diff options
author | David MartÃnez <ender> | 2002-06-13 13:52:42 +0000 |
---|---|---|
committer | David MartÃnez <ender> | 2002-06-13 13:52:42 +0000 |
commit | 8dae162e74e6d2e8d10dee6d9cc066b09e57cd2d (patch) | |
tree | 9dfa690f2ed5e38527f0c8497b4c80e32d2ed3df /spanish/partners | |
parent | 4913f6bf5a67be0d78101b059edf208a1bac5e34 (diff) |
Pointed that Progeny has no longer a Debian-based distribution, and fixed typos.
CVS version numbers
spanish/partners/index.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'spanish/partners')
-rw-r--r-- | spanish/partners/index.wml | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/spanish/partners/index.wml b/spanish/partners/index.wml index 5480c55f326..36ec656e9c6 100644 --- a/spanish/partners/index.wml +++ b/spanish/partners/index.wml @@ -30,7 +30,7 @@ <partnerlogo "Sun Microsystems" sun.png "http://www.sun.com/"> <partnerdesc> <A HREF="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</A> ha proporcionado - varias UltraSPARC a Debian así como sistemas de demostración para el uso + varias UltraSPARC a Debian, así como sistemas de demostración para el uso en las ferias. Para informarse acerca de la involucración de Sun en la comunidad Linux, vea <a href="http://www.sun.com/linux/">Linux en Sun</a>. @@ -50,11 +50,11 @@ <a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a> ha proporcionado varios servidores y estaciones de trabajo de gama alta HPPA, IA-64 e IA-32 a Debian, y HP da empleo a varios desarrolladores para que trabajen - en las adaptaciones de Debian a HPPA e IA-64. Para informarse acerca + en las migraciones de Debian a HPPA e IA-64. Para informarse acerca de la involucración de HP en la comunidad Linux, vea <a href="http://www.hp.com/products1/linux/">HP Linux</a>. - <p>HP es una de las mayores compaías de ordenadores del mundo, y + <p>HP es una de las mayores compañías de ordenadores del mundo, y proporciona un amplio catálogo de productos y de servicios, como toda clase de PCs, calculadoras, impresoras, escáneres, plotters, sistemas de almacenamiento, servidores de red y equipo, software, etc. @@ -68,15 +68,15 @@ <partnerdesc> <a href="http://www.progeny.com/">Progeny Linux Systems</a> paga a varios desarrolladores de Debian para que trabajen en ciertas áreas - de Debian, proporciona un mirror completo de Debian, y ofrece + de Debian, proporciona una réplica completa de Debian, y ofrece soporte completo para Debian a los clientes. <p>Progeny desarrolla «software» de código abierto y servicios para - entornos de red. Progeny ha creado una versión comercial de Debian que - incluye varias mejoras como una instalación gráfica, soporte para la + entornos de red. Progeny creó una versión comercial de Debian que + incluía varias mejoras, como una instalación gráfica, soporte para la detección de hardware, y unas herramientas de configuración y - de administración mejoradas; esto ha sido en su mayoría integrado en - la propia Debian. Por favor, mande un email a + de administración mejoradas; todo esto ha sido en su mayoría integrado en + la propia Debian. Por favor, mande un correo a <a href="mailto:info@progeny.com">info@progeny.com</a> para más información. </partnerdesc> @@ -88,15 +88,15 @@ <partnerlogo "trustsec IT solutions GmbH" trustsec.png "http://www.trustsec.de/"> <partnerdesc> <a href="http://www.trustsec.de/">trustsec</a> paga a dos desarrolladores - de Debian para que trabajen en la adaptación de Debian a S/390 y paquetes - relacionados con Java, principalmente. Ellos albergan el - <a href="http://www.trustsec.de/deb390/">portal</a> para Debian en - ordenadores S/390 y zSeries. Ellos pagaron y trabajaron en los CDs + de Debian para que trabajen en la migración de Debian a S/390 y paquetes + relacionados con Java, principalmente. Albergan el <a + href="http://www.trustsec.de/deb390/">portal</a> para Debian en + ordenadores S/390 y zSeries. También pagaron y trabajaron en los CDs gratuitos que se dieron en la LinuxTag de 2001 en Stuttgart. <p>trustsec ofrece soporte al cliente, consultoría y formación para Debian en las arquitecturas Intel PC (i386), PowerPC e IBM S/390, y - está especializado en la seguridad en red y el desarrollo de software + están especializados en la seguridad en red y el desarrollo de software en Java. Por favor, envíe un correo a <a href="mailto:info@trustsec.de">info@trustsec.de</a> para obtener más información. @@ -136,7 +136,7 @@ máquinas a Debian, así como servicios de administración de servidores y «hosting». - <p>VA Linux Systems is un gran creyente en el software «Open Source» y + <p>VA Linux Systems es un gran creyente en el software «Open Source» y el modelo de desarrollo de Linux. VA Linux Systems ha estado vendiendo sistemas Linux desde 1993. Para más información, contacte con <A HREF="mailto:info@valinux.com">info@valinux.com</A>. |