aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/partners
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona>2017-05-03 13:09:18 +0000
committerLaura Arjona Reina <larjona>2017-05-03 13:09:18 +0000
commitd8a7c071f458f38c837fdad4b2fe22c7f36ac001 (patch)
tree32fe3fd23c3b2cd3d760c96817c9acee15a0efe8 /spanish/partners
parent3eca08c118afd2886b0e4e92317587ac0fef35be (diff)
Update Spanish translations, sync with English
CVS version numbers spanish/partners/2015/index.wml: 1.1 -> 1.2 spanish/partners/2016/index.wml: 1.1 -> 1.2 spanish/partners/2017/index.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'spanish/partners')
-rw-r--r--spanish/partners/2015/index.wml24
-rw-r--r--spanish/partners/2016/index.wml24
-rw-r--r--spanish/partners/2017/index.wml4
3 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/spanish/partners/2015/index.wml b/spanish/partners/2015/index.wml
index 054e3a4978c..5d5e3e56a44 100644
--- a/spanish/partners/2015/index.wml
+++ b/spanish/partners/2015/index.wml
@@ -1,25 +1,25 @@
-#use wml::debian::template title="Debian Partners for 2015"
+#use wml::debian::template title="Socios de Debian para 2015"
#use wml::debian::recent_list
#include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Santi Moreno"
-<p>Information about the current partners program
-and list of current partners can be viewed at the
-<a href="..">main partners program page</a>.
+<p>La información sobre el actual programa de socios
+y la lista de los socios actuales se puede ver en la
+<a href="..">página principal del programa de socios</a>.
-<h3>2015 Partners Program conditions</h3>
+<h3>Condiciones para 2015 del Programa de Socios</h3>
-<p>For more information on the Debian Partners Program for the year 2015, visit
-the <a href="$(ENGLISHDIR)/partners/2015/partners">2015 Partners Program</a>.</p>
+<p>Para más información sobre el Programa de Socios de Debian para el año 2015, visite
+el <a href="./partners">Programa de Socios para 2015</a>.</p>
-<h3>2015 Partners</h3>
+<h3>Socios 2015</h3>
#include "partners.data"
<hrline>
-<h3>DebConf15 Sponsors</h3>
+<h3>Patrocinadores de la DebConf15</h3>
-<p>The DebConf15 Sponsors are listed in the
-<a href="https://debconf15.debconf.org">DebConf15 website</a>.</p>
+<p>Los Patrocinadores de la DebConf16 se pueden consultar en la
+<a href="https://debconf15.debconf.org">web de DebConf15</a>.</p>
diff --git a/spanish/partners/2016/index.wml b/spanish/partners/2016/index.wml
index 25269846d83..cdd434b87f1 100644
--- a/spanish/partners/2016/index.wml
+++ b/spanish/partners/2016/index.wml
@@ -1,25 +1,25 @@
-#use wml::debian::template title="Debian Partners for 2016"
+#use wml::debian::template title="Socios de Debian para 2016"
#use wml::debian::recent_list
#include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Santi Moreno"
-<p>Information about the current partners program
-and list of current partners can be viewed at the
-<a href="..">main partners program page</a>.
+<p>La información sobre el actual programa de socios
+y la lista de los socios actuales se puede ver en la
+<a href="..">página principal del programa de socios</a>.
-<h3>2016 Partners Program conditions</h3>
+<h3>Condiciones para 2016 del Programa de Socios</h3>
-<p>For more information on the Debian Partners Program for the year 2016, visit
-the <a href="$(ENGLISHDIR)/partners/2016/partners">2016 Partners Program</a>.</p>
+<p>Para más información sobre el Programa de Socios de Debian para el año 2016, visite
+el <a href="./partners">Programa de Socios para 2016</a>.</p>
-<h3>2016 Partners</h3>
+<h3>Socios 2016</h3>
#include "partners.data"
<hrline>
-<h3>DebConf16 Sponsors</h3>
+<h3>Patrocinadores de la DebConf16</h3>
-<p>The DebConf16 Sponsors are listed in the
-<a href="https://debconf16.debconf.org">DebConf16 website</a>.</p>
+<p>Los Patrocinadores de la DebConf16 se pueden consultar en la
+<a href="https://debconf16.debconf.org">web de DebConf16</a>.</p>
diff --git a/spanish/partners/2017/index.wml b/spanish/partners/2017/index.wml
index 3332e6ab132..7ebc90d0832 100644
--- a/spanish/partners/2017/index.wml
+++ b/spanish/partners/2017/index.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Socios de Debian para 2017"
#use wml::debian::recent_list
#include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Santi Moreno"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Santi Moreno"
<p>La información sobre el actual programa de socios
@@ -11,7 +11,7 @@ y la lista de los socios actuales se puede ver en la
<h3>Condiciones para 2017 del Programa de Socios</h3>
<p>Para más información sobre el Programa de Socios de Debian para el año 2017, visite
-el <a href="$(ENGLISHDIR)/partners/2017/partners">Programa de Socios para 2017</a>.</p>
+el <a href="./partners">Programa de Socios para 2017</a>.</p>
<h3>Socios 2017</h3>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy