aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tamil
diff options
context:
space:
mode:
authorSri Ramadoss M <amachu>2008-02-07 05:52:17 +0000
committerSri Ramadoss M <amachu>2008-02-07 05:52:17 +0000
commitc94776c1cd5aa8529bd22ff7aea5398c48fed3c4 (patch)
tree5e8560c61de376964faf8cbfe05f2c2868150550 /tamil
parentd507cd3a4c18992170ec74f24b200098c7f53da7 (diff)
corrections
CVS version numbers tamil/intro/help.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'tamil')
-rw-r--r--tamil/intro/help.wml18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tamil/intro/help.wml b/tamil/intro/help.wml
index 97d146d4c38..2aad2178b52 100644
--- a/tamil/intro/help.wml
+++ b/tamil/intro/help.wml
@@ -1,19 +1,19 @@
-#use wml::debian::template title="How can you help Debian?"
+#use wml::debian::template title="தாங்கள் டெபியனுக்கு உதவும் வழிகள்?"
-<p>டெபியன் குனு/ லினக்ஸின் உருவாக்கத்திற்கு தாங்கள் உதவ விழைந்தால் , முன்னனுபவம் உள்ளோர் இல்லாதோர் என்பதற்கு அப்பாற்பட்டு உதவ பல வழிகள் உள்ளன:</p>
+<p>டெபியன் குனு/ லினக்ஸின் உருவாக்கத்திற்கு தாங்கள் உதவ விழைந்தால் , முன்னனுபவம் உள்ளோர் இல்லாதோர் என்பதற்கு அப்பாற்பட்டு பல வழிகள் உள்ளன:</p>
# TBD - Describe requirements per task?
# such as: knowledge of english, experience in area X, etc..
<ol>
-<li>குறைந்த பட்சம் இயங்கு தளத்தினையும் அதிலுள்ள நிரல்களையும் சோதித்து இது வரை அறியப் படாத வழுக்களையும் பிழைகளையும் <a href="http://bugs.debian.org/">வழு நோட்ட அமைப்பின்</a> வாயிலாக தாக்கல் செய்யலாம். தாங்கள் பயன்படுத்தும் நிரல்களோடு தொடர்புடைய வழுக்களை பார்வையிட்டு , அதிலுள்ள வழுக்ளை மீண்டும் கொணர முடிந்தால், அவற்றைப் பற்றிய கூடுதல் தகவல்களை அளிக்கலாம்.</li>
+<li>குறைந்த பட்சம் இயங்கு தளத்தினையும் அதிலுள்ள நிரல்களையும் சோதித்து இது வரை அறியப் படாத வழுக்களையும் பிழைகளையும் <a href="http://bugs.debian.org/">வழு நோட்ட அமைப்பின்</a> வாயிலாக தாக்கல் செய்யலாம். தாங்கள் பயன்படுத்தும் நிரல்களோடு தொடர்புடைய வழுக்களை பார்வையிட்டு , அதிலுள்ள வழுக்களை மீண்டும் கொணர முடிந்தால், அவற்றைப் பற்றிய கூடுதல் தகவல்களை அளிக்கலாம்.</li>
# TBD - link to users mailing lists
# Translators, link directly to the translated mailing lists and provide
# a link to the IRC channel in the user's language
-<li>அனுபவம் வாய்ந்த பயனராக இருப்பின் மடலாடற் குழுக்களின் வாயிலாகவோ இணைய உரையாடற் வாயில் <tt>#debian</tt> ன் மூலமாகவோ ஏனைய பயனர்களுக்கு உதவலாம். ஆதரவு தருவதற்கான ஏனைய முறைகள் மற்றும் கிடைக்கக் கூடிய வளங்கள் குறித்து மேலும் அறிய <a href="$(HOME)/support">ஆதரவுப் பக்கங்களைக் காணவும்</a>.
+<li>அனுபவம் வாய்ந்த பயனராக இருப்பின் மடலாடற் குழுக்களின் வாயிலாகவோ இணைய உரையாடற் வாயில் <tt>#debian</tt> மூலமாகவோ ஏனைய பயனர்களுக்கு உதவலாம். ஆதரவு தருவதற்கான ஏனைய முறைகள் மற்றும் கிடைக்கக் கூடிய வளங்கள் குறித்து அறிய <a href="$(HOME)/support">ஆதரவுப் பக்கங்களைக் காணவும்</a>.
</li>
# TBD - link to translators mailing lists
@@ -22,7 +22,7 @@
<li>மொழிபெயர்ப்பு திட்டமொன்றில் இணைந்து பயன்பாடுகளையும் டெபியன் சார்ந்த தகவல்களையும் (இணையப் பக்கங்கள் மற்றும் ஆவணங்கள்) தங்களது மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பதன் வாயிலாக உதவலாம் (இதற்கான உரையாடல்கள் பெரும்பாலும் <a href="http://lists.debian.org/debian-i18n/">சர்வதேச மய மடலாடற்குழுவில் இடம்பெறும்</a>). தங்கள் மொழிக்கென்று ஒரு குழு இல்லாது போனால் தாங்களே ஒரு குழுவினையும் உருவாக்கலாம். இது குறித்து மேலுமறிய <a href="$(HOME)/international/">சர்வதேச மயப் பக்கங்களைக்</a> காணவும்.</li>
<li>டெபியன் குனு/ லினக்ஸ் இயங்கு தளத்தில் ஏற்கனவே இருக்கக் கூடிய பயன்பாடுகளை பராமரிப்பதில் தாங்கள் உதவலாம். அதிலும் குறிப்பாக தங்களால் அதிகம் பயன்படுத்தப் படுகின்ற அறியப்பட்ட பயன்பாடுகளுக்கு தீர்வுகளைத் தருவதன் மூலமாகவோ அல்லது அவ் அவ் பொதிகளைப் பற்றிய கூடுதல் விவரங்களை <a
-href="http://bugs.debian.org/">வழு நோட்ட அமைப்பினில்</a> இடுவதன் மூலமாகவோப் பங்களிக்கலாம். குறிப்பிட்டப் பொதி பராமரிப்புக்கான குழுவில் அங்கத்தினராவதன் மூலம் பொதிகள் பராமரிப்பில் நேரடி பங்கு வகிக்கலாம். உருவாக்கத்திலிருக்கும் ஒரு மென்பொருளோடு தொடர்பேற்படுத்திக் கொண்டு பங்களிக்க<a href="http://alioth.debian.org/">ஏலியோத்தில்</a> அதற்குரிய மென்பொருள் திட்டத்தில் இணையலாம்.
+href="http://bugs.debian.org/">வழு நோட்ட அமைப்பினில்</a> இடுவதன் மூலமாகவோ பங்களிக்கலாம். குறிப்பிட்டப் பொதி பராமரிப்புக்கான குழுவில் அங்கத்தினராவதன் மூலம் பொதிகள் பராமரிப்பில் நேரடி பங்கு வகிக்கலாம். உருவாக்கத்திலிருக்கும் ஒரு மென்பொருளோடு தொடர்பேற்படுத்திக் கொண்டு பங்களிக்க<a href="http://alioth.debian.org/">ஏலியோத்தில்</a> அதற்குரிய மென்பொருள் திட்டத்தில் இணையலாம்.
</li>
<li><a href="$(HOME)/doc/ddp">டெபியன் ஆவணமாக்கத் திட்டம்</a> அல்லது <a href="http://wiki.debian.org/">டெபியன் விகி</a> க்கு பங்களிப்பதன் மூலமாக ஆவணமாக்கத்தில் உதவலாம்.
@@ -37,12 +37,12 @@ href="http://bugs.debian.org/">வழு நோட்ட அமைப்பி
<li>டெபியன் திட்டத்திற்கு சாதனங்களையும் சேவைகளையும் தாங்கள் தானமாக அளிக்கலாம். இதன் மூலம் டெபியனின் பயனர்களும் உருவாக்குநர்களும் பயனடைவர். எங்களது பயனர்கள் பயனடையக் கூடிய நம்பகத்தன்மை வாய்ந்த <a href="$(HOME)/mirror/">பிம்பங்களையும்</a> <a href="$(HOME)/devel/buildd/">சுய உருவாக்க அமைப்புகளையும்</a> தேடிக் கொண்டே இருக்கிறோம்.</li>
-<li>டெபியனையே பிறருடன் பகிர்ந்துகொண்டு பறைசாற்றி பரப்புதற்கு உதவவும்.</li>
+<li>டெபியனையே பரப்புதற்கு அதனைப் பிறருடன் பகிர்ந்துகொண்டு பறைசாற்றி உதவவும்.</li>
</ol>
<p>சிலத் திட்டங்களைத் தவிர்த்து ஏனையவைகளுக்குப் பங்களிக்க தாங்கள் டெபியன் உருவாக்குநராக இருக்க வேண்டியத் தேவை இல்லை என்பதை கவனித்து வந்திருப்பீர்கள். தங்களை நம்பிக்கைக் குரியவர்களாகவும் மதிப்புமிக்கோராகவும் நிரூபித்தோருக்கு பலத் திட்டங்கள் மூல நிரல்களை அணுகுதற்கான உரிமங்களைத் தரும் வழிமுறைகளையும் கொண்டுள்ளன.
-பொதுவாக தங்களை டெபியனோடு தங்களை அதிகளமாக ஐக்கியப் படுத்திக் கொள்வோர் திட்டத்தில்<a
-href="$(HOME)/devel/join"> இணைவர்</a>. ஆனால் அப்படித் தான் இருக்க வேண்டும் எனும் கட்டாயமில்லை.</p>
+தங்களை டெபியனோடு அதிகமாக ஐக்கியப் படுத்திக் கொள்வோர் திட்டத்தில்<a
+href="$(HOME)/devel/join"> இணைவது</a> வழக்கம். ஆனால் அப்படித் தான் இருக்க வேண்டும் எனும் கட்டாயமில்லை.</p>
-# <p>Related links:
+# <p>தொடர்புடைய இணைப்புகள்: \ No newline at end of file

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy