7f059d145a49790e22231138b03313377abc9674 /turkish/distrib
parent7f77d596c3d28fe9f57905b0ecf8c2b53f0af2e7 (diff)
Up-to-date translation
CVS version numbers turkish/distrib/packages.wml: 1.9 -> 1.10
Diffstat (limited to 'turkish/distrib')
-rw-r--r--turkish/distrib/packages.wml48
1 files changed, 28 insertions, 20 deletions
diff --git a/turkish/distrib/packages.wml b/turkish/distrib/packages.wml
index 9b3753556d1..d2ef1f02600 100644
--- a/turkish/distrib/packages.wml
+++ b/turkish/distrib/packages.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
#Translator: Murat Demirten <murat@debian.org>
-#use wml::debian::translation-check translation="1.51"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.55"
<toc-display/>
@@ -24,21 +24,27 @@ ayrı bölümler oluşturduk. Bunlar: </p>
<blockquote><dl>
<dt><em>Contrib</em></dt>
<dd>Bu bölümde özgür yazılım standartları ile uyumlu olmasına rağmen,
-çalışması için özgür olmayan bir yazılıma ihtiyaç duyan paketler bulunmaktadır.
+çalışması için özgür olmayan bir yazılıma ihtiyaç duyan paketler bulunmaktadır.
</dd>
<dt><em>Non-Free</em></dt>
<dd>Bu bölümde, kullanımları için herhangi bir maddi karşılık istenmeyen ancak
kullanımı veya yeniden dağıtımı çeşitli şekillerde kısıtlanmış paketler
bulunmaktadır.
</dd>
- <dt><em>Non-US/Main</em> ve <em>Non-US/Non-Free</em></dt>
- <dd>Bu bölümlerdeki paketlerin ABD içerisinden edinilmesi mümkün değildir,
-çoğunlukla şifreleme yazılımları bu kategoriye girmektedir.
- </dd>
+ <dt><em>Non-US/Main</em> </dt>
+ <dd>Bu bölümde, özgür yazılım standartlarına uyumlu olmalarına rağmen
+ ABD içerisindeki bir servisten edinilmesine izin verilmeyen paketler bulunur.
+ </dd>
+ <dt><em>Non-US/Non-Free</em></dt>
+ <dd>Bu bölümde kullanımı veya yeniden dağıtımı çeşitli kriterlere göre sınırlandırılmış olan,
+ özgür yazılım standartlarımıza tam olarak uymayan paketler bulunur. Genellikle A.B.D. içerisinden
+ edinilmesine izin verilmeyen şifreleme uygulamaları ve patent sorunları nedeniyle A.B.D.
+ içerisindeki bir sunucu üzerinde tutulamayan yazılımlara ait paketlerdir.
+ </dd>
</dl></blockquote>
<p>Aynı paketin farklı arşiv bölümlerinde farklı versiyon numaraları ile yer
-alabileceğini unutmayınız.
+alabileceğini unutmayınız.
</p>
<hr>
@@ -47,9 +53,9 @@ alabileceğini unutmayınız.
<DL>
-<DT><A HREF="http://packages.debian.org/stable/"><STRONG>stable</STRONG> (kararlı)
+<DT><A HREF="http://packages.debian.org/stable/"><STRONG>stable</STRONG> (kararlı)
dağıtımdaki paketler</A></DT>
- <DD>Burada Debian GNU/Linux dağıtımının son versiyonundaki programlar bulunmaktadır.
+ <DD>Burada Debian GNU/Linux dağıtımının son versiyonundaki programlar bulunmaktadır.
Arşivdeki paketler yeterince test edilmiş ve kararlı bir yapıya
kavuşmuştur, bir güvenlik problemi veya ciddi kullanım sorunu olmadığı takdirde
bu bölümde değişiklik yapılmamaktadır.
@@ -66,7 +72,7 @@ bu bölümde değişiklik yapılmamaktadır.
Bir paketin testing arşivine girebilmesi için öncelikle unstable (kararsız) arşivde yer alması
ve belirli kriterleri sağlaması gereklidir. "testing" arşivi için
<a href="../security/faq#testing">güvenlik ekibi tarafından</a>
- düzenli güncellemeler yapılmadığını unutmayınız.
+ düzenli güncellemeler yapılmadığını unutmayınız.
<P>Daha detaylı bilgi için <a href="$(HOME)/releases/testing/">testing dağıtım sayfalarına</A>
bakabilirsiniz.
@@ -81,7 +87,7 @@ kriterlerine göre buradaki paketler testing dağıtımının içine girerler.
<p>unstable (kararsız) dağıtımdaki paketler henüz yeterince test edilmemiş paketlerdir ve çalışan
sisteminizi olumsuz yönde etkileyebilirler. Bu yüzden sadece deneyimli kullanıcıların bu dağıtımı
kullanması önerilir. Ayrıca "testing" arşivde olduğu gibi, burası
-da <a href="../security/faq#testing">güvenlik ekibi tarafından</a>
+da <a href="../security/faq#testing">güvenlik ekibi</a> tarafından
desteklenmemektedir.
</DD>
@@ -113,9 +119,6 @@ Dağıtım:
<OPTION VALUE="unstable">unstable</OPTION>
<OPTION VALUE="testing">testing</OPTION>
<OPTION VALUE="stable" SELECTED>stable</OPTION>
-<: if ( $frozen_release_exists ) { _:>
- <OPTION VALUE="frozen">frozen</OPTION>
-<: } :>
<OPTION VALUE="all">hepsi</OPTION>
</SELECT>
Alan:
@@ -142,7 +145,8 @@ kelime ile başlayan tüm değerlerin aranmasını sağlar.
içeriğinde arama</toc-add-entry>
<P>Bu arama motoru Debian dağıtımı içerisinde yer alan herhangi bir dosya adına göre arama
-yapabilmenizi sağlar.
+yapabilmenizi sağlar. Aynı zamanda belirli bir paket içerisindeki dosyaların tam listesini de
+buradan edinebilirsiniz.
<BR>
@@ -175,9 +179,6 @@ veya dizin içeren paketler</label>
<LABEL FOR="distro">Dağıtım:</LABEL>
<SELECT NAME="version" ID="distro">
<OPTION VALUE="stable" SELECTED>stable</OPTION>
-<: if ( $frozen_release_exists ) { _:>
- <OPTION VALUE="frozen">frozen</OPTION>
-<: } :>
<OPTION VALUE="testing">testing</OPTION>
<OPTION VALUE="unstable">unstable</OPTION>
</SELECT>
@@ -189,7 +190,14 @@ veya dizin içeren paketler</label>
<OPTION VALUE="sparc">SPARC</OPTION>
<OPTION VALUE="powerpc">PowerPC</OPTION>
<OPTION VALUE="arm">ARM</OPTION>
-# Hurd should be a separate distribution
-# <OPTION VALUE="hurd-i386">Hurd (i386)</OPTION>
+ <option value="hppa">HP PA/RISC</option>
+ <option value="ia64">Intel IA-64</option>
+ <option value="mips">MIPS</option>
+ <option value="mipsel">MIPS (DEC)</option>
+ <option value="s390">IBM S/390</option>
+# SuperH is currently not in shape for anything
+# <option value="sh"></option>
+# TODO: Hurd should be listed as a separate distribution
+# <option value="hurd-i386">Hurd (i386)</option>
</SELECT>
</FORM>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy