aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/swedish/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Rönnquist <gusnan@librem.one>2023-02-18 17:38:19 +0100
committerAndreas Rönnquist <gusnan@librem.one>2023-02-18 17:39:52 +0100
commit73ce894e6a650f2bf6807a814a6e7f95893cb710 (patch)
tree905a1a7cc5cb5d0f4ded15b86d11a5543cd7fe2f /swedish/intro
parent8656237ba11d708d6fbcf54d60f9eb4e680f670c (diff)
(sv) intro/cn - Sync with English
Diffstat (limited to 'swedish/intro')
-rw-r--r--swedish/intro/cn.wml676
1 files changed, 233 insertions, 443 deletions
diff --git a/swedish/intro/cn.wml b/swedish/intro/cn.wml
index e4c43af291a..417cae81871 100644
--- a/swedish/intro/cn.wml
+++ b/swedish/intro/cn.wml
@@ -1,159 +1,236 @@
-#use wml::debian::template title="Debians webbplats på olika språk" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="c646e774c01abc2ee3d32c65d6920ea4f03159dc"
+#use wml::debian::template title="Debians webbplats i olika språk" MAINPAGE="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="6f2dd223c8dc504e001d0a01f1a665a5423e0213"
#use wml::debian::toc
-<protect pass=2>
-<:
-$lang = languages_footer();
-$lang =~ s/<div id="/<div class ="/g;
-print $lang;
-:>
-</protect>
-
<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>
-<p>Uppenbarligen använder inte alla i världen samma språk.
-När webben växer blir det mer och mer vanligt att hitta sidor som är
-tillgängliga på olika språk.
-Man introducerade därför en standard som gör det möjligt för användaren att
-välja det/de språk man föredrar att ta emot dokument i &ndash;
+<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+<div id="toc">
+ <ul class="toc">
+ <li><a href="#intro">Innehållsförhandling</a></li>
+ <li><a href="#howtoset">Hur du ställer in en webbläsares språk</a></li>
+ <li><a href="#override">Hur du åsidosätter inställningarna</a></li>
+ <li><a href="#fix">Felsökning</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2><a id="intro">Innehållsförhandling</a></h2>
+
+<p>
+En grupp <a href="../devel/website/translating">översättare</a>
+arbetar på Debians webbplats för att konvertera den för en växande
+mängd språk. Men hur sker språkväxlingen i webbläsaren?
+En standard kallad
<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">innehållsförhandling</a>
-(eng. <em lang="en">content negotiation</em>).
-Den version som faktiskt sänds förhandlas mellan din webbläsare och
-servern; din webbläsare sänder sina preferenser, varpå servern
-bestämmer vilken version som ska sändas baserat på dessa preferenser
-och vilka versioner av dokumentet som är tillgängliga.
+tillåter användare att sätta sitt föredragna språk för webbinnehåll.
+Versionen som dom ser förhandlas mellan webbläsaren och webbservern:
+webbläsaren skickar inställningarna till servern, och servern väljer
+då vilket version som dom levererar (baserat på användarens inställningar och
+tillgängliga versioner).
</p>
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities">Läs mer hos W3C</a></button></p>
+
<p>
-Lägg märke till att när du väljer ett nytt språk (från de tillgängliga
-översättningarna nederst på sidan) så är det bara den aktuella sidan som
-visas på detta språk.
-Standardspråket ändras <em>inte</em>.
-Om du klickar på en länk till en annan sida kommer standardspråket visas
+Alla känner inte till innehållsförhandling, så länkar på nederkanten av
+alla Debians webbsidor pekar till tillgängliga versioner. Vänligen notera
+att om du väljer ett annat språk från denna lista kommer det endast att
+påverka aktuell sida. Det ändrar inte standardspråket för din webbläsare.
+Om du följer en länk till en annan sida kommer du se den i standardspråket
igen.
-För att ändra ditt <em>standardspråk</em> måste du ändra
-språkinställningarna i din webbläsare.
-Om detta inte är möjligt kan du åsidosätta språkinställningarna i din
-webbläsare. Dessa alternativ beskrivs nedan.
</p>
-<p>Du kan även hitta ytterligare information om att välja språkinställning
-på denna <a
-href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities">W3C-sida</a>.</p>
+<p>
+För att ändra ditt förinställda språk, har du två alternativ:
+</p>
<ul>
-<li><a href="#fix">Vad du gör om Debianwebbsidan visas på fel språk</a></li>
-<li><a href="#override">Hur åsidosätter man språkinställningarna</a></li>
-<li><a href="#howtoset">Ställa in språkinställningen</a>
-</li>
-<li>Hur man ställer in följande webbläsare:
- <toc-display />
-</li>
+ <li><a href="#howtoset">Konfigurera din webbläsare</a></li>
+ <li><a href="#override">Åsidosätt din webbläsares språkinställning</a></li>
</ul>
-<hr />
+<p>
+Hoppa direkt till konfigurationsinstruktionerna för dessa webbläsare:</p>
+
+<toc-display />
-<h2><a name="fix">Vad du gör om Debianwebbsidan visas på fel språk</a></h2>
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Ursprungsspråket på
+Debianwebben är engelska. Därför är det en god idé att lägga till engelska
+(<code>en</code>) på slutet av din lista över språk. Detta fungerar som en
+backup om en sida inte har översatts till något av dina föredragna språk.</p>
+</aside>
+
+<h2><a id="howtoset">Hur du ställer in en webbläsares språk</a></h2>
<p>
-Det första, och vanligaste, skälet till varför ett dokument kommer på fel
-språk från Debians webbserver är en felinställd webbläsare.
-Se delen om att <a href="#setting">ställa in förvalt språk i webbläsaren</a>
-för information om hur du avhjälper det.
+Innan vi beskriver hur du konfigurerar språkinställningen i olika
+webbläsare följer några allmänna kommentarer. Först är det en god idé
+att inkludera alla språk som du talar i listan över föredragna språk.
+Exempelvis, om du har franska som modersmål kan du använda <code>fr</code>
+som ditt första språk, följt av engelska med språkkoden <code>en</code>.
</p>
-<p>Den andra orsaken är trasiga eller felinställda cacheservrar.
-Detta är ett problem som ökar i omfattning då allt fler Internetleverantörer
-ser cachning som ett sätt att minska på nätverkstrafiken.
-Läs <a href="#cache">anmärkningarna gällande cacheande webbservrar</a> även
-om du inte tror att du använder någon.
+<p>
+För det andra - i vissa webbläsare kan du lägga till språkkoder istället
+för att välja från en meny. Om det är fallet, kom ihåg att om du skapar en
+lista i stil med <code>fr, en</code> så anger den inte vad du föredrar,
+utan definierar lika rankade alternativ, och webbläsaren kan välja att
+ignorera ordningen och bara välja ett av språken. Om du vill ange en
+verklig preferens så måste du jobba med s.k. kvalitetsvärden,
+dvs. flyttalsvärden mellan 0 och 1. Ett högre värde indikerar en
+högre preferens. Om vi går tillbaks till exemplet med franska och engelska
+så kan du modifiera det exemplet så här:
</p>
-<p>Den tredje möjligheten är att det är något problem med
-<a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a>.
-Bara ett fåtal problem där fel språk sändes tillbaka har legat på vår sida de
-senaste åren.
-Därför föreslår vi att du gör en ordentlig undersökning de första två
-problemkällorna innan du kontaktar oss.
-Om du upptäcker att
-<a href="https://www.debian.org/">https://www.debian.org/</a>
-fungerar, men att en av speglarna inte gör det, rapporterar du det till
-oss, så kontaktar vi de ansvariga för spegeln.
-</p>
+<pre>
+fr; q=1.0, en; q=0.5
+</pre>
-<p>När du har rättat dessa problem rekommenderar vi att du rensar din
-lokala cache (både disk- och minnes-) i din webbläsare innan du testar
-sidorna igen.
-Vi föreslår även att du använder
-<a href="https://packages.debian.org/stable/web/lynx">Lynx</a>
-för att testa.
-Det är den enda webbläsare vi vet som till 100% följer
-http-specifikationerna för innehållsförhandling.
-</p>
+<h3>Var försiktig med landskoder</h3>
<p>
-Det är bättre att ställa in dina språkinställningar i din webbläsares
-inställningar men som en sista utväg kan du <a href="#override">åsidosätta
-det förvalda språket</a>.
+En webbserver som får en förfrågan efter ett dokument med föredraget
+språk <code>en-GB, fr</code> levererar <strong>inte alltid</strong> den
+engelska versionen före den franska. Den kommer endast att göra det om en
+sida med språkkoden <code>en-gb</code> finns. Det fungerar dock på andra
+hållet: en server kan returnera en sida med språkkod <code>en-us</code> om
+bara <code>en</code> är inkluderad i listan på föredragna språk.
</p>
-<h3><a name="cache">Möjliga problem med mellanservrar (proxy)</a></h3>
-
<p>
-Mellanservrar (proxy) är i grund och botten
-webbservrar som saknar eget innehåll.
-De befinner sig i mitten mellan användaren och den riktiga webbservern (och
-kallas därför på svenska mellanserver), där de läser webbsidesförfrågningar
-och hämtar sidorna.
-Därefter vidaresänder de sidan till dig, men skapar även en lokal,
-mellanlagrad kopia för senare förfrågningar.
-Detta kan minska mängden nätverkstrafik radikalt när många användare
-hämtar samma sida.
+Vi rekommenderar därför att inte lägga till två-bokstavs-språkkoder som
+<code>en-GB</code> eller <code>en-US</code>, om du inte har en väldigt god
+anledning. Om du lägger till en sådan, säkerställ att du lägger till språkkoden
+utan tillägget också: <code>en-GB, en, fr</code>
</p>
-<p>För det mesta är detta en utmärkt idé, men om cachen är felaktig kan det
-leda till problem.
-Speciellt så har förstår vissa äldre mellanservrar inte
-innehållsförhandling, vilket
-leder till att de cachar en sida på ett språk, och returnerar sedan den även
-om ett annat språk efterfrågas senare.
-Den enda lösningen på detta problem är att uppgradera eller ersätta
-cacheprogramvaran.
-</p>
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span
+class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a
+href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html">Mer om innehållsförhandling</a></button></p>
-<p>Historiskt sett användes bara mellanservrar när de explicit konfigurerades i
-webbläsarna, men så är inte längre fallet.
-Din Internetleverantör kan omdirigera all http-trafik genom en transparent
-mellanserver, och om den inte stöder innehållsförhandling korrekt
-kan du komma att få sidor på fel språk.
-Det enda sättet du kan rätta detta är genom att klaga hos din
-Internetleverantör så att de uppgraderar eller ersätter sin programvara.
-</p>
+<h3>Instruktioner för olika webbläsare</h3>
-<hr />
+<p>
+Vi har sammanställt en lista på populära webbläsare med instruktioner för hur
+man ställer in föredraget språk för webbinnehåll i dess inställningar:
+</p>
-<h2><a name="override">Hur man åsidosätter språkinställningar</a></h2>
+<div class="row">
+ <!-- left column -->
+ <div class="column column-left">
+ <div style="text-align: left">
+ <ul>
+ <li><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome/Chromium</toc-add-entry></strong><br>
+ Högst upp till höger, öppna menyn och klicka på <em>Inställningar</em> -&gt;
+ <em>Avancerade inställningar</em> -&gt; <em>Språk</em>. Öppna menyn
+ <em>Språk</em> för att se en lista på språk. Klicka på dom tre punkterna bredvid
+ varje post för att ändra på ordningen. Du kan även lägga till nya språk
+ om det skulle behövas.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong><br>
+ Att sätta standardspråket via <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Språk</em> kommer
+ att även ändra efterfrågat språk från webbsidor. Du kan ändra detta beteende
+ och finjustera <em>Accept-language-rubriken</em> vid <em>Inställningar</em>
+ -&gt; <em>Alternativhanterare</em> -&gt; <em>Protokoll</em> -&gt; <em>HTTP</em></li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong><br>
+ Öppna <em>Inställningar</em> från huvudmenyn och växla till
+ <em>Språk</em>-fliken. Här kan du lägga till, ta bort och arrangera språk.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Firefox</toc-add-entry></strong><br>
+ I menyn överst, öppna <em>Inställningar</em>, scrolla ner till
+ <em>Språk och utseense</em> -&gt; <em>Språk</em> i <em>Allmänt</em>-panelen.
+ Klicka på knappen <em>Välj</em> för att sätta ditt förvalda språk att visa
+ webbsidor i. I samma dialog kan du även lägga till, ta bort eller byta
+ ordning på språk.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong><br>
+ Gå till <em>Konfiguration</em> -&gt; <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Nätverk</em>.
+ <em>Acceptera språk</em> visa antagligen en *, vilket är standard. Om du
+ klickar på knappen <em>Plats</em> skall du kunna lägga till ditt föredragna
+ språk. Om inte, kan du lägga till det manuellt.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong><br>
+ <em>Redigera</em> -&gt; <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Webbläsare</em> -&gt;
+ <em>Typsnitt, Språk</em></li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="iceweasel">IceCat
+ (Iceweasel)</toc-add-entry></strong><br>
+ <em>Redigera</em> -&gt; <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Innehåll</em> -&gt;
+ <em>Språk</em> -&gt; <em>Välj</em></li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong><br>
+ Klicka på <em>Verktygs</em>-ikonen, Välj <em>Internetalternativ</em>, växla till
+ <em>Almmänt</em>-fliken, och klicka på knappen <em>Språk</em>. Klicka
+ <em>Sätt Språkval</em>. och i följande dialog kan du lägga till, ta bort
+ och ändra ordningen på språk.</li>
+ </ul>
+ </div>
+ </div>
+
+<!-- right column -->
+ <div class="column column-right">
+ <div style="text-align: left">
+ <ul>
+ <li><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong><br>
+ Redigera filen <em>~/.kde/share/config/kio_httprc</em> och inkludera
+ följande nya rad:<br>
+ <code>Languages=fr;q=1.0, en;q=0.5</code></li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong><br>
+ Redigera filen <em>~/.lynxrc</em> och lägg till följande rad:<br>
+ <code>preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5</code><br>
+ Alternativt kan du öppna webbläsarens inställningar genom att
+ trycka [O]. Scrolla ner till <em>Föredragna språk</em> och lägg
+ till raden ovan.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="edge">Microsoft Edge</toc-add-entry></strong><br>
+ <em>Inställningar</em> -&gt;
+ <em>Språk</em> -&gt; <em>Lägg till språk</em><br>
+ Klicka på knappen med tre punkter bredvid varje språk för mer
+ alternativ och för att ändra på ordningen.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong><br>
+ <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Webbläsare</em> -&gt; <em>Språk</em> -&gt; <em>Föredragna språk</em></li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong><br>
+ Safari använder systemomfattande inställningar på macOS och iOS,
+ så för att ändra ditt föredragna språk var vänlig öppna
+ <em>Systeminställningar</em> (macOS) eller <em>Inställningar</em>
+ (iOS).</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong><br>
+ Tryck [O] för att öppna <em>Panel för alternativinställningar</em>,
+ scrolla ner till <em>Nätverksinställningar</em> -&gt;
+ <em>Acceptera-Språk header</em>. Tryck [Enter] för att ändra
+ inställningen (exempelvis <code>fr; q=1.0, en; q=0.5</code>) och
+ bekräfta med [Enter]. Scrolla hela vägen ner till [OK] för att
+ spara dina inställningar.</li>
+ <li><strong><toc-add-entry name="vivaldi">Vivaldi</toc-add-entry></strong><br>
+ Gå till <em>Inställningar</em> -&gt; <em>Allmänt</em> -&gt; <em>Språk</em>
+ -&gt; <em>Accepterade språk</em>, klicka på <em>Lägg till språk</em> och
+ välj ett från menyn. Använd pilarna för att ändra ordningen på
+ dina val.</li>
+ </ul>
+ </div>
+ </div>
+</div>
+
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Även om det alltid är bättre
+att välja ditt föredragna språk i webbläsarens inställningar, så finns det ett
+alternativ att åsidosätta inställningarna med en cookie.</p>
+</aside>
+
+<h2><a id="override">Hur du åsidosätter inställningarna</a></h2>
<p>
-Om du inte kan <a href="#howtoset">ställa in det efterfrågade språket</a>
-i din webbläsare, enhet eller datormiljö,
-så kan du använda dig av en åsidosättning i dina webbläsarinställningar
-med hjälp av knapparna nedan.
-Detta kommer att sätta ett enstaka språk som förvalt före
-de språk som din webbläsare rapporterar som ditt val.
+Om du av någon anledning inte har möjlighet att definiera dina föredragna
+språk i din webbläsares inställningar, enhet eller datormiljö, kan du
+åsidosätta inställningarna med hjälp av en cookie som en sista utväg. Klicka
+på någon av knapparna nedan för att sätta ett enstaka språk på toppen av den
+listan.
</p>
<p>
-Vänligen notera att detta kommer att sätta en
-<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">kaka</a>
-som innehåller ditt språkval.
-Din webbläsare kommer att radera kakane om du inte besöker webbplatsen på
-en månad. Du kan radera kakan nu genom att använda alternativet
-"Browser Default" (Webbläsarstandard).
+Vänligen notera att detta kommer att sätta en <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">cookie</a>. Din
+webbläsare kommer att ta bort den automatiskt om du inte besöker denna
+webbplats på en månad. Självklart kan du ta bort denna cookie automatiskt
+i din webbläsare eller genom att trycka på knappen <em>webbläsarstandard</em>.
</p>
<protect pass=2>
@@ -161,347 +238,60 @@ en månad. Du kan radera kakan nu genom att använda alternativet
</protect>
-
-<h2><a name="howtoset">Ställa in språkinställningen</a></h2>
-
-<p>
-Du bör ställa in de önskade språken så att de innehåller alla språk du
-talar, med det du helst önskar först.
-Det är lämpligt att lägga till engelska (&rdquo;en&rdquo;) som reserv
-(sist i listan) eftersom grundspråket för Debians webbsidor är engelska,
-och kanske inte alla dokument har översatts till det språk du föredrar.
-</p>
-
-<p>
-Till exempel, om du har svenska som modersmål bör du ställa in så att din
-språkinställning innehåller först svenska (med språkkoden
-&rdquo;<code>sv</code>&rdquo;), följd av engelska (med koden
-&rdquo;<code>en</code>&rdquo;).
-# -- Recommendation to Scandinavian users
-Eftersom Debians webbsidor även översatts till norska och danska, och
-de dokument som översatts till dessa språk kanske inte översatts till
-svenska, kan det vara en bra idé att lägga in norska och danska före
-engelska i ditt språkval.
-Till exempel så här: &rdquo;sv, no, da, en&rdquo;.
-# --
-</p>
-
-<p>
-Se nedan för <a href="#setting">exakta instruktioner för hur du gör detta i
-specifika webbläsare</a>.
-</p>
+<h2><a id="fix">Felsökning</a></h2>
<p>
-Som du kan se nedan ger dig de flesta webbläsare någon sorts
-användargränssnitt som döljer detaljinformationen om hur du väljer ditt
-önskade språk.
-Om så inte är fallet behöver du känna till en viktig förenkling som gjordes
-i föregående stycke: om du bara listar upp språk, till exempel &rdquo;sv,
-en&rdquo;, anger inte någon inbördes rankning &ndash; alla språk som anges
-har samma vikt och servern kan välja att ignorera i vilken ordning de anges.
-Om du vill ange ett faktiskt önskemål måste du använda
-&rdquo;kvalitetsvärden&rdquo;, flyttalsvärden mellan 0 och 1, där högre
-värden anger en starkare önskan.
-Så för fallen ovan bör du antagligen använda något i stil med
-&rdquo;sv;q=1.0, en;q=0.5&rdquo; eller
-&rdquo;sv;q=1.0, no;q=0.9, da;q=0.8, en;q=0.5&rdquo;.
+Ibland visas Debians webbplats med fel språk trots alla dina insatser
+för att sätta ett förvalt språk. Vårt första förslag är att rensa all
+lokal cache (både på disk och i minnet) i din webbläsare innan du försöker
+ladda om webbsidan. Om du är helt säker på att du har
+<a href="#howtoset">konfigurerat din webbläsare</a> ordentligt så kan
+en trasig eller felkonfigurerad cache vara problemet. Detta kan vara
+ett allvarligt problem i dessa dagar, eftersom fler och fler
+internetleverantörer ser cachning som ett sätt att minska sin nättrafik. Läs
+<a href="#cache">sektionen</a> om proxyservrar även om du inte tror att du
+använder någon.
</p>
<p>
-Något du bör vara försiktig med är att använda underkategorier för språk.
-Att till exempel använda &rdquo;en-GB, sv&rdquo; kommer inte göra vad de
-flesta skulle tro (om de inte har läst http-specifikationen).
+Men för all del, det är alltid möjligt att det var ett problem med
+<a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a>. Även om endast
+en handfull av språkproblem som rapporterats de senaste åren orsakats
+av ett fel på vår sida så är det inte alls omöjligt. Vi föreslår därför
+att du undersöker dina egna inställningar och ett eventuellt cachningsproblem
+först, innan du <a href="../contact">kontaktar</a> oss. Om
+<a href="https://www.debian.org/">https://www.debian.org/</a> fungerar,
+men inte en av <a href="https://www.debian.org/mirror/list">speglingarna</a>,
+var vänlig rapporerar detta så att vi kan kontakta dom ansvariga för denna
+spegling.
</p>
-<p>
-<strong>Vi rekommenderar å det bestämdaste att du inte lägger till
-landstillval på ett språk om du inte har väldigt starka skäl</strong>.
-Om du lägger till ett sådant, se även till att du inkluderar språket utan
-tillvalet.
-</p>
+<h3><a name="cache">Eventuella problem med proxyservrar</a></h3>
<p>
-Förklaring:
-En server som tar emot en förfrågan om ett dokument med språkvalet satt
-till &rdquo;en-GB, sv&rdquo; kommer inte sända den engelska versionen
-(&rdquo;en&rdquo;) före den svenska.
-Den kommer bara att sända ett engelska dokument istället för ett svenskt om
-det finns en version av filen med språken &rdquo;en-gb&rdquo;.
+Proxyservrar är huvudsakligen webbservrar som inte har något eget
+innehåll. Dom är placerade mitt emellan användare och riktiga
+webbservrar, fångar förfrågningar efter webbsidor, och hämtar sidorna.
+Efter detta vidarebefordrar de innehållet till användarens webbläsare,
+men gör även en lokal cachad kopia som används för efterföljande
+förfrågningar. Detta kan skära ner på nätverkstrafik när det finns många
+användare efterfrågar samma sida.
</p>
<p>
-Därför bör du konfigurera din webbläsare att sända
-&rdquo;en-GB, en, sv&rdquo;, eller helt enkelt &rdquo;en, sv&rdquo;.
-Det fungerar dock åt andra hållet, en server kan sända &rdquo;en-us&rdquo;
-när &rdquo;en&rdquo; efterfrågas.
+Även om detta kan vara en god idé för det mesta, orsakar det även misslyckanden
+när cachen är buggig. I synnerhet förstår inte vissa äldre proxyservrar
+innehållsförhandling. Detta resulterar i att dom cachar en sida och
+levererar denna trots att ett annat språk efterfrågas senare. Den enda
+lösningen på detta är att uppgradera eller ersätta cachningsmjukvaran.
</p>
-<p>För mer information om att sätta preferred_language-variabeln, se
-<a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html">Apaches
-dokumentation angående innehållsförhandling</a>.
-</p>
-
-<h3><a name="setting">Ställa in önskat språk i webbläsare</a></h3>
-
-<p>För att välja standardspråket i din webbläsare måste du sätta en variabel
-som skickas till webbservern. Hur detta görs beror på vilken webbläsare du
-använder. </p>
-
-<dl>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome och Chromium</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-<pre>Anpassa och kontrollera Chromium -&gt; Inställningar -&gt; Visa avancerade inställningar -&gt; Språk -&gt; Språk och inmatningsinställningar</pre>
-</dd>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>Du kan ställa in standardspråk för gränssnittet med:
-<pre>
- Setup (Inställningar) -&gt; Language (Språk)
-</pre>
-Detta kommer även ändra det språk som begärs från webbplatser.
-Du kan ändra detta beteende och finjustera variabeln för önskade språk via
-HTTP med:
-<pre>
- Setup -&gt; Options manager -&gt; Protocols -&gt; HTTP
-</pre>
-</dd>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Language -&gt; Languages
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="firefox">Firefox</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>
-Version 3.0 och senare:<br>
-Linux:
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose...
-</pre>
-Windows:
-<pre>
- Tools -&gt; Options -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose...
-</pre>
-Mac OS:
-<pre>
- Firefox -&gt; Preferences -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose...
-</pre>
-
-<br/>
-Version 1.5 och senare:<br/>
-Linux:
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; General -&gt; Edit Languages
-</pre>
-Windows:
-<pre>
- Tools -&gt; Options -&gt; Advanced -&gt; General -&gt; Edit Languages
-</pre>
-<br />
-Version 0.9 och senare:<br>
-Linux:
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Languages
-</pre>
-Windows:
-<pre>
- Tools -&gt; Preferences -&gt; General -&gt; Languages
-</pre>
-
-I äldre versioner måste du gå till <kbd>about:config</kbd> och ändra värdet på
-<kbd>intl.accept_languages</kbd>.
-</dd>
-
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-<pre>
- Settings -&gt; Preferences -&gt; Rendering -&gt; Languages
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>Gå till Preferences, sedan Settings, sedan Network.
-Under "Accept language" kommer det troligen stå "*" som standard.
-Om du trycker på knappen "Locale" bör ditt önskade språk läggas till.
-Om inte kan du ange det manuellt, tryck därefter "OK".
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Content -&gt; Languages -&gt; Choose
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>Windows:
-<pre>
- Tools eller View eller Extras -&gt; Internet Options -&gt; (General) Languages
-</pre>
-</dd>
-
-<dd>Mac OS:
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Web Browser -&gt; Language/Fonts
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-# Om du vill ställa in endast ett språk är det rätt enkelt, du kan göra
-# detta direkt i KDE Control Center.
- Om du vill ställa in endast ett språk bör det vara rätt enkelt så snart fel
- <a href="https://bugs.debian.org/358459">358459</a> har rättats, du behöver
- bara välja det i KDE Control Center och starta om din KDE-session för att
- applicera inställningarna.
- <br />
-# Om du vill ha flera språk inställda (reservspråk) måste du för närvarande
- Om du vill ha flera språk inställda (reservspråk), eller vill gå runt
- felet som nämns ovan, måste du för närvarande
- redigera filen <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> så att den
- innehåller en rad ungefär som följer:
-<pre>
- Languages=sv;q=1.0, en;q=0.5
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>Du kan antingen ändra variabeln <kbd>preferred_language</kbd> i din
-<kbd>.lynxrc</kbd>, eller sätta den med &rdquo;O&rdquo;-kommandot inuti Lynx.
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> / <toc-add-entry name="netscape">Netscape 4.x</toc-add-entry> och senare versioner</strong>
-</dt>
-<dd>Välj
-<pre>
- Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
-</pre>
-<p>Observera: med Netscape 4.x måste du välja språk från förvalen.
-Flera personer har rapporterat problem när de angett språket
-manuellt.
-</dd>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>Lägg till
-<pre>
- *httpAcceptLanguage: [språkvalssträng]
-</pre>
-i Netscapes app-defaults-fil eller <kbd>~/.Xresources</kbd>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong>
-<dd>De flesta versionerna:
-<pre>
- File -&gt; Preferences -&gt; Languages
-</pre>
-</dd>
-<dd>Linux/*BSD-version 5.x och 6.x:
-<pre>
- File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
-</pre>
-</dd>
-
-<dd>Nokia 770-webbläsaren:
- Redigera filen /home/user/.opera/opera.ini och lägg in följande rad
- i [Adv User Prefs]:
-<pre>
- HTTP Accept Language=sv;q=1.0,en;q=0.5
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-# Windows Mobile 2003/2003SE/5.0
-<pre>
- Skapa strängregisternyckeln <q>AcceptLanguage</q> i
- HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\
- med värdet <q>sv; q=1.0, en; q=0.5</q> (utan citattecken).
-</pre>
-</dd>
-
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>Safari använder Mac OS X systeminställningar för att välja ditt önskade
-språk:
-<pre>
- Systeminställningar (System preferences) -&gt; Internationellt (International) -&gt;
- Språk (Language)
-</pre>
-</dd>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-Gå till Settings, sedan Languages.
-Du kan antingen redigera det manuellt eller trycka på "Get from locale".
-Tryck "OK" när du är färdig.
-</dd>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (emacsbaserad webbläsare)
-</dt>
-<dd>
-<pre>(setq url-mime-language-string "preferred_language=sv; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
-eller använd custom-paketet (beskrivet för URL version p4.0pre.14):
-<pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre>
-</dd>
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong>
-</dt>
-<dd>
-<pre>
- Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
-</pre>
-</dd>
-
-
-</dl>
-
<p>
-Om du har information om webbläsarinställningar som inte listas ovan,
-kontakta
-<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a>.
+Historiskt användes endast proxyservrar när folk konfigurerade deras
+webbläsare i enlighet med detta. Detta är dock inte längre fallet. Din
+internetleverantör kan omdirigera alla HTTP-förfrågningar genom en
+transparant proxy. Om proxyn inte hanterar innehållsförhandling ordentligt
+kan användare få cachade sidor på fel språk. Detta enda sättet att korrigera
+detta är att klaga hos din internetleverantör för att få dem att uppgradera
+eller ersätta sin mjukvara.
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy